Mabhath
︾︾
Dictionary
︾︾
Ad-Duaa
︾︾
Hajj|Umrah
︾︾
Names
︾︾
Fiqh
︾︾
Shirk
︾︾

 

Arabic English Dictionary :: قاموس عربي - إنجليزي

Alphabetical Entries Indexed For Arabic-English Dictionary Of Sheikh Adelabu (Ph. D. Damas) :: ألفبيات مادّات مفهرسة للقاموس العربي الإنجليزي للشيخ أديلابو - دكتوراه من دمسق 

مباني الكلمات على التاء الفعلية من الأفعال والمصادر المصروفة ومن مجردّات الأفعال ومجرّدات الأسماء وغيرها

ت »» تَأَيُّدتَب »» تَبَيُّنتَتَابَع »» تَتَوُّقتَثَائَب »» تَثْنِيَةتَجَابَّ »» تَجَيُّف
تَحَابَّ »» تَحَيُّنتَخَّ »» تَخَيُّمتَدَابَر »» تَدَيُّيُنتَذانَب »» تَذَيُّلتَر »» تَرِيكَة
تَزَابَن »» تَزَيُّنتَسَائَل »» تَسَيُّفتَشَائَم »» تَشَيُّمتَصَائَى »» تَصَيُّفتَضَائَل »» تَضَيُّق
تَطَابَق »» تَطَيُّنتَظَارَف »» تَظَنُّنتَعَاتَبَ »»  تَعَيُّنتَغَابَى »» تَغَيُّمتَف »» تَفَيْهُق
تَقَى »» تًقَيُّنتَك  »» تَكَيُّفتَل »» تَلَيُّنتَم »» تَمِيمَةتُن »» تَنِّين
تَهَاتَر »» تَوَاؤُمتَوّاب »» تَوَيُّلتَيَّار »» تُيُوقِرَاطِيَّة 
 

The materials provided here are ONLY extracts of Arabic-English Dictionary Of Sheikh Adelabu (Ph. D. Damas).  Fully edited versions and better formats are available upon written requests from awqafafrica.com and Awqaf Africa Muslim Open College, London.

 

تَعَاتَبَ »»  تَعَيُّن

& تَعَاتَبَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَعَاتَبْت / pres. inta. يَتَعَاتَبَُ / jus. inta. تَعَاتَبْ] > quinquelit. from ع-ت-ب} >< <primeme> [correlative of عتب esp. in pl. ta. e.g. تَعَاتَبُواْ] to blame, censure, reprove, rebuke, reproach, or scold each* other; to admonish, counsel, or exhort each* other

& تَعَاتُب <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَاتَبَ} >|< ^ n. of the vb. blame, censure, reprove, rebuke, reproach, or scold each* other; to admonish, counsel, or exhort each* other 

& تَعَاتِع <<esinislam.com>>  {fragm. pl.} lies; rumours

& تَعَاجَلَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَعَاجَلْت / pres. inta. يَتَعَاجَلَُ / jus. inta. تَعَاجَلْ] > quinquelit. from ع-ج-ل} >< <delexeme> [لا] to hurry, hasten, speed, rush: + l* to urge; to anticipate, forestall: <adjexeme> [copula] to be or become hasty, be or become speedy

& تَعَاجُل <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَاجَلَ} >|< ^ d* hurry or -ing, hastening, speed or -ding, rush or -shing: + l* urge or -gin); anticipation or -pating, forestall or -lling: + adj* be(com)ing hasty or -tiness, be(com)ing speedy or -diness 

& تَعَاجَمَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَعَاجَمْت / pres. inta. يَتَعَاجَمَُ / jus. inta. تَعَاجَمْ] > quinquelit. from ع-ج-م} >< <primeme> [simulative of عجم = tr.] to pretend etc. to be non-arab; ~ unintelligent or incorrect; ~ speechless or dumb

& تَعَاجُم <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَاجَمَ} >|< ^ pretending etc. to be non-arab; ~ unintelligent or incorrect; ~ speechless or dumb 

& تَعَاجِيب <<esinislam.com>>  {fragm. pl.} see: + تَعْجِيب

& تَعَادَّ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَعَادَدْت / pres. inta. يَتَعَادَُّ / jus. inta. تَعَادَدْ] > quinquelit. from ع-د-د} >< <lexeme> [ته] to outnumber, surpass, overreach, exceed

& تَعَادّ <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَادَّ} >|< ^ l* outnumber or -ring, surpass or -ing, overreaching, excess or -ceeding 

& تَعَادَى <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَعَادَيْت / pres. inta. يَتَعَادَى / jus. inta. تَعَادَ] > quinquelit. from ع-د-و} >< <primeme> [correlative of عدى esp. in pl. ta. e.g. تَعَادَواْ] to object to, disapprove of, or oppose each* other; to dislike, hate, detest, despise, abhore, or loathe each* other

& تَعَادٍ <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَادَى} >|< ^ n. of the vb. object to, disapprove of, or oppose each* other; to dislike, hate, detest, despise, abhore, or loathe each* other 

& تَعَادَلَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَعَادَلْت / pres. inta. يَتَعَادَلَُ / jus. inta. تَعَادَلْ] > quinquelit. from ع-د-ل} >< <lexeme> [لا] to equal, even, level; [لا] to parallel, match; [لا] to equilibrate, balance: <adjexeme> [copula] to be or become equal, be or become level, be or become even; to be or become equivalent, be or become identical, be or become proportionate: <passeme> [copula] to be equalled, be evened, be levelled; to be balanced, be counterpoised: <sememe> [comitative عدل esp. in dual ta. e.g. تَعَادَلَا] to equal, level, or even (together) with

& تَعَادُل <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَادَلَ} >|< ^ l* equal or -ling, even or -ning, level or -ing; parallel or -ing, match or -ching; equilibration or -ting, balance or -cing: + adj* be(com)ing equal or -ness, be(com)ing level or -ness, be(com)ing even or -ness; be(com)ing equivalent or -ence, be(com)ing identical or -ness, be(com)ing proportionate or -ness: + p* being equalled, being evened, being levelled; being balanced, being counterpoised >> n. of the vb. equal, level, or even (together) with 

& تَعَاذَلَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَعَاذَلْت / pres. inta. يَتَعَاذَلَُ / jus. inta. تَعَاذَلْ] > quinquelit. from ع-ذ-ل} >< <primeme> [correlative of عذل esp. in pl. ta. e.g. تَعَاذَلُواْ] to blame, censure, reproach, reprove, rebuke or scold each* other

& تَعَاذُل <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَاذَلَ} >|< ^ n. of the vb. blame, censure, reproach, reprove, rebuke or scold each* other 

& تَعَارَجَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَعَارَجْت / pres. inta. يَتَعَارَجَُ / jus. inta. تَعَارَجْ] > quinquelit. from ع-ر-ج} >< <primeme> [simulative of عرج = tr.] to pretend etc. to be lame

& تَعَارُج <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَارَجَ} >|< ^ pretending etc. to be lame 

& تَعَارَضَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَعَارَضْت / pres. inta. يَتَعَارَضَُ / jus. inta. تَعَارَضْ] > quinquelit. from ع-ر-ض} >< <primeme> [correlative of عرض esp. in pl. ta. e.g. تَعَارَضُواْ] to disapprove of, object to, or oppose each* other

& تَعَارُض <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَارَضَ} >|< ^ n. of the vb. disapprove of, object to, or oppose each* other 

& تَعَارَفَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَعَارَفْت / pres. inta. يَتَعَارَفَُ / jus. inta. تَعَارَفْ] > quinquelit. from ع-ر-ف} >< <passeme> [copula] to be acquainted: <sememe> [correlative of عرف esp. in pl. ta. e.g. تَعَارَفُواْ] to know each* other; to recognize each* other

& تَعَارُف <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَارَفَ} >|< ^ p* being acquainted >> n. of the vb. know each* other; to recognize each* other 

& تَعَارَكَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَعَارَكْت / pres. inta. يَتَعَارَكَُ / jus. inta. تَعَارَكْ] > quinquelit. from ع-ر-ك} >< <sememe> -i- [correlative of عرك esp. in pl. ta. e.g. تَعَارَكُواْ] to fight or brawl each* other -ii- [comitative عرك esp. in dual ta. e.g. تَعَارَكَا] to battle, struggle, or combat (together) with

& تَعَارُك <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَارَكَ} >|< ^ -i- n. of the vb. fight or brawl each* other -ii- n. of the vb. battle, struggle, or combat (together) with 

& تَعَازَى <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَعَازَيْت / pres. inta. يَتَعَازَى / jus. inta. تَعَازَ] > quinquelit. from ع-ز-و} >< <primeme> [correlative of عزى esp. in pl. ta. e.g. تَعَازَواْ] to comfort or console each* other; to persuade or convince each* other

& تَعَازٍ <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَازَى} >|< ^ n. of the vb. comfort or console each* other; to persuade or convince each* other 

& تَعَازَفَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَعَازَفْت / pres. inta. يَتَعَازَفَُ / jus. inta. تَعَازَفْ] > quinquelit. from ع-ز-ف} >< <sememe> -i- [correlative of عزف esp. in pl. ta. e.g. تَعَازَفُواْ] to disparage, satirize, mock, or ridicule each* other; to sing to or chant to each* other -ii- [comitative عزف esp. in dual ta. e.g. تَعَازَفَا] to sing, chant, chorus, croon, or intone (together) with; to play (together) with

& تَعَازُف <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَازَفَ} >|< ^ -i- n. of the vb. disparage, satirize, mock, or ridicule each* other; to sing to or chant to each* other -ii- n. of the vb. sing, chant, chorus, croon, or intone (together) with; to play (together) with 

& تَعَازَلَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَعَازَلْت / pres. inta. يَتَعَازَلَُ / jus. inta. تَعَازَلْ] > quinquelit. from ع-ز-ل} >< <primeme> [correlative of عزل esp. in pl. ta. e.g. تَعَازَلُواْ] to cut off, leave, part, or abandon each* other 

& تَعَازُل <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَازَلَ} >|< ^ n. of the vb. cut off, leave, part, or abandon each* other 

& تَعَاسَرَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَعَاسَرْت / pres. inta. يَتَعَاسَرَُ / jus. inta. تَعَاسَرْ] > quinquelit. from ع-س-ر} >< <adjexeme> [copula] to be or become difficult, be or become tough, be or become hard, be or become adverse

& تَعَاسُر <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَاسَرَ} >|< ^ adj* be(com)ing difficult or -ness, be(com)ing tough or -ness, be(com)ing hard or -ness, be(com)ing adverse or -ness

& تَعَاشَى <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَعَاشَيْت / pres. inta. يَتَعَاشَى / jus. inta. تَعَاشَ] > quinquelit. from ع-ش-و} >< <adjexeme> [copula] to be or become night-blind; to be or become aimless, be or become senseless, be or become thoughtless: <passeme> [copula] to be dim-sighted

& تَعَاشٍ <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَاشَى} >|< ^ adj* be(com)ing nightblind or -ness; be(com)ing aimless or -ness, be(com)ing senseless or -ness, be(com)ing thoughtless or -ness: + p* being dimsighted 

& تَعَاشَرَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَعَاشَرْت / pres. inta. يَتَعَاشَرَُ / jus. inta. تَعَاشَرْ] > quinquelit. from ع-ش-ر} >< <primeme> [correlative of عشر esp. in pl. ta. e.g. تَعَاشَرُواْ] to associate or socialize (together) with; to live or reside (together) with

& تَعَاشُر <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَاشَرَ} >|< ^ n. of the vb. associate or socialize (together) with; to live or reside (together) with

& تَعَاصَى <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَعَاصَيْت / pres. inta. يَتَعَاصَى / jus. inta. تَعَاصَ] > quinquelit. from ع-ص-و} >< <delexeme> [عن + ~ = tr.] to oppose, resist; [عن + ~ = tr.] to defy: <adjexeme> [copula] to be or become insubordinate, be or become recalcitrant, be or become refractory; to be or become incurable, be or become remediless, be or become irremediable; to be or become hard, be or become difficult; to be or become rigorous, be or become severe

& تَعَاصٍ <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَاصَى} >|< ^ d* opposition or -sing, resistance or -ting; defication or -fying: + adj* be(com)ing insubordinate or -ness, be(com)ing recalcitrant or -ness, be(com)ing refractory or -riness; be(com)ing incurable or -bility or -bleness, be(com)ing remediless or -ness, be(com)ing irremediable or -bility or -bleness; be(com)ing hard or -ness, be(com)ing difficult or -ness; be(com)ing rigorous or -ness, be(com)ing severe or -ness 

& تَعَاصَر <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَعَاصَر / pres. inta. يَتَعَاصَر / jus. inta. تَعَاصَر] > quinquelit. from ع-صَر} >< <adjexeme> [copula] to be or become contemporaneous, be or become coeval, be or become contemporary

& تَعَاصُر <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَاصَر} >|< ^ adj* be(com)ing contemporaneous or -ness, be(com)ing coeval or -ness, be(com)ing contemporary or -riness 

& تَعَاضَّ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَعَاضَضْت / pres. inta. يَتَعَاضَُّ / jus. inta. تَعَاضَضْ] > quinquelit. from ع-ض-ض} >< <primeme> [correlative of عضض esp. in pl. ta. e.g. تَعَاضُّواْ] to bite each* other

& تَعَاضّ <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَاضَّ} >|< ^ n. of the vb. bite each* other 

& تَعَاضَدَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَعَاضَدْت / pres. inta. يَتَعَاضَدَُ / jus. inta. تَعَاضَدْ] > quinquelit. from ع-ض-د} >< <sememe> -i- [correlative of عضد esp. in pl. ta. e.g. تَعَاضَدُواْ] to support, aid, help, assist, or back each* other -ii- [comitative عضد esp. in dual ta. e.g. تَعَاضَدَا] to cooporate or collaborate (together) with

& تَعَاضُد <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَاضَدَ} >|< ^ -i- n. of the vb. support, aid, help, assist, or back each* other -ii- n. of the vb. cooporate or collaborate (together) with 

& تَعَاطَى <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَعَاطَيْت / pres. inta. يَتَعَاطَى / jus. inta. تَعَاطَ] > quinquelit. from ع-ط-و} >< <lexeme> [ته] to take or take up, pursue; [ته] to adopt, assume, practice, embrace; [ته or لا] to engage or engage in, deal or deal in

& تَعَاطٍ <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَاطَى} >|< ^ l* taking or taking up, pursuit or -uing; adoption or -ting, assuption or -uming, practice or -cing, embracement or -cing; engagement or -ging or engaging in, deal or -ling or dealing in 

& تَعَاطَفَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَعَاطَفْت / pres. inta. يَتَعَاطَفَُ / jus. inta. تَعَاطَفْ] > quinquelit. from ع-ط-ف} >< <lexeme> [لا] to swing, sway, roll: <passeme> [copula] to be attached: <sememe> [comitative خطف esp. in dual ta. e.g. تَعَاطَفَا] to sympathize or empathize (together) with

& تَعَاطُف <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَاطَفَ} >|< ^ l* swing or -ging, sway or -ying, roll or -ing: + p* being attached >> n. of the vb. sympathize or empathize (together) with 

& تَعَاظَمَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَعَاظَمْت / pres. inta. يَتَعَاظَمَُ / jus. inta. تَعَاظَمْ] > quinquelit. from ع-ظ-م} >< <lexeme> [لا] to intensify, increase, heighten; [لا] to grow or grow up, build up: <adjexeme> [copula] to be or become great, be or become grand, be or become grandiose, be or become magnificient; to be or become powerful, be or become mighty; to be or become enormous, be or become tremendous, be or become immense, be or become stupendous, be or become huge, be or become prodigious; to be or become serious, be or become weighty, be or become grave, be or become portentous; to be or become proud, be or become presumptuous, be or become haughty, be or become supercilious: <passeme> [copula] to be aggrandized, be glorified, be extolled, be exalted; to be enhanced, be enlarged, be magnified

& تَعَاظُم <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَاظَمَ} >|< ^ l* intensification or -fying, increase or -sing, heightening; growth or -wing or growing up, building up: + adj* be(com)ing great or -ness, be(com)ing grand or -ness, be(com)ing grandiose or -ness, be(com)ing magnificient or -ence; be(com)ing powerful or -ness, be(com)ing mighty or -tiness; be(com)ing enormous or -ness, be(com)ing tremendous or -ness, be(com)ing immense or -ness, be(com)ing stupendous or -ness, be(com)ing huge or -ness, be(com)ing prodigious or -ness; be(com)ing serious or -ness, be(com)ing weighty or -tiness, be(com)ing grave or -ness, be(com)ing portentous or -ness; be(com)ing proud or -ness, be(com)ing presumptuous or -ness, be(com)ing haughty or -tiness, be(com)ing supercilious or -ness: + p* being aggrandized, being glorified, being extolled, being exalted; being enhanced, being enlarged, being magnified 

& تَعَافَّ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَعَافَفْت / pres. inta. يَتَعَافَُّ / jus. inta. تَعَافَفْ] > quinquelit. from ع-ف-ف} >< <lexeme> [لا] to milk: <sememe> [correlative of عفف esp. in pl. ta. e.g. تَعَافُّواْ] to leave or abandon each* other

& تَعَافّ <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَافَّ} >|< ^ l* milk or -king >> n. of the vb. leave or abandon each* other 

& تَعَافَى <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَعَافَيْت / pres. inta. يَتَعَافَى / jus. inta. تَعَافَ] > quinquelit. from ع-ف-و} >< <lexeme> [لا] to recover, heal, convalesce, recuperate

& تَعَافٍ <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَافَى} >|< ^ l* recover or -ring, health or -ling, convalescence or -scing, recuperation or -ting 

& تَعَاقَبَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَعَاقَبْت / pres. inta. يَتَعَاقَبَُ / jus. inta. تَعَاقَبْ] > quinquelit. from ع-ق-ب} >< <lexeme> [لا] to alternate, rotate; [لا] to continue, proceed: <adjexeme> [copula] to be or become successive, be or become consecutive, be or become sequential; to be or become continuous, be or become progressive: <sememe> [correlative of عقب esp. in pl. ta. e.g. تَعَاقَبُواْ] to follow, ensue, or succeed each* other; to come after, go after, draw after, or move after each* other

& تَعَاقُب <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَاقَبَ} >|< ^ l* alternation or -ting, rotation or -ting; continuation or -uity or -uing, process or -ceeding: + adj* be(com)ing successive or -ness, be(com)ing consecutive or -vity or -veness, be(com)ing sequential or -ness; be(com)ing continuous or -ness, be(com)ing progressive or -ness >> n. of the vb. follow, ensue, or succeed each* other; to come after, go after, draw after, or move after each* other 

& تَعَاقَدَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَعَاقَدْت / pres. inta. يَتَعَاقَدَُ / jus. inta. تَعَاقَدْ] > quinquelit. from ع-ق-د} >< <delexeme> [لا] to contract, agree; [لا] to covenant, promise; [لا] to vow, pledge: <lexeme> [ته] to take up, undertake, assume: <passeme> [copula] to be committed, be engaged, be obligated, be bound: <reflexeme> [لا] to commit o.s., engage o.s., boligate o.s., bind o.s.: <sememe> -i- [correlative of عقد esp. in pl. ta. e.g. تَعَاقَدُواْ] to covenant or promise each* other -ii- [comitative عقد esp. in dual ta. e.g. تَعَاقَدَا] to contract or agree (together) with

& تَعَاقُد <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَاقَدَ} >|< ^ d* contraction or -ting, agreement or -eeing; covenant or -ness, be(com)ing promise or -sing; vow or -ving, pledge or -ging: + l* taking up, undertaking, assuption or -uming: + p* being committed, being engaged, being obligated, being bound or -ing: + r* committing o.s., engaging o.s., boligating o.s., binding o.s. >> -i- n. of the vb. covenant or promise each* other -ii- n. of the vb. contract or agree (together) with 

& تَعَاقَرَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَعَاقَرْت / pres. inta. يَتَعَاقَرَُ / jus. inta. تَعَاقَرْ] > quinquelit. from ع-ق-ر} >< <primeme> [correlative of عقر esp. in pl. ta. e.g. تَعَاقَرُواْ] to wound or injure each* other

& تَعَاقُر <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَاقَرَ} >|< ^ n. of the vb. wound or injure each* other 

& تَعَاقَلَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَعَاقَلْت / pres. inta. يَتَعَاقَلَُ / jus. inta. تَعَاقَلْ] > quinquelit. from ع-ق-ل} >< <primeme> [simulative of عقل = tr.] to pretend etc. to be smart, bright, or intelligent

& تَعَاقُل <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَاقَلَ} >|< ^ pretending etc. to be smart, bright, or intelligent 

& تَعَاكَرَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَعَاكَرْت / pres. inta. يَتَعَاكَرَُ / jus. inta. تَعَاكَرْ] > quinquelit. from ع-ك-ر} >< <sememe> -i- [correlative of عكر esp. in pl. ta. e.g. تَعَاكَرُواْ] to disturb or trouble each* other -ii- [comitative عكر esp. in dual ta. e.g. تَعَاكَرَا] to mix or mingle (together) with

& تَعَاكُر <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَاكَرَ} >|< ^ -i- n. of the vb. disturb or trouble each* other -ii- n. of the vb. mix or mingle (together) with 

& تَعَاكَسَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَعَاكَسْت / pres. inta. يَتَعَاكَسَُ / jus. inta. تَعَاكَسْ] > quinquelit. from ع-ك-} >< <delexeme> [ته or لا] to reflect, mirror; [ته] to influence, impact, effect; [ته or لا] to reverse, invert; [ته or لا] to throw back, cast back: <passeme> [copula] to be reflected, be mirrored; to be reversed, be inverted; to be thrown back, cast back; to be affected; to be influenced

& تَعَاكُس <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَاكَسَ} >|< ^ d* reflection or -ting, mirror or -ing; influence or -cing, impaction or -ting, effection or -ting; reverse or -sing, invertion or -ting; throwing back, casting back: + p* being reflected, being mirrored; being reversed, being inverted; being throwning back, casting back; being affected; being influenced

& تَعَاكَظَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَعَاكَظْت / pres. inta. يَتَعَاكَظَُ / jus. inta. تَعَاكَظْ] > quinquelit. from ع-ك-ظ} >< <lexeme> [لا] to argue, dispute, debate, quarrel; [لا] to squabble, altercate, bicker: <sememe> -i- [correlative of عكظ esp. in pl. ta. e.g. تَعَاكَظُواْ] to fight or brawl each* other -ii- [comitative عكظ esp. in dual ta. e.g. تَعَاكَظَا] to dispute, argue, debate, or quarrel with (or together etc. with 

& تَعَاكُظ <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَاكَظَ} >|< ^ l* arguement or -uing, dispute or -ting, debation or -ting, quarrel or -ing; squabble or -ling, altercation or -ting, bicker or -ring >> -i- n. of the vb. fight or brawl each* other -ii- n. of the vb. dispute, argue, debate, or quarrel with (or together etc. with 

& تَعَالَ <<esinislam.com>>  {??

& تَعَالَى <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَعَالَيْت / pres. inta. يَتَعَالَى / jus. inta. تَعَالَ] > quinquelit. from ع-ل-و} >< <delexeme> [لا] to come up or come upwards or come over; [لا] to go up or go upwards; [لا] to come high or come higher; [لا] to raise or raise up or raise aloft; [ته] to lift or lift up, heave or heave up, hoist or hoist up; [لا] to increase; [لا] to ring out, loud or sound loud; [ته] to bring up, take up; [لا] to top or overtop, tower; [ته] to exceed, excel, surpass; [ته] to overcome, overwhelm: <adjexeme> [copula] to be or become high, be or become lofty, be or become sublime, exquite; to be or become loud; to be or become great, be or become grand, be or become grandiose, be or become magnificient; to be or become powerful, be or become mighty; to be or become tremendous, be or become enormous, be or become immense, be or become huge, be or become prodigious: <passeme> [copula] to be glorified, be exalted, be aggrandized, be magnified, be extolled 

& تَعَالٍ <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَالَى} >|< ^ d* coming up or come upwards or -ing or coming over; going up or go upwards or -ing; come high or -ing or come higher or -ring; raising or raising up or raising aloft; lift or -ing or lifting up, heave or -ving or heaving up, hoist or -sting or hoisting up; increase or -sing; ringing out, loud or -ing or sound loud or -ing; bringing up, taking up; top or -pping or overtop or -pping, tower or -ring; excess or -ceeding, excel or -ing, surpass or -ing; overcoming, overwhelming: + adj* be(com)ing high or -ness, be(com)ing lofty or -tiness, be(com)ing sublime or -ness, be(com)ing exquite or -ness; be(com)ing loud or -ness; be(com)ing great or -ness, be(com)ing grand or -ness, be(com)ing grandiose or -ness, be(com)ing magnificient or -ence; be(com)ing powerful or -ness, be(com)ing mighty or -tiness; be(com)ing tremendous or -ness, be(com)ing enormous or -ness, be(com)ing immense or -ness, be(com)ing huge or -ness, be(com)ing prodigious or -ness: + p* being glorified, being exalted, being aggrandized, being magnified, being extolled 

& تَعَالَجَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَعَالَجْت / pres. inta. يَتَعَالَجَُ / jus. inta. تَعَالَجْ] > quinquelit. from ع-ل-ج} >< <passeme> [copula] to be treated, be tended, be attended, be nursed; to be medicated: <reflexeme> [لا] to treat o.s., tend o.s., nurse o.s.; to medicate o.s.

& تَعَالُج <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَالَجَ} >|< ^ p* being treated, being tended, being attended, being nursed; being medicated: + r* treating o.s., tending o.s., nursing o.s.; medicating o.s. 

& تَعَالَمَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَعَالَمْت / pres. inta. يَتَعَالَمَُ / jus. inta. تَعَالَمْ] > quinquelit. from ع-ل-م} >< <delexeme> [ته] to know; [ته] to perceive, discern, understand; [ته] to learn, discover, find out: <sememe> [simulative of علم = intr.] to pretend etc. to be knowledgeable, erudite, or scholarly

& تَعَالُم <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَالَمَ} >|< ^ d* know or -ing; perception or -ceiving, discernment or -ning, understand or -ing; learning, discover or -ring, finding out >> pretending etc. to be knowledgeable, erudite, or scholarly 

& تَعَامَى <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَعَامَيْت / pres. inta. يَتَعَامَى / jus. inta. تَعَامَ] > quinquelit. from ع-م-و} >< <primeme> [simulative of عمى = tr.] to pretend etc. to be blind

& تَعَامٍ <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَامَى} >|< ^ pretending etc. to be blind 

& تَعَامَشَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَعَامَشْت / pres. inta. يَتَعَامَشَُ / jus. inta. تَعَامَشْ] > quinquelit. from ع-م-ش} >< <primeme> [simulative of عمش = tr.] to pretend etc. to be inattentive or inadvertent

& تَعَامُش <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَامَشَ} >|< ^ pretending etc. to be inattentive or inadvertent 

& تَعَامَلَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَعَامَلْت / pres. inta. يَتَعَامَلَُ / jus. inta. تَعَامَلْ] > quinquelit. from ع-م-ل} >< <lexeme> [مع ~ = ~ tr.] to treat; [مع ~ = ~ with] to deal; [مع ~ = ~ tr.] to handle; [فى + ~ = tr. also فى ~ = ~ in] to transact, trade, merchandise; [فى + ~ = tr. also فى ~ = ~ in] to practice, specialize; [ب + ~ = tr.] to apply, adopt, use: <sememe> -i- [correlative of عمل esp. in pl. ta. e.g. تَعَامَلُواْ] to treat or handle each* other -ii- [comitative عمل esp. in dual ta. e.g. تَعَامَلَا] to deal, transact, trade, or merchandise (together) with 

& تَعَامُل <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَامَلَ} >|< ^ l* treatment or -ating; deal or -ling; handle or -ling; transaction or -ting, trade or -ading, merchandising; practice or -cing, specialization or -izing; application or -lying, adoption or -ting, use or -sage or -sing >> -i- n. of the vb. treat or handle each* other -ii- n. of the vb. deal, transact, trade, or merchandise (together) with 

& تَعَامَهَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَعَامَهْت / pres. inta. يَتَعَامَه / jus. inta. تَعَامَهْ] > quinquelit. from ع-م-ه} >< <delexeme> [لا] to wander or wander about, roam or roam about, rove or rove about; [لا] to stray, drift

& تَعَامُه <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَامَهَ} >|< ^ d* wander or -ring or wandering about, roam or -ming or roaming about, rove or -ving or roving about; stray or -ying, drift or -ting 

& تَعَانَدَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَعَانَدْت / pres. inta. يَتَعَانَدَُ / jus. inta. تَعَانَدْ] > quinquelit. from ع-ن-د} >< <lexeme> [لا] to swerve, deviate, diverge, depart: <adjexeme> [copula] to be or become stubborn, be or become headstrong, be or become obstinate: <sememe> [correlative of عند esp. in pl. ta. e.g. تَعَانَدُواْ] to resist or oppose each* other; to leave or abandon each* other

& تَعَانُد <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَانَدَ} >|< ^ l* swerve or -ving, deviation or -ting, divergence or -ging, departure or -ing: + adj* be(com)ing stubborn or -ness, be(com)ing headstrong or -ness, be(com)ing obstinate or -ness >> n. of the vb. resist or oppose each* other; to leave or abandon each* other 

& تَعَانَقَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَعَانَقْت / pres. inta. يَتَعَانَقَُ / jus. inta. تَعَانَقْ] > quinquelit. from ع-ن-ق} >< <sememe> -i- [correlative of عنق esp. in pl. ta. e.g. تَعَانَقُواْ] to embrace or huge each* other -ii- [comitative عنق esp. in dual ta. e.g. تَعَانَقَا] to associate or affiliate (together) with

& تَعَانُق <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَانَقَ} >|< -i- n. of the vb. embrace or huge each* other -ii- n. of the vb. associate or affiliate (together) with 

& تَعَاهَدَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَعَاهَدْت / pres. inta. يَتَعَاهَدَُ / jus. inta. تَعَاهَدْ] > quinquelit. from ع-ه-د} >< <delexeme> [لا] to covenant, promise; [لا] to contract, agree; [لا] to vow, pledge: <lexeme> [ب + ~ = tr.] to undertake, take upon, assume: <passeme> [copula] to be bound, committed, be engaged, be obligated: <reflexeme> [لا] to bind o.s., commit o.s., engage o.s., boligate o.s.: <sememe> -i- [correlative of عهد esp. in pl. ta. e.g. تَعَاهَدُواْ] to covenant or promise each* other -ii- [comitative عهد esp. in dual ta. e.g. تَعَاهَدَا] to contract or agree (together) with

& تَعَاهُد <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَاهَدَ} >|< ^ d* covenant or -ness, be(com)ing promise or -sing; contraction or -ting, agreement or -eeing; vow or -ving, pledge or -ging: + l* undertaking, taking upon, assuption or -uming: + p* being bound or -ing, committed, being engaged, being obligated: + r* binding o.s., committing o.s., engaging o.s., boligating o.s. >> -i- n. of the vb. covenant or promise each* other -ii- n. of the vb. contract or agree (together) with 

& تَعَاوَدَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَعَاوَدْت / pres. inta. يَتَعَاوَدَُ / jus. inta. تَعَاوَدْ] > quinquelit. from ع-وَ-د} >< <primeme> [correlative of عوَد esp. in pl. ta. e.g. تَعَاوَدُواْ] to come back to, turn back to, go back to, or return to each* other; to refer to or relate to each* other

& تَعَاوُد <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَاوَدَ} >|< ^ n. of the vb. come back to, turn back to, go back to, or return to each* other; to refer to or relat to each* other 

& تَعَاوَرَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَعَاوَرْت / pres. inta. يَتَعَاوَرَُ / jus. inta. تَعَاوَرْ] > quinquelit. from ع-وَ-ر} >< <lexeme> [ته] to alternate, rotate; [ته] to interchange, swap: <sememe> [correlative of عوَر esp. in pl. ta. e.g. تَعَاوَرُواْ] to follow or succeed each* other

& تَعَاوُر <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَاوَرَ} >|< ^ l* alternation or -ting, rotation or -ting; interchange or -ging, swap or -pping >> n. of the vb. follow or succeed each* other 

& تَعَاوَنَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَعَاوَنْت / pres. inta. يَتَعَاوَنَُ / jus. inta. تَعَاوَنْ] > quinquelit. from ع-وَ-ن} >< <lexeme> [لا] to cooperate, collaborate; [لا] to unite, combine, rally: <sememe> -i- [correlative of عوَن esp. in pl. ta. e.g. تَعَاوَنُواْ] to help, aid, support, back, or assist each* other -ii- [comitative عوَن esp. in dual ta. e.g. تَعَاوَنَا] to cooperate or collaborate (together) with; to work or perform (together) with; to unite, combine, or rally (together) with

& تَعَاوُن <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَاوَنَ} >|< ^ l* cooperation or -ting, collaboration or -ting; unity or -nion or - ting, combination or -ning, rally or -ying >> -i- n. of the vb. help, aid, support, back, or assist each* other -ii- n. of the vb. cooperate or collaborate (together) with; to work or perform (together) with; to unite, combine, or rally (together) with 

& تَعَاوُنِيّ <<esinislam.com>>  {descript. ّي suffixing [pl. reg.]} attributive of تَعَاوُن: reserved for comprehensive meanings contact dictionary@esinislam.com or sheikh@esinislam.com

& تَعَاوُنِيَّة <<esinislam.com>>  {denom. ة suffixing} abstractive of تَعَاوُنِيّ: reserved for comprehensive meanings contact dictionary@esinislam.com or sheikh@esinislam.com

& تَعَايَا <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَعَايَا / pres. inta. يَتَعَايَا / jus. inta. تَعَايَا] > quinquelit. from ع-يَا} >< <lexeme> [ته or لا] to wear out or wear off; [ته] to exhaust; [ته] to tire; [لا] to fail, malfuntion; [ته] to incapitate, disable; [ته] to weak, enfeeble; [ته or لا] to weary, fatigue: <adjexeme> [copula] to be or become arduous, be or become tough, be or become onerous, be or become strenuous; to be or become incapable, be or become unable, be or become disable; to be or become impotent, be or become powerless, be or become sapless; to be or become weak, be or become feeble; to be or become weary: <passeme> [copula] to be tired, be fatigued, be exhausted: <sememe> -i- [causative of عيَا = tr.] to cause etc. to wear out or wearf off -ii- [resultive of عيَا = tr.] to make etc. incapable, unable, or disable

& تَعَايِي <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَايَا} >|< ^ l* wearing out or wearing off; exhaustion or -ting; tiring; failure or -ling, malfuntion or -ning; incapitation or -ting, disable or -bility or -bleness; be(com)ing weak or -kage or -king, enfeeblement or -bling; wearying, fatigue or -guing: + adj* be(com)ing arduous or -ness, be(com)ing tough or -ness, be(com)ing onerous or -ness, be(com)ing strenuous or -ness; be(com)ing incapable or -bility or -bleness, be(com)ing unable or -bility or -bleness, be(com)ing disable or -bility or -bleness; be(com)ing impotent or -ence, be(com)ing powerless or -ness, be(com)ing sapless or -ness; be(com)ing weak or -ness, be(com)ing feeble or -ness; be(com)ing weary or -riness: + p* being tired, being fatigued, being exhausted >> -i- causing etc. to wear out or wearf off -ii- making etc. incapable, unable, or disable 

& تَعَايَبَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَعَايَبْت / pres. inta. يَتَعَايَبَُ / jus. inta. تَعَايَبْ] > quinquelit. from ع-ي-ب} >< <primeme> [correlative of عيب esp. in pl. ta. e.g. تَعَايَبُواْ] to mar, defame, dishonour, or disgrace each* other; to blame, censure, reprove, rebuke, reprimand, or reproach each* other; to decry or denounce each* other

& تَعَايُب <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَايَبَ} >|< ^ n. of the vb. mar, defame, dishonour, or disgrace each* other; to blame, censure, reprove, rebuke, reprimand, or reproach each* other; to decry or denounce each* other 

& تَعَايَرَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَعَايَرْت / pres. inta. يَتَعَايَرَُ / jus. inta. تَعَايَرْ] > quinquelit. from ع-ي-ر} >< <primeme> [correlative of عير esp. in pl. ta. e.g. تَعَايَرُواْ] to revile, vilify, or malign each* other

& تَعَايُر <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَايَرَ} >|< ^ n. of the vb. revile, vilifi, or malign each* other 

& تَعَايَشَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَعَايَشْت / pres. inta. يَتَعَايَشَُ / jus. inta. تَعَايَشْ] > quinquelit. from ع-ي-ش} >< <primeme> [comitative عيش esp. in dual ta. e.g. تَعَايَشَا] to live (together) with

& تَعَايُش <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَايَشَ} >|< ^ n. of the vb. live (together) with 

 

TA'IBA

 

& تَعِبَ <<esinislam.com>>  {stem [past ta. تَعِبْت / pres. inta. يَتَعِبَُ / jus. inta. تَعَبْ]} trilit. deriv. of ت-ع-ب} >< <primeme> [لا] to tire, be tired, be fatigue or be fatigued, be or become weary, be or become weary, be exhausted, wear out or be worn out; [لا] to work hard or overwork, toil, labour, sweat; [لا] to drudge, slave; to be troubled, be inconvenienced

& تَعَب <<esinislam.com>>  {inflective > infin. of تَعِبَ

& تَعِب <<esinislam.com>>  {subst. > intens. ي infixing [masc. pl. + ون  in nominative and + ين  in other cases]} adjunctive of root <

& تَعَبَّى <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting in-radical [past ta. تَعَبَّيْت / pres. inta. يَتَعَبَّى / jus. inta. تَعَبَّ] > quinquelit. from ع-ب-و} >< <passeme> [copula] to be filled, be packed; to be loaded, be charged; to be readied, be prepared 

& تَعَبٍّ <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَبَّى} >|< p* being filled, being packed; being loaded, being charged; being readied, being prepared 

& تَعْبِأَة <<esinislam.com>>  {morph ت prefixing & ى infixing & ة (indefinite article) suffixing > infin. of root

& تَعَبَّبَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting in-radical [past ta. تَعَبَّبْت / pres. inta. يَتَعَبَّبَُ / jus. inta. تَعَبَّبْ] > quinquelit. from ع-ب-ب} >< <passeme> [copula] to be gulped (down); to be lapped (up); to be poured (down), be tossed (down) 

& تَعَبُّب <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَبَّبَ} >|< p* being gulped (down); being lapped (up); being poured (down), being tossed (down) 

& تَعَبَّدَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting in-radical [past ta. تَعَبَّدْت / pres. inta. يَتَعَبَّدَُ / jus. inta. تَعَبَّدْ] > quinquelit. from ع-ب-د} >< <delexeme> [ل ~ = ~ Allah (swt)] to worship; [ل + ~ = tr.] to deify; [ل + ~ = tr.] to serve, work for; [ل + ~ = tr.] to adore, venerate: <passeme> [copula] to be devouted: <sememe> [emotive of عبد = intr.] to work for, devout one's life to, worship, or serve Allah (swt) 

& تَعَبُّد <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَبَّدَ} >|< d* worship or -ing; deification or -fying; service or -ving, working for; adoration or -ring, veneration or -ting: + p* being devouted >> working for, devouting one's life to, worshipping, or serveing Allah (swt) 

& تَعَبَّسَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting in-radical [past ta. تَعَبَّسْت / pres. inta. يَتَعَبَّسَُ / jus. inta. تَعَبَّسْ] > quinquelit. from ع-ب-ب} >|< d* [لا] to frown; [لا]] to glower, scowl: <adjexeme> [copula] to be or become gloomy, be or become mororse; to be or become austere, be or become severe, be or become stern 

& تَعَبُّس <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَبَّسَ} >|< d* frown or -ing; glower or -ring, scowl or -ing: + adj* be(com)ing gloomy or -miness, be(com)ing mororse or -ness; be(com)ing austere or -ness, be(com)ing severe or -ness, be(com)ing stern or -ness 

& تَعْبِيدَة <<esinislam.com>>  {morph ت prefixing & ى infixing & ة (indefinite article) suffixing > infin. of root

& تَعَتَّبَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting in-radical [past ta. تَعَتَّبْت / pres. inta. يَتَعَتَّبَُ / jus. inta. تَعَتَّبْ] > quinquelit. from ع-ت-ب} >< <primeme> [correlative of عتب esp. in pl. ta. e.g. تَعَتَّبُواْ] to blame, censure, reprove, rebuke, reproach, or scold each* other; to admonish, counsel, or exhort each* other

& تَعَتُّب <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَتَّبَ: n. of the vb. blame, censure, reprove, rebuke, reproach, or scold each* other; to admonish, counsel, or exhort each* other 

& تَعَتَعَ <<esinislam.com>>  {duplicative فعل [past ta. تَعَتَعْت / pres. inta. يَتَعَتَعَُ / jus. inta. تَعَتَعْ] > quadralit. from ت-ع-ت-ع} >< <lexeme> [لا] to stutter, falter, splutter, stammer: <sememe> [emotive of تعتع = tr.] to stutter, falter, or splutter, stammer on letter "ra^`" and/or letter "‘ayn"

& تَعَتُع <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَتَعَ} >|< l* stutter or -ring, falter or -ring, splutter or -ring, stammer or -ring >> -- stuttering, faltering, or spluttering, stammering on letter "ra^`" and/or letter "‘ayn"

& تَعَتَّهَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting in-radical [past ta. تَعَتَّهْت / pres. inta. يَتَعَتَّه / jus. inta. تَعَتَّهْ] > quinquelit. from ع-ت-ه} >< <passeme> [copula] to be demented, be deranged, be crazed 

& تَعَتُّه <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَتَّهَ} >|< p* being demented, being deranged, being crazed 

& تَعَثَّرَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting in-radical [past ta. تَعَثَّرْت / pres. inta. يَتَعَثَّرَُ / jus. inta. تَعَثَّرْ] > quinquelit. from ع-ث-ر} >< <delexeme> [لا] to stumble, tumble, trip; [لا] to fall, topple: <lexeme> [لا] to stutter, stammer, falter: <passeme> [copula] to be stumbled, be tumbled, be tripped; to be fallen, toppled; to be hindered, be obstructed, be impeded, be blocked, be hampered; to be retarded, be delayed; to be struck, hit; to be found, discovered, be detected 

& تَعَثُّر <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَثَّرَ} >|< d* stumble or -ling, tumble or -ling, trip or -pping; fall or -lling, topple or -ling: + l* stutter or -ring, stammer or -ring, falter or -ring: + p* being stumbled, being tumbled, being tripped; being fallening, toppled; being hindered, being obstructed, being impeded, being blocked, being hampered; being retarded, being delayed; being struck, hit; being founded, discovered, being detected 

& تَعَجَّبَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting in-radical [past ta. تَعَجَّبْت / pres. inta. يَتَعَجَّبَُ / jus. inta. تَعَجَّبْ] > quinquelit. from ع-ج-ب} >< <delexeme> [لا] to wonder, marvel; [لا] to exclaim, blurt out, cry out: <passeme> [copula] to be amazed, be astonished, be surprised 

& تَعَجُّب <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَجَّبَ} >|< d* wonder or -ring, marvel or -ing; exclaim or -ing, blurting out, crying out: + p* being amazed, being astonished, being surprised 

& تَعَجْرَفَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing duplicative فعل [past ta. تَعَجْرَفْت / pres. inta. يَتَعَجْرَفَُ / jus. inta. تَعَجْرَفْ] > quinquelit. from ع-ج-ر-ف} >< <adjexeme> [copula] to be or become supercilious, be or become arrogant, be or become presumtuous, be or become insolent, be or become haughty

& تَعَجْرُف <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَجْرَفَ} >|< adj* be(com)ing supercilious or -ness, be(com)ing arrogant or -ness, be(com)ing presumtuous or -ness, be(com)ing insolent or -ence, be(com)ing haughty or -tiness

& تَعَجَّزَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting in-radical [past ta. تَعَجَّزْت / pres. inta. يَتَعَجَّزَُ / jus. inta. تَعَجَّزْ] > quinquelit. from ع-ج-ز} >< <primeme> [simulative of عجز = tr.] to pretend etc. to be weak, unable, or incapable 

& تَعَجُّز <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَجَّزَ: -- pretending to be weak, unable, or incapable 

& تَعَجَّلَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting in-radical [past ta. تَعَجَّلْت / pres. inta. يَتَعَجَّلَُ / jus. inta. تَعَجَّلْ] > quinquelit. from ع-ج-ل} >< <lexeme> [لا] to hurry or hurry up, hasten, speed or speed up, rush; [لا] to urge, impel, drive; [لا] to accelerate, expidite, step up, quicken; [ته also إلى + ~ = tr.] to anticipate, forestall; [ته] to overtake, overrun, oustrip, outdistance, pass 

& تَعَجُّل <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَجَّلَ} >|< l* hurry or -ing or hurrying up, hastening, speed or -ding or speeding up, rush or -shing; urge or -ging, impel or -ing, drive or -ving; acceleration or -ting, expidition or -ting, steping up, quickening; anticipation or -ting, forestall or -lling; overtaking, overrun or -ing, ousnesstrip or -ing, outdistance or -cing, pass or -ssing 

& تَعَجَّنَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting in-radical [past ta. تَعَجَّنْت / pres. inta. يَتَعَجَّنَُ / jus. inta. تَعَجَّنْ] > quinquelit. from ع-ج-ن} >< <passeme> [copula] to be kneaded, be pummeled, be pounded; to be soaked, be soused, be doused; to be pasted: <adjexeme> [copula] to be or become doughy, be or become pasty: <sememe> [respective of عَجِيْن = intr.] to have etc. dough, batter, or paste 

& تَعَجُّن <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَجَّنَ} >|< adj* be(com)ing doughy or -iness, be(com)ing pasty or -tiness: + p* being kneaded, being pummeled, being pounded; being soaked, being soused, being doused; being pasted >> having etc. dough, batter, or paste 

& تَعَدَّى <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting in-radical [past ta. تَعَدَّيْت / pres. inta. يَتَعَدَّى / jus. inta. تَعَدَّ] > quinquelit. from ع-د-و} >< <lexeme> [ته also على + ~ = tr.] to exceed, surpass, transcend; [ته also على + ~ = tr.] to go beyond, extend or extend beyond, outreach, overreach; [ته also على + ~ = tr.] to go past, pass; [ته also على + ~ = tr.] to cross, traverse; [ته also على + ~ = tr.] to tresspass, transgress, contravene; [ته also على + ~ = tr.] to infringe, impinge, infract, breach or break; [ته also على + ~ = tr.] to intrude, invade; [ته also على + ~ = tr.] to encroach, entrench; [ته also على + ~ = tr.] to raid, ravish, assault; [ته also على + ~ = tr.] to rape, violate: <adjexeme> [copula] to be or become outrageous, be or become brutal, be or become unfriedly, be or become aggressive, be or become hostile; to be or become unjust, be or become unlawful; to be or become excessive, be or become extreme; to be or become transitive: <sememe> [emotive of عدّى = intr.] to take a direct object expressed and / or implied

& تَعَدٍّ <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَدٍّ} >|< l* excess or -ceeding, surpass or -ing, transcend or -ing; go beyond or -ing, extension or -ending or extend beyond or -ing, outreaching, overreaching; going past, pass or -ing; cross or -ing, traverse or -sing; tresspass or -ing, transgression or -essing, contravention or -ning; infringement or -ging, impingement or -ging, infraction or -ting, breaching or break or -kage or -king; intrusion or -ding, invasion or -ding; encroachment or -ching, entrenchment or -ching; raid or -ding, ravishment or -shing, assault or -ing; rape or -ping, violation or -ting: + adj* be(com)ing outrageous or -ness, be(com)ing brutal or -lity or -alness, be(com)ing unfriedly or -liness, be(com)ing aggressive or -ness, be(com)ing hostile or -ness; be(com)ing unjust or -ness, be(com)ing unlawful or -ness; be(com)ing excessive or -ness, be(com)ing extreme or -ness; be(com)ing transitive or -vity or -veness >> takeing a direct object expressed and / or implied 

& تَعْدَاد <<esinislam.com>>  {inflective > infin. of root

& تَعَدَّدَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting in-radical [past ta. تَعَدَّدْت / pres. inta. يَتَعَدَّدَُ / jus. inta. تَعَدَّدْ] > quinquelit. from ع-د-د} >< <adjexeme> [copula] to be or become numerous, be or become multiple, be or become manifold; to be or become multitudenous, be or become diverse, be or become various, be or become multifarious 

& تَعَدُّد <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَدَّدَ} >|< adj* be(com)ing numerous or -ness, be(com)ing multiple or -ness, be(com)ing manifold or -ness; be(com)ing multitudenous or -ness, be(com)ing diverse or -ness, be(com)ing various or -ness, be(com)ing multifarious or -ness 

& تَعَدَّلَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting in-radical [past ta. تَعَدَّلْت / pres. inta. يَتَعَدَّلَُ / jus. inta. تَعَدَّلْ] > quinquelit. from ع-د-ل} >< <passeme> [copula] to be straightened, be arrayed; to be balanced, be rectified; to be fixed, be settled, be adjusted; to be amended, be adapted, be improved, be upgraded; to be modified, be altered, be commuted, be changed; to be shuffled, be shifted; to be revised; to be modulated 

& تَعَدُّل <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَدَّلَ} >|< p* being straightened, being arrayed; being balanced, being rectified; being fixed, being settled, being adjusted; being amended, being adapted, being improved, being upgraded; being modified, being altered, being commuted, being changed; being shuffled, being shifted; being revised; being modulated 

& تَعْذَال <<esinislam.com>>  {inflective > infin. of root

& تَعَذَّبَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting in-radical [past ta. تَعَذَّبْت / pres. inta. يَتَعَذَّبَُ / jus. inta. تَعَذَّبْ] > quinquelit. from ع-ذ-ب} >< <lexeme> [لا] to suffer; [لا] to agonize or anguish: <passeme> [copula] to be tortured, be tormented, be excruciated, be afflicted, be agonized, be anguished; to be punished 

& تَعَذُّب <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَذَّبَ} >|< l* suffer or -ring; agonization or -izing or anguish or -shing: + p* being tortured, being tormented, being excruciated, being afflicted, being agonized, being anguished; being punished 

& تَعَذَّرَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting in-radical [past ta. تَعَذَّرْت / pres. inta. يَتَعَذَّرَُ / jus. inta. تَعَذَّرْ] > quinquelit. from ع-ذ-ر} >< <adjexeme> [copula] to be or become impossible, be or become unfeasible, be or become impracticable; to be or become hard, be or become difficult, be or become tough 

& تَعَذُّر <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَذَّرَ} >|< adj* be(com)ing impossible or -bility or -bl*e* or -ness, be(com)ing unfeasible or -bility or -bl*e* or -ness, be(com)ing impracticable or -bility or -bleness; be(com)ing hard or -ness, be(com)ing difficult or -ness, be(com)ing tough or -ness 

& تَعَذَّلَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting in-radical [past ta. تَعَذَّلْت / pres. inta. يَتَعَذَّلَُ / jus. inta. تَعَذَّلْ] > quinquelit. from ع-ذ-ل} >< <passeme> [copula] to be blamed, be censured, be rebuked, be reproached, be reproved: <reflexeme> [لا] to blame o.s., censure o.s., rebuke o.s., reproach o.s., reproof o.s. 

& تَعَذُّل <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَذَّلَ} >|< p* being blamed, being censured, being rebuked, being reproached, being reproved: + r* blaming o.s., censuring o.s., rebuking o.s., reproaching o.s., reproving o.s. 

& تَعَرَّى <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting in-radical [past ta. تَعَرَّيْت / pres. inta. يَتَعَرَّى / jus. inta. تَعَرَّ] > quinquelit. from ع-ر-و} >< <lexeme> [لا] to take off, strip; [لا] to undress, unclothe, disrobe; [لا] to stripstease: <passeme> [copula] to be naked, be stripped, be undressed, be unclothed 

& تَعَرٍّ <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَرَّى} >|< l* taking off, strip or -ing; undress or -ssing, unclothe or -ing, disrobe or -bing; stripstease or -sing: + p* being naked, being stripped, being undressed, being unclothed 

& تَعَرَّبَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting in-radical [past ta. تَعَرَّبْت / pres. inta. يَتَعَرَّبَُ / jus. inta. تَعَرَّبْ] > quinquelit. from ع-ر-ب} >< <lexeme> [لا] to arabsize: <sememe> [enactive of عرب = intr.] to behave like/as etc. an arab 

& تَعَرُّب <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَرَّبَ} >|< l* arabsization or -izing >> behaving like/as etc. an arab 

& تَعَرَّجَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting in-radical [past ta. تَعَرَّجْت / pres. inta. يَتَعَرَّجَُ / jus. inta. تَعَرَّجْ] > quinquelit. from ع-ر-ج} >< <lexeme> [لا] to zigzag; [لا] to sinuate, meander, wind; [لا] to curve, bend, turn, twist: <adjexeme> [copula] to be or become sinuous, be or become turtuous; to be or become lame: <passeme> [لا] to zigzaged; to be sinuated, be meandered, be winded; to be curved, be bent, turned, be twisted; to be inclined; to be mounted, be arisen, ascended; to be halted, be stopped, be stopped over; to be lamed, be paralyzed, be crippled 

& تَعَرُّج <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَرَّجَ} >|< l* zigzag or -gging; sinuation or -ting, meander or -ring, wind or -ding; curve or -ving, bend or -ing, turn or -ning, twist or -sting: + adj* be(com)ing sinuous or -ness, be(com)ing turtuous or -ness; be(com)ing lame or -ness: + p* zigzaged; being sinuated, being meandered, being winded; being curved, being bent, being turned, being twisted; being inclined; being mounted, being arisening, ascended; being halted, being stopped, being stopped over; being lamed, being paralyzed, being crippled

& تَعَرَّشَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting in-radical [past ta. تَعَرَّشْت / pres. inta. يَتَعَرَّشَُ / jus. inta. تَعَرَّشْ] > quinquelit. from ع-ر-ش} >< <lexeme> [لا] to climb or climb up, creep 

& تَعَرُّش <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَرَّشَ} >|< l* climb or -ing or climbing up, creeping 

& تَعَرَّضَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting in-radical [past ta. تَعَرَّضْت / pres. inta. يَتَعَرَّضَُ / jus. inta. تَعَرَّضْ] > quinquelit. from ع-ر-ض} >< <lexeme> [ته also ل / إلى + ~ = tr.] to come under; [ته also ل / إلى + ~ = tr.] to incure, contract; [ته also ل / إلى + ~ = tr.] to encounter, meet, face; [ته also ل / إلى + ~ = tr.] to confront, oppose, resist, defy, challnege, withstand; [ته also ل / إلى + ~ = tr.] to interfere, meddle, intrude; [ته also ل / إلى + ~ = tr.] to touch, deal, treat; [ته also ل / إلى + ~ = tr.] to consider, examine, survey, discuss, study, explore; [ته also ل / إلى + ~ = tr. also ل / إلى ~ = ~ to / for / on] to undertake, turn, set out, embarrk: <adjexeme> [copula] to be or become subject, be or become laible, be or become vunerable, be or become susceptible: <passeme> [copula] to be exposed, be subjected; to be applied; to be confronted, be faced: <reflexeme> [لا] to expose o.s., subject o.s.; to apply o.s. 

& تَعَرُّض <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَرَّضَ} >|< l* come under or -ring; incurement or -ring, contraction or -ting; encountering, meeting, face or -cing; confront or -ting, opposition or -sing, resistance or -ting, defication or -fying, challnege or -ging, withstanding; interference or -ring, meddle or -ling, intrusion or -ding; touch or -ching, deal or -ing, treatment or -ating; consider or -ring, examination or -ning, survey or -ing, discussion or -ssing, study or -dying, exploration or -ring; undertaking, turn or -ning, setting out, embarkment or -king: + adj* be(com)ing subject or -ness, be(com)ing laible or -bility or -bl*e* or -ness, be(com)ing vunerable or -bility or -bleness, be(com)ing susceptible or -bility or -bl*e* or -ness: + p* being exposed, being subjected; being applied; being confronted, being faced: + r* exposing o.s., subjecting o.s.; applying o.s. 

& تَعَرَّفَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting in-radical [past ta. تَعَرَّفْت / pres. inta. يَتَعَرَّفَُ / jus. inta. تَعَرَّفْ] > quinquelit. from ع-ر-ف} >< <lexeme> [على / إلى + ~ = tr.] to know, recognize; [على / إلى + ~ = tr.] to identify, realize; [على / إلى + ~ = tr.] to ascertain: <adjexeme> [copula] to be or become acquaintant; to be or become cognitive, be or become perceptive; to be or become definite: <passeme> [copula] to be known, be recognized; to be identified, be realized; to be acquainted; to be introduced: <sememe> [optative of عرف = tr.] to try etc. to know or recognize; ~ identify or realize; ~ ascertain

& تَعَرُّف <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَرَّفَ} >|< l* know or -ing, recognization or -izing; identification or -fying, realization or -izing; ascertainment or -ining: + adj* be(com)ing acquaintant or -ness; be(com)ing cognitive or -vity or -veness, be(com)ing perceptive or -vity or -veness; be(com)ing definite or -ness: + p* being known, being recognized; being identified, being realized; being acquainted; being introduced >> trying etc. to know or recognize; trying etc. to identify or realize; trying etc. to ascertain 

& تَعْرِفَة <<esinislam.com>>  {morph ت prefixing & ى infixing & ة (indefinite article) suffixing > infin. of root

& تَعَرَّقَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting in-radical [past ta. تَعَرَّقْت / pres. inta. يَتَعَرَّقَُ / jus. inta. تَعَرَّقْ] > quinquelit. from ع-ر-ق} >< <lexeme> [لا] to perspire, sweeten: <passeme> [copula] to be ingrained, be deep-rooted; to be founded, be established; to be veined, be marbled, be grained; to be deep-rooted, be firm-rooted: <sememe> [relative of عِرَاق = intr.] to be etc. in iraq i.e. the arab country at the head of the Persian gulf in southwestern asia 

& تَعَرُّق <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَرَّقَ} >|< l* perspiration or -ring, sweeten: + p* being ingrained, being deeprooted; being founded, being established; being veined, being marbled, being grained; being deeprooted, being firmrooted >> being etc. in iraq [note -- iraq, the arab country at the head of the Persian gulf in southwestern asia] 

& تَعَرْقَبَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing duplicative فعل [past ta. تَعَرْقَبْت / pres. inta. يَتَعَرْقَبَُ / jus. inta. تَعَرْقَبْ] > quinquelit. from ع-ر-ق-ب} >< <adjexeme> [copula] to be or become untruthful, be or become untrustworthy, be or become unscrupulous, be or become incincere, be or become disingenuous

& تَعَرْقُب <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَرْقَبَ} >|< adj* be(com)ing untruthful or -ness, be(com)ing untrustworthy or -thiness, be(com)ing unscrupulous or -ness, be(com)ing incincere or -ness, be(com)ing disingenuous or -ness

& تَعَرْقَلَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing duplicative فعل [past ta. تَعَرْقَلْت / pres. inta. يَتَعَرْقَلَُ / jus. inta. تَعَرْقَلْ] > quinquelit. from ع-ر-ق-ل} >< <passeme> [copula] to be obstructed, be hindered, be blocked, be impeded, be hampered; to be retarded, be delayed; to be handicapped, be encumbered; to be aggravated, be complicated

& تَعَرْقُل <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَرْقَلَ} >|< p* obstructed, being hindered, being blocked, being impeded, being hampered; being retarded, being delayed; being handicapped, being encumbered; being aggravated, being complicated

& تَعْرِيفَة <<esinislam.com>>  {morph ت prefixing & ى infixing & ة (indefinite article) suffixing > infin. of root

& تَعَزَّى <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting in-radical [past ta. تَعَزَّيْت / pres. inta. يَتَعَزَّى / jus. inta. تَعَزَّ] > quinquelit. from ع-ز-و} >< <passeme> [copula] to be consoled, be comforted, be solaced: <reflexeme> [لا] to console o.s., comfort o.s., solace o.s. 

& تَعَزٍّ <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَزَّى} >|< p* being consoled, being comforted, being solaced: + r* consoling o.s., comforting o.s., solacing o.s.

& تَعَزَّبَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting in-radical [past ta. تَعَزَّبْت / pres. inta. يَتَعَزَّبَُ / jus. inta. تَعَزَّبْ] > quinquelit. from ع-ز-ب} >< <adjexeme> [copula] to be or become single: <passeme> [copula] to be unmarried 

& تَعَزُّب <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَزَّبَ} >|< adj* be(com)ing single or -ness: + p* being unmarried 

& تَعَزَّزَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting in-radical [past ta. تَعَزَّزْت / pres. inta. يَتَعَزَّزَُ / jus. inta. تَعَزَّزْ] > quinquelit. from ع-ز-ز} >< <adjexeme> [copula] to be or become noble, be or become venerable, be or become august; to be or become mighty, be or become powerful, be or become strong, be or become forceful; to be or become notable; to be or become proud, be or become haughty; to be or become rare, be or become scarece; to be or become dear, be or become precious, be or become valuable: <passeme> [copula] to be strengthened, be reinforced, be fortified, be corroborated, be confirmed, be solidified, be invigorated, be hardened, be advanced, be supported; to be consolidated; to be honoured, be respected, be distinguished; to be valued, be esteemed; to be elevated, be exalted; to be endeared, be beloved, be cherished 

& تَعَزُّز <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَزَّزَ} >|< adj* be(com)ing noble or -ness, be(com)ing venerable or -bility or -bleness, be(com)ing august or -ness; be(com)ing mighty or -tiness, be(com)ing powerful or -ness, be(com)ing strong or -ness, be(com)ing forceful or -ness; be(com)ing notable or -bility or -bleness; be(com)ing proud or -ness, be(com)ing haughty or -tiness; be(com)ing rare or -ness, be(com)ing scarce or -ness; be(com)ing dear or -ness, be(com)ing precious or -ness, be(com)ing valuable or -bility or -bleness: + p* being strengthened, being reinforced, being fortified, being corroborated, being confirmed, being solidified, being invigorated, being hardened, being advanced, being supported; being consolidated; being honoured, being respected, being distinguished; being valued, being esteemed; being elevated, being exalted; being endeared, being beloved, being cherished 

& تَعَزَّلَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting in-radical [past ta. تَعَزَّلْت / pres. inta. يَتَعَزَّلَُ / jus. inta. تَعَزَّلْ] > quinquelit. from ع-ز-ل} >< <lexeme> [عن ~ = ~ from] to retire, step down, abdicate; [عن + ~ = tr. also عن ~ = ~ from] to withdraw, quit; [عن + ~ = tr.] to leave, depart: <reflexeme> [لا] to separate o.s., detach o.s.; to dissociate, disassociate o.s.; to isolate o.s., seclude o.s.; to distance o.s. 

& تَعَزُّل <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَزَّلَ} >|< l* retirement or -ring, steping down, abdication or -ting; withdrawal or -awing, quit or -tting; leave or -ving, departure or -ing: + r* separating o.s., detaching o.s.; dissociation or -ting, disassociating o.s.; isolating o.s., secluding o.s.; distancing o.s. 

& تَعَزَّمَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting in-radical [past ta. تَعَزَّمْت / pres. inta. يَتَعَزَّمَُ / jus. inta. تَعَزَّمْ] > quinquelit. from ع-ز-م} >< <adjexeme> [copula] to be or become decisive, be or become resolute: <passeme> [copula] to be determined, be resolved; to be inclined, be bent, disposed, be predisposed 

& تَعَزُّم <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَزَّمَ} >|< adj* be(com)ing decisive or -ness, be(com)ing resolute or -ness: + p* being determined, being resolved; being inclined, being bent, being disposed, being predisposed 

& تَعَسَ <<esinislam.com>>  {stem [past ta. تَعَسْت / pres. inta. يَتَعَسَُ / jus. inta. تَعَسْ]} trilit. deriv. of ت-ع-س} >< <primeme> [ته] to destroy, ruin; [لا] to be or become miserable, wretched, be unhappy; [لا] to be or become destroyed, be ruined; [لا] to make miserable or unhappy

& تَعِسَ <<esinislam.com>>  {stem [past ta. تَعِسْت / pres. inta. يَتَعِسَُ / jus. inta. تَعِسْ]} trilit. deriv. of ت-ع-س} var.

& تَعْس <<esinislam.com>>  {inflective > infin. of تَعِسَ

& تَعِس <<esinislam.com>>  {subst. > intens. ي infixing [masc. pl. + ون  in nominative and + ين  in other cases]} adjunctive of root <

& تَعْسَة <<esinislam.com>>  {indefinite article ة suffixing subst. [brokable noun]} stumble, lapse, slip; fault, mistake, error

& تَعَسَّرَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting in-radical [past ta. تَعَسَّرْت / pres. inta. يَتَعَسَّرَُ / jus. inta. تَعَسَّرْ] > quinquelit. from ع-س-ر} >< <adjexeme> [copula] to be or become difficult, be or become hard, be or become adverse; to be or become harsh, be or become rough, be or become severe 

& تَعَسُّر <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَسَّرَ} >|< adj* be(com)ing difficult or -ness, be(com)ing hard or -ness, be(com)ing adverse or -ness; be(com)ing harsh or -ness, be(com)ing rough or -ness, be(com)ing severe or -ness 

& تَعَسَّفَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting in-radical [past ta. تَعَسَّفْت / pres. inta. يَتَعَسَّفَُ / jus. inta. تَعَسَّفْ] > quinquelit. from ع-س-ف} >< <adjexeme> [copula] to be or become reckless, be or become careless, be or become heedless, be or become thoughless; to be or become rash, be or become hasty, be or become impetuous, be or become precipate; to be or become oppressive, be or become tyrannical; to be or become arbitrary, be or become capricious; to be or become abusive, be or become pejorative 

& تَعَسُّف <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَسَّفَ} >|< adj* be(com)ing reckless or -ness, be(com)ing careless or -ness, be(com)ing heedless or -ness, be(com)ing thoughless or -ness; be(com)ing rash or -ness, be(com)ing hasty or -tiness, be(com)ing impetuous or -ness, be(com)ing precipate or -ness; be(com)ing oppressive or -ness, be(com)ing tyrannical or -ness; be(com)ing arbitrary or -riness, be(com)ing capricious or -ness; be(com)ing abusive or -ness, be(com)ing pejorative or -vity or -veness 

& تَعَشَّى <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting in-radical [past ta. تَعَشَّيْت / pres. inta. يَتَعَشَّى / jus. inta. تَعَشَّ] > quinquelit. from ع-ش-و} >< <lexeme> [لا] to dine, sup 

& تَعَشٍّ <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَشَّى} >|< l* dine or -ning, sup or -pping 

& تَعَشَّبَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting in-radical [past ta. تَعَشَّبْت / pres. inta. يَتَعَشَّبَُ / jus. inta. تَعَشَّبْ] > quinquelit. from ع-ش-ب} >< <lexeme> [لا] to pasture, graze: <adjexeme> [copula] to be or become fat, be or become fleshy, be or become corpulent, be or become plump: <sememe> [respective of عُشْب = intr.] to provide etc. greens, greengroceries, vegetables, or herbs 

& تَعَشُّب <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَشَّبَ} >|< l* pasture or -ring, grazing: + adj* be(com)ing fat or -ness, be(com)ing fleshy or -shiness, be(com)ing corpulent or -ence, be(com)ing plump or -ness >> providing etc. greens, greengroceries, vegetables, or herbs 

& تَعَشَّقَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting in-radical [past ta. تَعَشَّقْت / pres. inta. يَتَعَشَّقَُ / jus. inta. تَعَشَّقْ] > quinquelit. from ع-ش-ق} >< <adjexeme> [copula] to be or become passionate, be or become armorous, be or become ardent: <passeme> [copula] to be loved, be beloved 

& تَعَشُّق <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَشَّقَ} >|< adj* be(com)ing passionate or -ness, be(com)ing armorous or -ness, be(com)ing ardent or -ence: + p* being loved, being beloved 

& تَعَصَّى <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting in-radical [past ta. تَعَصَّيْت / pres. inta. يَتَعَصَّى / jus. inta. تَعَصَّ] > quinquelit. from ع-ص-و} >< <delexeme> [على + ~ = tr.] to oppose, resist; [على + ~ = tr.] to defy: <adjexeme> [copula] to be or become insubordinate, be or become recalcitrant, be or become refractory; to be or become incurable, be or become remediless, be or become irremediable; to be or become hard, be or become difficult; to be or become rigorous, be or become severe 

& تَعَصٍّ <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَصَّى} >|< d* opposition or -sing, resistance or -ting; defication or -fying: + adj* be(com)ing insubordinate or -ness, be(com)ing recalcitrant or -ness, be(com)ing refractory or -riness; be(com)ing incurable or -bility or -bleness, be(com)ing remediless or -ness, be(com)ing irremediable or -bility or -bleness; be(com)ing hard or -ness, be(com)ing difficult or -ness; be(com)ing rigorous or -ness, be(com)ing severe or -ness 

& تَعَصَّبَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting in-radical [past ta. تَعَصَّبْت / pres. inta. يَتَعَصَّبَُ / jus. inta. تَعَصَّبْ] > quinquelit. from ع-ص-ب} >< <adjexeme> [copula] to be or become intolerant, be or become illiberal; to be or become partial; to be or become discriminatory: <passeme> [copula] to be bigoted, be one-sided, be biased, be prejudiced 

& تَعَصُّب <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَصَّبَ} >|< adj* be(com)ing intolerant or -ness, be(com)ing illiberal or -ness; be(com)ing partial or -ness; be(com)ing discriminatory or -riness: + p* being bigoted, being onesided, being biased, being prejudiced 

& تَعَصَّرَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting in-radical [past ta. تَعَصَّرْت / pres. inta. يَتَعَصَّرَُ / jus. inta. تَعَصَّرْ] > quinquelit. from ع-ص-ر} >< <passeme> [copula] to be pressed, be pressed out, be expressed, be wrung, compressed, be queezed, be squeezed out 

& تَعَصُّر <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَصَّرَ} >|< p* being pressed, being pressed out, being expressed, being wrung or -ing, compressed, being queezed, being squeezed out 

& تَعَصْفَرَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing duplicative فعل [past ta. تَعَصْفَرْت / pres. inta. يَتَعَصْفَرَُ / jus. inta. تَعَصْفَرْ] > quinquelit. from ع-ص-ف-ر} >< <passeme> [copula] to be dyed, be tinted, be coloured

& تَعَصْفُر <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَصْفَرَ} >|< p* dyed, being tinted, being coloured

& تَعَضَّى <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting in-radical [past ta. تَعَضَّيْت / pres. inta. يَتَعَضَّى / jus. inta. تَعَضَّ] > quinquelit. from ع-ض-و} >< <passeme> [copula] to be membered; to be limbed; to be organized, be instituted 

& تَعَضٍّ <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَضَّى} >|< p* being membered; being limbed; being organized, being instituted 

& تَعَضَّلَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting in-radical [past ta. تَعَضَّلْت / pres. inta. يَتَعَضَّلَُ / jus. inta. تَعَضَّلْ] > quinquelit. from ع-ض-ل} >< <adjexeme> [copula] to be or become rigorous, be or become severe, be or become intense; to be or become tough, be or become difficult, be or become hard, be or become uneasy; to be or become problematic, be or become enigmatic, be or become intricate, be or become complex: <passeme> [copula] to be bored, be tired, be fatigued; to be puzzled, be confused, be nonplused, be confounded, be stunned, be bewildered 

& تَعَضُّل <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَضَّلَ} >|< adj* be(com)ing rigorous or -ness, be(com)ing severe or -ness, be(com)ing intense or -ness; be(com)ing tough or -ness, be(com)ing difficult or -ness, be(com)ing hard or -ness, be(com)ing uneasy or -iness; be(com)ing problematic or -ness, be(com)ing enigmatic or -ness, be(com)ing intricate or -ness, be(com)ing complex or -ness: + p* being bored, being tired, being fatigued; being puzzled, being confused, being nonplused, being confounded, being stunned, being bewildered 

& تَعَطَّى <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting in-radical [past ta. تَعَطَّيْت / pres. inta. يَتَعَطَّى / jus. inta. تَعَطَّ] > quinquelit. from ع-ط-و} >< <lexeme> [لا] to beg; [لا] to solicit: <adjexeme> [copula] to be or become mendicant >> conative of عطّى = tr.] to ask etc. to give; ~ present or offer; ~ award, grant, or accord; ~ bestow or endow 

& تَعَطٍّ <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَطَّى} >|< l* beg or -ing; solicitting: + adj* be(com)ing mendicant or -ness >> asking etc. to give; asking etc. to present or offer; asking etc. to award, grant, or accord; asking etc. to bestow or endow 

& تَعَطَّرَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting in-radical [past ta. تَعَطَّرْت / pres. inta. يَتَعَطَّرَُ / jus. inta. تَعَطَّرْ] > quinquelit. from ع-ط-ر} >< <passeme> [copula] to be perfumed: <reflexeme> [لا] to perfume o.s. 

& تَعَطُّر <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَطَّرَ} >|< p* being perfumed: + r* perfuming o.s. 

& تَعَطَّشَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting in-radical [past ta. تَعَطَّشْت / pres. inta. يَتَعَطَّشَُ / jus. inta. تَعَطَّشْ] > quinquelit. from ع-ط-ش} >< <delexeme> [لا] to thirst; [إلى~ = ~ for] to yearn, long, hanker; [إلى+ ~ = tr.] to crave, desire, aspire: <adjexeme> [copula] to be or become eager, be or become anxious, be or become desirous 

& تَعَطُّش <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَطَّشَ} >|< d* thirst or -sting; yearning, long or -ing, hanker or -ring; crave or -ving, desire or -ring, aspiration or -ring: + adj* be(com)ing eager or -ness, be(com)ing anxious or -ness, be(com)ing desirous or -ness 

& تَعَطَّفَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting in-radical [past ta. تَعَطَّفْت / pres. inta. يَتَعَطَّفَُ / jus. inta. تَعَطَّفْ] > quinquelit. from ع-ط-ف} >< <delexeme> [لا] to flex, curve, bend, crook; [على ~ = ~ to / towards] to incline; [على + ~ = tr.] to turn or turn off; [ته] to twist: <lexeme> [لا] to deign, vouchsafe, condescend; [ته] to put on, wear: <passeme> [copula] to be flexed, be curved, be bent, crooked; to be inclined; to be turned (off); to be or become twisted 

& تَعَطُّف <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَطَّفَ} >|< d* flex or -ing, curve or -ving, bend or -ing, crook or -king; inclination or -ning; turn or -ning or turning off; twist or -sting: + l* deign or -ing, vouchsafe or -aving, condescend or -ing; puting on or -ing, wear: + p* being flexed, being curved, being bent, being crooked; being inclined; being turned (off); twisted 

& تَعَطَّلَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting in-radical [past ta. تَعَطَّلْت / pres. inta. يَتَعَطَّلَُ / jus. inta. تَعَطَّلْ] > quinquelit. from ع-ط-ل} >< <delexeme> [لا] to break down, fail; [لا] to stop, stall: <adjexeme> [copula] to be or become idle, be or become inactive; to be or become ineffective; to be or become jobless, be or become redundant; to be or become inoperative, be or become defective, be or become unserviceable: <passeme> [copula] to be unoccupied, be unemployed, be unwaged; to be suspended, be discontinued, be interrupted, be disrupted; to be inactivated, be deactivated, be difused; to be counteracted; to be disabled, be paralyzed, be crippled, be incapacitated; to be hindered, be hampered, be obstructed, be impeded; to be delayed 

& تَعَطُّل <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَطَّلَ} >|< d* breaking down, failure or -ling; stop or -pping, stall or -lling: + adj* be(com)ing idle or -ness, be(com)ing inactive or -vity or -veness; be(com)ing ineffective or -vity or -veness; be(com)ing jobless or -ness, be(com)ing redundant or -ness; be(com)ing inoperative or -vity or -veness, be(com)ing defective or -vity or -veness, be(com)ing unserviceable or -bility or -bleness: + p* being unoccupied, being unemployed, being unwaged; being suspended, being discontinued, being interrupted, being disrupted; being inactivated, being deactivated, being difused; being counteracted; being disabled, being paralyzed, being crippled, being incapacitated; being hindered, being hampered, being obstructed, being impeded; being delayed

& تَعَطَّنَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting in-radical [past ta. تَعَطَّنْت / pres. inta. يَتَعَطَّنَُ / jus. inta. تَعَطَّنْ] > quinquelit. from ع-ط-ن} >< <lexeme> [لا] to ret, macerate: <passeme> [copula] to be retted, be macerated 

& تَعَطُّن <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَطَّنَ} >|< l* ret or -tting, maceration or -ting: + p* being retted, being macerated 

& تَعَظَّمَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting in-radical [past ta. تَعَظَّمْت / pres. inta. يَتَعَظَّمَُ / jus. inta. تَعَظَّمْ] > quinquelit. from ع-ظ-م} >< <lexeme> [لا] to intensify, increase, heighten; [لا] to grow or grow up, build up; [لا] to ossify: <adjexeme> [copula] to be or become great, be or become grand, be or become grandiose, be or become magnificient; to be or become powerful, be or become mighty; to be or become enormous, be or become tremendous, be or become immense, be or become stupendous, be or become huge, be or become prodigious; to be or become serious, be or become weighty, be or become grave, be or become portentous; to be or become proud, be or become presumptuous, be or become haughty, be or become supercilious; to be or become bony, be or become osseous: <passeme> [copula] to be aggrandized, be glorified, be extolled, be exalted; to be enhanced, be enlarged, be magnified; to be boned: <sememe> [respective of عَظْم = intr.] to form (into) etc. a bone; to have etc. bones 

& تَعَظُّم <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَظَّمَ} >|< l* intensification or -fying, increase or -sing, heightening; growth or -wing or growing up, building up; ossification or -fying: + adj* be(com)ing great or -ness, be(com)ing grand or -ness, be(com)ing grandiose or -ness, be(com)ing magnificient or -ence; be(com)ing powerful or -ness, be(com)ing mighty or -tiness; be(com)ing enormous or -ness, be(com)ing tremendous or -ness, be(com)ing immense or -ness, be(com)ing stupendous or -ness, be(com)ing huge or -ness, be(com)ing prodigious or -ness; be(com)ing serious or -ness, be(com)ing weighty or -tiness, be(com)ing grave or -ness, be(com)ing portentous or -ness; be(com)ing proud or -ness, be(com)ing presumptuous or -ness, be(com)ing haughty or -tiness, be(com)ing supercilious or -ness; be(com)ing bony or -niness, be(com)ing osseous or -ness: + p* being aggrandized, being glorified, being extolled, being exalted; being enhanced, being enlarged, being magnified; being boned >> forming (into) etc. a bone; having etc. bones 

& تَعَفَّفَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting in-radical [past ta. تَعَفَّفْت / pres. inta. يَتَعَفَّفَُ / jus. inta. تَعَفَّفْ] > quinquelit. from ع-ف-ف} >< <lexeme> [عن ~ = ~ from] to refrain, abstain; [عن ~ = ~ from] to shrink: +p [لا] be abstinent, continent, virtuous, modest, chaste, decent, modest; to be or become righteous, be or become honest, be or become upright; to be or become shy, be or become bashful: <passeme> [copula] to be reserved, be introverted 

& تَعَفُّف <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَفَّفَ} >|< l* refrainment or -ning, abstainment or -ining; shrinking: + adj* be(com)ing be abstinent or -ence, be(com)ing continent or -ence, be(com)ing virtuous or -ness, be(com)ing modest or -ness, be(com)ing chaste or -ness, be(com)ing decent or -ence, be(com)ing modest or -ness; be(com)ing righteous or -ness, be(com)ing honest or -ness, be(com)ing upright or -ness; be(com)ing shy or shyness, be(com)ing bashful or -ness: + p* being reserved, being introverted 

& تَعَفَّرَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting in-radical [past ta. تَعَفَّرْت / pres. inta. يَتَعَفَّرَُ / jus. inta. تَعَفَّرْ] > quinquelit. from ع-ف-ر} >< <lexeme> [لا] to dust, powder; [لا] to soil: <passeme> [copula] to be dusted, be powdered; to be soiled: <sememe> [ergative of عُفَار = tr.] to cover etc. with dust or powder 

& تَعَفُّر <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَفَّرَ} >|< l* dust or -sting, powder or -ring; soil or -ing: + p* being dusted, being powdered; being soiled >> covering etc. with dust or powder 

& تَعَفْرَتَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing duplicative فعل [past ta. تَعَفْرَتْت / pres. inta. يَتَعَفْرَتَُ / jus. inta. تَعَفْرَتْ] > quinquelit. from ع-ف-ر-ت} >< <adjexeme> [copula] to be or become malicious, be or become mischievous; to be or become sly, be or become crafty, be or become tricky, be or become wily >> to act as (or behave as) ‘ifri^t or afreet [note: + ‘ifri^t (or afreet), a powerful evil demon, giant, or jinni]

& تَعَفْرُت <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَفْرَتَ} >|< adj* be(com)ing malicious or -ness, be(com)ing mischievous or -ness; be(com)ing sly or -liness, be(com)ing crafty or -tiness, be(com)ing tricky or -ckiness, be(com)ing wily or -liness >> acting as (or behaving as) ifri^t or afreet [note: + ‘ifri^t (or afreet), a powerful evil demon, giant, or jinni]

& تَعَفَّنَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting in-radical [past ta. تَعَفَّنْت / pres. inta. يَتَعَفَّنَُ / jus. inta. تَعَفَّنْ] > quinquelit. from ع-ف-ن} >< <delexeme> [لا] to rot, spoil, decay, putrefy: <adjexeme> [copula] to be or become moldy, be or become musty, be or become mildewy, be or become putrid: <passeme> [copula] to be rotten, spoiled, be decayed, be decomposed 

& تَعَفُّن <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَفَّنَ} >|< d* rot or -ing, spoil or -ing, decay or -ying, putrefication or -fying: + adj* be(com)ing moldy or -diness, be(com)ing musty or -tiness, be(com)ing mildewy or -winess, be(com)ing putrid or -ness: + p* being rottening, spoiled, being decayed, being decomposed 

& تَعَقَّبَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting in-radical [past ta. تَعَقَّبْت / pres. inta. يَتَعَقَّبَُ / jus. inta. تَعَقَّبْ] > quinquelit. from ع-ق-ب} >< <lexeme> [ته] to come after; [ته] to occur after, happen after; [ته] to go after, run after; [ته] to trail, trace, track; [ته] to pursue, chase, follow 

& تَعَقُّب <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَقَّبَ} >|< l* coming after; occuring after, happening after; going after, running after; trail or -ling, trace or -cing, track or -cking; pursuit or -uing, chase or -sing, following 

& تَعَقَّدَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting in-radical [past ta. تَعَقَّدْت / pres. inta. يَتَعَقَّدَُ / jus. inta. تَعَقَّدْ] > quinquelit. from ع-ق-د} >< <delexeme> [لا] to contract; [لا] to congeal, congulate, clot; [لا] to convene, assemble, meet, gather; [لا] to pile, pile up, mass; [لا] to link, interlink, join, interjoin; [لا] to fold, fold up, lock, lock up: <adjexeme> [copula] to be or become difficult, be or become complex, be or become intricate; to be or become knotty: <passeme> [copula] to be knitted, be interknitted, be tangled; to be knotted, be interknotted, be linked, be interlinked, be joined, be interjoined; to be tied, be fastened; to be contracted; to be inhibited; to be effected; to be concluded; to be folded; to be locked; to be complicated 

& تَعَقُّد <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَقَّدَ} >|< d* contraction or -ting; congelation or -ling, congulation or -ting, clot or -ing; convention or -ening, assemblage or -bling, meeting, gathering; pile or -ling, piling up, mass or -ing; link or -king, interlink or -king, join or -ing, interjoin or -ing; fold or -ing, folding up, lock or -cking, locking up: + adj* be(com)ing difficult or -ness, be(com)ing complex or -ness, be(com)ing intricate or -ness; be(com)ing knotty or -ttiness: + p* being knitted, being interknitted, being tangled; being knotted, being interknotted, being linked, being interlinked, being joined, being interjoined; being tied, being fastened; being contracted; being inhibited; being effected; being concluded; being folded; being locked; being complicated 

& تَعَقَّرَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting in-radical [past ta. تَعَقَّرْت / pres. inta. يَتَعَقَّرَُ / jus. inta. تَعَقَّرْ] > quinquelit. from ع-ق-ر} >< <adjexeme> [copula] to be or become motionless, be or become stable, be or become still, be or become sturdy; to be or become baren, be or become sterile; to be or become childless; to be or become alone: <passeme> [copula] to be wounded; to be cut or cut off; to be addicted 

& تَعَقُّر <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَقَّرَ} >|< adj* be(com)ing motionless or -ness, be(com)ing stable or -bility or -bleness, be(com)ing still or -ness, be(com)ing sturdy or -diness; be(com)ing baren or -ness, be(com)ing sterile or -ness; be(com)ing childless or -ness; be(com)ing alone or -ness: + p* being wounded; being cut (off); being addicted 

& تَعَقَّفَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting in-radical [past ta. تَعَقَّفْت / pres. inta. يَتَعَقَّفَُ / jus. inta. تَعَقَّفْ] > quinquelit. from ع-ق-ف} >< <lexeme> [لا] to crook, hook, bend, curve: <adjexeme> [copula] to be or become falcate, be or become uncinate, be or become aquiline: <passeme> [copula] to be crooked, be hooked, be bent, curved 

& تَعَقُّف <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَقَّفَ} >|< l* crook or -king, hook or -king, bend or -ing, curve or -ving: + adj* be(com)ing falcate or -ness, be(com)ing uncinate or -ness, be(com)ing aquiline or -ness: + p* being crooked, being hooked, being bent, being curved 

& تَعَقَّلَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting in-radical [past ta. تَعَقَّلْت / pres. inta. يَتَعَقَّلَُ / jus. inta. تَعَقَّلْ] > quinquelit. from ع-ق-ل} >< <delexeme> [ته or لا] to comprehend, realize, understand, grasp: <lexeme> [لا] to sobber up: <adjexeme> [copula] to be or become reasonable, be or become sensible, be or become intelligible, be or become comprehensible, be or become understandable, be or become plausible; to be or become rationale, be or become logical; to be or become prudent, be or become judicious, be or become wise; to be or become cautious, be or become discrete, be or become careful; to be or become bright, be or become smart, be or become clever 

& تَعَقُّل <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَقَّلَ} >|< d* comprehend or -ing, realization or -izing, understand or -ing, grasp or -ing: + l* sobbering up: + adj* be(com)ing reasonable or -bility or -bleness, be(com)ing sensible or -bility or -bl*e* or -ness, be(com)ing intelligible or -bility or -bl*e* or -ness, be(com)ing comprehensible or -bility or -bl*e* or -ness, be(com)ing understandable or -bility or -bleness, be(com)ing plausible or -bility or -bl*e* or -ness; be(com)ing rationale or -ness, be(com)ing logical or -ness; be(com)ing prudent or -ence, be(com)ing judicious or -ness, be(com)ing wise or -ness; be(com)ing cautious or -ness, be(com)ing discrete or -ness, be(com)ing careful or -ness; be(com)ing bright or -ness, be(com)ing smart or -ness, be(com)ing clever or -ness 

& تَعَكَّرَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting in-radical [past ta. تَعَكَّرْت / pres. inta. يَتَعَكَّرَُ / jus. inta. تَعَكَّرْ] > quinquelit. from ع-ك-ر} >< <lexeme> [لا] to deteriorate, worsen: <adjexeme> [copula] to be or become turbid, be or become muddy, be or become roily: <passeme> [copula] to be troubled, be deranged, be disturbed; to be aggravated, be exacerbated, be worsened 

& تَعَكُّر <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَكَّرَ} >|< l* deterioration or -ting, worsening: + adj* be(com)ing turbid or -ness, be(com)ing muddy or -ddiness, be(com)ing roily or -liness: + p* being troubled, being deranged, being disturbed; being aggravated, being exacerbated, being worsened

& تَعَكَّزَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting in-radical [past ta. تَعَكَّزْت / pres. inta. يَتَعَكَّزَُ / jus. inta. تَعَكَّزْ] > quinquelit. from ع-ك-ز} >< <delexeme> [على ~ = ~ on] to lean 

& تَعَكُّز <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَكَّزَ} >|< d* leaning 

& تَعَكَّسَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting in-radical [past ta. تَعَكَّسْت / pres. inta. يَتَعَكَّسَُ / jus. inta. تَعَكَّسْ] > quinquelit. from ع-ك-ك} >< <delexeme> [ته or لا] to reflect, mirror; [ته] to influence, impact, effect; [ته or لا] to reverse, invert; [ته or لا] to throw back, cast back: <passeme> [copula] to be reflected, be mirrored; to be reversed, be inverted; to be thrown back, cast back; to be affected; to be influenced 

& تَعَكُّس <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَكَّسَ} >|< d* reflection or -ting, mirror or -ing; influence or -cing, impaction or -ting, effection or -ting; reverse or -sing, invertion or -ting; throwing back, casting back: + p* being reflected, being mirrored; being reversed, being inverted; being throwning back, casting back; being affected; being influenced 

& تَعَكَّشَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting in-radical [past ta. تَعَكَّشْت / pres. inta. يَتَعَكَّشَُ / jus. inta. تَعَكَّشْ] > quinquelit. from ع-ك-ش} >< <adjexeme> [copula] to be or become awkward, be or become difficult, be or become tricky; to be or become cumbersome, be or become lumbersome; to be or become clumsy, be or become unweildy, be or become bulky 

& تَعَكُّش <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَكَّشَ} >|< adj* be(com)ing awkward or -ness, be(com)ing difficult or -ness, be(com)ing tricky or -ckiness; be(com)ing cumbersome or -ness, be(com)ing lumbersome or -ness; be(com)ing clumsy or -iness, be(com)ing unweildy or -diness, be(com)ing bulky or -kiness 

& تَعَكَّفَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting in-radical [past ta. تَعَكَّفْت / pres. inta. يَتَعَكَّفَُ / jus. inta. تَعَكَّفْ] > quinquelit. from ع-ك-ف} >< <lexeme> [فى ~ = ~ into] to retire, withdraw; [فى ~ = ~ in / at] to remain, stay, abide: <passeme> [copula] to be secluded, be retired, be devoted, be engaged: +<refl.> [لا] to seclude o.s.; to retire o.s., withdraw o.s.; to devote o.s., engage o.s. 

& تَعَكُّف <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَكَّفَ} >|< l* retirement or -ring, withdrawal or -awing; remaining, stay or -ying, abision or -ding: + p* being secluded, being retired, being devoted, being engaged: +r* secluding o.s.; retiring o.s., withdrawing o.s.; devoting o.s., engaging o.s. 

& تَعَلَّى <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting in-radical [past ta. تَعَلَّيْت / pres. inta. يَتَعَلَّى / jus. inta. تَعَلَّ] > quinquelit. from ع-ل-و} >|< d* [لا] to come up or come upwards or come over; [لا] to go up or go upwards; [لا] to come high or come higher; [لا] to raise or raise up or raise aloft; [لا] to lift or lift up, heave or heave up, hoist or hoist up; [لا] to increase; [لا] to ring out, loud or sound loud; [لا] to bring up, take up; [لا] to top or overtop, tower; [ته] to exceed, excel, surpass; [ته] to overcome, overwhelm: <adjexeme> [copula] to be or become high, be or become lofty, be or become sublime, be or become exquite; to be or become loud; to be or become great, be or become grand, be or become grandiose, be or become magnificient; to be or become powerful, be or become mighty; to be or become tremendous, be or become enormous, be or become immense, be or become huge, be or become prodigious: <passeme> [copula] to be glorified, be exalted, be aggrandized, be magnified, be extolled

& تَعَلٍّ <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَلَّى} >|< d* coming up or come upwards or -ing or coming over; going up or go upwards or -ing; come high or -ing or come higher or -ring; raising or raising up or raise aloft or -ing; lift or -ing or lifting up, heave or -ving or heaving up, hoist or -sting or hoisting up; increase or -sing; ringing out, loud or -ing or sound loud or -ing; bringing up, taking up; top or -pping or overtop or -pping, tower or -ring; excess or -ceeding, excel or -ing, surpass or -ing; overcoming, overwhelming: + adj* be(com)ing high or -ness, be(com)ing lofty or -tiness, be(com)ing sublime or -ness, be(com)ing exquite or -ness; be(com)ing loud or -ness; be(com)ing great or -ness, be(com)ing grand or -ness, be(com)ing grandiose or -ness, be(com)ing magnificient or -ence; be(com)ing powerful or -ness, be(com)ing mighty or -tiness; be(com)ing tremendous or -ness, be(com)ing enormous or -ness, be(com)ing immense or -ness, be(com)ing huge or -ness, be(com)ing prodigious or -ness: + p* being glorified, being exalted, being aggrandized, being magnified, being extolled 

& تِعْلاَمَة <<esinislam.com>>  {inflective > infin. of root

& تَعِلَّة <<esinislam.com>>  {morph ت prefixing & ى infixing & ة (indefinite article) suffixing > infin. of root

& تَعَلَّجَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting in-radical [past ta. تَعَلَّجْت / pres. inta. يَتَعَلَّجَُ / jus. inta. تَعَلَّجْ] > quinquelit. from ع-ل-ج} >< <lexeme> [لا] to gather, assemble; [لا] to come together, cumulate, accumulate; [لا] to pile up, heap up: <passeme> [copula] to be gathered, be assembled; to be brought together, cumulated, be accumulated; to be pilled up, heaped up 

& تَعَلُّج <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَلَّجَ} >|< l* gathering, assemblage or -bling; coming together, cumulation or -ting, accumulation or -ting; piling up, heaping up: + p* being gathered, being assembled; being brought together, being cumulated, being accumulated; being pilled up, heaped up 

& تَعَلَّفَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting in-radical [past ta. تَعَلَّفْت / pres. inta. يَتَعَلَّفَُ / jus. inta. تَعَلَّفْ] > quinquelit. from ع-ل-ف} >< <delexeme> [ته] to feed, fodder: <passeme> [copula] to be fed, be foddered: <sememe> [optative of علف = tr.] to try etc. to feed or fodder 

& تَعَلُّف <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَلَّفَ} >|< d* food (or feeding, fodder or -ring: + p* being fed, being foddered >> trying etc. to feed or fodder 

& تَعَلَّقَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting in-radical [past ta. تَعَلَّقْت / pres. inta. يَتَعَلَّقَُ / jus. inta. تَعَلَّقْ] > quinquelit. from ع-ل-ق} >< <delexeme> [ب ~ = ~ to] to cling, cleave, stick, adhere; [ب + ~ = tr. also ب ~ = ~ to] to hold or hold on or hold fast; [ب + ~ = tr.] to grasp, grip, clutch: <lexeme> [ب + ~ = tr. also ب ~ = ~ to] to hang or hang down or hang on; [لا] to dangle; [ب ~ = ~ to] to relate, pertain or appertain, belong; [ب + ~ = tr.] to concern, regard: <passeme> [copula] to be hanged (down); to be dangled; to be clung, cleft, stuck, adhered; to be related, be connected; to be suspended; to be attracted, be drawn; to be attached, be devoted; to be loved, be beloved 

& تَعَلُّق <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَلَّقَ} >|< d* cling or -ging, cleave or -ving, stick or -cking, adherence or -ring; hold or -ing or holding on or -ing or holding fast; grasp or -ing, grip or -ing, clutch or -ching: hang or -ing or hanging down or hanging on or -ing; dangle or -ling: +c relation or -ting, pertainment or -ining or appertainment or -ining, belong or -ing; concern or -ning, regard or -ding: + p* being hanged (down); being dangled; being clung, being cleft, being stuck, being adhered; being related, being connected; being suspended; being attracted, being drawn; being attached, being devoted; being loved, being beloved 

& تَعَلَّلَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting in-radical [past ta. تَعَلَّلْت / pres. inta. يَتَعَلَّلَُ / jus. inta. تَعَلَّلْ] > quinquelit. from ع-ل-ل} >< <lexeme> [ب + ~ = tr.] to justify, account for, explain, defend, answer for, excuse, vindicate: <passeme> [copula] to be occupied, be engaged, be busied; to be distracted, be amused, be diverted: <reflexeme> [لا] to occupy o.s., engage o.s., busy o.s.; to distract o.s., amuse o.s., divert o.s. 

& تَعَلُّل <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَلَّلَ} >|< l* justification or -fying, accounting for, explanation or -ning, defence or -nding, answering for, excuse or -sing, vindication or -ting: + p* being occupied, being engaged, being busied; being distracted, being amused, being diverted: + r* occupying o.s., engaging o.s., busying o.s.; distracting o.s., amusing o.s., diverting o.s. 

& تَعَلَّمَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting in-radical [past ta. تَعَلَّمْت / pres. inta. يَتَعَلَّمَُ / jus. inta. تَعَلَّمْ] > quinquelit. from ع-ل-م} >< <lexeme> [ته] to lean, study; [لا] to train, school; [لا] to know: + adj* be(com)ing to be aware: <passeme> [copula] to be taught, instructed, be briefed; to be learned, be educated; to be trained, be schooled; to be informed; to be told, be advised 

& تَعَلُّم <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَلَّمَ} >|< l* leaning, study or -dying; training, school or -ling; knowledge or -wing: + adj* be(com)ing aware or -ness: + p* being taught, being instructed, being briefed; being learned, being educated; being trained, being schooled; being informed; being told, being advised 

& تَعْلِيقَة <<esinislam.com>>  {morph ت prefixing & ى infixing & ة (indefinite article) suffixing > infin. of root

& تَعْلِيمَات <<esinislam.com>>  {plpl

& تَعَمَّى <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting in-radical [past ta. تَعَمَّيْت / pres. inta. يَتَعَمَّى / jus. inta. تَعَمَّ] > quinquelit. from ع-م-و} >< <adjexeme> [copula] to be or become blind, be or become sightless; to be or become unmindful, be or become mindless, be or become insensible; to be or become imperceptive, be or become unperceptive, be or become insensitive: <passeme> [copula] to be unsighted; to be deluded 

& تَعَمٍّ <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَمَّى} >|< adj* be(com)ing blind or -ness, be(com)ing sightless or -ness; be(com)ing unmindful or -ness, be(com)ing mindless or -ness, be(com)ing insensible or -bility or -bl*e* or -ness; be(com)ing imperceptive or -vity or -veness, be(com)ing unperceptive or -vity or -veness, be(com)ing insensitive or -vity or -veness: + p* being unsighted; being deluded 

& تَعَمَّدَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting in-radical [past ta. تَعَمَّدْت / pres. inta. يَتَعَمَّدَُ / jus. inta. تَعَمَّدْ] > quinquelit. from ع-م-د} >< <lexeme> [على + ~ = tr. also على ~ = ~ at] to intend, aim, design, purpose: <adjexeme> [copula] to be or become purposeful, be or become aimful: <passeme> [copula] to be determined; to be absorbed, be engrossed, be occupied, be engaged; to be immersed, be submerged 

& تَعَمُّد <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَمَّدَ} >|< l* intend or -ing, aim or -ing, design or -ing, purposal or -sing: + adj* be(com)ing purposeful or -ness, be(com)ing aimful or -ness: + p* being determined; being absorbed, being engrossed, being occupied, being engaged; being immersed, being submerged  

& تَعَمَّقَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting in-radical [past ta. تَعَمَّقْت / pres. inta. يَتَعَمَّقَُ / jus. inta. تَعَمَّقْ] > quinquelit. from ع-م-ق} >< <delexeme> [فى ~ = ~ into] to penetrate, delve; [فى + ~ = tr.] to comprehend, understand, apprehend, fathom; [فى + ~ = tr.] to detail, spell out, elaborate: <adjexeme> [copula] to be or become deep, be or become profound; to be or become thorough, be or become exhaustive, be or become minute, be or become meticulous; to be or become elaborate, be or become verby, be or become wordy, be or become lenghty; to be or become skillful, be or become expert, be or become knowledgeable: <passeme> [copula] to be skilled, be experienced; to be learned

& تَعَمُّق <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَمَّقَ} >|< d* penetration or -ting, delving; comprehend or -ing, understand or -ing, apprehend or -ing, fathom or -ing; detail or -ling, spelling out, elaboration or -ting: + adj* be(com)ing deep or -ness, be(com)ing profound or -ness; be(com)ing thorough or -ness, be(com)ing exhaustive or -vity or -veness, be(com)ing minute or -ness, be(com)ing meticulous or -ness; be(com)ing elaboration or -ting, verby or -biness, be(com)ing wordy or -diness, be(com)ing lenghty or -tiness; be(com)ing skillful or -ness, be(com)ing expert or -ness, be(com)ing knowledgeable or -bility or -bleness: + p* being skilled, being experienced; being learned 

& تَعَمَّلَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting in-radical [past ta. تَعَمَّلْت / pres. inta. يَتَعَمَّلَُ / jus. inta. تَعَمَّلْ] > quinquelit. from ع-م-ل} >< <lexeme> [ل + ~ = tr.] to undergo, go through; [ل + ~ = tr.] to undertake, take up; [ل + ~ = tr.] to experience, suffer; [ل ~ = ~ for] to labour, toil, work or work hard; [ل ~ = ~ against] to struggle, strive: <passeme> [copula] to be engaged, be engrossed, be occupied; to be committed, be devoted: <reflexeme> [لا] to engage o.s., engross o.s., occupy o.s.; to commit o.s., devote o.s.; to exert o.s. 

& تَعَمُّل <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَمَّلَ} >|< l* undergo or -ing, going through; undertaking, taking up; experience or -cing, suffer or -ring; labour or -ring, toil or -ing, work or -ing or working hard; struggle or -ling, strife or -riving: + p* being engaged, being engrossed, being occupied; being committed, being devoted: + r* engaging o.s., engrossing o.s., occupying o.s.; committing o.s., devoting o.s.; exerting o.s. 

& تَعَمَّمَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting in-radical [past ta. تَعَمَّمْت / pres. inta. يَتَعَمَّمَُ / jus. inta. تَعَمَّمْ] > quinquelit. from ع-م-م} >< <adjexeme> [copula] to be or become general; to be or become universal, be or become popular: <passeme> [copula] to be generalized; to be universalized, be popularized; to be circularized, be circulated, be publicized: <sememe> [ergative of عِمَّة & عِمَامَة = intr.] to wear etc. a turban 

& تَعَمُّم <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَمَّمَ} >|< adj* be(com)ing general or -ness; be(com)ing universal or -ness, be(com)ing popular or -ness: + p* being generalized; being universalized, being popularized; being circularized, being circulated, being publicized >> wearing etc. a turban 

& تَعَنَّى <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting in-radical [past ta. تَعَنَّيْت / pres. inta. يَتَعَنَّى / jus. inta. تَعَنَّ] > quinquelit. from ع-ن-و} >< <lexeme> [لا] to toil, work hard, labour, drudge; [ته] to aim, intend, purpose 

& تَعَنٍّ <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَنَّى} >|< l* toil or -ing, working hard, labour or -ring, drudge or -ging; aim or -ing, intend or -ing, purposal or -sing 

& تَعَنَّتَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting in-radical [past ta. تَعَنَّتْت / pres. inta. يَتَعَنَّتَُ / jus. inta. تَعَنَّتْ] > quinquelit. from ع-ن-ت} >< <lexeme> [ته] to harass, trouble, oppress, molest, abuse; [ته] to puzzle, confuse: <adjexeme> [copula] to be or become stubborn, be or become persistent, be or become obdurate, be or become intransigent, be or become tenacious, be or become obstinate: <passeme> [copula] to be opinionated, be iron-willed, be strong-willed 

& تَعَنُّت <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَنَّتَ} >|< l* harassment or -ssing, trouble or -ling, oppression or -essing, molestation or -sting, abuse or -sing; puzzle or -ling, confusion or -sing: + adj* be(com)ing stubborn or -ness, be(com)ing persistent or -ence, be(com)ing obdurate or -ness, be(com)ing intransigent or -ence, be(com)ing tenacious or -ness, be(com)ing obstinate or -ness: + p* being opinionated, being ironwilled, being strongwilled 

& تَعَنْفَصَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing duplicative فعل [past ta. تَعَنْفَصْت / pres. inta. يَتَعَنْفَصَُ / jus. inta. تَعَنْفَصْ] > quinquelit. from ع-ن-ف-ص} >< <lexeme> [لا] to boast, vaunt, swager, show off, brag: <adjexeme> [copula] to be or become boastful, be or become proud, be or become arrogant, be or become supercilious, be or become presumptuous, be or become insolent

& تَعَنْفُص <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَنْفَصَ} >|< l* boast or -sting, vaunt or -ing, swager or -ring, showing off, brag or -gging: + adj* be(com)ing boastful or -ness, be(com)ing proud or -ness, be(com)ing arrogant or -ness, be(com)ing supercilious or -ness, be(com)ing presumptuous or -ness, be(com)ing insolent or -ence

& تَعَنْوَنَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing duplicative فعل [past ta. تَعَنْوَنْت / pres. inta. يَتَعَنْوَنَُ / jus. inta. تَعَنْوَنْ] > quinquelit. from ع-ن-و-ن} >< <passeme> [copula] to be adressed; to be tittled, be entitled; to be labelled, be tagged: <sememe> [respective of عُنْوَان = intr.] to have etc. an address; to have etc. a title; to have etc. a label 

& تَعَنْوُن <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَنْوَنَ} >|< p* being adressed; being tittled, being entitled; being labelled, being tagged >> having etc. an address; having etc. a title; having etc. a label

& تَعَهَّدَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting in-radical [past ta. تَعَهَّدْت / pres. inta. يَتَعَهَّدَُ / jus. inta. تَعَهَّدْ] > quinquelit. from ع-ه-د} >< <delexeme> [ته] to care for, look to or look after, attend to; [ته] to tend, nurse, treat; [ته] to watch or watch over, see to; [ته] to protect, guard; [ته] to keep or keep up, maintain; [ته] to service, recondition; [ته] to breed, cultivate; [ته] to improve, promote, develop, further; [ته] to nurture, foster; [ته] to sponsor, patronize; [ته] to pledge, vow, promise: <passeme> [copula] to be bound, committed, be engaged, be obliged, be obligated: <reflexeme> [لا] to bind o.s., commit o.s., engage o.s., oblige o.s., obligate o.s. 

& تَعَهُّد <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَهَّدَ} >|< d* caring for, looking to or looking after, attending to; tending, nurse or -sing, treatment or -ating; watch or -ching or watching over, seing to; protection or -ting, guard or -ding; keeping or keeping up, maintainment or -ining; service or -cing, recondition or -ning; breeding, cultivation or -ting; improvement or -ving, promotion or -ting, development or -pping, further or -ring; nurturement or -ring, foster or -ring; sponsor or -ing, patronization or -izing; pledge or -ging, vow or -ving, promise or -sing: + p* being bound or -ing, committed, being engaged, being obliged, being obligated: + r* binding o.s., committing o.s., engaging o.s., obliging o.s., obligating o.s. 

& تَعَوَّجَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting in-radical [past ta. تَعَوَّجْت / pres. inta. يَتَعَوَّجَُ / jus. inta. تَعَوَّجْ] > quinquelit. from ع-و-ج} >< <delexeme> [لا] to curve, crook, twist, bend, bow: <adjexeme> [copula] to be or become tortuous, be or become sinuous: <passeme> [copula] to be curved, be crooked, be twisted, be bent, bowed; to be distorted, be contorted, be buckled; to be stopped over, put up: <sememe> [gradative of عوج = intr.] to get (or become) tortuous or sinuous 

& تَعَوُّج <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَوَّجَ} >|< d* curve or -ving, crook or -king, twist or -sting, bend or -ing, bow or -ing: + adj* be(com)ing tortuous or -ness, be(com)ing sinuous or -ness: + p* being curved, being crooked, being twisted, being bent, being bowed; being distorted, being contorted, being buckled; being stoppeding over, puting up >> getting (or becoming) tortuous or sinuous 

& تَعَوَّدَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting in-radical [past ta. تَعَوَّدْت / pres. inta. يَتَعَوَّدَُ / jus. inta. تَعَوَّدْ] > quinquelit. from ع-و-د} >< <lexeme> [على ~ = ~ to] to habituate, adapt, adjust, acclimatize, accommodate: <passeme> [copula] to be accustomed, be used; to be inured, be reconciled: <reflexeme> [لا] to habituate o.s., adapt o.s., adjust o.s., acclimatize o.s., accommodate o.s.; to reconcile o.s., inure o.s. 

& تَعَوُّد <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَوَّدَ} >|< l* habituation or -ting, adaption or -ting, adjustment or -sting, acclimatization or -izing, accommodation or -ting: +s* accustomed, being used; being inured, being reconciled: + r* habituating o.s., adapting o.s., adjusting o.s., acclimatizing o.s., accommodating o.s.; reconciling o.s., inuring o.s. 

& تَعَوَّذَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting in-radical [past ta. تَعَوَّذْت / pres. inta. يَتَعَوَّذَُ / jus. inta. تَعَوَّذْ] > quinquelit. from ع-و-ذ} >< <passeme> [copula] to be saved; to be sheltered, be protected, be guarded >> -i- [ته] to ask (or beseech etc.) (Allah) to save; to ask (or beseech etc.) (Allah) to shelter, protect, or guard -ii- [emotive of عوذ = intr.] to say: +“`a'u^dh bi llah mina shaytxa^ni r raji^m = i seek refuge with Allah from satan"; to say: “`au^dh bi llah = god forbid"! 

& تَعَوُّذ <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَوَّذَ} >|< p* being saved; being sheltered, being protected, being guarded >> -i- asking (or beseeching etc.) (Allah) to save; asking (or beseeching etc.) (Allah) to shelter, protect, or guard -ii- saying -- “`a'u^dh bi llah mina shaytxa^ni r raji^m = i seek refuge with Allah from satan"; saying: “``u^dh bi llah = god forbid"! 

& تَعَوَّرَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting in-radical [past ta. تَعَوَّرْت / pres. inta. يَتَعَوَّرَُ / jus. inta. تَعَوَّرْ] > quinquelit. from ع-و-ر} >< <lexeme> [لا] to alternate, take turns; [ته or لا] to change or exchange; [ته] to lend or lend to, loan or loan to; [ته] to bring to, lead to, result in: <adjexeme> [copula] to be or become successive, be or become consecutive 

& تَعَوُّر <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَوَّرَ} >|< l* alternation or -ting, take turns or -ing; change or -ging or exchange or -ging; lend or -ing or lending to, loan or -ning or loaning to; bringing to, leading to, result or -ting or resulting in: + adj* be(com)ing successive or -ness, be(com)ing consecutive or -vity or -veness 

& تَعَوَّضَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting in-radical [past ta. تَعَوَّضْت / pres. inta. يَتَعَوَّضَُ / jus. inta. تَعَوَّضْ] > quinquelit. from ع-و-ض} >< <passeme> [copula] to be compensated, be recompensed, be indemnified >> conative of عوض = tr.] to ask etc. to compensate, recompense, or indemnify 

& تَعَوُّض <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَوَّضَ} >|< p* being compensated, being recompensed, being indemnified >> asking etc. to compensate, recompense, or indemnify 

& تَعَوَّقَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting in-radical [past ta. تَعَوَّقْت / pres. inta. يَتَعَوَّقَُ / jus. inta. تَعَوَّقْ] > quinquelit. from ع-و-ق} >< <passeme> [copula] to be hindered, be prevented, be detained, be restrained, be withheld, held (back); to be impeded, be hampered, be defered, be delayed, be retarded, be put off; to be disabled, be incapacitated, be handicapped 

& تَعَوُّق <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَوَّقَ} >|< p* being hindered, being prevented, being detained, being restrained, being withheld, held (back); impeded, being hampered, being defered, being delayed, being retarded, being put off; being disabled, being incapacitated, being handicapped 

& تَعَوَّهَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting in-radical [past ta. تَعَوَّهْت / pres. inta. يَتَعَوَّه / jus. inta. تَعَوَّهْ] > quinquelit. from ع-و-ه} >< <passeme> [copula] to be mildewed; to be blighted: <sememe> [respective of عَاهَة = intr.] to suffer (from) a mildew; to suffer (from) a blast 

& تَعَوُّه <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَوَّهَ} >|< p* being mildewed; being blighted >> suffering (from) a mildew; suffering (from) a blast 

& تَعَيَّا <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting in-radical [past ta. تَعَيَّا / pres. inta. يَتَعَيَّا / jus. inta. تَعَيَّا] > quinquelit. from ع-يَّا} >< <adjexeme> [copula] to be or become weak, be or become feeble, be or become weary; to be or become incapable, be or become unable: <passeme> [copula] to be weakened, be enfeebled, be fainted; to be tired, be wearied, be fatigued, be exhausted; to be incapacitated, be handicapped, be disabled 

& تَعَيِّي <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَيَّا} >|< adj* be(com)ing weak or -ness, be(com)ing feeble or -ness, be(com)ing weary or -riness; be(com)ing incapable or -bility or -bleness, be(com)ing unable or -bility or -bleness: + p* being weakened, being enfeebled, being fainted; being tired, being wearied, being fatigued, being exhausted; being incapacitated, being handicapped, being disabled 

& تَعَيَّبَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting in-radical [past ta. تَعَيَّبْت / pres. inta. يَتَعَيَّبَُ / jus. inta. تَعَيَّبْ] > quinquelit. from ع-ي-ب} >< <adjexeme> [copula] to be or become defective, be or become faulty, be or become deficient: <passeme> [copula] to be spoiled, be marred, be disfigured, be blemished; to be dishonoured, be disgraced; to be blamed, be censured, be criticized, be denounced, be decried, be reproved, be reproached 

& تَعَيُّب <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَيَّبَ} >|< adj* be(com)ing defective or -vity or -veness, be(com)ing faulty or -tiness, be(com)ing deficient or -ence: + p* being spoiled, being marred, being disfigured, being blemished; being dishonoured, being disgraced; being blamed, being censured, being criticized, being denounced, being decried, being reproved, being reproached 

& تَعَيَّشَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting in-radical [past ta. تَعَيَّشْت / pres. inta. يَتَعَيَّشَُ / jus. inta. تَعَيَّشْ] > quinquelit. from ع-ي-ش} >< <delexeme> [لا] to live: <lexeme> [من ~ = ~ on / by] to subsit; [من + ~ = tr. also من ~ = ~ with] to manage, cope, survive: <passeme> [copula] to be fsustained, be supported, be fed 

& تَعَيُّش <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَيَّشَ} >|< d* life or -ving: + l* subsit or -tting; management or -ging, cope or -ping, survival or -ving: + p* being fsustained, being supported, being fed 

& تَعَيَّطَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting in-radical [past ta. تَعَيّسَسْت / pres. inta. يَتَعَيَّطَُ / jus. inta. تَعَيّسَسْ] > quinquelit. from ع-ي-ط} >< <lexeme> [لا] to yell, scream, cry out; [لا] to shout, call or call out: <passeme> [copula] to be provoked, be angered, be annoyed, be enraged 

& تَعَيُّط <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَيَّطَ} >|< l* yell or -lling, scream or -ming, crying out; shouting, call or -lling or calling out: + p* being provoked, being angered, being annoyed, being enraged

& تَعَيَّلَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting in-radical [past ta. تَعَيَّلْت / pres. inta. يَتَعَيَّلَُ / jus. inta. تَعَيَّلْ] > quinquelit. from ع-ي-ل} >< <lexeme> [لا] to swagger, strut, mince, prance: <adjexeme> [copula] to be or become portentious, be or become imperious, be or become pompous: <passeme> [لا] to self-satisfied, be self-contented 

& تَعَيُّل <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَيَّلَ} >|< l* swagger or -ring, strut or -ing, mince or -cing, prance or -cing: + adj* be(com)ing portentious or -ness, be(com)ing imperious or -ness, be(com)ing pompous or -ness: + p* selfsatisfied, being selfcontented 

& تَعَيَّنَ <<esinislam.com>>  {prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting in-radical [past ta. تَعَيَّنْت / pres. inta. يَتَعَيَّنَُ / jus. inta. تَعَيَّنْ] > quinquelit. from ع-ي-ن} >< <lexeme> [ته] to see, eye; [ته] to wit or -ness, be(com)ing attend; [ته] to view, watch, observe: <adjexeme> [copula] to be or become compulsory, be or become obligatory, be or become mandatory; to be or become incumbent, be or become neccessary, be or become imperative, be or become essential: <passeme> [copula] to be appointed, be assigned; to be named, be nominated; to be specified, be pinpointed, be particularized; to be designated, be identified; to be indicated, be shown; to be fixed, be determined, be worked out; to be itemized, be individualized; to be set, set apart, set aside, set out; to be marked, be marked out, enmarked; to be allotted, be allocated, be apportioned; to be singled out, be sticked out, be pointed out 

& تَعَيُّن <<esinislam.com>>  {morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَعَيَّنَ} >|< l* seeing, eye or -ing; witness or -ssing, attend or -ing; view or -ing, watch or -ching, observation or -ving: + adj* be(com)ing compulsory or -riness, be(com)ing obligatory or -riness, be(com)ing mandatory or -riness; be(com)ing incumbent or -ence, be(com)ing neccessary or -riness, be(com)ing imperative or -vity or -veness, be(com)ing essential or -ness: + p* being appointed, being assigned; being named, being nominated; being specified, being pinpointed, being particularized; being designated, being identified; being indicated, being shown; being fixed, being determined, being worked out; itemized, being individualized; being set, being set apart, being set aside, being set out; being marked, being marked out, enmarked; being allotted, being allocated, being apportioned; being singled out, being sticked out, being pointed out

©  EsinIslam.Com

 

مباني الكلمات على الألف الفعلية من الأفعال والمصادر المصروفة ومن مجردّات الأفعال ومجرّدات الأسماء وغيرها

أ »» إِئْتِمَانِيَّة أَب »» أَبْيَض أَتَى »» أَتْيَس أث »» أَثِيم أَج »» أَجْيَد
أَح »» إِحْيَان إِذ »» أُذَيْنَة أَرَى »» أَرِيكَة أَخ »» أَخْيَمَ أَز »» إِزِّيَان
أَد »» أَدِيم أَس »» إِسْتِخْوَال إِسْتَدَّ  »» إِسْتِضْلاَل إِسْتَطَابَ »» إِسْتِكْوَاء إِسْتَل »» إِسْتِيمَان
أَسْجَى »» أُسَيْلِم أَشَائِم »» أَشْيَم أَص »» أَصِيلَة أَضَاء »» أَضْيَك أَط »» أَطِيط
أَظْأَر »» إِظْهَار أَعَاد »» أَعْيَن أَغَاب »» أَغْيَن أَف »» أَفْيُون أَقَاء »» أُقَيْحِيَانَة
أَكَادِيد »» أَكِيل أَل »» أَلِيم أَم »» أَمْيَه أَن »» إِنْخِنَاق أَنَد »» إِنْضِوَاء
أَنَط »» إِنْكِمَاش أَنْمَى »» أَنِين أَه »» أَهْيَم أَو »» أَوْهَنَ إِيْهَان »» أَيْهَم
 

The Encyclopedic Dictionary Of As-Sunnah - Hadith By Sheikh Adelabu (Ph. D. Damas) is only available on this portal to proven Du'aat and known or recommended students of Knowledge.  Learned individuals can acquired all volumes and full packages of the Encyclopedia.

 

Users or reproducers of this Arabic-English Dictionary Of Sheikh Adelabu (Ph. D. Damas) for the purposes of Da'wah and Islamic Studies do not need a permission.  However, awqafafrica.com suggests users or reproducers quote this site and/or the sole author of this dictionary - Sheikh Adelabu (Ph. D. Damas). This dictionary is not for commercial gains or profit making.  It's intended by our Sheikh to be an act of 'Iba^dah.  May Allah accept it from our Sheikh

 

Arabic English Dictionary

                       

The materials provided here are ONLY extracts of Arabic-English Dictionary Of Sheikh Adelabu (Ph. D. Damas).  Fully edited versions and better formats are available upon written requests from awqafafrica.com and Awqaf Africa Muslim Open College, London.

            

Alphabetical Entries Indexed For Arabic-English Dictionary Of Sheikh Adelabu (Ph. D. Damas) :: ألفبيات مادّات مفهرسة للقاموس العربي الإنجليزي للشيخ أديلابو - دكتوراه من دمسق

 Studying Grammars And Linguistics Of The Kitaab And Sunnah Under Sheikh Adelabu, Ph. D. Damas

  • Syntax from the Qur'an and Hadith through Sharh ul Ajirumiyyah and An-Nahw ul Waadhih and Sharh ul `Afiyyah :: النحو في القرآن والحديث واسطة شرح الآجرومية و النحو الواضح و شرح الأفية 
  • Morphology from the Qur'an and Hadith through Sharh u matn ul binaa` and Jami' ud durus il 'arabiyyah :: الصرف في القرآن والحديث واسطة شرح متن البناء وجامع الدروس العربية 
  • Rhetoric from the Qur'an and Hadith through `Al-Balaagatul waadhiha and `Asraar ul balaagah wa dalaa`il ul `i'jaaz :: البلاغة في القرآن والحديث واسطة البلاغة الواضحة وأسرار البلاغة ودلائل الإعجاز

            

مباني الكلمات على الألف الفعلية من الأفعال والمصادر المصروفة ومن مجردّات الأفعال ومجرّدات الأسماء وغيرها

أ »» إِئْتِمَانِيَّةأَب »» أَبْيَضأَتَى »» أَتْيَسأث »» أَثِيمأَج »» أَجْيَد
أَح »» إِحْيَانإِذ »» أُذَيْنَةأَرَى »» أَرِيكَةأَخ »» أَخْيَمَأَز »» إِزِّيَان
أَد »» أَدِيمأَس »» إِسْتِخْوَالإِسْتَد »» إِسْتِضْلاَل إِسْتَطَاب »» إِسْتِكْوَاءإِسْتَل »» إِسْتِيمَان
أَسْجَى »» أُسَيْلِمأَشَائِم »» أَشْيَمأَص »» أَصِيلَةأَضَاء »» أَضْيَكأَط »» أَطِيط
أَظْأَر »» إِظْهَارأَعَاد »» أَعْيَنأَغَاب »» أَغْيَنأَف »» أَفْيُونأَقَاء »» أُقَيْحِيَانَة
أَكَادِيد »» أَكِيلأَل »» أَلِيمأَم »» أَمْيَهأَن »» إِنْخِنَاقأَنَد »» إِنْضِوَاء
أَنَط »» إِنْكِمَاشأَنْمَى »» أَنِينأَه »» أَهْيَمأَو »» أَوْهَنَإِيْهَان »» أَيْهَم
            

مباني الكلمات على التاء الفعلية من الأفعال والمصادر المصروفة ومن مجردّات الأفعال ومجرّدات الأسماء وغيرها

ت »» تَأَيُّدتَب »» تَبَيُّنتَتَابَع »» تَتَوُّقتَثَائَب »» تَثْنِيَةتَجَابَّ »» تَجَيُّف
تَحَابَّ »» تَحَيُّنتَخَّ »» تَخَيُّمتَدَابَر »» تَدَيُّيُنتَذانَب »» تَذَيُّلتَر »» تَرِيكَة
تَزَابَن »» تَزَيُّنتَسَائَل »» تَسَيُّفتَشَائَم »» تَشَيُّمتَصَائَى »» تَصَيُّفتَضَائَل »» تَضَيُّق
تَطَابَق »» تَطَيُّنتَظَارَف »» تَظَنُّنتَعَاتَبَ »»  تَعَيُّنتَغَابَى »» تَغَيُّمتَف »» تَفَيْهُق
تَقَى »» تًقَيُّنتَك  »» تَكَيُّفتَل »» تَلَيُّنتَم »» تَمِيمَةتُن »» تَنِّين
تَهَاتَر »» تَوَاؤُمتَوّاب »» تَوَيُّلتَيَّار »» تُيُوقِرَاطِيَّة 
            

مباني الكلمات على الميم المصدرية الفاعلية والمفعولية من الأفعال الألفية

مُبيئ »» مُبْيَضَّمُتِّي »» مُتِّهَممُثيب  »» مُثِّنِيمُجيئ »» مُجْهِممُحيب »» مُحْيِن
مُخيب »» مُخْيَممُدِّي »» مُذيبمُذَاب »» مُذْيَلمُرِي »» مُرْيِفمُزيت »» مُزِّيَن
مُسيئ »» مُسْتِخْوَلمُسْتَد »» مُسْتِغْيَلمُسْتَف »» مُسْتِكْوِيمُسْتَل »» مُسْتَيْمِنمُسْجِي »» مُسْوَغ
مُشيب »» مُشوَكمُصيب »» مُصِّيَّفمُضيئ »» مُضْوِيمُطيئ »»  مُطْيَبمُظْأِر »» مُظْهَر
مُعيد »» مُعْيَلمُغيب »» مُغْيِممُفيئ »» مُقَاسمُقيل »» مُقْوَلمُكْأِب »» مُكهِم
مُلِيح »» مُلْيَلمُمِيئ  »» مُمْوَهمُنيئ »» مُنْخِنَقمُنَد »» مُنْضِوِيمُنْطَاد »» مُنْكِمَش
مُنْمِي »» مُنْوَكمُنْثِي »» مُنْوَكمُهيب »» مُوقَنمُومِن »» مُونَع 
            

مباني الكلمات على الميم المصدرية الفاعلية والمفعولية من الأفعال التائية

مُتَآج »» مُتَأَوُّهمُتَآجَّ  »» مُتَأَوُّهمُتَبَائِس »» مُتَتَابِعمُتَتَرِّب »» مُتَتَوُّقمُتَثَائِب »» مُتَثَنٍّ
مُتَجَاب »» مُتَجَيِّفمُتَحَاب »» مُتَحَيِّنمُتَخَابِث »» مُتَخَيِّممُتَدَابِر »» مُتَدَيِّنمُتَذَائِب »» مُتَذَيِّل
مُتَرَائِي »» مُتَرَيِّقمُتَزَابِن »» مُتَزَيِّنمُتَسَائِل »» مُتَسَيِّفمُتَشَائِم »» مُتَشَيِّممُتَصَائِي »» مُتَصَيِّف
مُتَضَائِل »» مُتَضَيِّقمُتَطَابِق »» مُتَطَيِّنمُتَظَارِف »» مُتَظَنُّنمُتَعَاتِب »» مُتَعَيِّنمُتَغَابِي »» مُتَغَيِّم
مُتَفَاؤُل »» مُتَفَيِّلمُتَقَابِض »» مُتَقَيِّنمُتَكَاب »» مُتَكَيِّفمُتَلِّي »» مُتَلَيِّن