Alphabetical
Entries Indexed For
Arabic-English Dictionary Of
Sheikh Adelabu (Ph. D. Damas) ::
ألفبيات
مادّات
مفهرسة
للقاموس
العربي
الإنجليزي
للشيخ
أديلابو
-
دكتوراه
من
دمسق
مباني
الكلمات
على
التاء
الفعلية
من
الأفعال
والمصادر
المصروفة
ومن
مجردّات
الأفعال
ومجرّدات
الأسماء
وغيرها
The
materials provided here are ONLY
extracts of Arabic-English
Dictionary Of Sheikh Adelabu
(Ph. D. Damas). Fully
edited versions and better
formats are available upon
written requests from awqafafrica.com
and Awqaf Africa Muslim Open
College, London.
تَوّاب »» تَوَيُّل
&
تَوَاؤُم<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَوَائَمَ}
>|< ^ l* agreement or -eeing, accord or -ing,
concord or -ing, harmonization or -izing; suit or -tting,
fit or -tting >> n. of the vb. agree, accord,
concord, or harmonize (together) with; to match
(together) with
&
تَوّاب<<esinislam.com>>{prod ا & (vocalic) ّ contracting in-radical و
[pl. reg.]} affirmative part. of root:
&
تَوَاتَرَ<<esinislam.com>>{prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَوَاتَرْت
/ pres. inta. يَتَوَاتَرَُ
/ jus. inta. تَوَاتَرْ]
> quinquelit. from و-ت-ر} ><
<lexeme> [لا]
to recur or reoccur; [لا]
to follow; [لا]
to alternate: <adjexeme> [copula] to be or become
consecutive, be or become successive, be or become
sequential; to be or become recurrent, be or become
consistant, be or become frequent: <sememe>
[correlative of وتر esp. in pl. ta.
e.g. تَوَاتَرُواْ]
to come after, follow, or succeed each* other; to go
after, come after, or proceed each* other
&
تَوَاتُر<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَوَاتَرَ}
>|< ^ l* recur or -ing or reoccur or -ing;
following; alternation or -ting: + adj* be(com)ing
consecutive or -vity or -veness, be(com)ing successive
or -ness, be(com)ing sequential or -ness; be(com)ing
recurrent or -ence, be(com)ing consistant or -ness,
be(com)ing frequent or -ence >> n. of the vb. come
after, follow, or succeed each* other; to go after, come
after, or proceed each* other
&
تَوَاثَبَ<<esinislam.com>>{prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَوَاثَبْت
/ pres. inta. يَتَوَاثَبَُ
/ jus. inta. تَوَاثَبْ]
> quinquelit. from و-ث-ب} >< <delexeme>
[لا]
to jump, leap, spring, bound; [لا]
to skip, hop, caper; [إلى+
~ = tr.] to start; [إلى+
~ = tr. also إلى
~ = ~ at] to rush; [لا]
to dash, pounce, fall: <lexeme> [على + ~ = tr.] to attack, assault; [على ~ = ~ to] to act
or react; [لا]
to rise or rise up, get up, wake: <adjexeme>
[copula] to be or become fast, be or become quick; to be
or become enthusiastic, be or become eager; to be or
become awake
&
تَوَاثُب<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَوَاثَبَ}
>|< ^ d* jump or -ing, leap or -ping, spring or -ging,
bound or -ing; skip or -ing, hop or -pping, caper or
-ring; start or -ting; rush or -shing; dash or -shing,
pounce or -cing, fall or -lling: + l* attack or -cking,
assault or -ing; action or -ting or reaction or -ting;
rising or rising up, getting up, waking: + adj*
be(com)ing fast or -ness, be(com)ing quick or -ness;
be(com)ing enthusiastic or -ness, be(com)ing eager or
-ness; be(com)ing awake or -ness
&
تَوَاثَقَ<<esinislam.com>>{prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَوَاثَقْت
/ pres. inta. يَتَوَاثَقَُ
/ jus. inta. تَوَاثَقْ]
> quinquelit. from و-ث-ق} >< <sememe>
-i- [correlative of وثق
esp. in pl. ta. e.g. تَوَاثَقُواْ]
to promise or pledge each* other; to convenant each*
other -ii- [comitative وثق esp. in dual ta.
e.g. تَوَاثَقَا]
to agree, concord, or accord (together) with
&
تَوَاثُق<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَوَاثَقَ}
>|< ^ -i- n. of the vb. promise or pledge each*
other; to convenant each* other -ii- n. of the vb.
agree, concord, or accord (together) with
&
تَوَاجَبَ<<esinislam.com>>{prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَوَاجَبْت
/ pres. inta. يَتَوَاجَبَُ
/ jus. inta. تَوَاجَبْ]
> quinquelit. from و-ج-ب} >< <primeme>
[correlative of وجب
esp. in pl. ta. e.g. تَوَاجَبُواْ]
to oblige or obligate each* other; to award or grant
each* other
&
تَوَاجُب<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَوَاجَبَ}
>|< ^ n. of the vb. oblige or obligate each*
other; to award or grant each* other
&
تَوَاجَدَ<<esinislam.com>>{prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَوَاجَدْت
/ pres. inta. يَتَوَاجَدَُ
/ jus. inta. تَوَاجَدْ]
> quinquelit. from و-ج-د} ><
<lexeme> [لا]
to show or show up, appear; [لا]
to turn up, come, attend; [لا]
to exist; [ته]
to come acros, meet: <adjexeme> [copula] to be or
become present; to be or become available: <passeme>
[copula] to be found; to be met; to be got, be obtained;
to be affected, be afflicted; to be excited
&
تَوَاجُد<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَوَاجَدَ}
>|< ^ l* show or -wing or showing up, appearance
or -ring; turning up, coming, attend or -ing; existence
or -sting; coming across, meeting: + adj* be(com)ing
present or -ence; be(com)ing available or -bility or -bleness:
+ p* being found; being met; being got, being obtained;
being affected, being afflicted; being excited
&
تَوَاجَهَ<<esinislam.com>>{prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَوَاجَهْت
/ pres. inta. يَتَوَاجَه
/ jus. inta. تَوَاجَهْ]
> quinquelit. from و-ج-ه} >< <adjexeme>
[copula] to be or become opposite: <sememe>
[correlative of وجه
esp. in pl. ta. e.g. تَوَاجَهُواْ]
to face or front each* other; to meet each* other; to
oppose each* other
&
تَوَاجُه<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَوَاجَهَ}
>|< ^adj* be(com)ing opposite or -ness >> n.
of the vb. face or front each* other; to meet each*
other; to oppose each* other
&
تَوَاحَى<<esinislam.com>>{prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَوَاحَيْت
/ pres. inta. يَتَوَاحَى
/ jus. inta. تَوَاحَ]
> quinquelit. from و-ح-و} >< <primeme>
[correlative of وحى
esp. in pl. ta. e.g. تَوَاحَواْ]
to inspire or encourage each* other; to hurry, hasten,
or rush each* other
&
تَوَاحٍ<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing >
infin. of تَوَاحَى}
>|< ^ n. of the vb. inspire or encourage each*
other; to hurry, hasten, or rush each* other
&
تَوَادَّ<<esinislam.com>>{prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَوَادَدْت
/ pres. inta. يَتَوَادَُّ
/ jus. inta. تَوَادَدْ]
> quinquelit. from و-د-د} >< <primeme>
[correlative of ودد
esp. in pl. ta. e.g. تَوَادُّواْ]
to like each* other; to love each* other
&
تَوَادّ<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing >
infin. of تَوَادَّ}
>|< ^ n. of the vb. like each* other; to love
each* other
&
تَوَادَعَ<<esinislam.com>>{prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَوَادَعْت
/ pres. inta. يَتَوَادَعَُ
/ jus. inta. تَوَادَعْ]
> quinquelit. from و-د-ع} ><
<lexeme> [لا]
to make up; [لا]
to reconcile: <passeme> [copula] to be reconciled:
<sememe> [correlative of ودع
esp. in pl. ta. e.g. تَوَادَعُواْ]
to see each* other; to bid farewell to or say farewell
to each* other
&
تَوَادُع<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَوَادَعَ}
>|< ^ l* making up; reconcile or -ling: + p* being
reconciled >> n. of the vb. see each* other; to
bid farewell to or say farewell to each* other
&
تَوَارَى<<esinislam.com>>{prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَوَارَيْت
/ pres. inta. يَتَوَارَى
/ jus. inta. تَوَارَ]
> quinquelit. from و-ر-و} ><
<lexeme> [لا]
to hide or hide behind; [لا]
to abscond; [لا]
to disappear, vanish: <passeme> [copula] to be
hidden, concealed: <reflexeme> [لا]
to hide o.s., conceal o.s.
&
تَوَارٍ<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing >
infin. of تَوَارَى}
>|< ^ l* hiding or hide behind; abscond or -ing;
disappearance or -ring, vanishment or -shing: + p* being
hiddening, concealed: + r* hiding o.s., concealing o.s.
&
تَوَارَثَ<<esinislam.com>>{prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَوَارَثْت
/ pres. inta. يَتَوَارَثَُ
/ jus. inta. تَوَارَثْ]
> quinquelit. from و-ر-ث} ><
<lexeme> [ته]
to inherit: <sememe> [correlative of ورث esp. in pl. ta. e.g. تَوَارَثُواْ]
to inherit each* other; to succeed each* other
&
تَوَارُث<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَوَارَثَ}
>|< ^ l* inherit or -tting >> n. of the vb.
inherit each* other; to succeed each* other
&
تَوَارَدَ<<esinislam.com>>{prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَوَارَدْت
/ pres. inta. يَتَوَارَدَُ
/ jus. inta. تَوَارَدْ]
> quinquelit. from و-ر-د} ><
<lexeme> [لا]
to concur, coincide: <adjexeme> [copula] to be or
become successive, be or become consecutive; to be or
become together; to be or become identical, be or become
same: <passeme> [copula] to be repeated, be
continued: <sememe> -i- [correlative of ورد
esp. in pl. ta. e.g. تَوَارَدُواْ]
to come after, succeed, or follow each* other; to go
after, come after, or proceed each* other; to run after,
chase, or pursue each* other -ii- [comitative ورد
esp. in dual ta. e.g. تَوَارَدَا]
to happen or occur (together) with
&
تَوَارُد<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَوَارَدَ}
>|< ^ l* concur or -ing, coincision or -ding: +
adj* be(com)ing successive or -ness, be(com)ing
consecutive or -vity or -veness; be(com)ing together or
-ness; be(com)ing identical or -ness, be(com)ing same or
-ness: + p* being repeated, being continued >> -i-
n. of the vb. come after, succeed, or follow each*
other; to go after, come after, or proceed each* other;
to run after, chase, or pursue each* other -ii- n. of
the vb. happen or occur (together) with
&
تَوَارَكَ<<esinislam.com>>{prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَوَارَكْت
/ pres. inta. يَتَوَارَكَُ
/ jus. inta. تَوَارَكْ]
> quinquelit. from و-ر-ك} ><
<lexeme> [لا]
to hip, haunch: <sememe> [ergative of وَرِك = tr.] to rest etc. on) hip or haunch
&
تَوَارُك<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَوَارَكَ}
>|< ^ l* hip or -ing, haunch or -ching >>
resting etc. on) hip or haunch
&
تَوَازَى<<esinislam.com>>{prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَوَازَيْت
/ pres. inta. يَتَوَازَى
/ jus. inta. تَوَازَ]
> quinquelit. from و-ز-و} ><
<lexeme> [لا]
to parallel: <adjexeme> [copula] to be or become
parallel; to be or become equivalent: <sememe>
[correlative of وزى esp. in pl. ta. e.g. تَوَازَواْ]
to equal each* other
&
تَوَازٍ<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing >
infin. of تَوَازَى}
>|< ^ l* parallel or -ing: + adj* be(com)ing
parallel or -ness; be(com)ing equivalent or -ence
>> n. of the vb. equal each* other
&
تَوَازَنَ<<esinislam.com>>{prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَوَازَنْت
/ pres. inta. يَتَوَازَنَُ
/ jus. inta. تَوَازَنْ]
> quinquelit. from و-ز-ن} ><
<lexeme> [لا]
to balance, equilibrate; [لا]
to parallel; [لا]
to equal, come to, amount to, total; [لا] to stabilize: +p [لا] to even,be or become
equal; to be or become stable: <passeme> [copula]
to be balanced; to be counterpoised
&
تَوَازُن<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَوَازَنَ}
>|< ^ l* balance or -cing, equilibration or -ting;
parallel or -ing; equal or -ness, be(com)ing coming to,
amounting to, total or -ing; stabilization or -izing: +
adj* be(com)ing even or -ness, be(com)ing equal or
-ness; be(com)ing stable or -bility or -bleness: + p*
being balanced; being counterpoised
&
تَوَاشَجَ<<esinislam.com>>{prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَوَاشَجْت
/ pres. inta. يَتَوَاشَجَُ
/ jus. inta. تَوَاشَجْ]
> quinquelit. from و-ش-ج} ><
<lexeme> [لا]
to twist or intertwist, twine or entwine or intertwine,
interlace, interlock; [لا] to mesh, snarle,
tangle; [لا]
to relate, link, connect: <passeme> [copula] to be
twisted, be intertwisted, be twined, be entwined, be
intertwined, be interlaced, be interlocked; to be
meshed, be snarled, be tangled; to be rellated, be
linked, be connected: <sememe> [comitative وشج esp. in dual ta. e.g. تَوَاشَجَا]
to twine, entwine, or wind (together) with; to mingle or
mix (together) with; to mesh, snarle, or tangle
(together) with; to relate, link, or connect (together)
with
&
تَوَاشُج<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَوَاشَجَ}
>|< ^ l* twist or -sting or intertwist or -sting,
twining or entwinement or -ning or intertwining,
interlace or -cing, interlock or -cking; mesh or -shing,
snarle or -ling, tangle or -ling; relation or -ting,
link or -king, connection or -ting: + p* being twisted,
being intertwisted, being twined, being entwined, being
intertwined, being interlaced, being interlocked; being
meshed, being snarled, being tangled; being rellated,
being linked, being connected >> n. of the vb.
twine, entwine, or wind (together) with; to mingle or
mix (together) with; to mesh, snarle, or tangle
(together) with; to relate, link, or connect (together)
with
&
تَوَاشَقَ<<esinislam.com>>{prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَوَاشَقْت
/ pres. inta. يَتَوَاشَقَُ
/ jus. inta. تَوَاشَقْ]
> quinquelit. from و-ش-ق} ><
<primeme> [correlative of وشق
esp. in pl. ta. e.g. تَوَاشَقُواْ]
to cut down or slay each* other
&
تَوَاشُق<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَوَاشَقَ}
>|< ^ n. of the vb. cut down or slay each* other
&
تَوَاصَى<<esinislam.com>>{prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَوَاصَيْت
/ pres. inta. يَتَوَاصَى
/ jus. inta. تَوَاصَ]
> quinquelit. from و-ص-و} ><
<primeme> [correlative of وصى
esp. in pl. ta. e.g. تَوَاصَواْ]
to entrust, commend, or commit each* other; to direct,
bid, advise, or counsel each* other; to charge or
commission each* other
&
تَوَاصٍ<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing >
infin. of تَوَاصَى}
>|< ^ n. of the vb. entrust, commend, or commit
each* other; to direct, bid, advise, or counsel each*
other; to charge or commission each* other
&
تَوَاصَفَ<<esinislam.com>>{prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَوَاصَفْت
/ pres. inta. يَتَوَاصَفَُ
/ jus. inta. تَوَاصَفْ]
> quinquelit. from و-ص-ف} ><
<primeme> [correlative of وصف
esp. in pl. ta. e.g. تَوَاصَفُواْ]
to characterize each* other; to praise, laud, extold
each* otherc; to attribute to, describe to, or ascribe
to each* other; to relate to or report to each* other;
to inform or tell each* other
&
تَوَاصُف<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَوَاصَفَ}
>|< ^ n. of the vb. characterize each* other; to
praise, laud, extold each* otherc; to attribute to,
describe to, or ascribe to each* other; to relat to or
report to each* other; to inform or tell each* other
&
تَوَاصَلَ<<esinislam.com>>{prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَوَاصَلْت
/ pres. inta. يَتَوَاصَلَُ
/ jus. inta. تَوَاصَلْ]
> quinquelit. from و-ص-ل} ><
<lexeme> [لا]
to continue, proceed; [لا]
to recur or reoccur; [ب
+ ~ = tr.] to contact, touch; [ب
~ = ~ with] to communicate: <adjexeme> [copula] to
be or become continuous, be or become consistant, be or
become incessant, be or become regular; to be or become
consecutive, be or become successive, be or become
sequential: <passeme> [copula] to be repeated, be
continued, be uninterrupted: <sememe> [correlative
of وصل esp. in pl. ta. e.g. تَوَاصَلُواْ]
to come after, follow, or succeed each* other
&
تَوَاصُل<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَوَاصَلَ}
>|< ^ l* continuation or -uity or -uing, process
or -ceeding; recur or -ing or reoccur or -ing; contact
or -cting, touch or -ching; communication or -ting: +
adj* be(com)ing continuous or -ness, be(com)ing
consistant or -ness, be(com)ing incessant or -ness,
be(com)ing regular or -ness; be(com)ing consecutive or
-vity or -veness, be(com)ing successive or -ness,
be(com)ing sequential or -ness: + p* being repeated,
being continued, being uninterrupted >> n. of the
vb. come after, follow, or succeed each* other
&
تَوَاصَمَ<<esinislam.com>>{prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَوَاصَمْت
/ pres. inta. يَتَوَاصَمَُ
/ jus. inta. تَوَاصَمْ]
> quinquelit. from و-ص-م} ><
<primeme> [correlative of وصم
esp. in pl. ta. e.g. تَوَاصَمُواْ]
to disgrace or embarrass each* other; to blame, censure,
denounce, or reprove each* other
&
تَوَاصُم<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَوَاصَمَ}
>|< ^ n. of the vb. disgrace or embarrass each*
other; to blame, censure, denounce, or reprove each*
other
&
تَوَاضَعَ<<esinislam.com>>{prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَوَاضَعْت
/ pres. inta. يَتَوَاضَعَُ
/ jus. inta. تَوَاضَعْ]
> quinquelit. from و-ض-ع} ><
<lexeme> [على
~ = ~ on] to agree, accord, concord: <adjexeme>
[copula] to be or become humble, be or become modest:
<passeme> [copula] to be abased, be debased:
<reflexeme> [لا]
to humble o.s., lower o.s.: <sememe> [comitative وضع esp. in dual ta.
e.g. تَوَاضَعَا]
to agree, accord, or concord (together) with
&
تَوَاضُع<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَوَاضَعَ}
>|< ^ l* agreement or -eeing, accord or -ing,
concord or -ing: + adj* be(com)ing humble or -ness,
be(com)ing modest or -ness: + p* being abased, being
debased: + r* humbling o.s., lowering o.s. >> n.
of the vb. agree, accord, or concord (together) with
&
تَوَاطَأَ<<esinislam.com>>{prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَوَاطَأْت
/ pres. inta. يَتَوَاطَأَُ
/ jus. inta. تَوَاطَأْ]
> quinquelit. from و-ط-م} ><
<lexeme> [على
~ = ~ with] to collude, connive; [على
~ = ~ on] to agree, accept; [على
~ = ~ in] to cooperate, co-work: <sememe>
[correlative of وطم esp. in pl. ta.
e.g. تَوَاطَأُواْ]
to collude or connive (together) with; to agree or
accept (together) with; to cooperate or co-work
(together) with
&
تَوَاطُء<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَوَاطَأَ}
>|< ^ l* collusion or -ding, connivance or -ving;
agreement or -eeing, acceptance or -ting; cooperation or
-ting, cowork or -ing >> n. of the vb. collude or
connive (together) with; to agree or accept (together)
with; to cooperate or co-work (together) with
&
تَوَاطَسَ<<esinislam.com>>{prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَوَاطَسْت
/ pres. inta. يَتَوَاطَسَُ
/ jus. inta. تَوَاطَسْ]
> quinquelit. from و-ط-} ><
<lexeme> [على
+ ~ = tr.] to hit, strike; [على
+ ~ = tr.] to storm, attack; [على
+ ~ = tr.] to fight, battle; [لا]
to crowd, mass, gather; [لا]
to congest, jam: <passeme> [copula] to be crowded,
be massed, be gathered; to be congested, be jammed:
<sememe> -i- [correlative of وطس esp. in pl. ta.
e.g. تَوَاطَسُواْ]
to hit or strike each* other; to fight each* other -ii-
[comitative وطس esp. in dual ta.
e.g. تَوَاطَسَا]
to fight, clash, or battle (together) with; to congest
or jam (together) with
&
تَوَاطُس<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَوَاطَسَ}
>|< ^ l* hit or -tting, strike or -king; storm or
-ing, attack or -cking; fight or -ing, battle or -ling;
crowd or -ing, mass or -ing, gathering; congestion or
-sting, jam or -amming: + p* being crowded, being
massed, being gathered; being congested, being jammed
>> -i- n. of the vb. hit or strike each* other; to
fight each* other -ii- n. of the vb. fight, clash, or
battle (together) with; to congest or jam (together)
with
&
تَوَاعَدَ<<esinislam.com>>{prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَوَاعَدْت
/ pres. inta. يَتَوَاعَدَُ
/ jus. inta. تَوَاعَدْ]
> quinquelit. from و-ع-د} ><
<primeme> [correlative of وعد
esp. in pl. ta. e.g. تَوَاعَدُواْ]
to promise each* other; to time each* other; to date
each* other
&
تَوَاعُد<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَوَاعَدَ}
>|< ^ n. of the vb. promise each* other; to time
each* other; to date each* other
&
تَوَاغَمَ<<esinislam.com>>{prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَوَاغَمْت
/ pres. inta. يَتَوَاغَمَُ
/ jus. inta. تَوَاغَمْ]
> quinquelit. from و-غ-م} ><
<primeme> [correlative of وغم
esp. in pl. ta. e.g. تَوَاغَمُواْ]
to resist or withstand each* other; to fight, war
against, or combat each* other
&
تَوَاغُم<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَوَاغَمَ}
>|< ^ n. of the vb. resist or withstand each*
other; to fight, war against, or combat each* other
&
تَوَافَى<<esinislam.com>>{prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَوَافَيْت
/ pres. inta. يَتَوَافَى
/ jus. inta. تَوَافَ]
> quinquelit. from و-ف-و} ><
<delexeme> [على
~ = ~ to] to live up; [ته]
to redeem, fulfil, carry out, keep; [ته] to meet, discharge: <lexeme> [لا] to finish, wind up,
conclude, complete: <adjexeme> [copula] to be or
become integral, be or become complementary, be or
become perfect, be or become complete; to be or become
conclusive; to be or become whole, be or become total,
be or become full: <passeme> [copula] to be
finished, be concluded; to be completed, be perfected
&
تَوَافٍ<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing >
infin. of تَوَافَى}
>|< ^ d* living up; redeem or -ming, fulfilment or
-illing, carrying out, keeping; meeting, discharge or
-ging: + l* finish or -shing, winding up, conclusion or
-ding, completion or -ting: + adj* be(com)ing integral
or -ness, be(com)ing complementary or -riness,
be(com)ing perfect or -ness, be(com)ing complete or
-ness; be(com)ing conclusive or -ness; be(com)ing whole
or -ness, be(com)ing total or -lity or -alness,
be(com)ing full or -ness: + p* being finished, being
concluded; being completed, being perfected
&
تَوَافَدَ<<esinislam.com>>{prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَوَافَدْت
/ pres. inta. يَتَوَافَدَُ
/ jus. inta. تَوَافَدْ]
> quinquelit. from و-ف-د} ><
<lexeme> [لا]
to flock, band, mass, crowd, throng: <sememe> -i-
[comitative وفد esp. in dual ta.
e.g. تَوَافَدَا]
to come or travel (together) with; to arrive (together)
with; to visit or tour (together) with -ii- [correlative
of وفد esp. in pl. ta. e.g. تَوَافَدُواْ]
to folow, escort, or accompany (together) with; to
delegate or deputize (together) with
&
تَوَافُد<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَوَافَدَ}
>|< ^ l* flock or -cking, band or -ing, mass or
-ing, crowd or -ing, throng or -ing >> -i- n. of
the vb. come or travel (together) with; to arrive
(together) with; to visit or tour (together) with -ii-
n. of the vb. folow, escort, or accompany (together)
with; to delegate or deputize (together) with
&
تَوَافَرَ<<esinislam.com>>{prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَوَافَرْت
/ pres. inta. يَتَوَافَرَُ
/ jus. inta. تَوَافَرْ]
> quinquelit. from و-ف-ر} ><
<delexeme> [لا]
to abound, overflow; [لا]
to increase, grow, multiply; [لا]
to boost, expand; [لا]
to exist: <adjexeme> [copula] to be or become
abundant, be or become plentful, be or become numerous;
to be or become profuse; to be or become available, be
or become obtainable: <passeme> [copula] to be
found, be obtained
&
تَوَافُر<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَوَافَرَ}
>|< ^ d* abound or -ing, overflow or -ing;
increase or -sing, growth or -wing, multiplication or
-lying; boost or -sting, expansion or -anding; existion
or -sting: + adj* be(com)ing abundant or -ness,
be(com)ing plentful or -ness, be(com)ing numerous or
-ness; be(com)ing profuse or -ness; be(com)ing available
or -bility or -bleness, be(com)ing obtainable or -bility
or -bleness: + p* being found, being obtained
&
تَوَافَقَ<<esinislam.com>>{prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَوَافَقْت
/ pres. inta. يَتَوَافَقَُ
/ jus. inta. تَوَافَقْ]
> quinquelit. from و-ف-ق} ><
<delexeme> [مع
~ = ~ with] to agree, accord, concord, harmonize; [مع + ~ = tr.] to suit, fit or befit, match; [مع
+ ~ = tr.] to tally, square, to correspond, coincide,
conform; [لا] to conclude:
<lexeme> [مع
+ ~ = tr.] to convenant, promise, pledge:
<adjexeme> [copula] to be or become agreeable, be
or become convenient, be or become harmonious, be or
become compatible, be or become suitable; to be or
become unanimous, be or become together; to be or become
same, be or become similar; to be or become coincident,
be or become accidental, be or become haphazard, be or
become fortuitous
&
تَوَافُق<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَوَافَقَ}
>|< ^ d* agreement or -eeing, accord or -ing,
concord or -ing, harmonization or -izing; suit or
-tting, fit or -tting or befit or -tting, match or
-ching; tally or -ying, square or -ring, to correspond
or -ing, coincision or -ding, conformation or -ming;
conclude: + l* convenant or -ness, be(com)ing promising,
pledge or -ging: + adj* be(com)ing agreeable or -bility
or -bleness, be(com)ing convenient or -ence, be(com)ing
harmonious or -ness, be(com)ing compatible or -bility or
-bl*e* or -ness, be(com)ing suitable or -bility or
-bleness; be(com)ing unanimous or -ness, be(com)ing
together or -ness; be(com)ing same or -ness, be(com)ing
similar or -ness; be(com)ing coincident or -ence,
be(com)ing accidental or -ness, be(com)ing haphazard or
-ness, be(com)ing fortuitous or -ness
&
تَوَّاق<<esinislam.com>>{prod ا & (vocalic) ّ contracting in-radical و
[pl. reg.]} affirmative part. of root:
&
تَوَاقَتَ<<esinislam.com>>{prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَوَاقَتْت
/ pres. inta. يَتَوَاقَتَُ
/ jus. inta. تَوَاقَتْ]
> quinquelit. from و-ق-ت} ><
<lexeme> [لا]
to synchronize, coincide, concur: <adjexeme>
[copula] to be or become synchronous, be or become
contemporaneous, be or become coexistent; to be or
become simultaneous, be or become concurrent, be or
become coincident: <sememe> [comitative وقت
esp. in dual ta. e.g. تَوَاقَتَا]
to exist (together) with; to occur, happen, or take
place each* other
&
تَوَاقُت<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَوَاقَتَ}
>|< ^ l* synchronization or -izing, coincision or
-ding, concurence or -ring: + adj* be(com)ing
synchronous or -ness, be(com)ing contemporaneous or
-ness, be(com)ing coexistent or -ence; be(com)ing
simultaneous or -ness, be(com)ing concurrent or -ence,
be(com)ing coincident or -ence >> n. of the vb.
exist (together) with; to occur, happen, or take place
each* other
&
تَوَاقَحَ<<esinislam.com>>{prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَوَاقَحْت
/ pres. inta. يَتَوَاقَحَُ
/ jus. inta. تَوَاقَحْ]
> quinquelit. from و-ق-ح} ><
<adjexeme> [copula] to be or become insolent, be
or become impudent, be or become impertinent; to be or
become rude, be or become impolite, be or become
disrespectful, be or become discourteous
&
تَوَاقُح<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَوَاقَحَ}
>|< ^ adj* be(com)ing insolent or -ence,
be(com)ing impudent or -ence, be(com)ing impertinent or
-ence; be(com)ing rude or -ness, be(com)ing impolite or
-ness, be(com)ing disrespectful or -ness, be(com)ing
discourteous or -ness
&
تَوَاقَصَ<<esinislam.com>>{prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَوَاقَصْت
/ pres. inta. يَتَوَاقَصَُ
/ jus. inta. تَوَاقَصْ]
> quinquelit. from و-ق-ص} ><
<adjexeme> [copula] to be or become short; to be
or become small, be or become little; to be or become
near, be or become close
&
تَوَاقُص<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَوَاقَصَ}
>|< ^ adj* be(com)ing short or -ness; be(com)ing
small or -ness, be(com)ing little or -ness; be(com)ing
near or -ness, be(com)ing close or -ness
&
تَوَاقَعَ<<esinislam.com>>{prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَوَاقَعْت
/ pres. inta. يَتَوَاقَعَُ
/ jus. inta. تَوَاقَعْ]
> quinquelit. from و-ق-ع} ><
<lexeme> [على
+ ~ = tr.] to storm, attack, assail, assault; [لا] to fight, war, battle: <sememe> -i-
[correlative of وقع
esp. in pl. ta. e.g. تَوَاقَعُواْ]
to storm, attack, assail, or assault each* other -ii-
[comitative وقع esp. in dual ta.
e.g. تَوَاقَعَا]
to fight, war, or battle (together) with
&
تَوَاقُع<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَوَاقَعَ}
>|< ^ l* storm or -ing, attack or -cking,
assailing, assault or -ing; fight or -ing, war or
-rring, battle or -ling >> -i- n. of the vb.
storm, attack, assail, or assault each* other -ii- n. of
the vb. fight, war, or battle (together) with
&
تَوَاقَفَ<<esinislam.com>>{prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَوَاقَفْت
/ pres. inta. يَتَوَاقَفَُ
/ jus. inta. تَوَاقَفْ]
> quinquelit. from و-ق-ف} ><
<sememe> -i- [correlative of وقف
esp. in pl. ta. e.g. تَوَاقَفُواْ]
to check, hold back, or suppress each* other; to fight
or war against each* other -ii- [comitative وقف
esp. in dual ta. e.g. تَوَاقَفَا]
[ته]
to combat or battle (together) with
&
تَوَاقُف<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَوَاقَفَ}
>|< ^ -i- n. of the vb. check, hold back, or
suppress each* other; to fight or war against each*
other -ii- n. of the vb. combat or battle (together)
with
&
تَوَاكَفَ<<esinislam.com>>{prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَوَاكَفْت
/ pres. inta. يَتَوَاكَفَُ
/ jus. inta. تَوَاكَفْ]
> quinquelit. from و-ك-ف} ><
<delexeme> [لا]
to drip, trickle; [لا]
to leak: <lexeme> [لا]
to slope, slant, skew or askew; [لا]
to tilt, tip, cant: <adjexeme> [copula] to be or
become abnormal, be or become anomalous; to be or become
oblique
&
تَوَاكْuف<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing >
infin. of تَوَاكَفَ}
>|< ^ d* drip or -ing, trickle or -ling; leak or
-kage or -king: + l* sloping, slant or -ting, skew or
-ing or askew or -ing; tilt or -ing, tip or -ing, cant
or -ting: + adj* be(com)ing abnormal or -ness,
be(com)ing anomalous or -ness; be(com)ing oblique or
-ness
&
تَوَاكَلَ<<esinislam.com>>{prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَوَاكَلْت
/ pres. inta. يَتَوَاكَلَُ
/ jus. inta. تَوَاكَلْ]
> quinquelit. from و-ك-ل} ><
<adjexeme> [copula] to be or become noncommital,
be or become indifferent: <sememe> [correlative of
وكل esp. in pl. ta. e.g. تَوَاكَلُواْ]
to rely on or depend on each* other; to trust each*
other
&
تَوَاكُْل<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَوَاكَلَ}
>|< ^ adj* be(com)ing noncommital or -ness,
be(com)ing indifferent or -ence >> n. of the vb.
rely on or depend on each* other; to trust each* other
&
تَوَاكِيد<<esinislam.com>>{fragm. pl.}
&
تَوَالَى<<esinislam.com>>{prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَوَالَيْت
/ pres. inta. يَتَوَالَى
/ jus. inta. تَوَالَ]
> quinquelit. from و-ل-و} ><
<lexeme> [لا]
to rotate, alternate; [لا]
to continue, proceed: <adjexeme> [copula] to be or
become successive, be or become consecutive, be or
become sequential; to be or become continuous, be or
become progressive: <sememe> [correlative of ولى esp. in pl. ta.
e.g. تَوَالَواْ]
to succees or follow each* other; to come after, go
after, draw after, or move after each* other
&
تَوَالٍ<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing >
infin. of تَوَالَى}
>|< ^ l* rotation or -ting, alternation or -ting;
continuation or -uity or -uing, process or -ceeding: +
adj* be(com)ing successive or -ness, be(com)ing
consecutive or -vity or -veness, be(com)ing sequential
or -ness; be(com)ing continuous or -ness, be(com)ing
progressive or -ness >> n. of the vb. succees or
follow each* other; to come after, go after, draw after,
or move after each* other
&
تَوَالَدَ<<esinislam.com>>{prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَوَالَدْت
/ pres. inta. يَتَوَالَدَُ
/ jus. inta. تَوَالَدْ]
> quinquelit. from و-ل-د} ><
<lexeme> [لا]
to produce or produce again, breed or breed again; [لا] to reproduce, multiply, proliferate,
propagate; [لا]
to generate or regenerate
&
تَوَالُد<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَوَالَدَ}
>|< ^ l* production or -ducing or producing again,
breeding or breeding again; reproduction or -ducing,
multiplication or -lying, proliferation or -ting,
propagation or -ting; generation or -ting or
regeneration or -ting
&
تَوَالَسَ<<esinislam.com>>{prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَوَالَسْت
/ pres. inta. يَتَوَالَسَُ
/ jus. inta. تَوَالَسْ]
> quinquelit. from و-ل-} ><
<delexeme> [ته]
to deceive, cheat, dupe: <lexeme> [ته] to double-cross; [ته] to misrepresent,
distort: <adjexeme> [copula] to be or become
crafty, be or become guileful, be or become artful, be
or become tricky, be or become sly; to be or become
deceitful, be or become fraudulent
&
تَوَالُس<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَوَالَسَ}
>|< ^ d* deception or -ceiving, cheat or -ting,
dupe or -ping: + l* doublecross or -ing;
misrepresentation or -ting, distort or -ing: + adj*
be(com)ing crafty or -tiness, be(com)ing guileful or
-ness, be(com)ing artful or -ness, be(com)ing tricky or
-ckiness, be(com)ing sly or -liness; be(com)ing
deceitful or -ness, be(com)ing fraudulent or -ence
&
تَوَالُف<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of root}
>|< ^ var.
&
تَوَامَقَ<<esinislam.com>>{prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَوَامَقْت
/ pres. inta. يَتَوَامَقَُ
/ jus. inta. تَوَامَقْ]
> quinquelit. from و-م-ق} ><
<primeme> [correlative of ومق
esp. in pl. ta. e.g. تَوَامَقُواْ]
to cherish or love each* other; to caress, cuddle, or
fondle each* other
&
تَوَامُق<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَوَامَقَ}
>|< ^ n. of the vb. cherish or love each* other;
to caress, cuddle, or fondle each* other
&
تَوَانَى<<esinislam.com>>{prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَوَانَيْت
/ pres. inta. يَتَوَانَى
/ jus. inta. تَوَانَ]
> quinquelit. from و-ن-و} ><
<lexeme> [لا]
to slack or slacken; [لا]
to linger, tarry, lag, loiter; [لا]
to procrastinate, stall, temporize, dither; [لا] to dawdle, dally: <adjexeme>
[copula] to be or become slack, be or become slow, be or
become remiss, be or become negligent
&
تَوَانٍ<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing >
infin. of تَوَانَى}
>|< ^ l* slack or -cking or slackening; linger or
-ring, tarry or -ing, lag or -gging, loiter or -ring;
procrastination or -ting, stallation or -lling,
temporization or -izing, dither or -ring; dawdle or
-ling, dally or -ying: + adj* be(com)ing slack or -ness,
be(com)ing slow or -ness, be(com)ing remiss or -ness,
be(com)ing negligent or -ence
&
تَوَاهَبَ<<esinislam.com>>{prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَوَاهَبْت
/ pres. inta. يَتَوَاهَبَُ
/ jus. inta. تَوَاهَبْ]
> quinquelit. from و-ه-ب} ><
<primeme> [correlative of وهب
esp. in pl. ta. e.g. تَوَاهَبُواْ]
to gift or present each* other; to give to, offer to, or
donate to each* other; to grant or accord each* other;
to endow each* other
&
تَوَاهُب<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَوَاهَبَ}
>|< ^ n. of the vb. gift or present each* other;
to give to, offer to, or donat to each* other; to grant
or accord each* other; to endow each* other
&
تَوَاهَقَ<<esinislam.com>>{prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَوَاهَقْت
/ pres. inta. يَتَوَاهَقَُ
/ jus. inta. تَوَاهَقْ]
> quinquelit. from و-ه-ق} ><
<sememe> -i- [correlative of وهق
esp. in pl. ta. e.g. تَوَاهَقُواْ]
to jockey or race each* other -ii- [comitative وهق esp. in dual ta. e.g. تَوَاهَقَا]
to compete, vie, contest, or contend (together) with
&
تَوَاهُق<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَوَاهَقَ}
>|< ^ -i- n. of the vb. jockey or race each* other
-ii- n. of the vb. compete, vie, contest, or contend
(together) with
&
تَوَايَلَ<<esinislam.com>>{prod ت prefixing & ا infixing [past ta. تَوَايَلْت
/ pres. inta. يَتَوَايَلَُ
/ jus. inta. تَوَايَلْ]
> quinquelit. from و-يَل} ><
<primeme> [correlative of ويَل
esp. in pl. ta. e.g. تَوَايَلُواْ]
to curse, anathematize, or damn each* other
&
تَوَايُل<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَوَايَل}
>|< ^ n. of the vb. curse, anathematize, or damn
each* other
&
تَوَاآد<<esinislam.com>>{fragm. pl.}
&
تَوَاَّدَ<<esinislam.com>>{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَوَاَّدْت
/ pres. inta. يَتَوَاَّدَُ
/ jus. inta. تَوَاَّدْ]
> quinquelit. from و-أ-د} ><
<lexeme> [لا]
to slow or slow down, linger, loiter; [لا] to hesitate: <adjexeme> [copula] to
be or become deliberate, be or become slow
&
تَوَؤُّد<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَوَاَّدَ}
>|< l* slowing or slowing down, linger or -ring,
loiter or -ring; hesitation or -ting: + adj* be(com)ing
deliberate or -ness, be(com)ing slow or -ness
&
تَوْأَم<<esinislam.com>>{concr. subst. [brokable noun]} reserved for
comprehensive meanings contact dictionary@esinislam.com
or sheikh@esinislam.com
&
تَوَّبَ<<esinislam.com>>{prod ّ (vocative) contracting
in-radical و
[past ta. تَوَّبْت
/ pres. inta. يَتَوَّبَُ
/ jus. inta. تَوَّبْ]
> quadralit. from ت-و-ب} ><
<sememe> -i- [causative of تَوب
= tr.] to cause etc. to repent; ~ renounce or forswear
-ii- [resultive of تَوب = tr.] to make
etc. repentant or penitent
&
تَتْوِيب<<esinislam.com>>{morph ت prefixing & ى infixing > infin. of
تَوَّبَ}
>|< -i- causing etc. to repent; ~ renounce or
forswear -ii- making etc. repentant or penitent
&
تَوَبَّأَ<<esinislam.com>>{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَوَبَّأْت
/ pres. inta. يَتَوَبَّأَُ
/ jus. inta. تَوَبَّأْ]
> quinquelit. from و-ب-م} ><
<passeme> [copula] to be plague-stricken,
plague-ridden, plague-infected; to be inflected, be
infested, be poisoned, be contaminated
&
تَوَبُّء<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَوَبَّأَ}
>|< p* being plaguestrickening, plagueriddening,
plagueinfected; being inflected, being infested, being
poisoned, being contaminated
&
تَوْبَلَ<<esinislam.com>>{stem [past ta. تَوْبَلْت
/ pres. inta. يَتَوْبَلَُ
/ jus. inta. تَوْبَلْ]
> quadralit. from ت-و-ب-ل} ><
<lexeme> [ته]
to spice, season: <sememe> [ergative of تَابَل = tr.] to prepare etc. with spice or
season
&
تَوْبُل<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing >
infin. of تَوْبَلَ}
>|< l* spice or -cing, season or -ing >>
preparing etc. with spice or season
&
تُوت<<esinislam.com>>{concr. subst. [brokable noun]} reserved for
comprehensive meanings contact dictionary@esinislam.com
or sheikh@esinislam.com
&
تَوَتَّرَ<<esinislam.com>>{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَوَتَّرْت
/ pres. inta. يَتَوَتَّرَُ
/ jus. inta. تَوَتَّرْ]
> quinquelit. from و-ت-ر} ><
<lexeme> [لا]
to strain, tense, tauten, tense: <passeme>
[copula] to be strained, be tensed, be tautened, be
tensed
&
تَوَتُّر<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَوَتَّرَ}
>|< l* strain or -ning, tension or -sing,
tautening: + p* being strained, being tensed, being
tautened, being tensed
&
تُوتِيَا<<esinislam.com>>{concr. subst. [brokable noun]} reserved for
comprehensive meanings contact dictionary@esinislam.com
or sheikh@esinislam.com
&
تُوتِيَاء<<esinislam.com>>{concr. subst. [brokable noun]} reserved for
comprehensive meanings contact dictionary@esinislam.com
or sheikh@esinislam.com
&
تَوَثَّبَ<<esinislam.com>>{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَوَثَّبْت
/ pres. inta. يَتَوَثَّبَُ
/ jus. inta. تَوَثَّبْ]
> quinquelit. from و-ث-ب} ><
<delexeme> [لا]
to jump, leap, spring, bound; [لا]
to skip, hop, caper; [إلى+
~ = tr.] to start; [إلى+
~ = tr. also إلى
~ = ~ at] to rush; [لا]
to dash, pounce, fall: <lexeme> [على + ~ = tr.] to attack, assault; [لا] to act or react; [لا] to rise or rise up,
get up, wake: <adjexeme> [copula] to be or become
fast, be or become quick; to be or become enthusiastic,
be or become eager; to be or become awake
&
تَوَثُّب<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَوَثَّبَ}
>|< d* jump or -ing, leap or -ping, spring or
-ging, bound or -ing; skip or -ing, hop or -pping, caper
or -ring; start or -ting; rush or -shing; dash or
-shing, pounce or -cing, fall or -lling: + l* attack or
-cking, assault or -ing; action or -ting or reaction or
-ting; rising or rising up, getting up, waking: + adj*
be(com)ing fast or -ness, be(com)ing quick or -ness;
be(com)ing enthusiastic or -ness, be(com)ing eager or
-ness; be(com)ing awake or -ness
&
تَوَثَّقَ<<esinislam.com>>{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَوَثَّقْت
/ pres. inta. يَتَوَثَّقَُ
/ jus. inta. تَوَثَّقْ]
> quinquelit. from و-ث-ق} ><
<passeme> [copula] to be solidified, be
consolidated, be cemented; to be strengthened, be
fortified; to be documented, be authenticated, be
confirmed, be certified; to be attested, be notarized;
to be tied, be fastened; to be bound, fettered
&
تَوَثُّق<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَوَثَّقَ}
>|< p* being solidified, being consolidated, being
cemented; being strengthened, being fortified; being
documented, being authenticated, being confirmed, being
certified; being attested, being notarized; being tied,
being fastened; being bound, being fettered
&
تَوَّجَ<<esinislam.com>>{prod ّ (vocative) contracting
in-radical و
[past ta. تَوَّجْت
/ pres. inta. يَتَوَّجَُ
/ jus. inta. تَوَّجْ]
> quadralit. from ت-و-ج} ><
<lexeme> [ته]
to crown; [ته]
to enthrone; [ته]
to cap, top: <sememe> [ergative of تَاج = tr.] to cover etc. with a crown; to
cover etc. with a cap; to place etc. on) a throne
&
تَتْوِيج<<esinislam.com>>{morph ت prefixing & ى infixing > infin. of
تَوَّجَ}
>|< l* crown or -ing; enthronement or -ning; cap
or -pping, top or -pping >> covering etc. with a
crown; covering etc. with a cap; placing etc. on) a
throne
&
تَوَجَّى<<esinislam.com>>{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَوَجَّيْت
/ pres. inta. يَتَوَجَّى
/ jus. inta. تَوَجَّ]
> quinquelit. from و-ج-و} ><
<passeme> [copula] to be hidden, obstructed
&
تَوَجٍّ<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing >
infin. of تَوَجَّى}
>|< p* being hiddening, obstructed
&
تَوَجَّأَ<<esinislam.com>>{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَوَجَّأْت
/ pres. inta. يَتَوَجَّأَُ
/ jus. inta. تَوَجَّأْ]
> quinquelit. from و-ج-م} ><
<lexeme> [ته]
to beat, hit, strike; [ته]
to lash, lap
&
تَوَجُّء<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَوَجَّأَ}
>|< l* beat or -ting, hit or -tting, strike or
-king; lash or -shing, lap or -pping
&
تَوَجَّبَ<<esinislam.com>>{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَوَجَّبْت
/ pres. inta. يَتَوَجَّبَُ
/ jus. inta. تَوَجَّبْ]
> quinquelit. from و-ج-ب} ><
<lexeme> [لا]
to eat; [لا]
to dine; [لا]
to launch
&
تَوَجُّب<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَوَجَّبَ}
>|< l* eating; dinner or -ning; launch or -ching
&
تَوَجَّدَ<<esinislam.com>>{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَوَجَّدْت
/ pres. inta. يَتَوَجَّدَُ
/ jus. inta. تَوَجَّدْ]
> quinquelit. from و-ج-د} ><
<delexeme> [ته]
to find; [ته]
to hit upon, come across, meet with; [ته] to get, obtain; [ته] to invent, make up; [ته] to exist; [ته] to experience, feel,
sense: <lexeme> [ل
/ ب
~ = ~ for / over] to grieve: <passeme> [لا] to found; to be hit upon, be come across,
be met; to be got, be obtained; to be brought, be
brought up, be brought about; to be produced, be evoked,
be provoked, be engendered, be originated, be caused; to
be affected, be beloved; to be grieved, be distressed
&
تَوَجُّد<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَوَجَّدَ}
>|< d* finding; hiting upon, come across or -ing,
meeting with; getting, obtainment or -ining; invention
or -ting, making up; existence or -sting; experience or
-cing, feeling, sensation or -sing: + l* grief or -ving:
+ p* being found; being hit upon, being come across,
being met; being got, being obtained; being brought,
being brought up, being brought about; produced, being
evoked, being provoked, being engendered, being
originated, being caused; being affected, being beloved;
being grieved, being distressed
&
تَوَجَّزَ<<esinislam.com>>{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَوَجَّزْت
/ pres. inta. يَتَوَجَّزَُ
/ jus. inta. تَوَجَّزْ]
> quinquelit. from و-ج-ز} ><
<lexeme> [ته]
to ask or ask for, put in or put in for, plead or plead
for, press for; [ته] to request, demand; [ته] to solicit
&
تَوَجُّز<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَوَجَّزَ}
>|< l* asking or asking for, puting in or put
ining for, plead or -ding or pleading for, pressing for;
request or -sting, demand or -ing; solicit or -tting
&
تَوَجَّسَ<<esinislam.com>>{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَوَجَّسْت
/ pres. inta. يَتَوَجَّسَُ
/ jus. inta. تَوَجَّسْ]
> quinquelit. from و-ج-ج} ><
<lexeme> [ته]
to fear; [ته]
to feel, sense, realize; [ته]
to taste, nibble, sip: <adjexeme> [copula] to be
or become timorous, be or become timid, be or become
afraid, be or become apprehensive; to be or become
anxious, be or become uneasy: <passeme> [copula]
to be worried, be concerned
&
تَوَجُّس<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَوَجَّسَ}
>|< l* fear or -ring; feeling, sensation or -sing,
realization or -izing; taste or -sting, nibble or -ling,
sip or -ing: + adj* be(com)ing timorous or -ness,
be(com)ing timid or -ness, be(com)ing afraid or -ness,
be(com)ing apprehensive or -ness; be(com)ing anxious or
-ness, be(com)ing uneasy or -iness: + p* being worried,
being concerned
&
تَوَجَّعَ<<esinislam.com>>{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَوَجَّعْت
/ pres. inta. يَتَوَجَّعَُ
/ jus. inta. تَوَجَّعْ]
> quinquelit. from و-ج-ع} ><
<lexeme> [لا]
to suffer; [لا]
to sustain, endure; [ل
+ ~ = tr.] to commiserate, pity; [لا]
to lament, moan: <passeme> [copula] to be pained,
be ached; to be hurt; to be grieved, be distressed; to
be anguished, be angonized, be excruciated, be tormented
&
تَوَجُّع<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَوَجَّعَ}
>|< l* suffering; sustainment or -ining, endurance
or -ring; commiseration or -ting, pity or -ing; lament
or -ting, moan or -ning: + p* being pained, being ached;
being hurt; being grieved, being distressed; being
anguished, being angonized, being excruciated, being
tormented
&
تَوَجَّهَ<<esinislam.com>>{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَوَجَّهْت
/ pres. inta. يَتَوَجَّه
/ jus. inta. تَوَجَّهْ]
> quinquelit. from و-ج-ه} ><
<lexeme> [إلى
/ نحو
+ ~ = tr. also إلىalso
/ نحو
~ = ~ to / towards] to face; [إلىalso
/ نحو
~ = ~ to / towards] to turn or turn face; [إلى / نحو ~ = ~ for] to head; [إلىalso / نحو ~ = ~ to /
towards] to steer, make, proceed; [إلى
/ نحو
+ ~ = tr.] to pursue, follow; [إلى
/ نحو
+ ~ = tr. also إلىalso
/ نحو
~ = ~ to / towards] to tend, go, take or take to; [إلى / نحو + ~ = tr. also إلىalso / نحو ~ = ~ at] to
aim: <passeme> [copula] to be headed, be bound; to
be oriented; to be aimed: <reflexeme> [لا]
to betake o.s.
&
تَوَجُّه<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَوَجَّهَ}
>|< l* face or -cing; turn or -ning or turn face
or -cing; head or -ding; steer or -ring, making, process
or -ceeding; pursuit or -uing, following; tending,
going, taking or taking to; aim: + p* being headed,
being bound; being oriented; being aimed: + r* betaking
o.s.
&
تَوَحَّدَ<<esinislam.com>>{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَوَحَّدْت
/ pres. inta. يَتَوَحَّدَُ
/ jus. inta. تَوَحَّدْ]
> quinquelit. from و-ح-د} ><
<lexeme> [لا]
to unify or unite; [لا]
to come together; [لا]
to band together, come together, integrate; [لا] to combine, consolidate, amalgamate,
merge: <adjexeme> [copula] to be or become alone;
to be or become lone, be or become lonely; to be or
become solitary, be or become reclusive; to be or become
single, be or become one; to be or become unanimous, be
or become concessional; to be or become federal; to be
or become together, be or become integral:
<passeme> [copula] to be unified, be united; to be
standardized, be regularized, be concerted; to be
connected, be joined, be linked; to be brought together,
fitted together; to be combined, be consolidated, be
amalgamated, be merged; to be isolated, be secluded:
<reflexeme> [لا]
to isolate o.s., seclude o.s.
&
تَوَحُّد<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَوَحَّدَ}
>|< l* unification or -fying or unity or -nion or
- ting; coming together; banding together, coming
together, integration or -ting; combination or -ning,
consolidation or -ting, amalgamation or -ting, merge or
-ging: + adj* be(com)ing alone or -ness; be(com)ing lone
or -ness, be(com)ing lonely or -liness; be(com)ing
solitary or -riness, be(com)ing reclusive or -ness;
be(com)ing single or -ness, be(com)ing one or -ness;
be(com)ing unanimous or -ness, be(com)ing concessional
or -ness; be(com)ing federal or -ness; be(com)ing
together or -ness, be(com)ing integral or -ness: + p*
being unified, being united; being standardized, being
regularized, being concerted; being connected, being
joined, being linked; being brought together, being
fitted together; being combined, being consolidated,
being amalgamated, being merged; being isolated, being
secluded: + r* isolating o.s., secluding o.s.
&
تَوَحَّشَ<<esinislam.com>>{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَوَحَّشْت
/ pres. inta. يَتَوَحَّشَُ
/ jus. inta. تَوَحَّشْ]
> quinquelit. from و-ح-ش} ><
<lexeme> [لا]
to brutalize; [لا]
to desolate; [لا]
to waste: <adjexeme> [copula] to be or become
wild, be or become untame; to be or become brutish, be
or become brutal, be or become cruel, be or become
savage; to be or become crazy, be or become mad; to be
or become barbarous; to be or become repulsive, be or
become ugly; to be or become uneasy; to be or become
lonely, be or become lonesome; to be or become anxious;
to be or become hungry, be or become thirsty, be or
become coveteous, be or become avid, be or become
desirous, be or become eager, be or become keen:
<passeme> [copula] to be deserted; to be vacated;
to be grieved, be distressed, be worried; to be repelled
&
تَوَحُّش<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَوَحَّشَ}
>|< l* brutalization or -izing; desolation or
-ting; waste or -sting: + adj* be(com)ing wild or -ness,
be(com)ing untame or -ness; be(com)ing brutish or -ness,
be(com)ing brutal or -lity or -alness, be(com)ing cruel
or -ness, be(com)ing savage or -ness; be(com)ing crazy
or -ziness, be(com)ing mad or -ness; be(com)ing
barbarous or -ness; be(com)ing repulsive or -ness,
be(com)ing ugly or -liness; be(com)ing uneasy or -iness;
be(com)ing lonely or -liness, be(com)ing lonesome or
-ness; be(com)ing anxious or -ness; be(com)ing hungry or
-riness, be(com)ing thirsty or -tiness, be(com)ing
coveteous or -ness, be(com)ing avid or -ness, be(com)ing
desirous or -ness, be(com)ing eager or -ness, be(com)ing
keen or -ness: + p* being deserted; being vacated; being
grieved, being distressed, being worried; being repelled
&
تَوَحَّلَ<<esinislam.com>>{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَوَحَّلْت
/ pres. inta. يَتَوَحَّلَُ
/ jus. inta. تَوَحَّلْ]
> quinquelit. from و-ح-ل} ><
<adjexeme> [copula] to be or become muddy, be or
become dirty, be or become miry, be or become sloughy;
to be or become mucky, be or become slimy:
<sememe> [respective of وَحْل
= intr.] to have etc. mud, dirt, slough, morass, or
mire; to form (into) etc. mud, dirt, slough, morass, or
mire
&
تَوَحُّل<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَوَحَّلَ}
>|< adj* be(com)ing muddy or -ddiness, be(com)ing
dirty or -tiness, be(com)ing miry or -riness, be(com)ing
sloughy or -iness; be(com)ing mucky or -ckiness,
be(com)ing slimy or -miness >> having etc. mud,
dirt, slough, morass, or mire; forming (into) etc. mud,
dirt, slough, morass, or mire
&
تَوَحَّمَ<<esinislam.com>>{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَوَحَّمْت
/ pres. inta. يَتَوَحَّمَُ
/ jus. inta. تَوَحَّمْ]
> quinquelit. from و-ح-م} ><
<adjexeme> [copula] to be or become desirous, be
or become eager, be or become keen, be or become hungry:
<sememe> [emotive of وحّم = intr.] to
crave for or hanker for food during preginacy
&
تَوَحُّم<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَوَحَّمَ}
>|< adj* be(com)ing desirous or -ness, be(com)ing
eager or -ness, be(com)ing keen or -ness, be(com)ing
hungry or -riness >> craving for or hanker for
food during preginacy
&
تَوَحْوَحَ<<esinislam.com>>{prod ت prefixing duplicative فعل [past ta. تَوَحْوَحْت
/ pres. inta. يَتَوَحْوَحَُ
/ jus. inta. تَوَحْوَحْ]
> quinquelit. from و-ح-و-ح} ><
<lexeme> [لا]
to tremble, shunder, shiver
&
تَوَحْوُح<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَوَحْوَحَ}
>|< l* tremble or -ling, shunder or -ring, shiver
or -ring
&
تَوَخَّى<<esinislam.com>>{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَوَخَّيْت
/ pres. inta. يَتَوَخَّى
/ jus. inta. تَوَخَّ]
> quinquelit. from و-خ-و} ><
<lexeme> [ته]
to intend, design, mean, purpose; [ته]
to aim or aim at; [ته]
to seek, try; [ته
or لا]
to aspire; [لا]
to strive: <adjexeme> [copula] to be or become
intent; to be or become anxious, be or become impatient,
be or become insistent; to be or become keen, be or
become eager: <passeme> [copula] to be set, bent,
determined; to be committed
&
تَوَخٍّ<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing >
infin. of تَوَخَّى}
>|< l* intend or -ing, design or -ing, mean or
-ning, purposal or -sing; aim or -ing or aiming at;
seeking, trial or -rying; aspiration or -ring; strife or
-riving: + adj* be(com)ing intent or -ence; be(com)ing
anxious or -ness, be(com)ing impatient or -ence,
be(com)ing insistent or -ence; be(com)ing keen or -ness,
be(com)ing eager or -ness: + p* being set, being bent,
being determined; being committed
&
تَوَخَّمَ<<esinislam.com>>{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَوَخَّمْت
/ pres. inta. يَتَوَخَّمَُ
/ jus. inta. تَوَخَّمْ]
> quinquelit. from و-خ-م} ><
<adjexeme> [copula] to be or become unhealthy, be
or become noxious, be or become unwholesome; to be or
become hurtful, be or become harmful; to be or become
pernicious, be or become fatal, be or become disastrous,
be or become dangerous, be or become calamitious:
<passeme> [copula] to be surfeited, be satiated:
<sememe> [respective of تُخَمَة = intr.] to suffer (from) indigestion
&
تَوَخُّم<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَوَخَّمَ}
>|< adj* be(com)ing unhealthy or -thiness,
be(com)ing noxious or -ness, be(com)ing unwholesome or
-ness; be(com)ing hurtful or -ness, be(com)ing harmful
or -ness; be(com)ing pernicious or -ness, be(com)ing
fatal or -lity or -alness, be(com)ing disastrous or
-ness, be(com)ing dangerous or -ness, be(com)ing
calamitious or -ness: + p* being surfeited, being
satiated >> suffering (from) indigestion
&
تَوَدَّدَ<<esinislam.com>>{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَوَدَّدْت
/ pres. inta. يَتَوَدَّدَُ
/ jus. inta. تَوَدَّدْ]
> quinquelit. from و-د-د} ><
<delexeme> [ته
also إلى
+ ~ = tr.] to love, like; [ته
also إلى
+ ~ = tr.] to want, wish, desire: <lexeme> [ته also إلى + ~ = tr.] to court, woo; [ته also إلى + ~ = tr.] to
attract, captivate; [ته
also إلى
+ ~ = tr.] to affect: <adjexeme> [copula] to be or
become attractive, be or become lovely; to be or become
desirable, be or become irresistible: <passeme>
[copula] to be loved, be liked; to be fond; to be
wanted, be wished, be desired: <reflexeme> [لا] to endear o.s., ingratiate o.s.
&
تَوَدُّد<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَوَدَّدَ}
>|< d* love or -ving, liking; want or -ting, wish
or -shing, desire or -ring: + l* court or -ting, woo or
-ing; attraction or -ting, captivation or -ting;
affection or -ting: + adj* be(com)ing attractive or
-vity or -veness, be(com)ing lovely or -liness;
be(com)ing desirable or -bility or -bleness, be(com)ing
irresistible or -bility or -bl*e* or -ness: + p* being
loved, being liked; being fond; being wanted, being
wished, being desired: + r* endearing o.s., ingratiating
o.s.
&
تُودَرِيّ<<esinislam.com>>{descript. ّي suffixing [pl. reg.]}
attributive of تُودَر:
reserved for comprehensive meanings contact
dictionary@esinislam.com or sheikh@esinislam.com
&
تُودَرِيَّة<<esinislam.com>>{denom. ة suffixing} abstractive of تُودَرِيّ:
reserved for comprehensive meanings contact
dictionary@esinislam.com or sheikh@esinislam.com
&
تَوَدَّسَ<<esinislam.com>>{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَوَدَّسْت
/ pres. inta. يَتَوَدَّسَُ
/ jus. inta. تَوَدَّسْ]
> quinquelit. from و-د-د} ><
<adjexeme> [copula] to be or become vegetal, be or
become vegetable: <passeme> [copula] to be
cultivated, be planted
&
تَوَدُّس<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَوَدَّسَ}
>|< adj* be(com)ing vegetal or -ness, be(com)ing
vegetable or -bility or -bleness: + p* being cultivated,
being planted
&
تَوَدَّعَ<<esinislam.com>>{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَوَدَّعْت
/ pres. inta. يَتَوَدَّعَُ
/ jus. inta. تَوَدَّعْ]
> quinquelit. from و-د-ع} ><
<lexeme> [لا]
to make up; [لا]
to roconcile: <passeme> [copula] to be reconciled
&
تَوَدُّع<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَوَدَّعَ}
>|< l* making up; roconcile or -ling: + p* being
reconciled
&
تَوَدَّفَ<<esinislam.com>>{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَوَدَّفْت
/ pres. inta. يَتَوَدَّفَُ
/ jus. inta. تَوَدَّفْ]
> quinquelit. from و-د-ف} ><
<lexeme> [ته]
to search out, find out; [ته]
to take out, draw, extract; [ته]
to pour out; [ته]
to distill, extract, squeeze out, press out:
<passeme> [copula] to be protacted: <sememe>
[ergative of $ فعل$ = tr.] to keep etc. in) vessel, pot,
dishes, container, or receptacle
&
تَوَدُّف<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَوَدَّفَ}
>|< l* searching out, finding out; taking out,
draw or -wing, extraction or -ting; pouring out; distill
or -ing, extraction or -ting, squeezing out, pressing
out: + p* being protacted >> keep etc. in) vessel,
pot, dishes, container, or receptacle
&
تَوَدَّنَ<<esinislam.com>>{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَوَدَّنْت
/ pres. inta. يَتَوَدَّنَُ
/ jus. inta. تَوَدَّنْ]
> quinquelit. from و-د-ن} ><
<adjexeme> [copula] to be or become soft, be or
become sooth: <passeme> [copula] to be softened,
be soothed, be alleviated
&
تَوَدُّن<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَوَدَّنَ}
>|< adj* be(com)ing soft or -ness, be(com)ing
sooth or -ness: + p* being softened, being soothed,
being alleviated
&
تَوَذَّلَ<<esinislam.com>>{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَوَذَّلْت
/ pres. inta. يَتَوَذَّلَُ
/ jus. inta. تَوَذَّلْ]
> quinquelit. from و-ذ-ل} ><
<passeme> [copula] to be gashed, be cut, slashed
&
تَوَذُّل<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَوَذَّلَ}
>|< p* being gashed, being cut, being slashed
&
تَوَرَّى<<esinislam.com>>{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَوَرَّيْت
/ pres. inta. يَتَوَرَّى
/ jus. inta. تَوَرَّ]
> quinquelit. from و-ر-و} ><
<lexeme> [لا]
to hide or hide behind; [لا]
to abscond; [لا]
to disappear, vanish: <passeme> [copula] to be
hidden, concealed: <reflexeme> [لا]
to hide o.s., conceal o.s.
&
تَوَرٍّ<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing >
infin. of تَوَرَّى}
>|< l* hiding or hiding behind; abscond or -ing;
disappearance or -ring, vanishment or -shing: + p* being
hiddening, concealed: + r* hiding o.s., concealing o.s.
&
تَوَرَّأَ<<esinislam.com>>{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَوَرَّأْت
/ pres. inta. يَتَوَرَّأَُ
/ jus. inta. تَوَرَّأْ]
> quinquelit. from و-ر-م} ><
<passeme> [copula] to be subverted, be wrecked, be
ruined
&
تَوَرُّء<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَوَرَّأَ}
>|< p* being subverted, being wrecked, being
ruined
&
تُرْبِين<<esinislam.com>>{infml. > Persian loan} reserved for
comprehensive meanings contact dictionary@esinislam.com
or sheikh@esinislam.com
&
تَوَرَّدَ<<esinislam.com>>{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَوَرَّدْت
/ pres. inta. يَتَوَرَّدَُ
/ jus. inta. تَوَرَّدْ]
> quinquelit. from و-ر-د} ><
<passeme> [لا]
to redden; [لا]
to blush, flush, glow: <adjexeme> [copula] to be
or become rosy; to be or become red: <passeme>
[copula] to be rosed; to be reddened: <sememe> -i-
[respective of وَرْدَة
= intr.] to form (into) etc. rose; to have etc. rose
-ii- [enactive of وَرْدَة = intr.] to seem
etc. rose
&
تَوَرُّد<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَوَرَّدَ}
>|< p* reddening; blush or -shing, flush or
-shing, glow or -wing: + adj* be(com)ing rosy or -iness;
be(com)ing red: + p* being rosed; being reddened
>> -i- forming (into) etc. rose; having etc. rose
-ii- seeming etc. rose
&
تَوَرَّطَ<<esinislam.com>>{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَوَرّسَسْت
/ pres. inta. يَتَوَرَّطَُ
/ jus. inta. تَوَرّسَسْ]
> quinquelit. from و-ر-ط} ><
<passeme> [copula] to be involved, be entangled,
be embroiled, be implicated
&
تَوَرُّط<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَوَرَّطَ}
>|< p* being involved, being entangled, being
embroiled, being implicated
&
تَوَرَّعَ<<esinislam.com>>{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَوَرَّعْت
/ pres. inta. يَتَوَرَّعَُ
/ jus. inta. تَوَرَّعْ]
> quinquelit. from و-ر-ع} ><
<lexeme> [عن
~ = ~ from] to keep away or keep clear or keep off, move
away or move clear or move off, turn away, stay away or
stay clear, go away, steer away or steer clear; [عن
+ ~ = tr.] to avoid, eschew, shun; [عن
+ ~ = tr.] to refrain, abstain: <passeme> [copula]
to be kept away, be kept clear, be kept off, be moved
away, be moved clear, be moved off; to be turned away,
be brought away, be taken away; to be distanced, be
detached, be separated: <reflexeme> [لا]
to keep o.s. away, move o.s. away, remove o.s. out,
drive o.s. out, drive o.s. away
&
تَوَرُّع<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَوَرَّعَ}
>|< l* keeping away or keeping clear or keeping
off, moving away or moving clear or moving off, turning
away, staying away or staying clear, going away,
steering away or steering clear; avoidance or -ding,
eschew or -ing, shun or -ing; refrainment or -ning,
abstainment or -ining: + p* being kepting away, being
kept clear, being kept off, being moved away, being
moved clear, being moved off; being turned away, being
brought away, being taken away; being distanced, being
detached, being separated: + r* keeping o.s. away,
moving o.s. away, removing o.s. out, driving o.s. out,
driving o.s. away
&
تَوَرَّقَ<<esinislam.com>>{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَوَرَّقْت
/ pres. inta. يَتَوَرَّقَُ
/ jus. inta. تَوَرَّقْ]
> quinquelit. from و-ر-ق} ><
<passeme> [copula] to be leaved; to be thumbed; to
be papered: <sememe> -i- [respective of وَرَق
= intr.] to have etc. leaves; to have etc. papers -ii-
[ergative of وَرَق = tr.] to
partake etc.) leaves
&
تَوَرُّق<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَوَرَّقَ}
>|< p* being leaved; being thumbed; being papered
>> -i- having etc. leaves; having etc. papers -ii-
partaking etc.) leaves
&
تَوَرَّكَ<<esinislam.com>>{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَوَرَّكْت
/ pres. inta. يَتَوَرَّكَُ
/ jus. inta. تَوَرَّكْ]
> quinquelit. from و-ر-ك} ><
<lexeme> [لا]
to hip, haunch; [لا]
to rest, stop, halt; [لا]
to alight, get off, dismount: <sememe> [ergative
of وَرْك & وِرْك & وَرِك = tr.] to rest
etc. on) hip or haunch
&
تَوَرُّك<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَوَرَّكَ}
>|< l* hip or -ing, haunch or -ching; rest or
-sting, stop or -pping, halt or -ting; alight or -ing,
getting off, dismount or -ing >> resting etc. on)
hip or haunch
&
تَوَرَّمَ<<esinislam.com>>{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَوَرَّمْت
/ pres. inta. يَتَوَرَّمَُ
/ jus. inta. تَوَرَّمْ]
> quinquelit. from و-ر-م} ><
<lexeme> [لا]
to swell, bulge, distend, inflate; [لا]
to dilate, bloat, puff up; [لا]
to expand, enlarge, escalate, mushroom, proliferate:
<adjexeme> [copula] to be or become turgescent, be
or become turgid, turnescent, be or become inturnescent:
<passeme> [copula] to be swollen, bulged, be
distended, be inflated; to be dilated, be bloated, be
puffed (up); to be or become expanded, be enlarged, be
escalated, be mushroomed, be proliferated
&
تَوَرُّم<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَوَرَّمَ}
>|< l* swelling, bulge or -ging, distend or -ing,
inflation or -ting; dilation or -ting, bloat or -ting,
puffing up; expansion or -anding, enlargement or -ging,
escalation or -ting, mushroom or -ming, proliferation or
-ting: + adj* be(com)ing turgescent or -ence, be(com)ing
turgid or -ness, be(com)ing turnescent or -ence,
be(com)ing inturnescent or -ence: + p* being swollening,
bulged, being distended, being inflated; being dilated,
being bloated, being puffed (up); expanded, being
enlarged, being escalated, being mushroomed, being
proliferated
&
تَوَرَّهَ<<esinislam.com>>{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَوَرَّهْت
/ pres. inta. يَتَوَرَّه
/ jus. inta. تَوَرَّهْ]
> quinquelit. from و-ر-ه} ><
<adjexeme> [copula] to be or become stupid, be or
become dumb, be or become cheeky, be or become impudent;
to be or become unintelligent, be or become vacuous, be
or become imbecile, be or become obtuse: <passeme>
[copula] to be stupified, be dazed; to be dull-witted,
be simple-minded, be sccatterbrained, be brazenfaced
&
تَوَرُّه<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَوَرَّهَ}
>|< adj* be(com)ing stupid or -ness, be(com)ing
dumb or -ness, be(com)ing cheeky or -kiness, be(com)ing
impudent or -ence; be(com)ing unintelligent or -ence,
be(com)ing vacuous or -ness, be(com)ing imbecile or
-ness, be(com)ing obtuse or -ness: + p* being stupified,
being dazed; being dullwitted, being simpleminded, being
sccatterbrained, being brazenfaced
&
تَوَزَّرَ<<esinislam.com>>{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَوَزَّرْت
/ pres. inta. يَتَوَزَّرَُ
/ jus. inta. تَوَزَّرْ]
> quinquelit. from و-ز-ر} ><
<sememe> -i- [enactive of وَزْيِر
= intr.] to serve as/like a (cabinet) minister -ii-
[enactive of وزر = intr.] to try
etc. to delegate, deputize, or represent; ~ commission
or assign
&
تَوَزُّر<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَوَزَّرَ}
>|< -i- serving as/like a (cabinet) minister -ii-
trying etc. to delegate, deputize, or represent; trying
etc. to commission or assign
&
تَوَزَّعَ<<esinislam.com>>{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَوَزَّعْت
/ pres. inta. يَتَوَزَّعَُ
/ jus. inta. تَوَزَّعْ]
> quinquelit. from و-ز-ع} ><
<passeme> [copula] to be distributed; to be sold,
marketed; to be delivered; to be shared; to be allotted,
be apportioned, be dealt out; to be divided; to be
dispersed, be spread, scattered
&
تَوَزُّع<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَوَزَّعَ}
>|< p* being distributed; being sold or -ing,
marketed; being delivered; being shared; being allotted,
being apportioned, being dealting out; divided; being
dispersed, being spread or -ding, scattered
&
تَوَسَّخَ<<esinislam.com>>{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَوَسَّخْت
/ pres. inta. يَتَوَسَّخَُ
/ jus. inta. تَوَسَّخْ]
> quinquelit. from و-س-خ} ><
<adjexeme> [copula] to be or become dirty, be or
become filthy, be or become unclean; to be or become
shappy, be or become unattractive: <passeme>
[copula] to be dirtied, be uncleaned, be soiled, be
sullied; to be stained, be fouled: <sememe>
[respective of وَسَخ = intr.] to have
etc. dirt or filth; to have etc. stain
&
تَوَسُّخ<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَوَسَّخَ}
>|< adj* be(com)ing dirty or -tiness, be(com)ing
filthy or -thiness, be(com)ing unclean or -ness;
be(com)ing shappy or -ppiness, be(com)ing unattractive
or -vity or -veness: + p* being dirtied, being
uncleaned, being soiled, being sullied; being stained,
being fouled >> having etc. dirt or filth; having
etc. stain
&
تَوَسَّدَ<<esinislam.com>>{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَوَسَّدْت
/ pres. inta. يَتَوَسَّدَُ
/ jus. inta. تَوَسَّدْ]
> quinquelit. from و-س-د} ><
<passeme> [copula] to be pillowed; to be
cushioned: <sememe> [ergative of وَسَاد
& وِسَاد
& وُسَاد
= tr.] to rest etc. on) a pillow; to rest etc. on) a
cushion
&
تَوَسُّد<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَوَسَّدَ}
>|< p* being pillowed; being cushioned >>
resting on) a pillow; resting on) a cushion
&
تَوَسَّطَ<<esinislam.com>>{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَوَسّسَسْت
/ pres. inta. يَتَوَسَّطَُ
/ jus. inta. تَوَسّسَسْ]
> quinquelit. from و-س-ط} ><
<lexeme> [لا]
to go between or go in (between), be come between or go
in (between), be move between or go in (between), be
draw between or go in (between); [لا] to fall between or go
in (between), be occur between or go in (between), be
happen between or go in (between), be take place between
or go in (between); [لا] to sit in (middle); [لا] to stay in (middle); [لا]
to intermediate, intervene, interpose: <adjexeme>
[copula] to be or become central, be or become mid; to
be or become midium, be or become medial; to be or
become intermediate, be or become intermediary; to be or
become moderate, be or become temperate
&
تَوَسُّط<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَوَسَّطَ}
>|< l* go betweening or go in (between), being
come betweening or go in (between), being move
betweening or go in (between), being draw betweening or
go in (between) or -ing; fall betweening or go in
(between), being occur betweening or go in (between),
being happen betweening or go in (between), being take
place betweening or go in (between) or -ing; sit in
(middle) or -ing; stay in (middle) or -ing;
intermediation or -ting, intervention or -ning,
interposition or -sing: + adj* be(com)ing central or
-ness, be(com)ing mid or -ness; be(com)ing midium or
-ness, be(com)ing medial or -ness; be(com)ing
intermediate or -ness, be(com)ing intermediary or
-riness; be(com)ing moderate or -ness, be(com)ing
temperate or -ness
&
تَوَسَّعَ<<esinislam.com>>{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَوَسَّعْت
/ pres. inta. يَتَوَسَّعَُ
/ jus. inta. تَوَسَّعْ]
> quinquelit. from و-س-ع} ><
<lexeme> [لا]
to expand, enlarge, dilate; [لا]
to widen, broaden; [لا]
to extend, stretch or stretch out, spread or spread out,
go beyond; [ل + ~ = tr.] to reach; [لا] to increase, multiply,
manifold; [فى
+ ~ = tr.] to elaborate, lengthen, expatiate, detail:
<adjexeme> [copula] to be or become wide, be or
become wider, be or become broad, be or become broader,
be or become spacious, be or become more spacious, be or
become roomy, be or become roomier, be or become vast,
be or become vaster, be or become large, be or become
larger, be or become broady, be or become broadier; to
be or become rich, be or become richer, be or become
wealthy, be or become wealthier; to be or become
generous, be or become liberal: <passeme> [copula]
to be expanded, be enlarged, be dilated; to be widened,
be broadened; to be extended, be stretched (out), be
spread (out), be taken beyond; to be or become
increased, be multiplied, be manifolded; to be
elaborated, be lengthened, be expatiated, be detailed
&
تَوَسُّع<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَوَسَّعَ}
>|< l* expansion or -anding, enlargement or -ging,
dilation or -ting; widening, broadening; extension or
-ending, stretch or -ching or stretching out, spread or
-ding or spreading out, go beyond or -ing; reaching;
increase or -sing, multiplication or -lying, manifold or
-ing; elaboration or -ting, lengthening, expatiation or
-ting, detail or -ling: + adj* be(com)ing wide or -ness,
be(com)ing wider or -ness, be(com)ing broad or -ness,
be(com)ing broader or -ness, be(com)ing spacious or
-ness, be(com)ing more spacious or -ness, be(com)ing
roomy or -miness, be(com)ing roomier or -ness,
be(com)ing vast or -ness, be(com)ing vaster or -ness,
be(com)ing large or -ness, be(com)ing larger or -ness,
be(com)ing broady or -diness, be(com)ing broadier or
-ness; be(com)ing rich or -ness, be(com)ing richer or
-ness, be(com)ing wealthy or -thiness, be(com)ing
wealthier or -ness; be(com)ing generous or -ness,
be(com)ing liberal or -ness: + p* being expanded, being
enlarged, being dilated; being widened, being broadened;
being extended, being stretched (out), being spread
(out), being taken beyond or -ness; be(com)ing
increased, being multiplied, being manifolded; being
elaborated, being lengthened, being expatiated, being
detailed
&
تَوَسَّفَ<<esinislam.com>>{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَوَسَّفْت
/ pres. inta. يَتَوَسَّفَُ
/ jus. inta. تَوَسَّفْ]
> quinquelit. from و-س-ف} ><
<delexeme> [لا]
to scale off, shell off, slake off: <passeme>
[copula] to be scaled (off), be shelled (off), be slaked
(off)
&
تَوَسُّف<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَوَسَّفَ}
>|< d* scaling off, shelling off, slaking off: +
p* being scaled (off), being shelled (off), being slaked
(off)
&
تَوَسَّلَ<<esinislam.com>>{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَوَسَّلْت
/ pres. inta. يَتَوَسَّلَُ
/ jus. inta. تَوَسَّلْ]
> quinquelit. from و-س-ل} ><
<lexeme> [إلى+
~ = tr.] to entreat, obtest, implore, beseech; [إلى+ ~ = tr. also إلى ~ = ~ to] to supplicate, pray, invoke; [إلى~ = ~ to] to
appeal, plead, adjure; [إلى+
~ = tr.] to solicit, request; [ب
+ ~ = tr.] to employ, exploit, use, utilize:
<passeme> [لا] to submit o.s., humble
o.s.
&
تَوَسُّل<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَوَسَّلَ}
>|< l* entreating, obtestation or -sting,
imploration or -ring, beseeching; supplication or -ting,
prayer or -ying, invocation or -voking; appelation or
-ling, plead or -ding, adjurement or -ring; solicit or
-tting, request or -sting; employment or -ying, exploit
or -tting, use or -sage or -sing, utilization or -izing:
+ p* submitting o.s., humbling o.s.
&
تَوَسَّمَ<<esinislam.com>>{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَوَسَّمْت
/ pres. inta. يَتَوَسَّمَُ
/ jus. inta. تَوَسَّمْ]
> quinquelit. from و-س-م} ><
<lexeme> [ته]
to look into, examine, scrutinize; [ته]
to gaze or gaze at, stare or stare at; [ته] to see, eye; [ته] to anticipate, expect;
[ته]
to wish, want: <passeme> [copula] to be marked, be
distinguished, be characterized; to be branded; to be
stamped; to be secured (by rights); to be trade-marked
&
تَوَسُّم<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَوَسَّمَ}
>|< l* looking into, examination or -ning,
scrutinization or -izing; gaze or -zing or gazing at,
stare or -ring or staring at; seeing, eye or -ing;
anticipation or -ting, expection or -ting; wish or
-shing, want or -ting: + p* being marked, being
distinguished, being characterized; being branded; being
stamped; being secured (by rights); being trademarked
&
تَوَسَّنَ<<esinislam.com>>{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَوَسَّنْت
/ pres. inta. يَتَوَسَّنَُ
/ jus. inta. تَوَسَّنْ]
> quinquelit. from و-س-ن} ><
<delexeme> [لا]
to sleep, slumber: <sememe> [emotive of وسّن = intr.] to come to, call on, or visit
while sleeping or slumbering
&
تَوَسُّن<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَوَسَّنَ}
>|< d* sleep or -ping, slumber or -ring >>
coming to, call on, or visit while sleeping or
slumbering
&
تَوَشَّى<<esinislam.com>>{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَوَشَّيْت
/ pres. inta. يَتَوَشَّى
/ jus. inta. تَوَشَّ]
> quinquelit. from و-ش-و} ><
<passeme> [copula] to be embellished, be
embroidered; to be manicoloured, be ornamented; to be
spread, daubed; to be slathered, be lathered, be
plastered
&
تَوَشٍّ<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing >
infin. of تَوَشَّى}
>|< p* being embellished, being embroidered; being
manicoloured, being ornamented; being spread or -ding,
daubed; being slathered, being lathered, being plastered
&
تَوَشَّجَ<<esinislam.com>>{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَوَشَّجْت
/ pres. inta. يَتَوَشَّجَُ
/ jus. inta. تَوَشَّجْ]
> quinquelit. from و-ش-ج} ><
<lexeme> [لا]
to twist or intertwist, twine or entwine or intertwine,
interlace, interlock; [لا] to mesh, snarle,
tangle: <passeme> [copula] to be twisted, be
intertwisted, be twined, be entwined, be intertwined, be
interlaced, be interlocked; to be meshed, be snarled, be
tangled; to be rellated, be linked, be connected
&
تَوَشُّج<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَوَشَّجَ}
>|< l* twist or -sting or intertwist or -sting,
twining or entwinement or -ning or intertwining,
interlace or -cing, interlock or -cking; mesh or -shing,
snarle or -ling, tangle or -ling: + p* being twisted,
being intertwisted, being twined, being entwined, being
intertwined, being interlaced, being interlocked; being
meshed, being snarled, being tangled; being rellated,
being linked, being connected
&
تَوَشَّحَ<<esinislam.com>>{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَوَشَّحْت
/ pres. inta. يَتَوَشَّحَُ
/ jus. inta. تَوَشَّحْ]
> quinquelit. from و-ش-ح} ><
<lexeme> [ب
+ ~ = tr.] to put on, wear, don: <passeme>
[copula] to be girded; to be garbed, be dressed, be
clothed: <reflexeme> [لا] to gird o.s.; to throw on o.s. loosely;
to garb o.s., dress, clothe o.s.: <sememe>
[ergative of وِشَاح & وُشَاح = intr.] to wear
etc. a sash, scarf, or cummerbund; to wear etc. a
wisha^hx i.e. an ornamented belt or any double band worn
as sashlike over the shoulder
&
تَوَشُّح<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَوَشَّحَ}
>|< l* puting on or -ing, wear or -ring, don or
-ing: + p* being girded; being garbed, being dressed,
being clothed: + r* girding o.s.; throwing on o.s.
loosely; garbing o.s., dressing o.s., clothing o.s.
>> wearing etc. a sash, scarf, or cummerbund;
wearing etc. a wisha^hx i.e. an ornamented belt or any
double band worn as sashlike over the shoulder
&
تَوَشَّعَ<<esinislam.com>>{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَوَشَّعْت
/ pres. inta. يَتَوَشَّعَُ
/ jus. inta. تَوَشَّعْ]
> quinquelit. from و-ش-ع} ><
<lexeme> [لا]
to scatter, strew, disperse: <passeme> [copula] to
be reeled, be spooled; to be hedged, be surrounded, be
encircled; to be edged, be bordered, be bounded; to be
spread, displayed, be exhibited; to be scattered, be
strewed, be dispersed, be distributed
&
تَوَشُّع<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَوَشَّعَ}
>|< l* scatter or -ring, strew or -ing, dispersion
or -sing: + p* being reeled, being spooled; being
hedged, being surrounded, being encircled; being edged,
being bordered, being bounded; being spread or -ding,
displayed, being exhibited; being scattered, being
strewed, being dispersed, being distributed
&
تَوَشْوَشَ<<esinislam.com>>{prod ت prefixing duplicative فعل [past ta. تَوَشْوَشْت
/ pres. inta. يَتَوَشْوَشَُ
/ jus. inta. تَوَشْوَشْ]
> quinquelit. from و-ش-و-ش} ><
<lexeme> [لا]
to whisper; [لا]
to murmur, mutter, mumble
&
تَوَشْوُش<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَوَشْوَشَ}
>|< l* whisper or -ring; murmur or -ing, mutter or
-ring, mumble or -ling
&
تَوَصَّبَ<<esinislam.com>>{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَوَصَّبْت
/ pres. inta. يَتَوَصَّبَُ
/ jus. inta. تَوَصَّبْ]
> quinquelit. from و-صْصب} ><
<delexeme> [لا]
to last: <lexeme> [لا]
to endure, persevere; [لا]
to continue: <adjexeme> [copula] to be or become
permanent, be or become continuous, be or become
constant, be or become perpetual; to be or become ill,
be or become sick: <passeme> [copula] to be
lasted, be continued; to be discomforted, be
inconvenienced
&
تَوَصُّب<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَوَصَّبَ}
>|< d* lasting: + l* endureance or -ring,
perseverance or -ring; continuation or -uity or -uing: +
adj* be(com)ing permanent or -ence, be(com)ing
continuous or -ness, be(com)ing constant or -ness,
be(com)ing perpetual or -ness; be(com)ing ill or -ness,
be(com)ing sick or -ness: + p* being lasted, being
continued; being discomforted, being inconvenienced
&
تَوَصَّفَ<<esinislam.com>>{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَوَصَّفْت
/ pres. inta. يَتَوَصَّفَُ
/ jus. inta. تَوَصَّفْ]
> quinquelit. from و-صْصف} ><
<primeme> [enactive of وَصِيْف
& وَصِيْفَة
= intr.] to serve as (or act as) a servant; to serve as
(or act as) a maid
&
تَوَصُّف<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَوَصَّفَ:
behaving like/as etc. a servant; ~ a maid
&
تَوَصَّلَ<<esinislam.com>>{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَوَصَّلْت
/ pres. inta. يَتَوَصَّلَُ
/ jus. inta. تَوَصَّلْ]
> quinquelit. from و-صْصل} ><
<delexeme> [إلى~
= ~ at] to arrive; [إلى~
= ~ to] to get, come; [إلى+
~ = tr.] to reach; [إلى+
~ = tr.] to achive, attain; [إلى+
~ = tr.] to amount; [إلى~
= ~ into] to enter
&
تَوَصُّل<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَوَصَّلَ}
>|< d* arrival or -ving; getting, coming;
reaching; achive or -ving, attainment or -ining; amount
or -ing; enterance or -ry or -ring
&
تَوَضَّأَ<<esinislam.com>>{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَوَضَّأْت
/ pres. inta. يَتَوَضَّأَُ
/ jus. inta. تَوَضَّأْ]
> quinquelit. from و-ض-م} ><
<primeme> [emotive of وضّم
= intr.] to perform (the ritual) ablution
&
تَوَضُّء<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَوَضَّأَ}
>|< performing (the ritual) ablution
&
تَوَضَّحَ<<esinislam.com>>{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَوَضَّحْت
/ pres. inta. يَتَوَضَّحَُ
/ jus. inta. تَوَضَّحْ]
> quinquelit. from و-ض-ح} ><
<lexeme> [لا]
to come out, show, appear, manifest, evince:
<adjexeme> [copula] to be or become clear; to be
or become plain, be or become distinct, be or become
patent, be or become evident, be or become obvious:
<passeme> [copula] to be cleared (up), be
clarified; to be explained; to be brought out, be shown,
be manifested, be evinced
&
تَوَضُّح<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَوَضَّحَ}
>|< l* coming out, show or -wing, appearance or
-ring, manifestation or -sting, evincing: + adj*
be(com)ing clear or -ness; be(com)ing plain or -ness,
be(com)ing distinct or -ness, be(com)ing patent or
-ence, be(com)ing evident or -ence, be(com)ing obvious
or -ness: + p* being cleared (up), being clarified;
being explained; being brought out, being shown, being
manifested, being evinced
&
تَوَطَّى<<esinislam.com>>{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَوَطَّيْت
/ pres. inta. يَتَوَطَّى
/ jus. inta. تَوَطَّ]
> quinquelit. from و-ط-و} var. of تَوَطَّأَ
&
تَوَطٍّ<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing >
infin. of تَوَطَّى}
var. of تَوَطُّؤ
&
تَوَطَّأَ<<esinislam.com>>{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَوَطَّأْت
/ pres. inta. يَتَوَطَّأَُ
/ jus. inta. تَوَطَّأْ]
> quinquelit. from و-ط-م} ><
<passeme> [copula] to be trod (down), be stepped
(on); to be mounted; to be trampled (down); to be forced
down, be pressed down; to be lowered; to be paved, be
levelled, be evened; to be smoothed, be softened; to be
prepared, be fixed (up); to be readied, be prepared; to
be reduced, be slashed
&
تَوَطُّؤ<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَوَطَّأَ}
>|< p* being trod (down), being stepped (on);
being mounted; being trampled (down); being forced down,
being pressed down; being lowered; being paved, being
levelled, being evened; being smoothed, being softened;
being prepared, being fixed (up); being readied, being
prepared; being reduced, being slashed
&
تَوَطَّدَ<<esinislam.com>>{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَوَطَّدْت
/ pres. inta. يَتَوَطَّدَُ
/ jus. inta. تَوَطَّدْ]
> quinquelit. from و-ط-د} ><
<adjexeme> [copula] to be or become firm, be or
become solid, be or become , stable, be or become
strong; to be or become secure: <passeme> [لا] to stregthened, be
braced; to be fixed, be rooted, be secured; to be
reinforced; to be cemented, be consolidated, be
stabilized; to be settled, be established; to be stamped
down, be rammed, be tamped; to be paved, be readied, be
prepared
&
تَوَطُّد<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَوَطَّدَ}
>|< adj* be(com)ing firm or -ness, be(com)ing
solid or -ness, be(com)ing steady or -diness, be(com)ing
stable or -bility or -bleness, be(com)ing strong or
-ness; be(com)ing secure or -ness: + p* stregthened,
being braced; being fixed, being rooted, being secured;
being reinforced; being cemented, being consolidated,
being stabilized; being settled, being established;
being stamped down, being rammed, being tamped; being
paved, being readied, being prepared
&
تَوَطَّنَ<<esinislam.com>>{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَوَطَّنْت
/ pres. inta. يَتَوَطَّنَُ
/ jus. inta. تَوَطَّنْ]
> quinquelit. from و-ط-ن} ><
<lexeme> [ب
~ = ~ in / to] to nationalize; [ب
~ = ~ in / at] to settle or settle down:
<adjexeme> [copula] to be or become patriotic:
<passeme> [copula] to be nationalized; to be
settled (in); to be acclimated: <sememe> [enactive
of وَطَن = tr.] to treat like/as etc. a home or
homeland, country or home country, fatherland or
motherland, or nation or national home; ~ a country of
aboad
&
تَوَطُّن<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَوَطَّنَ}
>|< l* nationalization or -izing; settlement or
-ling or settling down: + adj* be(com)ing patriotic or
-ness: + p* being nationalized; being settled (in);
being acclimated >> treating like/as etc. a home
or homeland, country or home country, fatherland or
motherland, or nation or national home; ~ a country of
aboad
&
تَوَظَّفَ<<esinislam.com>>{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَوَظَّفْت
/ pres. inta. يَتَوَظَّفَُ
/ jus. inta. تَوَظَّفْ]
> quinquelit. from و-ظ-ف} ><
<passeme> [copula] to be employed, be recruited,
be hired; to be assigned, be tasked; to be commissioned,
be entrusted; to be appointed; to be imposed; to be
burdened, be encumbered; to be invested
&
تَوَظُّف<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَوَظَّفَ}
>|< p* being employed, being recruited, being
hired; being assigned, being tasked; being commissioned,
being entrusted; being appointed; being imposed; being
burdened, being encumbered; being invested
&
تَوَعَّدَ<<esinislam.com>>{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَوَعَّدْت
/ pres. inta. يَتَوَعَّدَُ
/ jus. inta. تَوَعَّدْ]
> quinquelit. from و-ع-د} ><
<delexeme> [ته]
to promise; [ته]
to threaten, menace: <lexeme> [ته] to intimidate, bully
&
تَوَعُّد<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَوَعَّدَ}
>|< d* promising; threatening, menace or -cing: +
l* intimidation or -ting, bully or -ying
&
تَوَعَّرَ<<esinislam.com>>{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَوَعَّرْت
/ pres. inta. يَتَوَعَّرَُ
/ jus. inta. تَوَعَّرْ]
> quinquelit. from و-ع-ر} ><
<adjexeme> [copula] to be or become rough, be or
become uneven; to be or become hard, be or become tough,
be or become difficult; to be or become wild; to be or
become roadless, be or become pathless: <passeme>
[copula] to be rugged, be cleft, be riven, be cragged:
<sememe> [respective of وَعْر = intr.] to have
etc. rock debris
&
تَوَعُّر<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَوَعَّرَ}
>|< adj* be(com)ing rough or -ness, be(com)ing
uneven or -ness; be(com)ing hard or -ness, be(com)ing
tough or -ness, be(com)ing difficult or -ness;
be(com)ing wild or -ness; be(com)ing roadless or -ness,
be(com)ing pathless or -ness: + p* being rugged, being
cleft, being riven, being cragged >> having etc.
rock debris
&
تَوَعَّكَ<<esinislam.com>>{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَوَعَّكْت
/ pres. inta. يَتَوَعَّكَُ
/ jus. inta. تَوَعَّكْ]
> quinquelit. from و-ع-ك} ><
<adjexeme> [copula] to be or become sick, be or
become ill, be or become unwell: <passeme>
[copula] to be indisposed
&
تَوَعُّك<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَوَعَّكَ}
>|< adj* be(com)ing sick or -ness, be(com)ing ill
or -ness, be(com)ing unwell or -ness: + p* being
indisposed
&
تَوَعُّل<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَوَعَّلَ}
>|< l* climb or -ing, ascend or -ing, scale or
-ling
&
تَوَغَّرَ<<esinislam.com>>{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَوَغَّرْت
/ pres. inta. يَتَوَغَّرَُ
/ jus. inta. تَوَغَّرْ]
> quinquelit. from و-غ-ر} ><
<adjexeme> [copula] to be or become angry, be or
become irate; to be or become furious: <passeme>
[copula] to be angered, be annoyed, be exasperated, be
irritated; to be enraged, be outraged, be incensed, be
infuriated
&
تَوَغُّر<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَوَغَّرَ}
>|< adj* be(com)ing angry or -riness, be(com)ing
irate or -ness; be(com)ing furious or -ness: + p* being
angered, being annoyed, being exasperated, being
irritated; being enraged, being outraged, being
incensed, being infuriated
&
تَوَغَّلَ<<esinislam.com>>{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَوَغَّلْت
/ pres. inta. يَتَوَغَّلَُ
/ jus. inta. تَوَغَّلْ]
> quinquelit. from و-غ-ل} ><
<lexeme> [فى
~ = ~ into] to penetrate, delve; [فى
+ ~ = tr.] to comprehend, understand, apprehend:
<adjexeme> [copula] to be or become deep, be or
become profound; to be or become thorough, be or become
exhaustive; to be or become skillful, be or become
expert, be or become knowledgeable: <passeme>
[copula] to be taught; to be learned
&
تَوَغُّل<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَوَغَّلَ}
>|< l* penetration or -ting, delving; comprehend
or -ing, understand or -ing, apprehend or -ing: + adj*
be(com)ing deep or -ness, be(com)ing profound or -ness;
be(com)ing thorough or -ness, be(com)ing exhaustive or
-vity or -veness; be(com)ing skillful or -ness,
be(com)ing expert or -ness, be(com)ing knowledgeable or
-bility or -bleness: + p* being taught; being learned
&
تَوَغَّمَ<<esinislam.com>>{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَوَغَّمْت
/ pres. inta. يَتَوَغَّمَُ
/ jus. inta. تَوَغَّمْ]
> quinquelit. from و-غ-م} ><
<lexeme> [لا]
to seeth, storm, steam: <adjexeme> [copula] to be
or become resistant, be or become hostile, be or become
inimical; to be or become combative, be or become
aggressive, be or become antagonistic; to be or become
angry, be or become furious, be or become outrageous:
<passeme> [لا] to irritated, be
enraged, be infuriated, be exaperated, be annoyed, be
vexed
&
تَوَغُّم<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَوَغَّمَ}
>|< l* seeth or -thing, storm or -ing, steam or
-ing: + adj* be(com)ing resistant or -ness, be(com)ing
hostile or -ness, be(com)ing inimical or -ness;
be(com)ing combative or -vity or -veness, be(com)ing
aggressive or -ness, be(com)ing antagonistic or -i*sm;
be(com)ing angry or -riness, be(com)ing furious or
-ness, be(com)ing outrageous or -ness: + p* irritated,
being enraged, being infuriated, being exaperated, being
annoyed, being vexed
&
تَوَغَّنَ<<esinislam.com>>{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَوَغَّنْت
/ pres. inta. يَتَوَغَّنَُ
/ jus. inta. تَوَغَّنْ]
> quinquelit. from و-غ-ن} ><
<adjexeme> [copula] to be or become heroic, be or
become fearless, be or become intrepid, be or become
brave, be or become valorous, be or become audacious; to
be or become resolute; to be or become persistent, be or
become insistent: <passeme> [copula] to be
undaunted, be lionhearted, be stout-hearted; to be
determined, be committed, be resolved
&
تَوَغُّن<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَوَغَّنَ}
>|< adj* be(com)ing heroic or -ness, be(com)ing
fearless or -ness, be(com)ing intrepid or -ness,
be(com)ing brave or -ness, be(com)ing valorous or -ness,
be(com)ing audacious or -ness; be(com)ing resolute or
-ness; be(com)ing persistent or -ence, be(com)ing
insistent or -ence: + p* being undaunted, being
lionhearted, being stouthearted; being determined, being
committed, being resolved
&
تَوَفَّى<<esinislam.com>>{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَوَفَّيْت
/ pres. inta. يَتَوَفَّى
/ jus. inta. تَوَفَّ]
> quinquelit. from و-ف-و} ><
<lexeme> [ته]
to end, conclude, finish off; [ته]
to kill: <passeme> [copula] to be completed, be
rounded out; to be presented, be set forth; to be
fulfilled, be carried out, be kept; to be satisfied, be
gratified; to be supplied, be provided, be to be served;
to be met, discharged; to be paid, be settled; to be
redeemed; to be sufficed; to be made up, be compensated,
be counterbalanced; to be substituted, be replaced; to
be achieved, be realized
&
تَوَفٍّ<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing >
infin. of تَوَفَّى}
>|< l* end or -ing, conclusion or -ding, finishing
off; kill or -ing: + p* being completed, being rounded
out; being presented, being set forth; fulfilled, being
carried out, being kept; being satisfied, being
gratified; being supplied, being provided, being to be
served; being met, being discharged; being paid, being
settled; being redeemed; being sufficed; being made up,
being compensated, being counterbalanced; being
substituted, being replaced; being achieved, being
realized
&
تَوْفَاق<<esinislam.com>>{inflective > infin} reserved for
comprehensive meanings contact dictionary@esinislam.com
or sheikh@esinislam.com irr. var. of تَوَفُّق
(as well as for مُتَوَّفِق)
&
تَوَفَّدَ<<esinislam.com>>{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَوَفَّدْت
/ pres. inta. يَتَوَفَّدَُ
/ jus. inta. تَوَفَّدْ]
> quinquelit. from و-ف-د} ><
<lexeme> [على
+ ~ = tr.] to overtake, outdistance, outstrip; [على + ~ = tr. also على ~ = ~ on / upon]
to overtop, look down, overlook
&
تَوَفُّد<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَوَفَّدَ}
>|< l* overtaking, outdistance or -cing,
outstripping; overtopping, looking down, overlook or
-king
&
تَوَفَّرَ<<esinislam.com>>{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَوَفَّرْت
/ pres. inta. يَتَوَفَّرَُ
/ jus. inta. تَوَفَّرْ]
> quinquelit. from و-ف-ر} ><
<delexeme> [لا]
to abound, overflow; [لا]
to increase, grow, multiply; [لا]
to boost, expand; [لا]
to exist: <lexeme> [فى
+ ~ = tr.] to fulfil, meet, satisfy; [لا] to suffice; [لا] to prosper, thrive: <adjexeme>
[copula] to be or become ample, be or become abundant,
be or become plentful, be or become numerous; to be or
become profuse; to be or become available, be or become
obtainable; to be or become valid, be or become
unexceptionable: <passeme> [copula] to be
fulfilled, be met, be satisfied; to be devoted, be
dedicated, be applied; to be found, obtained:
<reflexeme> [لا] to devote o.s.,
dedicate o.s., apply o.s.
&
تَوَفُّر<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَوَفَّرَ}
>|< d* abound or -ing, overflow or -ing; increase
or -sing, growth or -wing, multiplication or -lying;
boost or -sting, expansion or -anding; existence or
-sting: + l* fulfilment or -illing, meeting,
satisfaction or -fying; sufficiency or -cing; prosperity
or -ring, thriving: + adj* be(com)ing ample or -ness,
be(com)ing abundant or -ness, be(com)ing plentful or
-ness, be(com)ing numerous or -ness; be(com)ing profuse
or -ness; be(com)ing available or -bility or -bleness,
be(com)ing obtainable or -bility or -bleness; be(com)ing
valid or -ness, be(com)ing unexceptionable or -bility or
-bleness: + p* being fulfilled, being met, being
satisfied; being devoted, being dedicated, being
applied; being founded, being obtained: + r* devoting
o.s., dedicating o.s., applying o.s.
&
تَوَفَّزَ<<esinislam.com>>{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَوَفَّزْت
/ pres. inta. يَتَوَفَّزَُ
/ jus. inta. تَوَفَّزْ]
> quinquelit. from و-ف-ز} ><
<passeme> [copula] to be readied, be prepared; to
be alerted, be alarmed: <reflexeme> [لا]
to ready o.s., prepare o.s.
&
تَوَفُّز<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَوَفَّزَ}
>|< p* being readied, being prepared; being
alerted, being alarmed: + r* readying o.s., preparing
o.s.
&
تَوَفَّقَ<<esinislam.com>>{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَوَفَّقْت
/ pres. inta. يَتَوَفَّقَُ
/ jus. inta. تَوَفَّقْ]
> quinquelit. from و-ف-ق} ><
<lexeme> [لا]
to prosper, thrive, succeed: <adjexeme> [copula]
to be or become successful, be or become prosperous:
<passeme> [copula] to be aided, be assisted, be
favoured
&
تَوَفُّق<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَوَفَّقَ}
>|< l* prosperity or -ring, thrift or -riving,
success or -ceeding: + adj* be(com)ing successful or
-ness, be(com)ing prosperous or -ness: + p* being aided,
being assisted, being favoured
&
تُوُفِّيَ<<esinislam.com>>{passive of تَوَقَّى
&
تَوَقَّى<<esinislam.com>>{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَوَقَّيْت
/ pres. inta. يَتَوَقَّى
/ jus. inta. تَوَقَّ]
> quinquelit. from و-ق-و} ><
<delexeme> [ته]
to fear (Allah swt); [ته]
to devout to (Allah swt)} >< <lexeme> [ته] to keep away from or keep out of, avoid,
ward off, parry off; [فى
~ = ~ over / of] to take caution, care, beware:
<adjexeme> [copula] to be or become righteous, be
or become virtuous; to be or become religious, be or
become devout; to be or become faithful; to be or become
cautious of, be or become wary of: <reflexeme> [لا]
to protect o.s., guard o.s.
&
تَوَقٍّ<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing >
infin. of تَوَقَّى}
>|< d* fear (Allah swt) or -ing; devouting to
(Allah swt)} >|< l* keeping away from or keeping
out of, avoidance or -ding, warding off, parrying off;
taking caution, care or -ring, bewaring: + adj*
be(com)ing righteous or -ness, be(com)ing virtuous or
-ness; be(com)ing religious or -ness, be(com)ing devout
or -ness; be(com)ing faithful or -ness; be(com)ing
cautiousness of, wariness of: + r* protecting o.s.,
guarding o.s.
&
تَوَقَّحَ<<esinislam.com>>{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَوَقَّحْت
/ pres. inta. يَتَوَقَّحَُ
/ jus. inta. تَوَقَّحْ]
> quinquelit. from و-ق-ح} ><
<adjexeme> [copula] to be or become shameless, be
or become impudent, be or become insolent, be or become
impertinent; to be or become saucy, be or become cheeky,
be or become nerve
&
تَوَقُّح<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَوَقَّحَ}
>|< adj* be(com)ing shameless or -ness, be(com)ing
impudent or -ence, be(com)ing insolent or -ence,
be(com)ing impertinent or -ence; be(com)ing saucy or
-ciness, be(com)ing cheeky or -kiness, be(com)ing nerve
or -ness
&
تَوَقَّدَ<<esinislam.com>>{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَوَقَّدْت
/ pres. inta. يَتَوَقَّدَُ
/ jus. inta. تَوَقَّدْ]
> quinquelit. from و-ق-د} ><
<delexeme> [لا]
to flame or flame up, flare or flare up, blaze or blaze
up, glow: <lexeme> [لا]
to burn, kindle or enkindle, ignite, light or light up:
<adjexeme> [copula] to be or become aflame, be or
become aflare, be or become ablaze
&
تَوَقُّد<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَوَقَّدَ}
>|< d* flame or -aming or flaming up, flare or
-ring or flaring up, blaze or -zing or blazing up, glow
or -ing: + l* burn or -ning, kindle or -ling or
enkindlement or -dling, ignition or -ting, light or -ing
or lighting up: + adj* be(com)ing aflame or -ness,
be(com)ing aflare or -ness, be(com)ing ablaze or -ness
&
تَوَقَّرَ<<esinislam.com>>{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَوَقَّرْت
/ pres. inta. يَتَوَقَّرَُ
/ jus. inta. تَوَقَّرْ]
> quinquelit. from و-ق-ر} ><
<adjexeme> [copula] to be or become serious, be or
become grave, be or become sedate; to be or become
venerable, be or become reverent
&
تَوَقُّر<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَوَقَّرَ}
>|< adj* be(com)ing serious or -ness, be(com)ing
grave or -ness, be(com)ing sedate or -ness; be(com)ing
venerable or -bility or -bleness, be(com)ing reverent or
-ence
&
تَوَقَّعَ<<esinislam.com>>{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَوَقَّعْت
/ pres. inta. يَتَوَقَّعَُ
/ jus. inta. تَوَقَّعْ]
> quinquelit. from و-ق-ع} ><
<lexeme> [ته]
to expect, anticipate; [ته]
to look out or look out for, look forward or look
forward to, wait for; [ته] to watch; [ته] to foresee, forecast
&
تَوَقُّع<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَوَقَّعَ}
>|< l* expection or -ting, anticipation or -ting;
looking out or looking out for, looking forward or
looking forward to, waiting; watching; foreseeing,
forecast or -sting
&
تَوَقَّفَ<<esinislam.com>>{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَوَقَّفْت
/ pres. inta. يَتَوَقَّفَُ
/ jus. inta. تَوَقَّفْ]
> quinquelit. from و-ق-ف} ><
<delexeme> [لا]
to stand or stand still; [لا]
to stop, pause; [لا]
to halt; [عن
+ ~ = tr.] to hesitate, doubt, waver: <lexeme> [عن + ~ = tr.] to quit; [عن ~ = ~ from] to refrain,
abstain, desist, give up; [عن
+ ~ = tr.] to suspend; [عن
+ ~ = tr.] to discontinue, end, terminate; [لا] to break or break down, fail; [على ~ = ~ on] to
hinge, depend; [لا]
to cease, withhold: <adjexeme> [copula] to be or
become still; to be or become dependent, be or become
contingent, be or become conditional; to be or become
inoperative: <passeme> [copula] to be stopped, be
paused; to be halted; to be suspended; to be
interrupted; to be discontinued, be ended, be
terminated; to be broken (down), be fail; to be ceased,
be withheld
&
تَوَقُّف<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَوَقَّفَ}
>|< d* stand or -ing or stand still or -ing; stop
or -pping, pause or -sing; halt or -ting; hesitation or
-ting, doubt or -ing, waver or -ring: + l* quit or
-tting; refrainment or -ning, abstainment or -ining,
desistence or -ting, giving up; suspend or -ing;
discontinuation or -uity or -uing, end or -ing,
termination or -ting; break or -kage or -king or
breaking down, failure or -ling; hinge or -ging,
dependence or -ding; cease or -sing, withhold or -ding:
+ adj* be(com)ing still or -ness; be(com)ing dependent
or -ence, be(com)ing contingent or -ence, be(com)ing
conditional or -ness; be(com)ing inoperative or -vity or
-veness: + p* being stopped, being paused; being halted;
being suspended; being interrupted; being discontinued,
being ended, being terminated; being broken (down),
being failed; being ceased, being withheld
&
تَوَقَّلَ<<esinislam.com>>{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَوَقَّلْت
/ pres. inta. يَتَوَقَّلَُ
/ jus. inta. تَوَقَّلْ]
> quinquelit. from و-ق-ل} ><
<lexeme> [لا]
to climb, mount, ascend; [لا]
to scramble up, clamber up, shin up
&
تَوَقُّل<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَوَقَّلَ}
>|< l* climb or -ing, mount or -ing, ascend or
-ing; scrambling up, clambering up, shining up
&
تَوَقَّنَ<<esinislam.com>>{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَوَقَّنْت
/ pres. inta. يَتَوَقَّنَُ
/ jus. inta. تَوَقَّنْ]
> quinquelit. from و-ق-ن} ><
<lexeme> [فى
~ = ~ in / at] to exist; [فى
~ = ~ in / at] to stay, live: <passeme> [copula]
to be found; to be located, be spotted
&
تَوَقُّن<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَوَقَّنَ}
>|< l* existence or -sting; stay or -ying, life or
-ving: + p* being found; being located, being spotted
&
تَوَكَّأَ<<esinislam.com>>{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَوَكَّأْت
/ pres. inta. يَتَوَكَّأَُ
/ jus. inta. تَوَكَّأْ]
> quinquelit. from و-ك-م} ><
<lexeme> [على
~ = ~ on] to lean, rest, abut, recline; [لا] to bend, slope down
&
تَوَكُّء<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَوَكَّأَ}
>|< l* leaning, rest or -sting, abut or -ing,
reclination or -ning; bend or -ing, sloping down
&
تَوَكَّدَ<<esinislam.com>>{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَوَكَّدْت
/ pres. inta. يَتَوَكَّدَُ
/ jus. inta. تَوَكَّدْ]
> quinquelit. from و-ك-د} ><
<adjexeme> [copula] to be or become sure, be or
become certain: <passeme> [copula] to be
confirmed, be affirmed, be asserted, be corroborated; to
be emphasize, underlined, be highlighted, be stressed;
to be assured, be ascertained; to be checked, be
verified
&
تَوَكُّد<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَوَكَّدَ}
>|< adj* be(com)ing sure or -ness, be(com)ing
certain or -ness: + p* being confirmed, being affirmed,
being asserted, being corroborated; being emphasized,
being underlined, being highlighted, being stressed;
being assured, being ascertained; being checked, being
verified
&
تَوَكَّرَ<<esinislam.com>>{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَوَكَّرْت
/ pres. inta. يَتَوَكَّرَُ
/ jus. inta. تَوَكَّرْ]
> quinquelit. from و-ك-ر} ><
<passeme> [copula] to be fulfilled, be filled
(up), be surfeited: <adjexeme> [copula] to be or
become full, be or become brimful
&
تَوَكُّر<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَوَكَّرَ}
>|< adj* be(com)ing full or -ness, be(com)ing
brimful or -ness: + p* being fulfilled, being filled
(up), being surfeited
&
تَوَكَّزَ<<esinislam.com>>{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَوَكَّزْت
/ pres. inta. يَتَوَكَّزَُ
/ jus. inta. تَوَكَّزْ]
> quinquelit. from و-ك-ز} ><
<lexeme> [على
~ = ~ on] to recline, lean, rest: <passeme>
[copula] to be surfeited, be filled, be overfilled, be
stuffed, be overstuffed
&
تَوَكُّز<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَوَكَّزَ}
>|< l* reclination or -ning, leaning, rest or
-sting: + p* being surfeited, being filled, being
overfilled, being stuffed, being overstuffed
&
تَوَكُّف<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَوَكَّفَ}
>|< d* drip or -ing, trickle or -ling; leak or
-kage or -king
&
تَوَكَّلَ<<esinislam.com>>{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَوَكَّلْت
/ pres. inta. يَتَوَكَّلَُ
/ jus. inta. تَوَكَّلْ]
> quinquelit. from و-ك-ل} ><
<delexeme> [على
+ ~ = tr.] to entrust; [على
+ ~ = tr.] to assign, commission, charge: <lexeme>
[ب + ~ = tr.] to
guarantee, warrant; [ب
+ ~ = tr.] to ensure, secure; [على
~ = ~ on / upon] to depend, rely; [على
+ ~ = tr. also على
~ = ~ in] to trust; [على
~ = ~ on] to count, base; [على
~ = ~ on] to lean, abut, rest, recline; [ل + ~ = tr.] to deputize, represent:
<adjexeme> [copula] to be or become responsible,
be or become liable, be or become accountable:
<passeme> [copula] to be authorized, be empowered,
be deputized, be deputed; to be commissioned, be
charged, be entrusted; to be invested; to be briefed, be
retained: <sememe> [enactive of وَكِيْل = intr.] to
behave like/as etc. an authorized representative or
proxy; ~ a deputy; ~ a manager; ~ an agent; ~ a trustee;
serve as (or act as) an lawyer or attoney
&
تَوَكُّل<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَوَكَّلَ}
>|< d* entrustment or -sting; assign or -ing,
commission or -ning, charge or -ging: + l* guaranteeing,
warrant or -ting; ensurement or -uing, security or
-ring; dependence or -ding, reliance or -lying; trust or
-sting; count or -ing, base or -sing; leaning, abut or
-ing, rest or -sting, reclination or -ning; deputization
or -izing, representation or -ting: + adj* be(com)ing
responsible or -bility or -bl*e* or -ness, be(com)ing
liable or -bility or -bleness, be(com)ing accountable or
-bility or -bleness: + p* being authorized, being
empowered, being deputized, being deputed; being
commissioned, being charged, being entrusted; being
invested; being briefed, being retained >>
behaving like/as etc. an authorized representative or
proxy; ~ a deputy; ~ a manager; ~ an agent; ~ a trustee;
serve as (or act as) an lawyer or attoney
&
تَوَكَّنَ<<esinislam.com>>{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَوَكَّنْت
/ pres. inta. يَتَوَكَّنَُ
/ jus. inta. تَوَكَّنْ]
> quinquelit. from و-ك-ن} ><
<delexeme> [لا]
to brood; [ته
also على
+ ~ = tr.] to hatch, incubate: <passeme> [copula]
to be settle (down), be established; to be deep-seated,
be deep-rooted
&
تَوَكُّن<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَوَكَّنَ}
>|< d* brood or -ding; hatch or -ching, incubation
or -ting: + p* being settle (down), being established;
being deepseated, being deeprooted
&
تَوَكْوَكَ<<esinislam.com>>{prod ت prefixing duplicative فعل [past ta. تَوَكْوَكْت
/ pres. inta. يَتَوَكْوَكَُ
/ jus. inta. تَوَكْوَكْ]
> quinquelit. from و-ك-و-ك} ><
<lexeme> [لا]
to swagger, strut; [لا]
to roll along
&
تَوَكْوُك<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَوَكْوَكَ}
>|< l* swagger or -ring, strut or -ing; rolling
along
&
تَوَلَّى<<esinislam.com>>{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَوَلَّيْت
/ pres. inta. يَتَوَلَّى
/ jus. inta. تَوَلَّ]
> quinquelit. from و-ل-و} ><
<delexeme> [ته]
to handle, manage, run, operate; [ته]
to administer, govern, rule: <lexeme> [عن ~ = ~ from] to turn or turn away; [عن + ~ = tr.] to avoid,
shun, eschew; [عن
~ = ~ from] to refrain, desist, abstain; [عن + ~ = tr.] to leave or leave off, give up,
quit; [عن
+ ~ = tr.] to forgo, abandon; [ته]
to take over or undertake or take on, shoulder; [ته] to assume, hold; [ته] to occupy, fill; [ته] to care or care for,
tend or attend to, see to, look after; [ته also على + ~ = tr.] to seize, appropriate,
expropriate, confiscate, requisition; [ته
also على
+ ~ = tr.] take up; [ته
also على
+ ~ = tr.] to capture, occupy; [ته
also على
+ ~ = tr.] to dominate; [ته
also على
+ ~ = tr.] to overpower, overcome, overwhelm; [ته also على + ~ = tr.] to usurp: <passeme>
[copula] to be empowered, be authorized; to be
entrusted, be commissioned: <sememe> [enactive of وَلِيّ
& مَوْلَى
= intr.] to behave like/as etc. a relative; ~ patron or
protector; ~ curator or guardian; ~ a master; ~ a
benefactor or sponsor; ~ a friend or close associate; ~
proprietor, possessor, or owner; ~ a ruler or governor;
~ a manager
&
تَوَلٍّ<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing >
infin. of تَوَلَّى}
>|< d* handle or -ling, management or -ging, run
or -ing, operation or -ting; administer or -ring,
government or -ning, rule or -ling: + l* turn or -ning
or turning away; avoidance or -ding, shun or -ing,
eschew or -ing; refrainment or -ning, desistence or
-ting, abstainment or -ining; leave or -ving or leaving
off, giving up, quit or -tting; forgo or -ing,
abandonment or -oning; taking over or undertaking or
taking on or -ing, shoulder or -ring; assuption or
-uming, hold or -ing; occupation or -pying, fill or
-ing; care or -ring or caring for, tend or -ing or
attending to, seing to, looking after; seization or
-izing, appropriation or -ting, expropriation or -ting,
confiscation or -ting, requisition or -ning; taking up;
capture or -ring, occupation or -pying; domination or
-ting; overpower or -ring, overcoming, overwhelming;
usurp or -ing: + p* being empowered, being authorized;
being entrusted, being commissioned >> behaving
like/as etc. a relative; ~ patron or protector; ~
curator or guardian; ~ a master; ~ a benefactor or
sponsor; ~ a friend or close associate; ~ proprietor,
possessor, or owner; ~ a ruler or governor; ~ a manager
&
تَوَلَّجَ<<esinislam.com>>{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَوَلَّجْت
/ pres. inta. يَتَوَلَّجَُ
/ jus. inta. تَوَلَّجْ]
> quinquelit. from و-ل-ج} ><
<delexeme> [ته
also إلى
~ = ~ into] to enter, penetrate: <lexeme> [ته] to take over or undertake or take on,
shoulder; [ته]
to operate, run, handle, manage; [ته]
to assume, hold: <passeme> [copula] to be engaged,
be engrossed; to be occupied, be filled
&
تَوَلُّج<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَوَلَّجَ}
>|< d* enterance or -ry or -ring, penetration: +
l* taking over or undertaking or taking on or -ing,
shoulder or -ring; operation or -ting, run or -ing,
handle or -ling, management or -ging; assuption or
-uming, hold or -ing: + p* being engaged, being
engrossed; being occupied, being filled
&
تَوَلَّدَ<<esinislam.com>>{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَوَلَّدْت
/ pres. inta. يَتَوَلَّدَُ
/ jus. inta. تَوَلَّدْ]
> quinquelit. from و-ل-د} ><
<lexeme> [من
~ = ~ from] to originate; [من
~ = ~ from] to spring, arise, emanate, stem, issue; [من ~ = ~ from / of] to
come out, grow out; [من
~ = ~ from] to proceed, follow, result: <passeme>
[copula] to be born; to be generated, be produced, be
reproduced; to be originated; to be breaded; to be
emanated, be stemmed, be issued; to be brought out; to
be derived; to be caused, be occasioned, be brought
about
&
تَوَلُّد<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَوَلَّدَ}
>|< l* origination or -ting; spring or -ging,
arising, emanation or -ting, stem or -ing, issue or
-uing; coming out, growing out; process or -ceeding,
following, result or -ing: + p* being born; being
generated, being produced, being reproduced; being
originated; being breaded; being emanated, being
stemmed, being issued; being brought out; being derived;
being caused, being occasioned, being brought about
&
تَوَلَّعَ<<esinislam.com>>{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَوَلَّعْت
/ pres. inta. يَتَوَلَّعَُ
/ jus. inta. تَوَلَّعْ]
> quinquelit. from و-ل-ع} ><
<lexeme> [لا]
to fire or fire up, flame or flame up, blaze or blaze
up; [لا] to light or light up,
ignite, kindle or enkindle: <adjexeme> [copula] to
be or become eager, be or become keen, be or become
zealous, be or become enthusiastic; to be or become
crazy, be or become mad: <passeme> [copula] to be
fired up, be flamed up, be blazed up; to be lighted up,
be ignited, be kindled, be enkindled; to be attracted,
be interested; to be enamoured, be infatuated, be
captivated, be fascinated
&
تَوَلُّع<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَوَلَّعَ}
>|< l* fire or -ring or firing up, flame or -aming
or flaming up, blaze or -zing or blazing up; light or
-ing or lighting up, ignition or -ting, kindle or -ling
or enkindlement or -dling: + adj* be(com)ing eager or
-ness, be(com)ing keen or -ness, be(com)ing zealous or
-ness, be(com)ing enthusiastic or -ness; be(com)ing
crazy or -ziness, be(com)ing mad or -ness: + p* being
fired up, being flamed up, being blazed up; being
lighted up, being ignited, being kindled, being
enkindled; being attracted, being interested; being
enamoured, being infatuated, being captivated, being
fascinated
&
تَوَلَّهَ<<esinislam.com>>{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَوَلَّهْت
/ pres. inta. يَتَوَلَّه
/ jus. inta. تَوَلَّهْ]
> quinquelit. from و-ل-ه} ><
<adjexeme> [copula] to be or become giddy, be or
become flighty; to be or become crazy, be or become mad;
to be or become enthusiastic, be or become eager, be or
become keen, be or become zealous: <passeme>
[copula] to be distracted, be confussed, be bewildered;
to be hare-brained, be light-headed, be feather-brained;
to be infatuated, be enamoured, be fascinated, be
captivated; to be attracted, be interested
&
تَوَلُّه<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَوَلَّهَ}
>|< adj* be(com)ing giddy or -ddiness, be(com)ing
flighty or -tiness; be(com)ing crazy or -ziness,
be(com)ing mad or -ness; be(com)ing enthusiastic or
-ness, be(com)ing eager or -ness, be(com)ing keen or
-ness, be(com)ing zealous or -ness: + p* being
distracted, being confussed, being bewildered; being
harebrained, being lightheaded, being featherbrained;
being infatuated, being enamoured, being fascinated,
being captivated; being attracted, being interested
&
تُوم<<esinislam.com>>{var. of thu^m
&
تَوَمَّقَ<<esinislam.com>>{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَوَمَّقْت
/ pres. inta. يَتَوَمَّقَُ
/ jus. inta. تَوَمَّقْ]
> quinquelit. from و-م-ق} ><
<delexeme> [ب
+ ~ = tr.] to love, like: <adjexeme> [copula] to
be or become attractive, be or become lovely:
<passeme> [copula] to be loved, be liked; to be
fond.
&
تَوَمُّق<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَوَمَّقَ}
>|< d* love or -ving, liking: + adj* be(com)ing
attractive or -vity or -veness, be(com)ing lovely or
-liness: + p* being loved, being liked; being fond
&
تُون<<esinislam.com>>{var. of tunn
&
تَوَّهَ<<esinislam.com>>{prod ّ (vocative) contracting
in-radical و
[past ta. تَوَّهْت
/ pres. inta. يَتَوَّه
/ jus. inta. تَوَّهْ]
> quadralit. from ت-و-ه: var of تَيَّهَ
&
تَتْوِيه<<esinislam.com>>{morph ت prefixing & ى infixing > infin. of
تَوَّهَ}
var. of تَتْيِيه
&
تُوه<<esinislam.com>>{concr. subst. [brokable noun]} reserved for
comprehensive meanings contact dictionary@esinislam.com
or sheikh@esinislam.com
&
تَوْه<<esinislam.com>>{var. of tu^h
&
تَوَهَّجَ<<esinislam.com>>{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَوَهَّجْت
/ pres. inta. يَتَوَهَّجَُ
/ jus. inta. تَوَهَّجْ]
> quinquelit. from و-ه-ج} ><
<delexeme> [لا]
to glow, burn; [لا]
to fire or fire up, blaze or blaze up, flare or flare
up, flame or flame up; [لا] to gleam, glitter,
glisten; [لا]
to flicker; [لا]
to flash, sparkle: <adjexeme> [copula] to be or
become afire, be or become ablaze, be or become aflare,
be or become aflame; to be or become incandescent; to be
or become brilliant, be or become radiant
&
تَوَهُّج<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَوَهَّجَ}
>|< d* glow or -ing, burn or -ning; fire or -ring
or firing up, blaze or -zing or blazing up, flare or
-ring or flaring up, flame or -aming or flaming up;
gleam or -ming, glitter or -ring, glistening; flicker or
-ring; flash or -shing, sparkle or -ling: + adj*
be(com)ing afire or -ness, be(com)ing ablaze or -ness,
be(com)ing aflare or -ness, be(com)ing aflame or -ness;
be(com)ing incandescent or -ence; be(com)ing brilliant
or -ness, be(com)ing radiant or -ness
&
تَوَهَّدَ<<esinislam.com>>{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَوَهَّدْت
/ pres. inta. يَتَوَهَّدَُ
/ jus. inta. تَوَهَّدْ]
> quinquelit. from و-ه-د} ><
<adjexeme> [copula] to be or become ready, be or
become available; to be or become level, be or become
even, be or become flat: <passeme> [copula] to be
prepared, be readied; to be leveled, be evened, be
flattened
&
تَوَهُّد<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَوَهَّدَ}
>|< adj* be(com)ing ready or -diness, be(com)ing
available or -bility or -bleness; be(com)ing level or
-ness, be(com)ing even or -ness, be(com)ing flat or
-ness: + p* being prepared, being readied; being
leveled, being evened, being flattened
&
تَوَهَّلَ<<esinislam.com>>{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَوَهَّلْت
/ pres. inta. يَتَوَهَّلَُ
/ jus. inta. تَوَهَّلْ]
> quinquelit. from و-ه-ل} ><
<passeme> [copula] to be frightened, be scared, be
cowed; to be bullied, be intimidated; to be terrified,
be terrorized; to be alarmed, be dismayed
&
تَوَهُّل<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَوَهَّلَ}
>|< p* being frightened, being scared, being
cowed; being bullied, being intimidated; being
terrified, being terrorized; being alarmed, being
dismayed
&
تَوَهَّمَ<<esinislam.com>>{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَوَهَّمْت
/ pres. inta. يَتَوَهَّمَُ
/ jus. inta. تَوَهَّمْ]
> quinquelit. from و-ه-م} ><
<delexeme> [لا]
to imagine, fancy, think, believe, suppose, guess,
surmise; [لا] to misconstrue,
misinterpret, misunderstand, misconceive: <lexeme>
[ته] to suspect, presume; [ته]
to doubt; [ته]
to take or take for, regard or regard as, consider; [لا] to err, mistake
&
تَوَهُّم<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَوَهَّمَ}
>|< d* imagination or -ning, fancy or -ing,
thinking, belief or -ieving, supposition or -sing, guess
or -ssing, surmise or -sing; misconstruing,
misinterpretation or -tting, misunderstand or -ing,
misconception or -ceiving: + l* suspection or -ting,
presuption or -uming; doubt or -ing; taking or taking
for, regard or -ding or regard as or -ing, consider or
-ring; error or -rring, mistake or -king
&
تَوَهَّنَ<<esinislam.com>>{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَوَهَّنْت
/ pres. inta. يَتَوَهَّنَُ
/ jus. inta. تَوَهَّنْ]
> quinquelit. from و-ه-ن} ><
<adjexeme> [copula] to be or become weak, be or
become feeble; to be or become incapable, be or become
unable; to be or become frain, be or become fragile; to
be or become languish, be or become flag; to be or
become sapless, be or become effete, be or become
despondent: <passeme> [copula] to be weakened, be
debilitated, be enfeebled; to be unnerved, be worn down;
to be disabled, be crippled; to be dispirited, be
discouraged, be disheartened
&
تَوَهُّن<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَوَهَّنَ}
>|< adj* be(com)ing weak or -ness, be(com)ing
feeble or -ness; be(com)ing incapable or -bility or
-bleness, be(com)ing unable or -bility or -bleness;
be(com)ing frain or -ness, be(com)ing fragile or -ness;
be(com)ing languish or -ness, be(com)ing flag or -ness;
be(com)ing sapless or -ness, be(com)ing effete or -ness,
be(com)ing despondent or -ence: + p* being weakened,
being debilitated, being enfeebled; being unnerved,
being worn down; being disabled, being crippled; being
dispirited, being discouraged, being disheartened
&
تُوَيْج<<esinislam.com>>{subst. > intens. ي
infixing} diminutive of root ;
&
تَوَيَّلَ<<esinislam.com>>{prod ت prefixing & ّ(vocalic) contracting
in-radical [past ta. تَوَيَّلْت
/ pres. inta. يَتَوَيَّلَُ
/ jus. inta. تَوَيَّلْ]
> quinquelit. from و-ي-ل} ><
<lexeme> [لا]
to curse, anathematize, damn: <sememe> [emotive of
ويل = intr.] to
curse, anathematize, or damn by saying ‘waylun laka'
or ‘waylaka' = woe on you' or ‘woe unto you'
& تَوَيُّل<<esinislam.com>>{morph ُ (vocalic) infixing > infin. of تَوَيَّلَ} >|< l* curse or -sing, anathematization or
-izing, damn or -ing >> cursing, anathematizing,
or damning by saying ‘waylun laka' or ‘waylaka'
= ‘woe on you' or ‘woe unto you'
The
Encyclopedic Dictionary Of As-Sunnah - Hadith By Sheikh Adelabu
(Ph. D. Damas) is only available
on this portal to proven Du'aat and known or recommended students of
Knowledge. Learned individuals can acquired all volumes and full
packages of the Encyclopedia.
Users
or reproducers of this
Arabic-English Dictionary Of
Sheikh Adelabu (Ph. D. Damas)
for the purposes of Da'wah and
Islamic Studies do not need a
permission. However, awqafafrica.com
suggests users or reproducers
quote this site and/or the sole
author of this dictionary -
Sheikh Adelabu (Ph. D. Damas).
This dictionary is not for
commercial gains or profit
making. It's intended by
our Sheikh to be an act of 'Iba^dah.
May Allah accept it from our
Sheikh
Arabic
English Dictionary
The
materials provided here are ONLY
extracts of Arabic-English
Dictionary Of Sheikh Adelabu
(Ph. D. Damas). Fully
edited versions and better
formats are available upon
written requests from awqafafrica.com
and Awqaf Africa Muslim Open
College, London.
Alphabetical
Entries Indexed For
Arabic-English Dictionary Of
Sheikh Adelabu (Ph. D. Damas) ::
ألفبيات
مادّات
مفهرسة
للقاموس
العربي
الإنجليزي
للشيخ
أديلابو
-
دكتوراه
من
دمسق
Studying
Grammars And Linguistics Of The
Kitaab And Sunnah Under Sheikh
Adelabu, Ph. D. Damas
Users
or reproducers of this
Arabic-English Dictionary Of
Sheikh Adelabu (Ph. D. Damas)
for the purposes of Da'wah and
Islamic Studies do not need a
permission. However, awqafafrica.com
suggests users or reproducers
quote this site and/or the sole
author of this dictionary -
Sheikh Adelabu (Ph. D. Damas).
This dictionary is not for
commercial gains or profit
making. It's intended by
our Sheikh to be an act of 'Iba^dah.
May Allah accept it from our
Sheikh
The Encyclopedic Dictionary Of As-Sunnah
- Hadith By Sheikh Adelabu
(Ph. D. Damas) is only available
on this portal to proven Du'aat
and known or recommended students
of Knowledge. Learned
individuals can acquired all
volumes and full packages of the
Encyclopedia.
Arabic
English Dictionary Of Sheikh
Adelabu (Ph. D. Damas) ::
قاموس
عربي -
إنجليزي
للشيخ
أديلابو
-
دكتوراه
من
دمشق -