Alphabetical
Entries Indexed For
Arabic-English Dictionary Of
Sheikh Adelabu (Ph. D. Damas) ::
ألفبيات
مادّات
مفهرسة
للقاموس
العربي
الإنجليزي
للشيخ
أديلابو
-
دكتوراه
من
دمسق
مباني الكلمات على
الألف
الفعلية من الأفعال
والمصادر المصروفة ومن
مجردّات الأفعال ومجرّدات
الأسماء وغيرها
The
materials provided here are ONLY
extracts of Arabic-English
Dictionary Of Sheikh Adelabu
(Ph. D. Damas). Fully
edited versions and better
formats are available upon
written requests from awqafafrica.com
and Awqaf Africa Muslim Open
College, London.
مُسيئ »» مُسْتِخْوَل
&مُزيت<<esinislam.com>>{prodمprefixing [verb (p.t.) أَزِتَ/ (pres. t.) يُزِيْت/
(jus.) أَزِتْ]
> active part. of quadralit. vb. from ز-و-ت} >< <lexeme> [ته] that does oil, grease
or ~er: <adjexeme> [of copula] oily;greasy or ~er: <sememe> [respective of زَيْت = intr.] that does have etc. oil or grease
&مُزَات<<esinislam.com>>{morph مcontracting
in-radical > infin. of أَزَاتَ
forming passive part.} >|< l* object of oil/-ing or ~ed,
of grease/-sing or ~ed >> made of etc. oil or grease
&مُزيج<<esinislam.com>>{prodمprefixing [verb (p.t.) أَزِجَ/ (pres. t.) يُزِيْج / (jus.) أَزِجْ] > active
part. of quadralit. vb. from ز-و-ج} ><
<lexeme> [ته
also تهه]
that does marry or marry to, wed or wed to or ~er; [ته also تهه] that does link or link to or link with,
relate or relate to or interrelate or ~er; [ته also تهه] that does combine or combine with, join
or join to or join with or ~er; [ته
also تهه]
that does bring together
&مُزَاج<<esinislam.com>>{morph مcontracting
in-radical > infin. of أَزَاجَ
forming passive part.} >|< l* object of marry/-ing or
~ed, of wed/-ing or ~ed; object of link/-king or ~ed, of
relation/-ting or interrelation/-ting or ~ed; object of
combination/-ning or ~ed, of join/-ing or ~ed; object of
bringing together
&مُزيح<<esinislam.com>>{prodمprefixing [verb (p.t.) أَزِحَ/ (pres. t.) يُزِيْح / (jus.) أَزِحْ] > active
part. of quadralit. vb. from ز-و-ح} >< <delexeme>
[عن
+ ته
~ = tr. + from] that does take off or turn away, pull off or
pull away, remove or ~er; [عن
+ ته
~ = tr. + from] that does displace, dislodge or ~er; [عن + ته ~ = tr. + from] that
does push away or ~er; [عن
+ ته
~ = tr. + from] that does drive away or ~er; [عن + ته ~ = tr. + from] that does move aside, lay
aside or ~er: <sememe> [causative of زَاح = tr.] that does cause etc. to go away,
leave, or depart
&مُزَاح<<esinislam.com>>{morph مcontracting
in-radical > infin. of أَزَاحَ
forming passive part.} >|< l* object of taking off or
turning away, pulling off or pulling away, removal/-ving or
~ed; object of displacement/-cing or ~ed, of dislodge/-ging or
~ed; object of pushing away; driving away; moving aside,
laying aside >> caused etc. to go away, leave, or depart
&مُزيد<<esinislam.com>>{prodمprefixing [verb (p.t.) أَزِدَ/ (pres. t.) يُزِيْد / (jus.) أَزِدْ] > active
part. of quadralit. vb. from ز-و-د} ><
<lexeme> [ته
also تهه]
that does provide or provide with, supply or supply with or ~er;
[ته also تهه] that does endow
or endow with or ~er; [ته
also تهه]
that does give or give to or ~er; [ته]
that does include, incorporate or ~er; [ته] that does increase, add or add to or ~er;
[ته]
that does earn, realize
&مُزَاد<<esinislam.com>>{morph مcontracting
in-radical > infin. of أَزَادَ
forming passive part.} >|< l* object of provision/-ding
or ~ed, of supply/-ying or ~ed; object of endowment/-wing or
~ed; object of giving or ~ed; object of inclusion/-ding or
~ed, of incorporation/-ting or ~ed; object of increase/-sing
or ~ed, of addition/-dding or adding to; earning or ~ed, of
realization/-izing
&مُزَادَارِخْت<<esinislam.com>>{infml. > persian
loan} azedarach, chinaberry
&مُزير<<esinislam.com>>{prodمprefixing [verb (p.t.) أَزِرَ/ (pres. t.) يُزِيْر / (jus.) أَزِرْ] > active
part. of quadralit. vb. from ز-و-ر} ><
<lexeme> [ته]
that does send to, carry to, heard to or ~er; [ته] that does drive to or ~er; [ته] that does force to or
~er: <sememe> -i- [causative of زَار = tr.] that does cause etc. to visit -ii-
[conative of زَار
= tr.] that does ask etc. to visit
&مُزَار<<esinislam.com>>{morph مcontracting
in-radical > infin. of أَزَارَ
forming passive part.} >|< l* object of sending to,
carrying to, hearding to; driving to; forcing to >> -i-
caused etc. to visit -ii- asked etc. to visit
&مُزيغ<<esinislam.com>>{prodمprefixing [verb (p.t.) أَزِرَ/ (pres. t.) يُزِيْغ / (jus.) أَزِغْ] > active
part. of quadralit. vb. from ز-و-غ} ><
<lexeme> [ته]
that does leave out or ~er; [ته]
that does miss out or ~er: <sememe> [causative of زَاغ = tr.] that does
cause etc. to turn aside, deviate, swerve, or swindle; ~ turn
away, depart, or leave; ~ wander or stray
&مُزَاغ<<esinislam.com>>{morph مcontracting
in-radical > infin. of أَزَاغَ
forming passive part.} >|< l* object of leaving out;
missing out >> caused etc. to turn aside, deviate,
swerve, or swindle; ~ turn away, depart, or leave; ~ wander or
stray
&مُزيل<<esinislam.com>>{prodمprefixing [verb (p.t.) أَزِلَ/ (pres. t.) يُزِيْل / (jus.) أَزِلْ] > active
part. of quadralit. vb. from ز-و-ل} ><
<lexeme> [ته]
that does eliminate, rid, remove or ~er; [ته] that does end, conclude, complete or ~er;
[ته]
that does stop; bring down or ~er: <sememe> [causative
of زَال = tr.] that does
cause etc. to go out or come out of sight or of view; ~
disappear or vanish; ~ stop or cease; ~ calm down, abate, die
down, or go down; ~ go down or come down
&مُزَال<<esinislam.com>>{morph مcontracting
in-radical > infin. of أَزَالَ
forming passive part.} >|< l* object of
elimination/-ting or ~ed, of ridding or ~ed, of removal/-ving
or ~ed; object of end/-ing or ~ed, of conclusion/-ding or ~ed,
of completion/-ting or ~ed; object of stop/-pping or ~ed;
object of bringing down >> caused etc. to go out or come
out of sight or of view; ~ disappear or vanish; ~ stop or
cease; ~ calm down, abate, die down, or go down; ~ go down or
come down
&مُزين<<esinislam.com>>{prodمprefixing [verb (p.t.) أَزِنَ/ (pres. t.) يُزِيْن / (jus.) أَزِنْ] > active
part. of quadralit. vb. from ز-و-ن} ><
<lexeme> [ته]
that does adorn, decorate or ~er: <sememe> [respective
of زِيْن = intr.] that
does provide etc. adornments or decorations
&مُزَان<<esinislam.com>>{morph مcontracting
in-radical > infin. of أَزَانَ
forming passive part.} >|< l* object of adornment/-ning
or ~ed, of decoration/-ting or ~ed >> provided etc. with
adornments or decorations
&مُزْأِر<<esinislam.com>>{prodمprefixing [verb (p.t.) أَزْأَرَ/ (pres. t.) يُزْأِر / (jus.) أَزْأِرْ]
> active part. of quadralit. vb. from ز-أ-ر} >< <lexeme> [لا] that does roar, bellow
&مُزْآر<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of أَزْأَرَ
forming passive part.} >|< l* object of roar/-ring or
~ed, of bellow/-ing or ~ed
&مُزَبَّ<<esinislam.com>>{prodمprefixing [verb (p.t.) أَزَبِبَ/ (pres. t.) يُزَبّ / (jus.) أَزَبِبْ]
> active part. of quadralit. vb. from ز-ب-ب} >< <lexeme> [ته] that does dry, parch
&مُزْبَب<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of أَزَبَّ
forming passive part.} >|< l* object of dry/-ing or ~ed,
of parching
&مُزْبَأَرَّ<<esinislam.com>>{prodمprefixing & ّ
(vocalic) contracting sur-radical ر
[verb (p.t.) إِزْبَأَرِرَ/ (pres. t.) يَزْبَأَرّ
/ (jus.) إِزْبَأَرِرْ]
> active part. of hexalit. from ز-ب-أ-ر} >< <adjexeme>
[of copula] gusty, puffy or ~er: <passeme> [copula]
that's puffed, inflated, swollen or ~er: <sememe> [gradative
of *زبئر = intr.] that
does turn etc. gusty or gustier, get (or turn) puffy or
puffier
&مُزْبِد<<esinislam.com>>{prodمprefixing [verb (p.t.) أَزْبَدَ/ (pres. t.) يُزْبِد / (jus.) أَزْبِدْ]
> active part. of quadralit. vb. from ز-ب-د} >< <delexeme> [ته] that does churn or ~er;
[لا]
that does foam, froth, cream, scum, spume or ~er: <adjexeme>
[of copula] foamy, frothy, creamy, scummy, spumy or ~er: <sememe>
[respective of زَبَد = intr.] that
does form (into) etc. churn; ~ foam, froth, or cream
&مُزْبَد<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of أَزْبَدَ
forming passive part.} >|< [usu. with prep. or governed
case] d* object of churn/-ning or ~ed; object of foam/-ming or
~ed, of froth/-thing or ~ed, of cream/-ming or ~ed, of scrum/-mming
or ~ed, of sprume/-ming or ~ed >> forming (into) etc.
churn; ~ foam, froth, or cream
&مُزْبِن<<esinislam.com>>{prodمprefixing [verb (p.t.) أَزْبَنَ/ (pres. t.) يُزْبِن / (jus.) أَزْبِنْ]
> active part. of quadralit. vb. from ز-ب-ن} >< <lexeme> [ته] that does kick, strike
or ~er; [ته]
that does brush away
&مُزْبَن<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of أَزْبَنَ
forming passive part.} >|< l* object of kick/-cking or
~ed, of strike/-king or ~ed; object of brushing away
&مُزَجَّ<<esinislam.com>>{prodمprefixing [verb (p.t.) أَزَجِجَ/ (pres. t.) يُزَجّ / (jus.) أَزَجِجْ]
> active part. of quadralit. vb. from ز-ج-ج} >< <lexeme> [ته] that does arrowhead,
spearhead or ~er: <sememe> -i- [respective of زُجَاج = intr.] that does provide etc. ferrule,
arrowhead, or spearhead -ii- [ergative of زُجَاج = tr.] that does cover etc. with ferrule,
arrowhead, or spearhead
&مُزْجَج<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of أَزَجَّ
forming passive part.} >|< l* object of arrowhead/-ding
or ~ed, of spearhead/-ding or ~ed >> -i- provided etc.
with ferrule, arrowhead, or spearhead -ii- covered etc. with
ferrule, arrowhead, or spearhead
&مُزْجِي<<esinislam.com>>{prodمprefixing [verb (p.t.) أَزْجَيَ/ (pres. t.) يُزْجِي / (jus.) أَزْجَ] > active
part. of quadralit. vb. from ز-ج-و} >< <delexeme>
[ته]
that does shove, push or ~er; [ته]
that does put off, postpone, adjorn, delay or ~er; [ته] that does convey or ~er; [ته] that does drive, urge
on, induce, incite or ~er; [ته]
that does circulate
&مُزْجِي<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of أَزْجَى
forming passive part.} >|< [usu. with prep. or governed
case] d* object of shoving or ~ed, of push/-shing or ~ed;
object of puting off, postponement/-ning or ~ed, of adjornment/-ning
or ~ed, of delay/-ying or ~ed; object of conveyance/-ying or
~ed; object of drive/-ving or ~ed, of urging on/-ing or ~ed,
of induction/-ducing or ~ed, of incition/-ting or ~ed; object
of circulation/-ting
&مُزْحِف<<esinislam.com>>{prodمprefixing [verb (p.t.) أَزْحَفَ/ (pres. t.) يُزْحِف / (jus.) أَزْحِفْ]
> active part. of quadralit. vb. from ز-ح-ف} >< --[causative of زحف = tr.] that does
cause etc. to crawl or creep or ~er: <sememe> [conative
of زحف = tr.] that does
ask etc. to go forward, come forward, or move forward; ~ march
&مُزْحَف<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of أَزْحَفَ
forming passive part.} >|< caused etc. to to crawl or
creep >> asked etc. to go forward, come forward, or move
forward; ~ march
&مُزْحِل<<esinislam.com>>{prodمprefixing [verb (p.t.) أَزْحَلَ/ (pres. t.) يُزْحِل / (jus.) أَزْحِلْ]
> active part. of quadralit. vb. from ز-ح-ل} >< <lexeme> [ته] that does move or move
away, withdraw, retire or ~er: <sememe> [causative of زحل = tr.] that does
cause etc. to move away, withdraw, or retire
&مُزْحَل<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of أَزْحَلَ
forming passive part.} >|< l* object of movement/-ving
or moving away, withdrawal/-awing or ~ed, of retirement/-ring
or ~ed >> caused etc. to move away, withdraw, or retire
&مُزْخِم<<esinislam.com>>{prodمprefixing [verb (p.t.) أَزْخَمَ/ (pres. t.) يُزْخِم / (jus.) أَزْخِمْ]
> active part. of quadralit. vb. from ز-خ-م} >< <lexeme> [لا] that does stink, decay
&مُزْخَم<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of أَزْخَمَ
forming passive part.} >|< l* object of stink/-king or
~ed, of decay/-ying
&مُزْدِي<<esinislam.com>>{prodمprefixing [verb (p.t.) أَزْدَيَ/ (pres. t.) يُزْدِي / (jus.) أَزْدَ] > active
part. of quadralit. vb. from ز-د-و} >< <adjexeme>
[of copula] friendly, amicable;courteous
&مُزْديج<<esinislam.com>>{prodمprefixing & د
infixing (fore-radical ز
contracting ت
into د
) [verb (p.t.) إِزْدَجَ/ (pres. t.) يَزْدَاج
/ (jus.) إِزْدَجْ]
> active part. of quinquelit. from ز-وا-ج} >< <lexeme> [ته] that does marry, wed
or ~er; [ته]
that does couple, join or ~er; [ته]
that does pair, match, yoke or ~er; [لا] that does double, duplicate or ~er; [لا] that does mate or ~er:
<passeme> [copula] that's married, wedded; that's
coupled; that's joined; that's paired, matched, yoked;
that's doubled or ~er: <sememe> -i- [correlative of زاج
esp. in pl. ta. e.g. إِزْدَاجَواْ]
that does marry (from) each other; to couple or join each
other -ii- comitative -- to mate together (or together etc.
with
&مُزْدَاج<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِزْدَاجَ}
var. of إِزْدِوَد<<esinislam.com>>
&مُزْدَج<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِزْدَاجَ
forming passive part.} >|< l* object of marry/-ing or
~ed, of wed/-ing or ~ed; object of couple/-ling or ~ed, of
join/-ing or ~ed; object of pairing or ~ed, of match/-ching or
~ed, of yoke/-king to double/-ling or ~ed, of
duplication/-ting or ~ed; object of mation/-ting or ~ed
>> -i- coordinative -- to marry (from) each other; to
couple or join each other -ii- comiatative -- to mate together
(or together etc. with
&مُزْديد<<esinislam.com>>{prodمprefixing & د
infixing (fore-radical ز
contracting ت
into د
) [verb (p.t.) إِزْدَدَ/ (pres. t.) يَزْدَاد
/ (jus.) إِزْدَدْ]
> active part. of quinquelit. from ز-و-د} >< <delexeme> [لا] that does increase,
grow or ~er; [لا]
that does multiply, manifold or ~er: <adjexeme> [of
copula] more;far,
further or ~er: <passeme> [copula] that's increased,
added, multiplied, manifolded or ~er: <sememe> [conative
of زاد
= tr.] that does ask etc. to give more or most or much; ~ pay
more or most or much
&مُزْدَاد<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِزْدَادَ>>
var. of إِزْدَاد
&مُزْدَد<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِزْدَادَ
forming passive part.} >|< [usu. with prep. or governed
case] d* object of increase/-sing or ~ed, of growth/-wing or
~ed; object of multiplication/-lying or ~ed, of manifold/-ing
or ~ed >> asked etc. to give more or most (or much) or
pay more or most (or much)
&مُزْديل<<esinislam.com>>{prodمprefixing & د
infixing (fore-radical ز
contracting ت
into د
) [verb (p.t.) إِزْدَلَ/ (pres. t.) يَزْدَال
/ (jus.) إِزْدَلْ]
> active part. of quinquelit. from ز-و-ل} >< <delexeme> [لا] that does go aside, go
away, go down, come aside, come down, draw aside, draw away,
move, move aside, move away or ~er; [لا]
that does go down, move down or ~er: <lexeme> [ته] that does wash away or
wash out, tear away, wear away or wear out, abrade or ~er:
<passeme> [copula] that's put aside, put away, put
down, taken aside, taken away, taken down, moved, moved aside,
moved away, moved down; that's washed away, washed out; torn
away, worn away, worn out, abraded
&مُزْدَال<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِزْدَالَ
forming passive part.} >|< [usu. with prep. or governed
case] d* object of going aside, going away, going down, coming
aside, coming down, drawing aside, drawing away, movement/-ving
or ~ed, of moving aside, moving away; going down, moving down:
+ l* object of washing away or washing out, tearing away,
wearing away or wearing out, abrasion/-ding or ~ed
&مُزْدين<<esinislam.com>>{prodمprefixing & د
infixing (fore-radical ز
contracting ت
into د
) [verb (p.t.) إِزْدَنَ/ (pres. t.) يَزْدَان
/ (jus.) إِزْدَنْ]
> active part. of quinquelit. from ز-ي-ن} >< <adjexeme> [of copula]
decorative, ornamental or ~er: <passeme> [copula]
that's adorned, decorated, embellished, ornamented; that's
graced
&مُزْدَجَّ<<esinislam.com>>{prodمprefixing & د
infixing (fore-radical ز
contracting ت
into د
) [verb (p.t.) إِزْدَجِجَ/ (pres. t.) يَزْدَجّ
/ (jus.) إِزْدَجِجْ]
> active part. of quinquelit. from ز-ج-ج} >< <lexeme> [لا] that does span or span
out or ~er: <adjexeme> [of copula] beautifuly, nicely or
~er: <sememe> [respective of زُجّ
= intr.] that does form (into) etc. a beautiful arch
&مُزْدِجَج<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِزْدَجَّ:
s l* object of span/-nning or spaning out >> forming
(into) etc. a beautiful arch
&مُزْدَجِي<<esinislam.com>>{prodمprefixing & د
infixing (fore-radical ز
contracting ت
into د
) [verb (p.t.) إِزْدَجَيَ/ (pres. t.) يَزْدَجِي
/ (jus.) إِزْدَجَ]
> active part. of quinquelit. from ز-ج-و} >< <lexeme> [لا] that does jam, scram
or ~er; [لا]
that does jostle, crowd or ~er; [ته]
that does thrust, elbow
&مُزْدِجِي<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِزْدَجَى
forming passive part.} >|< l* object of jam/-amming or
~ed, of scram/-amming or ~ed; object of jostle/-ling or ~ed,
of crowd/-ding or ~ed; object of thrust/-sting or ~ed, of
elbow/-wing or ~ed
&مُزْدَجِر<<esinislam.com>>{prodمprefixing & د
infixing (fore-radical ز
contracting ت
into د
) [verb (p.t.) إِزْدَجَرَ/ (pres. t.) يَزْدَجِر
/ (jus.) إِزْدَجِرْ]
> active part. of quinquelit. from ز-ج-ر} >< <passeme> [copula]
that's driven away, taken away; that's driven back, held
back, restrained, prevented; to ousted, dismissed, dislodged;
that's rebuked, reproached, scolded, upbriaded or ~er: <sememe>
[correlative of زجر esp. in pl. ta. e.g. إِزْدَجَرُواْ]
that does drive away or take away each other; to drive back,
hold back, restrain, or prevent ccc; to oust, dismiss, or
dislodge ccc; to rebuke, reproach, scold, or upbraid ccc
&مُزْدِجَر<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِزْدَجَرَ
forming passive part.} >|< >> coordinative -- to
drive away or take away ccc; to drive back, hold back,
restrain, or prevent ccc; to oust, dismiss, or dislodge ccc;
to rebuke, reproach, scold, or upbraid ccc
&مُزْدَحَفَ* {prodمprefixing & د
infixing (fore-radical ز
contracting ت
into د
) [verb (p.t.) إِزْدَحَفَ/ (pres. t.) يَزْدَحِف
/ (jus.) إِزْدَحِفْ]
> active part. of quinquelit. from ز-ح-ف} >< <lexeme> [لا] that does amble,
stroll or ~er: <adjexeme> [of copula] slow, sluggish
&مُزْدِحَف<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِزْدَحَفَ
forming passive part.} >|< l* object of amble/-ling or
~ed, of stroll/-lling or ~ed
&مُزْدَحِم<<esinislam.com>>{prodمprefixing & د
infixing (fore-radical ز
contracting ت
into د
) [verb (p.t.) إِزْدَحَمَ/ (pres. t.) يَزْدَحِم
/ (jus.) إِزْدَحِمْ]
> active part. of quinquelit. from ز-ح-م} >< <lexeme> [لا] that does crowd, mass,
swarm, flock, band, troop or ~er; [لا] that does congest or ~er; [لا] that does pack, jam,
jampack or ~er: <passeme> [copula] that's crowded,
massed; that's congested; that's jammed, packed,
jam-packed or ~er: <sememe> [comitative زحم esp. in dual ta.
e.g. إِزْدَحَمَا]
that does crowd, mass, swarm, flock, band, or troop (together)
with; to congest or jam (together) with
&مُزْدِحَم<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِزْدَحَمَ
forming passive part.} >|< l* object of crowd/-ing or
~ed, of mass/-ing or ~ed, of swarm/-ming or ~ed, of flock/-cking
or ~ed, of band/-ing or ~ed, of troop/-ping or ~ed; object of
congestion/-sting or ~ed; object of pack/-cking or ~ed, of
jam/-amming or ~ed, of jam-packing or ~ed >> -- object
of vb. crowd, mass, swarm, flock, band, or troop (together)
with; to congest or jam (together) with
&مُزْدَرِي<<esinislam.com>>{prodمprefixing & د
infixing (fore-radical ز
contracting ت
into د
) [verb (p.t.) إِزْدَرَيَ/ (pres. t.) يَزْدَرِي
/ (jus.) إِزْدَرَ]
> active part. of quinquelit. from ز-ر-و} >< <lexeme> [ته] that does condemn,
censure or ~er; [ته]
that does disdain, scorn or ~er; [ته]
that does ridicule or ~er; [ته]
that does defy or ~er: <sememe> [perceptive of زرى = tr.] that does
consider etc. to be unimportant or significant to; ~
uncritical or less serious; ~ light; ~ disdainful or
contemptible
&مُزْدِرِي<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِزْدَرَى
forming passive part.} >|< l* object of condemn/-ing or
~ed, of censure/-ring or ~ed; object of disdain/-ning or ~ed,
of scorn/-ning or ~ed; object of ridicule/-ling or ~ed; object
of defication/-fying or ~ed >> considered etc.
unimportant or significant; ~ uncritical or less serious; ~
light; ~ disdainful or contemptible
&مُزْدَرَخْت<<esinislam.com>>{infml. > greek loan}
var.
&مُزْدَرِد<<esinislam.com>>{prodمprefixing & د
infixing (fore-radical ز
contracting ت
into د
) [verb (p.t.) إِزْدَرَدَ/ (pres. t.) يَزْدَرِد
/ (jus.) إِزْدَرِدْ]
> active part. of quinquelit. from ز-ر-د} >< <delexeme> [ته] that does gobble,
ingurgitate, swallow, gulp
&مُزْدِرَد<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِزْدَرَدَ
forming passive part.} >|< [usu. with prep. or governed
case] d* object of gobble/-ling or ~ed, of ingurgitation/-ting
or ~ed, of swallow/-wing or ~ed, of gulp/-ping or ~ed
&مُزْدَرِع<<esinislam.com>>{prodمprefixing & د
infixing (fore-radical ز
contracting ت
into د
) [verb (p.t.) إِزْدَرَعَ/ (pres. t.) يَزْدَرِع
/ (jus.) إِزْدَرَعْ]
> active part. of quinquelit. from ز-ر-ع} >< <delexeme> [ته] that does sow or ~er;
[ته]
that does transplant or ~er; [ته]
that does implant
&مُزْدِرَع<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِزْدَرَعَ
forming passive part.} >|< [usu. with prep. or governed
case] d* object of sow/-ing or ~ed; object of transplant/-tation/-nting
or ~ed; object of implantation/-nting or ~ed
&مُزْدَفَّ<<esinislam.com>>{prodمprefixing & د
infixing (fore-radical ز
contracting ت
into د
) [verb (p.t.) إِزْدَفِفَ/ (pres. t.) يَزْدَفّ
/ (jus.) إِزْدَفِفْ]
> active part. of quinquelit. from ز-ف-ف} >< <lexeme> [ته] that does carry away,
take away, haul off, lug off or ~er; [ته] that does hasten, hurry or ~er: <adjexeme>
[of copula] hasty, quick, speedy
&مُزْدِفَف<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِزْدَفَّ
forming passive part.} >|< l* object of carrying away,
taking away, hauling off, luging off; hastening or ~ed, of
hurry/-ing or ~ed
&مُزْدَفِر<<esinislam.com>>{prodمprefixing & د
infixing (fore-radical ز
contracting ت
into د
) [verb (p.t.) إِزْدَفَرَ/ (pres. t.) يَزْدَفِر
/ (jus.) إِزْدَفِرْ]
> active part. of quinquelit. from ز-ف-ر} >< <lexeme> [ته] that does expel,
efface, eject or ~er; [ته]
that does oust, topple, remove, depose
&مُزْدِفَر<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِزْدَفَرَ
forming passive part.} >|< l* object of expel/-ing or
~ed, of effacement/-cing or ~ed, of ejection/-ting or ~ed;
object of ousnesst/-ing or ~ed, of topple/-ling or ~ed, of
removal/-ving or ~ed, of deposition/-sing or ~ed
&مُزْدَقِف<<esinislam.com>>{prodمprefixing & د
infixing (fore-radical ز
contracting ت
into د
) [verb (p.t.) إِزْدَقَفَ/ (pres. t.) يَزْدَقِف
/ (jus.) إِزْدَقِفْ]
> active part. of quinquelit. from ز-ق-ف} >< <lexeme> [ته] that does swallow,
devour, cram, gulp or ~er: <adjexeme> [of copula]
greedy, ravenous, vocarious;avaricious, rapacious, eager, covetous
&مُزْدِقَف<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِزْدَقَفَ
forming passive part.} >|< l* object of swallow/-ing or
~ed, of devouring or ~ed, of cram/-amming or ~ed, of gulp/-ing
or ~ed
&مُزْدَقِم<<esinislam.com>>{prodمprefixing & د
infixing (fore-radical ز
contracting ت
into د
) [verb (p.t.) إِزْدَقَمَ/ (pres. t.) يَزْدَقِم
/ (jus.) إِزْدَقِمْ]
> active part. of quinquelit. from ز-ق-م} >< <lexeme> [ته] that does gobble,
guzzle, wolf, gorge
&مُزْدِقَم<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِزْدَقَمَ
forming passive part.} >|< l* object of gobble/-ling or
~ed, of guzzle/-ling or ~ed, of wolf/-ing or ~ed, of gorge/-ging
or ~ed
&مُزْدَلِف<<esinislam.com>>{prodمprefixing & د
infixing (fore-radical ز
contracting ت
into د
) [verb (p.t.) إِزْدَلَفَ/ (pres. t.) يَزْدَلِف
/ (jus.) إِزْدَلِفْ]
> active part. of quinquelit. from ز-ل-ف} >< <lexeme> [لا] that does approach or
~er; [لا]
that does advance or ~er: <adjexeme> [of copula] near,
close or ~er: <passeme> [copula] that's heartened,
inspirited, encouraged
&مُزْدِلّف<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِزْدَلَفَ
forming passive part.} >|< l* object of approach/-ching
or ~ed; object of advancement/-cing or ~ed
&مُزْدَمَّ<<esinislam.com>>{prodمprefixing & د
infixing (fore-radical ز
contracting ت
into د
) [verb (p.t.) إِزْدَمِمَ/ (pres. t.) يَزْدَمّ
/ (jus.) إِزْدَمِمْ]
> active part. of quinquelit. from ز-م-م} >< <lexeme> [ته] that does lift or lift
up or uplift, raise or raise up, haul up or ~er; [ته] that does pick up,
scoop up, snatch up or ~er: <passeme> [copula] that's
lifted (up), uplifted, raised (up), haul (up); that's picked
(up), scooped (up), snatched (up)
&مُزْدِمَم<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِزْدَمَّ
forming passive part.} >|< l* object of lift/-ing or
lifting up or uplift/-ing or ~ed, of raising or raising up,
hauling up; picking up, scooping up, snatching up
&مُزْدَمِل<<esinislam.com>>{prodمprefixing & د
infixing (fore-radical ز
contracting ت
into د
) [verb (p.t.) إِزْدَمَلَ/ (pres. t.) يَزْدَمِل
/ (jus.) إِزْدَمِلْ]
> active part. of quinquelit. from ز-م-ل} >< <delexeme> [ته] that does wrap or wrap
up, cover or cover up or ~er: <lexeme> [ته] that does lift or lift up or uplift,
raise or raise up, haul up or ~er; [ته]
that does pick up, scoop up, snatch up or ~er: <passeme>
[copula] that's wrapped (up), covered (up) or ~er; [لا]
that does be) lifted (up), uplifted, raised (up), haul (up);picked (up), scooped (up), snatched (up)} >< <reflexeme>
[لا]
that does cover o.s., wrap o.s.
&مُزْدِمَل<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِزْدَمَلَ
forming passive part.} >|< [usu. with prep. or governed
case] d* object of wrap/-pping or wraping up, cover/-ring or
covering up: + l* object of lift/-ing or lifting up or
uplift/-ing or ~ed, of raising or raising up, hauling up;
picking up, scooping up, snatching up
&مُزْدَهِي<<esinislam.com>>{prodمprefixing & د
infixing (fore-radical ز
contracting ت
into د
) [verb (p.t.) إِزْدَهَيَ/ (pres. t.) يَزْدَهِي
/ (jus.) إِزْدَهَ]
> active part. of quinquelit. from ز-ه-و} >< <delexeme> [ته] that does flower, to
bossom or ~er: <lexeme> [ته]
that does scorn, disdain or ~er; [ته]
that does compel, force, coerce or ~er: <adjexeme> [of
copula] proud, boastful, haughty or ~er: <passeme>
[copula] that's conceited, self-satisfied or ~er: <reflexeme>
[لا] that does vaunt of o.s., pride o.s.,
boast of o.s., brag of o.s. or ~er: <sememe> -i-
[respective of زَهْو = intr.] that
does form (into) etc. flower -ii- [perceptive of زهى = tr.] that does consider etc. to be
inferior; ~ light
&مُزْدِهِي<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِزْدَهَى
forming passive part.} >|< [usu. with prep. or governed
case] d* object of flower/-ring or ~ed, of bossom/-ming or
~ed: + l* object of scorn/-ning or ~ed, of disdain/-ning or
~ed; object of compel/-ing or ~ed, of force/-cing or ~ed, of
coerce/-cing or ~ed >> -i- forming (into) etc. flower
-ii- considered etc. inferior; ~ light
&مُزْدَهِد<<esinislam.com>>{prodمprefixing & د
infixing (fore-radical ز
contracting ت
into د
) [verb (p.t.) إِزْدَهَدَ/ (pres. t.) يَزْدَهِد
/ (jus.) إِزْدَهِدْ]
> active part. of quinquelit. from ز-ه-د} >< <lexeme> [ته] that does belittle,
ridicule or ~er: <sememe> [perceptive of زهد = tr.] that does consider etc. to be
cheap, inexpensive; ~ insignificant, paltry, small; ~ little,
moderate, low; ~ abstinent, continent, abstemious, or ascetic
&مُزْدِهَد<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِزْدَهَدَ
forming passive part.} >|< l* object of belittling or
~ed, of ridiculing or ~ed >> considered etc. cheap,
inexpensive; ~ insignificant, paltry, small; ~ little,
moderate, low; ~ abstinent, continent, abstemious, or ascetic
&مُزْدَهِر<<esinislam.com>>{{prodمprefixing & د
infixing (fore-radical ز
contracting ت
into د
) [verb (p.t.) إِزْدَهَرَ/ (pres. t.) يَزْدَهِر
/ (jus.) إِزْدَهِرْ]
> active part. of quinquelit. from ز-ه-ر} >< <lexeme> [لا] that does boom,
develop, thrive, flourish or ~er; [لا]
that does flower, blossom or ~er: <adjexeme> [of copula]
luminous, incandescent, radiant, bright or ~er: <sememe>
[respective of زَهْر = intr.] that
does have etc. flowers; to form (into) etc. flower
&مُزْدِهَر<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِزْدَهَرَ
forming passive part.} >|< l* object of boom/-ming or
~ed, of development/-pping or ~ed, of thrift/-riving or ~ed,
of flourishing or ~ed; object of flower/-ring or ~ed, of
blossom/-ing or ~ed >> made of etc. flowers; forming
(into) etc. flower
&مُزْدَهُجَ<<esinislam.com>>{prodمprefixing & د
infixing (fore-radical ز
contracting ت
into د
) [verb (p.t.) إِزْدَهُجَ/ (pres. t.) يَزْدَهُج
/ (jus.) إِزْدَهُجْ]
> active part. of quinquelit. from ز-هُ-ج} var. of إِزْدَاجَأَ
&مُزْدِوَج<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِزْدَهُجَ}
var. of أَزْدَاجَ
&مُزِّر<<esinislam.com>>{prod ّ (vocative) contracting
in-radical ز
[verb (p.t.) أَزَّرَ/ (pres. t.) يُؤَزِّر
/ (jus.) أَزِّرْ]
> active part. of quadralit. vb. from أ-ز-ر} >< <lexeme> [ته] that does wrap or wrap
up, cover or cover up, veil or veil up or ~er; [ته] that does cloth, dress
or ~er; [ته]
that does vigourate, strenghten, fortify or ~er; [ته] that does empower or ~er: <sememe>
[respective of إِزَار
= intr.] that does provide etc. cloth or dress
&مُتَأْزِير<<esinislam.com>>{morph ت prefixing & ى infixing > infin. of
أَزَّرَ
forming passive part.} >|< l* object of wrap/-pping or
wrapping up, cover/-ring or covering up, veil/-ling or veiling
up; cloth/-thing or ~ed, of dress/-ssing or ~ed; object of
vigouration/-ting or ~ed, of strenghtening or ~ed, of
fortification/-fying or ~ed; object of empowerment/-ring or
~ed >> provided etc. with cloth or dress
&مُزَرَّ<<esinislam.com>>{prodمprefixing [verb (p.t.) أَزَرِرَ/ (pres. t.) يُزَرّ / (jus.) أَزَرِرْ]
> active part. of quadralit. vb. from ز-ر-ر} >< <lexeme> [ته] that does button or ~er:
<sememe> [respective of زِرّ
= intr.] that does provide etc. botton(s)
&مُزْرَر<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of أَزَرَّ
forming passive part.} >|< l* object of button/-ing or
~ed >> provided etc. with botton(s)
&مُزْرِي<<esinislam.com>>{prodمprefixing [verb (p.t.) أَزْرَيَ/ (pres. t.) يُزْرِي / (jus.) أَزْرَ] > active
part. of quadralit. vb. from ز-ر-و} ><
<lexeme> [ب
+ ~ = tr.] that does derogate, debase, lower, degrade or ~er;
[ب + ~ = tr.] that does
humble or ~er; [ب
+ ~ = tr.] that does ridicule, belittle or ~er: <sememe>
-i- [perceptive of زرى
= tr.] that does consider etc. to be easy, light, or simple
-ii- [perceptive of زرى
= tr.] that does consider etc. to be little, ridiculous,
little, or ridicule
&مُزْرِي<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of أَزْرَى
forming passive part.} >|< l* object of derogation/-ting
or ~ed, of debasement/-sing or ~ed, of lower/-ring or ~ed, of
degrasion/-ding or ~ed; object of humility/-mbling or ~ed;
object of ridiculing or ~ed, of belittling or ~ed >>
considered etc. little, ridiculous, little, or ridicule
&مُزْرَاقَّ<<esinislam.com>>{prodمprefixing & ّ
(vocalic) contracting sur-radical ق
[verb (p.t.) إِزْرَاقِقَ/ (pres. t.) يَزْرَاقّ
/ (jus.) إِزْرَاقِقْ]
> active part. of hexalit. from ز-ر-ق} >< <adjexeme>
[of copula] blue or ~er: <sememe> [gradative of زرق = intr.] that
does get (or become) blue or bluer
&مُزْرِيقَق<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِزْرَاقَّ
forming passive part.} >|< >> turned blue or bluer
&مُزْرَبَّ<<esinislam.com>>{prodمprefixing & ّ
(vocalic) contracting sur-radical ب
[verb (p.t.) إِزْرَبِبَ/ (pres. t.) يَزْرَبّ
/ (jus.) إِزْرَبِبْ]
> active part. of quinquelit. from ز-ر-ب} >< <adjexeme> [of copula]
pale;yellow or ~er:
<sememe> [gradative of زرب
= intr.] that does get (or become) pale or paler or ~er; [لا] that does get (or
become) yellow or yellower
&مُزْرِبَب<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِزْرَبَّ
forming passive part.} >|< >> turned pale or
paler; turned yellow or yellower
&مُزْرِع<<esinislam.com>>{prodمprefixing [verb (p.t.) أَزْرَعَ/ (pres. t.) يُزْرِع / (jus.) أَزْرَعْ]
> active part. of quadralit. vb. from ز-ر-ع} >< <lexeme> [لا] that does leaf or leaf
off or ~er; [ته]
that does farm, plant or ~er: <adjexeme> [of copula]
ripe, mellow or ~er: <passeme> [copula] that's
harvested or ~er: <sememe> [respective of زَرْع
= intr.] that does provide etc. leaves
&مُزْرَع<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of أَزْرَعَ
forming passive part.} >|< l* object of leaf/-fing or
leafing off; farm/-ming or ~ed, of plant/-tation/-nting or ~ed
>> provided etc. with leaves
&مُزْرِف<<esinislam.com>>{prodمprefixing [verb (p.t.) أَزْرَفَ/ (pres. t.) يُزْرِف / (jus.) أَزْرِفْ]
> active part. of quadralit. vb. from ز-ر-ف} >< <lexeme> [لا] that does go forward,
come forward, move forward, march forward, proceed, advance or
~er: <sememe> [ergative of زَُرَاف
= intr.] that does buy etc. a giraffe
&مُزْرَف<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of أَزْرَفَ
forming passive part.} >|< l* object of going forward,
coming forward, moving forward, marching forward, process/-ceeding
or ~ed, of advancement/-cing or ~ed >> buying etc. a
giraffe
&مُزْرِق<<esinislam.com>>{prodمprefixing [verb (p.t.) أَزْرَقَ/ (pres. t.) يُزْرِق / (jus.) أَزْرِقْ]
> active part. of quadralit. vb. from ز-ر-ق} >< <lexeme> [ته] that does bestride,
ride or ~er; [ته]
that does pull, tug, trail, haul
&مُزْرَق<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of أَزْرَقَ
forming passive part.} >|< l* object of bestrision/-ding
or ~ed, of rision/-ding or ~ed; object of pull/-ing or ~ed, of
tug/-ing or ~ed, of trail/-ling or ~ed, of haul/-ing or ~ed
&مُزْرَقَّ<<esinislam.com>>{prodمprefixing & ّ
(vocalic) contracting sur-radical ق
[verb (p.t.) إِزْرَقِقَ/ (pres. t.) يَزْرَقّ
/ (jus.) إِزْرَقِقْ]
> active part. of quinquelit. from ز-ر-ق} >< <adjexeme> [of copula]
blue, bluish or ~er: <sememe> [gradative of زرق = intr.] that does get (or become) blue or
bluish
&مُزْرِقَق<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِزْرَقَّ
forming passive part.} >|< >> turned blue or
bluish
&مُزْعِج<<esinislam.com>>{prodمprefixing [verb (p.t.) أَزْعَجَ/ (pres. t.) يُزْعِج / (jus.) أَزْعِجْ]
> active part. of quadralit. vb. from ز-ع-ج} >< <delexeme> [ته] that does anger,
irritate, enrage, infuriate, exasperate, annoy, vex or ~er; [ته] that does disquiet,
discommode or ~er; [ته]
that does harass, molest or ~er; [ته]
that does disturb, bother or ~er; [ته]
that does trouble, inconvenience, discomfort or ~er; [ته] that does stir, bestir
&مُزْعَج<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of أَزْعَجَ
forming passive part.} >|< [usu. with prep. or governed
case] d* object of anger/-ring or ~ed, of irritation/-ting or
~ed, of enragement/-ging or ~ed, of infuriation/-ting or ~ed,
of exasperation/-ting or ~ed, of annoyance (or ying or ~ed, of
vexation/-xingr; disquiet/-tting or ~ed, of discommosion/-ding
or ~ed; object of harassment/-ssing or ~ed, of
molestation/-sting or ~ed; object of disturbance/-bing or ~ed,
of bother/-ring or ~ed; object of trouble/-ling or ~ed, of
inconvenience/-cing or ~ed, of discomfort/-ing or ~ed; object
of stiring or ~ed, of bestiring
&مُزْعَرَّ<<esinislam.com>>{prodمprefixing & ّ
(vocalic) contracting sur-radical ر
[verb (p.t.) إِزْعَرِرَ/ (pres. t.) يَزْعَرّ
/ (jus.) إِزْعَرِرْ]
> active part. of quinquelit. from ز-ع-ر} >< <adjexeme> [of copula]
hairless;tailess
or ~er: <passeme> [copula] that's depilated; that's
bobtailed
&مُزْعِق<<esinislam.com>>{prodمprefixing [verb (p.t.) أَزْعَقَ/ (pres. t.) يُزْعِق / (jus.) أَزْعِقْ]
> active part. of quadralit. vb. from ز-ع-ق} >< <lexeme> [ته] that does quicken,
speed or ~er; [ته]
that does salt, season< <adjexeme> [of copula] quick,
fast, speedy, swift
&مُزْعَق<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of أَزْعَقَ
forming passive part.} >|< l* object of quickening or
~ed, of speed/-ding or ~ed; object of ob ject of salt/-ting or
~ed, of season or ~ed
&مُزْعِم<<esinislam.com>>{prodمprefixing [verb (p.t.) أَزْعَمَ/ (pres. t.) يُزْعِم / (jus.) أَزْعِمْ]
> active part. of quadralit. vb. from ز-ع-م} >< <lexeme> [إلى~ = ~ to] that
does yield, defer or ~er; [إلى~
= ~ with / to] that does comply, succumb or ~er; [إلى~ = ~ with / to] that does accede, give in
or ~er; [إلى+
~ = tr.] that does obey, follow or ~er: <adjexeme> [of
copula] conceivable, imaginable, feasible, practicable;obtainable, attainable, achievable or ~er: <passeme>
[copula] that's headed, ruled, led or ~er: <sememe> [conative
of زعم = tr.] that does
ask etc. to keep or maintain
&مُزْعَم<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of أَزْعَمَ
forming passive part.} >|< l* object of yielding or ~ed,
of defering or ~ed; object of compliance/-lying or ~ed, of
succumb/-bing or ~ed; object of accesion/-eding or ~ed, of
giving in; obedience/-eyng), following or ~ed >> asked
etc. to keep or maintain
&مُزْعِيل<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
prefixing with second radical root of termvocalized by literae ي
[masc. pl. تكسير]
in affirmative} energetic, dynamic, strenuous, vigorous;
forceful, powerful; brisk, active, potent
&مُزْغَابَّ<<esinislam.com>>{prodمprefixing & ّ
(vocalic) contracting sur-radical ب
[verb (p.t.) إِزْغَابِبَ/ (pres. t.) يَزْغَابّ
/ (jus.) إِزْغَابِبْ]
> active part. of hexalit. from ز-ع-ب} >< <adjexeme>
[of copula] fuzzy, downy,be or become fluffy or ~er: <passeme>
[copula] that's fuzzed, downed, fluffed or ~er: <sememe>
-i- [gradative of زعب
= intr.] that does become (or get) downy or downier, fuzzy or
fuzzier, or fluffy or fluffier -ii- [respective of زَغَب = intr.] that does have etc. fuzz or fluff
&مُزْغِيبَب<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِزْغَابَّ
forming passive part.} >|< >> -i- turned etc.
downy or downier, fuzzy or fuzzier, or fluffy or fluffier -ii-
made of etc. fuzz or fluff
&مُزْغِب<<esinislam.com>>{prodمprefixing [verb (p.t.) أَزْغَبَ/ (pres. t.) يُزْغِب / (jus.) أَزْغِبْ]
> active part. of quadralit. vb. from ز-غ-ب} >< <lexeme> [لا] that does fluff, down,
fuzz or ~er: <adjexeme> [of copula] fluffy, downy, fuzzy
&مُزْغَب<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of أَزْغَبَ
forming passive part.} >|< l* object of fluff/-ing or
~ed, of down/-ning or ~ed, of fuzz/-zzing or ~ed
&مُزَفَّ<<esinislam.com>>{prodمprefixing [verb (p.t.) أَزَفِفَ/ (pres. t.) يُزَفّ / (jus.) أَزَفِفْ]
> active part. of quadralit. vb. from ز-ف-ف} >< <lexeme> [ته] that does hurry, rush,
dash or ~er; [ته]
that does hasten; quicken or ~er: <adjexeme> [of copula]
hasty, quick or ~er: <sememe> [causative of زَفّ
= tr.] that does cause etc. to hurry, rush, or dash
&مُزْفِفَف<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of أَزَفَّ
forming passive part.} >|< l* object of hurry/-ing or
~ed, of rush/-shing or ~ed, of dash/-shing or ~ed; object of
hastening or ~ed; object of quickening or ~ed >> caused
etc. to hurry, rush, or dash
&مُزْقِي<<esinislam.com>>{prodمprefixing [verb (p.t.) أَزْقَيَ/ (pres. t.) يُزْقِي / (jus.) أَزْقَ] > active
part. of quadralit. vb. from ز-ق-و} ><
<lexeme> [ته]
that does move, touch or ~er; [ته]
that does weep or ~er: <sememe> [causative of زقى = tr.] that does cause etc. to cry, crow,
peep, or cheep
&مُزْقِي<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of أَزْقَى
forming passive part.} >|< l* object of movement/-ving
or ~ed, of touch/-ching or ~ed; object of weeping or ~ed
>> caused etc. to cry, crow, peep, or cheep
&مُزْقِم<<esinislam.com>>{prodمprefixing [verb (p.t.) أَزْقَمَ/ (pres. t.) يُزْقِم / (jus.) أَزْقِمْ]
> active part. of quadralit. vb. from ز-ق-م} >< --[causative of زقم = tr.] that does
cause etc. to swallow, gulp, or gobble
&مُزْقَم<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of أَزْقَمَ
forming passive part.} >|< caused etc. to to swallow,
gulp, or gobble
&مُزْكِي<<esinislam.com>>{prodمprefixing [verb (p.t.) أَزْكَيَ/ (pres. t.) يُزْكِي / (jus.) أَزْكَ] > active
part. of quadralit. vb. from ز-ك-و} ><
<lexeme> [ته
or لا]
that does grow, increase or ~er; [ته
or لا]
that does thrive or ~er: <sememe> [causative of زكى = tr.] that does
cause etc. to grow or increase; ~ thrive
&مُزْكِي<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of أَزْكَى
forming passive part.} >|< l* object of growth/-wing or
~ed, of increase/-sing or ~ed; object of thrift/-riving or ~ed
>> caused etc. to grow or increase; ~ thrive
&مُزْكِم<<esinislam.com>>{prodمprefixing [verb (p.t.) أَزْكَمَ/ (pres. t.) يُزْكِم / (jus.) أَزْكِمْ]
> active part. of quadralit. vb. from ز-ك-م} >< <lexeme> [ته] that does bring about,
cause, effect, induce or ~er: <sememe> [causative of زكم = tr.] that does
cause etc. to catch a cold or catarrh
&مُزْكَم<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of أَزْكَمَ
forming passive part.} >|< l* object of bringing about,
cause/-sing or ~ed, of effection/-ting or ~ed, of induce/-ing
or ~ed >> caused etc. to catch a cold or catarrh
&مُزْكِن<<esinislam.com>>{prodمprefixing [verb (p.t.) أَزْكَنَ/ (pres. t.) يُزْكِن / (jus.) أَزْكِنْ]
> active part. of quadralit. vb. from ز-ك-ن} >< <lexeme> [ته] that does confide or ~er;
[ته]
that does trust, entrust
&مُزْكَن<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of أَزْكَنَ
forming passive part.} >|< l* object of confision/-ding
or ~ed; object of trust/-sting or ~ed, of entrustment/-sting
&مُزَلَّ<<esinislam.com>>{prodمprefixing [verb (p.t.) أَزَلِلَ/ (pres. t.) يُزَلّ / (jus.) أَزَلِلْ]
> active part. of quadralit. vb. from ز-ل-ل} >< <lexeme> [ته] that does trip or ~er;
[ته]
that does fail or ~er: <sememe> [causative of زَلّ = tr.] that does cause etc. to slip; ~
stumble or trip; ~ err; ~ fail
&مُزْلّل<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of أَزَلَّ
forming passive part.} >|< l* object of trip/-ing or
~ed; object of failure/-ling or ~ed >> caused etc. to
slip; ~ stumble or trip; ~ err; ~ fail
&مُزَل<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
omitted (for germination) [masc. pl. تكسير , fem. sing. & pl. also breakable]
<illative> without begining and no end; without starting
or ~ed, of terminal point;aeronia, sempiternal;endless, timeless or ~er: <elative> more or most
eternal, more or most perpetual, more or most immortal; more
or most everlasting
&مُزْلِج<<esinislam.com>>{prodمprefixing [verb (p.t.) أَزْلَجَ/ (pres. t.) يُزْلِج / (jus.) أَزْلِجْ]
> active part. of quadralit. vb. from ز-ل-ج} >< <delexeme> [ته] that does lock or lock
up, bar or bar up or ~er; [ته]
that does bolt or bolt up or ~er; [ته]
that does shut or shut up or ~er: <sememe> [ergative of مِزْلاَج
= tr.] that does tie etc. with a bolt
&مُزْلّج<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of أَزْلَجَ
forming passive part.} >|< [usu. with prep. or governed
case] d* object of lock/-cking or locking up, bar/-rring or
baring up; bolt/-ting or bolting up; shutting or shutting up
>> tying etc. with a bolt
&مُزْلَحَفَّ<<esinislam.com>>{prodمprefixing & ّ
(vocalic) contracting sur-radical ف
[verb (p.t.) إِزْلَحَفِفَ/ (pres. t.) يَزْلَحَفّ
/ (jus.) إِزْلَحَفِفْ]
> active part. of hexalit. from ز-ل-ح-ف} ><
<lexeme> [لا]
that does step aside or step away, go aside or go away, move
aside or move away, stay aside or stay away or ~er; [لا] that does turn away or turn back, fall
back, retreat
&مُزْلِحْفَف<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِزْلَحَفَّ
forming passive part.} >|< l* object of steping
asideness or steping away, going asideness or going away,
moving asideness or moving away, staying asideness or staying
away; turning away or turning back, falling back,
retreat/-ting or ~ed
&مُزْلِف<<esinislam.com>>{prodمprefixing [verb (p.t.) أَزْلَفَ/ (pres. t.) يُزْلِف / (jus.) أَزْلِفْ]
> active part. of quadralit. vb. from ز-ل-ف} >< <lexeme> [ته] that does pile or pile
up, heap or heap up or ~er; [ته]
that does bring close(r) or bring near(er) or ~er; [ته] that does gather, collect or ~er: <adjexeme>
[of copula] gradual, piecemeal, progressive or ~er: <sememe>
[resultive of زلف
= tr.] that does make etc. close or near
&مُزْلّف<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of أَزْلَفَ
forming passive part.} >|< l* object of pile/-ling or
piling up, heap/-ping or heaping up; bringing close(r) or
bringing near(er); gathering or ~ed, of collection/-ting or
~ed >> made etc. close or near
&مُزْلِق<<esinislam.com>>{prodمprefixing [verb (p.t.) أَزْلَقَ/ (pres. t.) يُزْلِق / (jus.) أَزْلِقْ]
> active part. of quadralit. vb. from ز-ل-ق} >< <lexeme> [ته] that does glide, slip
or ~er; [ته]
that does disapprove or ~er: <passeme> [copula] that's
displeased, discontented, dissatisfied or ~er: <sememe>
[causative of زلق = tr.] that does
cause etc. to glide or slide; ~ slip
&مُزْلّق<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of أَزْلَقَ
forming passive part.} >|< l* object of gliding or ~ed,
of slip/-ing or ~ed; object of disapproval/-ving or ~ed
>> caused etc. to glide or slide; ~ slip
&مُزَمَّ<<esinislam.com>>{prodمprefixing [verb (p.t.) أَزَمِمَ/ (pres. t.) يُزَمّ / (jus.) أَزَمِمْ]
> active part. of quadralit. vb. from ز-م-م} >< <lexeme> [ته] that does bridle, rein
or ~er; [ته]
that does halter, leash or ~er; [ته]
that does cord, rope or ~er: <sememe> [ergative of زِمَام = tr.] that does
tie etc. with a bridle or rein; to tie etc. with a halter or
leash; to tie etc. with a cord or rope
&مُزْمَم<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of أَزَمَّ
forming passive part.} >|< l* object of bridle/-ling or
~ed, of rein/-ing or ~ed; object of halter/-ring or ~ed, of
leash/-shing or ~ed; object of cord/-ding or ~ed, of
rope/-ping or ~ed >> tying etc. with a bridle or rein;
tying etc. with a halter or leash; tying etc. with cord or
rope
&مُزِّم<<esinislam.com>>{prod ّ (vocative) contracting
in-radical ز
[verb (p.t.) أَزَّمَ/ (pres. t.) يُؤَزِّم
/ (jus.) أَزِّمْ]
> active part. of quadralit. vb. from أ-ز-م} >< <lexeme> [ته] that does worsen,
aggravate
&مُتَأْزِيم<<esinislam.com>>{morph ت prefixing & ى infixing > infin. of
أَزَّمَ
forming passive part.} >|< l* object of worsening or
~ed, of aggravation/-ting
&مُزْمَأَرَّ<<esinislam.com>>{prodمprefixing & ّ
(vocalic) contracting sur-radical ر
[verb (p.t.) إِزْمَأَرِرَ/ (pres. t.) يَزْمَأَرّ
/ (jus.) إِزْمَأَرِرْ]
> active part. of hexalit. from ز-م-أ-ر} >< <adjexeme>
[of copula] dull grey;dull,
gloomy or ~er: <passeme> [copula] that's flushed,
blood-shot or ~er: <sememe> [gradative of زمئر = intr.] that does turn etc. dull grey or
duller grey; ~ dull or duller, gloomy or gloomier
&مُزْمِأْرَر<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِزْمَأَرَّ
forming passive part.} >|< >> made etc. dull grey
or duller grey; ~ dull or duller, gloomy or gloomier
&مُزْمَأَرَّ<<esinislam.com>>{prodمprefixing & ّ
(vocalic) contracting sur-radical ر
[verb (p.t.) إِزْمَأَرِرَ/ (pres. t.) يَزْمَأَرّ
/ (jus.) إِزْمَأَرِرْ]
> active part. of hexalit. from ز-م-أ-ر} var. of إِزْمَهَرَّ)
cf. -- (entry) إِزْمَهَرَّ
&مُزْمِئْرَر<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِزْمَأَرَّ}
var. of أَزْمَهَرَّ)
cf. -- (entry) أَزْمَهَرَّ
&مُزْمَجَرَّ<<esinislam.com>>{prodمprefixing & ّ
(vocalic) contracting sur-radical ر
[verb (p.t.) إِزْمَجَرِرَ/ (pres. t.) يَزْمَجَرّ
/ (jus.) إِزْمَجَرِرْ]
> active part. of hexalit. from ز-م-ج-ر} ><
<lexeme> [ته
or لا]
that does shout at or shout for or shout up, cry out or cry up
or ~er; [ته] that does reproach,
reprove, rebuke, remand
&مُزْمِجْرَر<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِزْمَجَرَّ
forming passive part.} >|< l* object of shout at/-ting
or shouting forness or shouting up, crying out or crying up;
reproach/-ching or ~ed, of reproving or ~ed, of rebuking or
~ed, of remand/-ding or ~ed
&مُزْمَخَرَّ<<esinislam.com>>{prodمprefixing & ّ
(vocalic) contracting sur-radical ر
[verb (p.t.) إِزْمَخَرِرَ/ (pres. t.) يَزْمَخَرّ
/ (jus.) إِزْمَخَرِرْ]
> active part. of hexalit. from ز-م-خ-ر} >< <adjexeme>
[of copula] hard, vigorous, intense, tough;harsh, severe, rough or ~er: <sememe> [gradative
of زمخر
= intr.] that does become (or get) hard or harder, vigorous or
more vigorous, intense or intenser, or tough or tougher or ~er;
[لا] that does get (or become) harsh or
harsher, severe or more severe, or rough or rougher
&مُزْمِخْرَر<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِزْمَخَرَّ
forming passive part.} >|< >> turned etc. hard or
harder, vigorous or more vigorous, intense or intenser, or
tough or tougher; turned etc. harsh or harsher, severe or more
severe, or rough or rougher
&مُزْمِع<<esinislam.com>>{prodمprefixing [verb (p.t.) أَزْمَعَ/ (pres. t.) يُزْمِع / (jus.) أَزْمَعْ]
> active part. of quadralit. vb. from ز-م-ع} >< <lexeme> [ته also على / ب + ~ = tr.] that does
determine, resolve or ~er: <adjexeme> [of copula]
resolute;persistent,
steadfast;prospective,
imminent or ~er: <passeme> [copula] that's determined,
resolved; that's decided, fixed
&مُزْمَع<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of أَزْمَعَ
forming passive part.} >|< l* object of determination/-ning
or ~ed, of resolution/-lving or ~ed
&مُزَّمِل<<esinislam.com>>{prodمprefixing & ذ
infixing (fore-radical ز
contracting ت
into زّ)
[verb (p.t.) إِزَّمَلَ/ (pres. t.) يَزَّمِل
/ (jus.) إِزَّمِلْ]
> active part. of quinquelit. from ز-م-ل} >< <delexeme> [ب + ~ = tr.] that does
wrap or wrap up, cover or cover up or ~er: <lexeme> [ب + ~ = tr.] that does
lift or lift up or uplift, raise or raise up, haul up or ~er;
[ب + ~ = tr.] that does
pick up, scoop up, snatch up or ~er: <passeme> [copula]
that's lifted (up), uplifted, raised (up), haul (up);
that's picked (up), scooped (up), snatched (up)} ><
<reflexeme> [لا] that does cover o.s., wrap o.s.
&مُزِّمَل<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِزَّمَلَ
forming passive part.} >|< [usu. with prep. or governed
case] d* object of wrap/-pping or wraping up, cover/-ring or
covering up: + l* object of lift/-ing or lifting up or
uplift/-ing or ~ed, of raising or raising up, hauling up;
picking up, scooping up, snatching up
&مُزْمِن<<esinislam.com>>{prodمprefixing [verb (p.t.) أَزْمَنَ/ (pres. t.) يُزْمِن / (jus.) أَزْمِنْ]
> active part. of quadralit. vb. from ز-م-ن} >< <lexeme> [لا] that does last or last
long, persist or ~er; [لا]
that does endure, hold on or hold out, persevere or ~er: <adjexeme>
[of copula] senescent;decript,
senile
&مُزْمَن<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of أَزْمَنَ
forming passive part.} >|< l* object of lasting or last
long/-ing or ~ed, of persistence/-ting or ~ed; object of
endurance/-ring or ~ed, of holding on/-ing or holding out,
perseverance/-ring or ~ed
&مُزْمَهَرَّ<<esinislam.com>>{prodمprefixing & ّ
(vocalic) contracting sur-radical ر
[verb (p.t.) إِزْمَهَرِرَ/ (pres. t.) يَزْمَهَرّ
/ (jus.) إِزْمَهَرِرْ]
> active part. of hexalit. from ز-م-ه-ر} >< <adjexeme>
[of copula] dull, gloomy;greyish, dull-grey or ~er: <passeme> [copula]
that's flushed, blood-shot or ~er: <sememe> [gradative
of زمهر = intr.] that does turn etc. greyish or
dull-greyy; ~ dull or duller or gloomy or gloomier
&مُزْمَوَرَّ<<esinislam.com>>{prodمprefixing & ّ
(vocalic) contracting sur-radical ر
[verb (p.t.) إِزْمَوَرِرَ/ (pres. t.) يَزْمَوَرّ
/ (jus.) إِزْمَوَرِرْ]
> active part. of hexalit. from ز-م-و-ر} var. of إِزْمَارَ
&مُزْمَوِرَر<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِزْمَارَ}
var. of إِزْمِيْرَار
&مُزْنِي<<esinislam.com>>{prodمprefixing [verb (p.t.) أَزْنَيَ/ (pres. t.) يُزْنِي / (jus.) أَزْنَ] > active
part. of quadralit. vb. from ز-ن-و} ><
<lexeme> [ته]
that does whore, fornicate or ~er: <adjexeme> [of
copula] adulterous, whorish or ~er: <sememe> -i-
[causative of زنى = tr.] that does cause etc. to whore or
fornicate -ii- [perceptive of زنى
= tr.] that does consider etc. to be adulterous or whorish
&مُزْنِي<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of أَزْنَى
forming passive part.} >|< l* object of whoring or ~ed,
of fornication/-ting or ~ed >> -i- caused etc. to whore
or fornicate -ii- considered etc. to be adulterous or whorish
&مُزْنِد<<esinislam.com>>{prodمprefixing [verb (p.t.) أَزْنَدَ/ (pres. t.) يُزْنِد / (jus.) أَزْنِدْ]
> active part. of quadralit. vb. from ز-ن-د} >< <lexeme> [لا] that does reach over,
stretch, extend or ~er; [لا]
that does total, count up, tally
&مُزْنَد<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of أَزْنَدَ
forming passive part.} >|< l* object of reaching over,
stretch/-ching or ~ed, of extension/-ending or ~ed; object of
total/-ling or ~ed, of counting up, tally/-ying or ~ed
&مُزهِي<<esinislam.com>>{prodمprefixing [verb (p.t.) أَزهَيَ/ (pres. t.) يُزهِي / (jus.) أَزهَ] > active
part. of quadralit. vb. from ز-ه-و} >< <delexeme>
[لا]
that does blossom, bloom or ~er; [لا]
that does grow, thrive, develop or ~er; [لا] that does flower or ~er; [لا] that does prosper or ~er;
[لا]
that does flourish or ~er; [لا]
that does shine or ~er; [لا]
that does radiate, beam, gleam, glow or ~er; [لا] that does show off or ~er; [لا] that does boast or ~er;
[لا]
that does vant, brag, swagger or ~er: <adjexeme> [of
copula] prosperous;flowery;proud, arrogant, boasful, haughty
&مُزهِي<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of أَزهَى
forming passive part.} >|< [usu. with prep. or governed
case] d* object of blossom/-ming or ~ed, of bloom/-ming or
~ed; object of growth/-wing or ~ed, of thrift/-riving or ~ed,
of development/-ping or ~ed; object of flower/-ring or ~ed;
object of prosperity/-ring or ~ed, of flourishing or ~ed;
object of shining or ~ed; object of radiation/-ating or ~ed,
of meam/-ming or ~ed, of glean; glow/-ing or ~ed, of gleam/-ming
or ~ed, of glowing or ~ed; object of showing off; boast/-sting
or ~ed; object of vaunt/-ting or ~ed, of bragging or ~ed, of
swaggering or ~ed
&مُزْهَارَّ<<esinislam.com>>{prodمprefixing & ّ
(vocalic) contracting sur-radical ر
[verb (p.t.) إِزْهَارِرَ/ (pres. t.) يَزْهَارّ
/ (jus.) إِزْهَارِرْ]
> active part. of hexalit. from ز-ه-ر} >< <delexeme>
[لا]
that does flower or ~er; [لا]
that does boom, bosom or ~er: <adjexeme> [of copula]
flowery;bright;florescent, efflorescent or ~er: <sememe> -i- [gradative
of زهر = intr.] that
does turn etc. flowery or more flowery; ~ bright or brighter;
~ florescent or more florescent or efflorescent or more
efflorescent -ii- [respective of زَهْر = intr.] that
does have etc. flowers; to provide etc. flower
&مُزهِيرَر<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِزْهَارَّ
forming passive part.} >|< [usu. with prep. or governed
case] d* object of flower/-ring or ~ed; object of boom/-ming
or ~ed, of bosom/-ing or ~ed >> -i- made etc. flowery or
more flowery; ~ bright or brighter; ~ florescent or more
florescent or efflorescent or more efflorescent -ii- made of
etc. flowers; provided etc. with flower
&مُزْهِر<<esinislam.com>>{prodمprefixing [verb (p.t.) أَزْهَرَ/ (pres. t.) يُزْهِر / (jus.) أَزْهِرْ]
> active part. of quadralit. vb. from ز-ه-ر} >< <delexeme> [لا] that does flower or
flower up or ~er; [لا]
that does bloom or blossom, effloresce or ~er; [لا] that does light or light up, glow,
brighten, shine or ~er: <adjexeme> [of copula] flowery;florescent, efflorescent or ~er: <sememe>
[respective of زَهْر
= intr.] that does provide etc. flower(s); ~ flower(s)
&مُزْهَر<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of أَزْهَرَ
forming passive part.} >|< [usu. with prep. or governed
case] d* object of flower/-ring or flowering up; bloom/-ming
or blossom/-ing or ~ed, of efflorescence/-scing or ~ed; object
of light/-ing or lighting up, glow/-ing or ~ed, of brightening
or ~ed, of shine/-ning or ~ed >> provided etc. with
flower(s); provided etc. with flower(s)
&مُزْهَرَّ<<esinislam.com>>{prodمprefixing & ّ
(vocalic) contracting sur-radical ر
[verb (p.t.) إِزْهَرِرَ/ (pres. t.) يَزْهَرّ
/ (jus.) إِزْهَرِرْ]
> active part. of quinquelit. from ز-ه-ر} >< <adjexeme> [of copula]
flowery;bright,
luminous;florescent,
efflorescent or ~er: <sememe> -i- [gradative of زهر
= intr.] that does turn etc. flowery; ~ bright or luminous or
~er; [لا] that does get (or
become) bright or luminous; ~ florescent or efflorescent -ii-
[respective of زَهْر = intr.] that
does have etc. flower(s)
&مُزْهِرَر<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِزْهَرَّ
forming passive part.} >|< >> t -i- urning etc.
flowery; ~ bright or luminous; turned etc. bright or luminous;
~ florescent or efflorescent -ii- made of etc. flower(s)
&مُزْهِق<<esinislam.com>>{prodمprefixing [verb (p.t.) أَزْهَقَ/ (pres. t.) يُزْهِق / (jus.) أَزْهِقْ]
> active part. of quadralit. vb. from ز-ه-ق} >< <lexeme> [ته] that does wreck,
demolish or ~er; [ته]
that does foil, thwart, wreck; or ~er; [ته] that does waste, squander or ~er; [ته] that does kill, morder
or ~er; [ته]
that does ruin, destroy or ~er; [ته]
that does end, annihilate or ~er: <sememe> [causative of
زهق = tr.] that does
cause etc. to come to nothing or ~ed; object of ~ die or pass
away; ~ ruin
&مُزْهَق<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of أَزْهَقَ
forming passive part.} >|< l* object of wreck/-cking or
~ed, of demolition/-shing or ~ed; object of foil/-ing or ~ed,
of thwarting or ~ed, of wreck/-cking or ~ed; object of/-ing or
~ed; object of wastion/-ting or ~ed, of squander/-ring or ~ed;
object of kill/-ing or ~ed, of morder/-ring or ~ed; object of
ruin/-ning or ~ed, of destruction/-royng); end/-ing or ~ed, of
annihilation/-lating or ~ed >> caused etc. to come to
nothing or ~ed; object of ~ die or pass away; ~ ruin or
destruction
&مُزْهِم<<esinislam.com>>{prodمprefixing [verb (p.t.) أَزْهَمَ/ (pres. t.) يُزْهِم / (jus.) أَزْهِمْ]
> active part. of quadralit. vb. from ز-ه-م} >< <adjexeme> [of copula]
skillful, expert;technical
or ~er: <passeme> [copula] that's skilled,
experienced; that's informed
&مُزْوَارَّ<<esinislam.com>>{prodمprefixing & ّ
(vocalic) contracting sur-radical ر
[verb (p.t.) إِزْوَارِرَ/ (pres. t.) يَزْوَارّ
/ (jus.) إِزْوَارِرْ]
> active part. of hexalit. from ز-و-ر} >< <adjexeme>
[of copula] oblique, aslant or ~er: <passeme> [copula]
that's hooked, crooked, curved; that's turned off or
turned away, benched away, slanted or ~er: <sememe> [gradative
of زور = intr.] that does get (or grown) oblique
or more oblique, aslant or more aslant, squint-eyed or more
squint-eyed, or cross-eyed or more cross-eyed
&مُزْوَجَ \\ {prodمprefixing
[verb (p.t.) أَزْوَجَ/ (pres. t.) يُزْوِج
/ (jus.) أَزْوِجْ]
> active part. of quadralit. vb. from ز-و-ج} var. of أَزَاجَ
&مُزْوَاج* {morph. vocalicَ
infixing > infin. of أَزْوَجَ}
var. of أَزَاجَ
&مُزْوَرَّ<<esinislam.com>>{prodمprefixing & ّ
(vocalic) contracting sur-radical ر
[verb (p.t.) إِزْوَرِرَ/ (pres. t.) يَزْوَرّ
/ (jus.) إِزْوَرِرْ]
> active part. of quinquelit. from ز-و-ر} >< <adjexeme> [of copula]
unstraight, adunc, uncinate;oblique, askant or ~er: <passeme> [copula]
that's turned aside, deviated; that's bent, curved;
that's squint-eyed, cross-eyed or ~er: <sememe> [gradative
of زار
= intr.] that does get (or become) oblique, askant,
squint-eyed, or cross-eyed
&مُزْوِرَر<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of إِزْوَرَّ
forming passive part.} >|< >> turned oblique,
askant, squint-eyed, or cross-eyed
&مُزْوَلَّ<<esinislam.com>>{prodمprefixing & ّ
(vocalic) contracting sur-radical ل
[verb (p.t.) إِزْوَلِلَ/ (pres. t.) يَزْوَلّ
/ (jus.) إِزْوَلِلْ]
> active part. of quinquelit. from ز-و-ل} >< <adjexeme> [of copula]
transtory, transient, evanescent, ephemeral, temporary,
momentary
&مُزْيِن<<esinislam.com>>{prodمprefixing [verb (p.t.) أَزْيَنَ/ (pres. t.) يُزْيِن / (jus.) أَزْيِنْ]
> active part. of quadralit. vb. from ز-ي-ن} var. of أَزَانَ
&مُزْيَن<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ
infixing > infin. of أَزْيَنَ}
var. of أَزَانَ
&مُزَّيِن<<esinislam.com>>{prodمprefixing & ذ
infixing (fore-radical ز
contracting ت
into زّ)
[verb (p.t.) إِزَّيَنَ/ (pres. t.) يَزَّيِن
/ (jus.) إِزَّيِنْ]
> active part. of quinquelit. from إِزَّي-ن: irr. var. of إِزْدَانَ
&مُزِّيَن<<esinislam.com>>{morph. vocalicَ infixing > infin. of إِزَّيَنَ: irr. var. of أَزْدَانَ
The
Encyclopedic Dictionary Of As-Sunnah - Hadith By Sheikh Adelabu
(Ph. D. Damas) is only available
on this portal to proven Du'aat and known or recommended students of
Knowledge. Learned individuals can acquired all volumes and full
packages of the Encyclopedia.
Users
or reproducers of this
Arabic-English Dictionary Of
Sheikh Adelabu (Ph. D. Damas)
for the purposes of Da'wah and
Islamic Studies do not need a
permission. However, awqafafrica.com
suggests users or reproducers
quote this site and/or the sole
author of this dictionary -
Sheikh Adelabu (Ph. D. Damas).
This dictionary is not for
commercial gains or profit
making. It's intended by
our Sheikh to be an act of 'Iba^dah.
May Allah accept it from our
Sheikh
Arabic
English Dictionary
The
materials provided here are ONLY
extracts of Arabic-English
Dictionary Of Sheikh Adelabu
(Ph. D. Damas). Fully
edited versions and better
formats are available upon
written requests from awqafafrica.com
and Awqaf Africa Muslim Open
College, London.
Alphabetical
Entries Indexed For
Arabic-English Dictionary Of
Sheikh Adelabu (Ph. D. Damas) ::
ألفبيات
مادّات
مفهرسة
للقاموس
العربي
الإنجليزي
للشيخ
أديلابو
-
دكتوراه
من
دمسق
Studying
Grammars And Linguistics Of The
Kitaab And Sunnah Under Sheikh
Adelabu, Ph. D. Damas
Users
or reproducers of this
Arabic-English Dictionary Of
Sheikh Adelabu (Ph. D. Damas)
for the purposes of Da'wah and
Islamic Studies do not need a
permission. However, awqafafrica.com
suggests users or reproducers
quote this site and/or the sole
author of this dictionary -
Sheikh Adelabu (Ph. D. Damas).
This dictionary is not for
commercial gains or profit
making. It's intended by
our Sheikh to be an act of 'Iba^dah.
May Allah accept it from our
Sheikh
The Encyclopedic Dictionary Of As-Sunnah
- Hadith By Sheikh Adelabu
(Ph. D. Damas) is only available
on this portal to proven Du'aat
and known or recommended students
of Knowledge. Learned
individuals can acquired all
volumes and full packages of the
Encyclopedia.
Arabic
English Dictionary Of Sheikh
Adelabu (Ph. D. Damas) ::
قاموس
عربي -
إنجليزي
للشيخ
أديلابو
-
دكتوراه
من
دمشق -