Prev Sunan Abi Dawud سنن أبي داود Next
كتاب الكهانة و التطير 30 Divination and Omens (Kitab Al-Kahanah Wa Al-Tatayyur)
(1479) Chapter: Regarding Fortunetellers (21) باب فِي الْكَاهِنِ
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated AbuHurayrah:
The Prophet (ﷺ) said: If anyone resorts to a diviner and believes in what he
says (according) to the version of Musa), or has intercourse with his wife
(according to the agreed version) when she is menstruating, or has intercourse
with his wife through her anus, he has nothing to do with what has been sent
down to Muhammad (ﷺ) - according to the version of Musaddad.
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، ح وَحَدَّثَنَا
مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ حَمَّادِ بْنِ سَلَمَةَ، عَنْ حَكِيمٍ
الأَثْرَمِ، عَنْ أَبِي تَمِيمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ
صلى الله عليه وسلم قَالَ " مَنْ أَتَى كَاهِنًا " . قَالَ مُوسَى فِي
حَدِيثِهِ " فَصَدَّقَهُ بِمَا يَقُولُ " . ثُمَّ اتَّفَقَا " أَوْ أَتَى
امْرَأَةً " . قَالَ مُسَدَّدٌ " امْرَأَتَهُ حَائِضًا أَوْ أَتَى امْرَأَةً
" . قَالَ مُسَدَّدٌ " امْرَأَتَهُ فِي دُبُرِهَا فَقَدْ بَرِئَ مِمَّا
أَنْزَلَ اللَّهُ عَلَى مُحَمَّدٍ " .
Grade : Sahih by Al-Albani التعديل : صحيح عند الألباني | Reference : Sunan Abi Dawud 3904 | In-book reference مرجع التصنيف : Book 30 الكتاب, Hadith 1 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Book 29 الكتاب, Hadith 3895 الحديث
|
|
(1480) Chapter: Regarding Astrology (22) باب فِي النُّجُومِ
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Abdullah ibn Abbas:
The Prophet (ﷺ) said: If anyone acquires any knowledge of astrology, he acquires
a branch of magic of which he gets more as long as he continues to do so.
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَمُسَدَّدٌ، - الْمَعْنَى - قَالاَ
حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ الأَخْنَسِ، عَنِ الْوَلِيدِ بْنِ
عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ يُوسُفَ بْنِ مَاهَكَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ قَالَ
رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " مَنِ اقْتَبَسَ عِلْمًا مِنَ النُّجُومِ
اقْتَبَسَ شُعْبَةً مِنَ السِّحْرِ زَادَ مَا زَادَ " .
Grade : Hasan by Al-Albani التعديل : حسن عند الألباني | Reference : Sunan Abi Dawud 3905 | In-book reference مرجع التصنيف : Book 30 الكتاب, Hadith 2 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Book 29 الكتاب, Hadith 3896 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Zaid bin Khalid Al-Juhani:
The Messenger of Allah (ﷺ) led us in the morning prayer at al-Hudaibiyyah after
rain which has fallen during the night, and when he finished, he turned to the
people and said: Do you know what your Lord has said ? They said: Allah and His
Apostle know best. He said: This morning there were among mt servants one who
believes in me and one who disbelieves. The one who said: "We have been given
rain by Allah's grace and mercy" is the one who believes in me and disbelieves
in the star ; but the one who said: "We have been given rain by such and such a
rain star," is the one who disbelieves in me and believes in the star.
حَدَّثَنَا الْقَعْنَبِيُّ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ صَالِحِ بْنِ كَيْسَانَ، عَنْ
عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ زَيْدِ بْنِ خَالِدٍ الْجُهَنِيِّ،
أَنَّهُ قَالَ صَلَّى لَنَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم صَلاَةَ الصُّبْحِ
بِالْحُدَيْبِيَةِ فِي إِثْرِ سَمَاءٍ كَانَتْ مِنَ اللَّيْلِ فَلَمَّا انْصَرَفَ
أَقْبَلَ عَلَى النَّاسِ فَقَالَ " هَلْ تَدْرُونَ مَاذَا قَالَ رَبُّكُمْ "
. قَالُوا اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَعْلَمُ . قَالَ " قَالَ أَصْبَحَ مِنْ
عِبَادِي مُؤْمِنٌ بِي وَكَافِرٌ فَأَمَّا مَنْ قَالَ مُطِرْنَا بِفَضْلِ اللَّهِ
وَبِرَحْمَتِهِ فَذَلِكَ مُؤْمِنٌ بِي كَافِرٌ بِالْكَوْكَبِ وَأَمَّا مَنْ قَالَ
مُطِرْنَا بِنَوْءِ كَذَا وَكَذَا فَذَلِكَ كَافِرٌ بِي مُؤْمِنٌ بِالْكَوْكَبِ "
.
Grade : Sahih by Al-Albani التعديل : صحيح عند الألباني | Reference : Sunan Abi Dawud 3906 | In-book reference مرجع التصنيف : Book 30 الكتاب, Hadith 3 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Book 29 الكتاب, Hadith 3897 الحديث
|
|
(1481) Chapter: Al-Khatt, and Al-'Iyafah (Being Dissuaded By Birds) (23) باب فِي
الْخَطِّ وَزَجْرِ الطَّيْرِ
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Qabisah:
I heard the Messenger of Allah (ﷺ) say: Augury from the flight of birds, taking
evil omens and the practice of pressomancy pertain to divination. Tarq: It is
used in the sense of divination in which women threw stones. 'Iyafah: It means
geomancy by drawing lines.
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا يَحْيَى، حَدَّثَنَا عَوْفٌ، حَدَّثَنَا
حَيَّانُ، - قَالَ غَيْرُ مُسَدَّدٍ حَيَّانُ بْنُ الْعَلاَءِ - حَدَّثَنَا قَطَنُ
بْنُ قَبِيصَةَ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
يَقُولُ " الْعِيَافَةُ وَالطِّيَرَةُ وَالطَّرْقُ مِنَ الْجِبْتِ " .
الطَّرْقُ الزَّجْرُ وَالْعِيَافَةُ الْخَطُّ .
Grade : Da'if by Al-Albani التعديل : ضعيف عند الألباني | Reference : Sunan Abi Dawud 3907 | In-book reference مرجع التصنيف : Book 30 الكتاب, Hadith 4 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Book 29 الكتاب, Hadith 3898 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Muhammed b. Ja'far:
On the authority of 'Awf: 'Iyafah means to makes the birds fly by threatening
them. Tarq means lines drawn on the earth.
حَدَّثَنَا ابْنُ بَشَّارٍ، قَالَ قَالَ مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ قَالَ عَوْفٌ
الْعِيَافَةُ زَجْرُ الطَّيْرِ وَالطَّرْقُ الْخَطُّ يُخَطُّ فِي الأَرْضِ .
Grade : Sahih Maqtu' by Al-Albani عند الألباني صحيح مقطوع | Reference : Sunan Abi Dawud 3908 | In-book reference مرجع التصنيف : Book 30 الكتاب, Hadith 5 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Book 29 الكتاب, Hadith 3899 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Mu'awiyah b. al-Hakam al-Sulami:
I said: Messenger of Allah! among us there are men who practice divination by
drawing lines. He said: There was a Prophet who drew lines, so if anyone does it
as he drew lines, that is right.
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنِ الْحَجَّاجِ الصَّوَّافِ،
حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ هِلاَلِ بْنِ أَبِي مَيْمُونَةَ، عَنْ
عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ الْحَكَمِ السُّلَمِيِّ، قَالَ قُلْتُ
يَا رَسُولَ اللَّهِ وَمِنَّا رِجَالٌ يَخُطُّونَ . قَالَ " كَانَ نَبِيٌّ
مِنَ الأَنْبِيَاءِ يَخُطُّ فَمَنْ وَافَقَ خَطَّهُ فَذَاكَ " .
Grade : Sahih by Al-Albani التعديل : صحيح عند الألباني | Reference : Sunan Abi Dawud 3909 | In-book reference مرجع التصنيف : Book 30 الكتاب, Hadith 6 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Book 29 الكتاب, Hadith 3900 الحديث
|
|
(1482) Chapter: At-Tiyarah (24) باب فِي الطِّيَرَةِ
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Abdullah ibn Mas'ud:
The Prophet (ﷺ) said: Taking omens is polytheism; taking omens is polytheism. He
said it three times. Every one of us has some, but Allah removes it by trust (in
Him).
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ، أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ، عَنْ سَلَمَةَ بْنِ
كُهَيْلٍ، عَنْ عِيسَى بْنِ عَاَصِمٍ، عَنْ زِرِّ بْنِ حُبَيْشٍ، عَنْ عَبْدِ
اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ "
الطِّيَرَةُ شِرْكٌ الطِّيَرَةُ شِرْكٌ " . ثَلاَثًا " وَمَا مِنَّا إِلاَّ
وَلَكِنَّ اللَّهَ يُذْهِبُهُ بِالتَّوَكُّلِ " .
Grade : Sahih by Al-Albani التعديل : صحيح عند الألباني | Reference : Sunan Abi Dawud 3910 | In-book reference مرجع التصنيف : Book 30 الكتاب, Hadith 7 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Book 29 الكتاب, Hadith 3901 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Abu Hurairah:
The Messenger of Allah (ﷺ) as saying : There is no infection, no evil, omen or
serpent, in a hungry belly and no hamah. A nomadic Arab asked: How is it that
when camels are in the sand as if they were gazelles and a mangy camel comes
among them and it gives them mange ? He replied: Who infected the first one ?
Ma'mar, quoting al-Zuhri said: A man told me that Abu Hurairah narrated to him
saying that he heard the Prophet (ﷺ) say: A diseased camel should not be brought
with a healthy camel to drink water. He said: The man then consulted him and
said: Did you not tell us that Prophet (ﷺ) had said: There is no infection, no
serpent in a hungry belly and no hamah? He replied: I did not transmit it to
you. Al-Zuhri said: Abu Salamah said: He had narrated it and I did not hear that
Abu Hurairah had ever forgotten any tradition except this one.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُتَوَكِّلِ الْعَسْقَلاَنِيُّ، وَالْحَسَنُ بْنُ
عَلِيٍّ، قَالاَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنِ
الزُّهْرِيِّ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ
اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " لاَ عَدْوَى وَلاَ طِيَرَةَ وَلاَ صَفَرَ وَلاَ
هَامَةَ " . فَقَالَ أَعْرَابِيٌّ مَا بَالُ الإِبِلِ تَكُونُ فِي الرَّمْلِ
كَأَنَّهَا الظِّبَاءُ فَيُخَالِطُهَا الْبَعِيرُ الأَجْرَبُ فَيُجْرِبُهَا قَالَ
" فَمَنْ أَعْدَى الأَوَّلَ " . قَالَ مَعْمَرٌ قَالَ الزُّهْرِيُّ
فَحَدَّثَنِي رَجُلٌ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّهُ سَمِعَ رَسُولَ اللَّهِ صلى
الله عليه وسلم يَقُولُ " لاَ يُورِدَنَّ مُمْرِضٌ عَلَى مُصِحٍّ " . قَالَ
فَرَاجَعَهُ الرَّجُلُ فَقَالَ أَلَيْسَ قَدْ حَدَّثْتَنَا أَنَّ النَّبِيَّ صلى
الله عليه وسلم قَالَ " لاَ عَدْوَى وَلاَ صَفَرَ وَلاَ هَامَةَ " . قَالَ
لَمْ أُحَدِّثْكُمُوهُ . قَالَ الزُّهْرِيُّ قَالَ أَبُو سَلَمَةَ قَدْ حَدَّثَ
بِهِ وَمَا سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ نَسِيَ حَدِيثًا قَطُّ غَيْرَهُ .
Grade : Sahih by Al-Albani التعديل : صحيح عند الألباني | Reference : Sunan Abi Dawud 3911 | In-book reference مرجع التصنيف : Book 30 الكتاب, Hadith 8 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Book 29 الكتاب, Hadith 3902 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Abu Hurairah:
The Messenger of Allah (ﷺ) as saying: There is no infection, no hamah, no other
promising rain, and no serpent in a hungry belly.
حَدَّثَنَا الْقَعْنَبِيُّ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ، - يَعْنِي ابْنَ
مُحَمَّدٍ - عَنِ الْعَلاَءِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ
رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " لاَ عَدْوَى وَلاَ هَامَةَ وَلاَ نَوْءَ
وَلاَ صَفَرَ " .
Grade : Sahih by Al-Albani التعديل : صحيح عند الألباني | Reference : Sunan Abi Dawud 3912 | In-book reference مرجع التصنيف : Book 30 الكتاب, Hadith 9 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Book 29 الكتاب, Hadith 3903 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated AbuHurayrah:
The Prophet (ﷺ) said: There is no ghoul.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحِيمِ بْنِ الْبَرْقِيِّ، أَنَّ سَعِيدَ
بْنَ الْحَكَمِ، حَدَّثَهُمْ قَالَ أَخْبَرَنَا يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ، حَدَّثَنِي
ابْنُ عَجْلاَنَ، حَدَّثَنِي الْقَعْقَاعُ بْنُ حَكِيمٍ، وَعُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ
مِقْسَمٍ، وَزَيْدُ بْنُ أَسْلَمَ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ،
أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ " لاَ غُولَ " .
Grade : Hasan Sahih by Al-Albani التعديل : حسن صحيح عند الألباني | Reference : Sunan Abi Dawud 3913 | In-book reference مرجع التصنيف : Book 30 الكتاب, Hadith 10 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Book 29 الكتاب, Hadith 3904 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Abu Dawud said:
Malik was asked about the meaning of his saying: There is no safar. He replied:
The people of pre-Islamic Arabia used to make the month of safar lawful (for
war). They made it lawful in one year and unlawful in another year. The Prophet
(ﷺ) said: There is no safar.
قَالَ أَبُو دَاوُدَ قُرِئَ عَلَى الْحَارِثِ بْنِ مِسْكِينٍ وَأَنَا شَاهِدٌ،
أَخْبَرَكُمْ أَشْهَبُ، قَالَ سُئِلَ مَالِكٌ عَنْ قَوْلِهِ " لاَ صَفَرَ " .
قَالَ إِنَّ أَهْلَ الْجَاهِلِيَّةِ كَانُوا يُحِلُّونَ صَفَرَ يُحِلُّونَهُ عَامًا
وَيُحَرِّمُونَهُ عَامًا فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " لاَ صَفَرَ "
.
Grade : Sahih Maqtu' by Al-Albani عند الألباني صحيح مقطوع | Reference : Sunan Abi Dawud 3914 | In-book reference مرجع التصنيف : Book 30 الكتاب, Hadith 11 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Book 29 الكتاب, Hadith 3904 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Muhammad b. al-Musaffa said to us on the authority of Baqiyyah. He said:
I asked Muhammad b. Rashid about the meaning of the word hamah. He replied: The
pre-Islamic Arabs used to say: When anyone dies and is buried, a bird comes
forth from his grave. I asked: What did he mean by safar ? He said: I heard that
the pre-Islamic Arabs used to take evil omen from safar. So the Prophet (ﷺ)
said: There is no safar. Muhammad (b. Rashid) said: We heard someone say: It is
a pain in the stomach. They said that it was infection. Hence he said: There is
no safar.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُصَفَّى، حَدَّثَنَا بَقِيَّةُ، قَالَ قُلْتُ
لِمُحَمَّدٍ - يَعْنِي ابْنَ رَاشِدٍ - قَوْلُهُ " هَامَ " . قَالَ كَانَتِ
الْجَاهِلِيَّةُ تَقُولُ لَيْسَ أَحَدٌ يَمُوتُ فَيُدْفَنُ إِلاَّ خَرَجَ مِنْ
قَبْرِهِ هَامَةٌ . قُلْتُ فَقَوْلُهُ صَفَرَ . قَالَ سَمِعْتُ أَنَّ أَهْلَ
الْجَاهِلِيَّةِ يَسْتَشْئِمُونَ بِصَفَرَ فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم
" لاَ صَفَرَ " . قَالَ مُحَمَّدٌ وَقَدْ سَمِعْنَا مَنْ يَقُولُ هُوَ وَجَعٌ
يَأْخُذُ فِي الْبَطْنِ فَكَانُوا يَقُولُونَ هُوَ يُعْدِي فَقَالَ " لاَ صَفَرَ
" .
Grade : Sahih Maqtu' by Al-Albani عند الألباني صحيح مقطوع | Reference : Sunan Abi Dawud 3915 | In-book reference مرجع التصنيف : Book 30 الكتاب, Hadith 12 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Book 29 الكتاب, Hadith 3905 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Anas:
The Prophet (ﷺ) as saying: There is no infection and no evil omen, and I like a
good omen. Good omen means a good word.
حَدَّثَنَا مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، حَدَّثَنَا هِشَامٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ
أَنَسٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " لاَ عَدْوَى وَلاَ
طِيَرَةَ وَيُعْجِبُنِي الْفَأْلُ الصَّالِحُ وَالْفَأْلُ الصَّالِحُ الْكَلِمَةُ
الْحَسَنَةُ " .
Grade : Sahih by Al-Albani التعديل : صحيح عند الألباني | Reference : Sunan Abi Dawud 3916 | In-book reference مرجع التصنيف : Book 30 الكتاب, Hadith 13 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Book 29 الكتاب, Hadith 3906 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated AbuHurayrah:
When the Messenger of Allah (ﷺ) heard a word, and he liked it, he said: We took
your omen from your mouth.
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا وُهَيْبٌ، عَنْ سُهَيْلٍ، عَنْ
رَجُلٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم سَمِعَ
كَلِمَةً فَأَعْجَبَتْهُ فَقَالَ " أَخَذْنَا فَأْلَكَ مِنْ فِيكَ " .
Grade : Sahih by Al-Albani التعديل : صحيح عند الألباني | Reference : Sunan Abi Dawud 3917 | In-book reference مرجع التصنيف : Book 30 الكتاب, Hadith 14 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Book 29 الكتاب, Hadith 3907 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated 'Ata:
People said: safar is a pain within the belly. I asked: What is hamah ? He said:
People said (believed) that hamah which is an owl or a nightbird and which
shrieks is the spirit of men. It is not the spirit of men. It is an animal.
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ خَلَفٍ، حَدَّثَنَا أَبُو عَاصِمٍ، حَدَّثَنَا ابْنُ
جُرَيْجٍ، عَنْ عَطَاءٍ، قَالَ يَقُولُ النَّاسُ الصَّفَرُ وَجَعٌ يَأْخُذُ فِي
الْبَطْنِ . قُلْتُ فَمَا الْهَامَةُ قَالَ يَقُولُ النَّاسُ الْهَامَةُ الَّتِي
تَصْرُخُ هَامَةُ النَّاسِ وَلَيْسَتْ بِهَامَةِ الإِنْسَانِ إِنَّمَا هِيَ
دَابَّةٌ .
Grade : Sahih Maqtu' by Al-Albani عند الألباني صحيح مقطوع | Reference : Sunan Abi Dawud 3918 | In-book reference مرجع التصنيف : Book 30 الكتاب, Hadith 15 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Book 29 الكتاب, Hadith 3908 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Urwah ibn Amir al-Qurashi:
When taking omens was mentioned in the presence of the Prophet (ﷺ), he said: The
best type is the good omen, and it does not turn back a Muslim. If one of you
sees anything he dislikes, he should say: O Allah, no one brings good things
except Thee, and no one averts evil things except Thee and there is no might and
power but in Allah.
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ، وَأَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ الْمَعْنَى
قَالاَ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ حَبِيبِ بْنِ أَبِي ثَابِتٍ، عَنْ
عُرْوَةَ بْنِ عَامِرٍ، - قَالَ أَحْمَدُ الْقُرَشِيُّ - قَالَ ذُكِرَتِ
الطِّيَرَةُ عِنْدَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ " أَحْسَنُهَا
الْفَأْلُ وَلاَ تَرُدُّ مُسْلِمًا فَإِذَا رَأَى أَحَدُكُمْ مَا يَكْرَهُ
فَلْيَقُلِ اللَّهُمَّ لاَ يَأْتِي بِالْحَسَنَاتِ إِلاَّ أَنْتَ وَلاَ يَدْفَعُ
السَّيِّئَاتِ إِلاَّ أَنْتَ وَلاَ حَوْلَ وَلاَ قُوَّةَ إِلاَّ بِكَ " .
Grade : Da'if by Al-Albani التعديل : ضعيف عند الألباني | Reference : Sunan Abi Dawud 3919 | In-book reference مرجع التصنيف : Book 30 الكتاب, Hadith 16 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Book 29 الكتاب, Hadith 3909 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Buraydah ibn al-Hasib:
The Prophet (ﷺ) did not take omens from anything, but when he sent out an agent
he asked about his name. If it pleased him, he was glad about it, and his
cheerfulness on that account was visible in his face. If he disliked his name,
his displeasure on that account was visible in his face. When he entered a
village, he asked about its name, and if it pleased him, he was glad about it,
and his cheerfulness on that account was visible in his face. But if he disliked
its name, his displeasure on that account was visible in his face.
حَدَّثَنَا مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، حَدَّثَنَا هِشَامٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ
عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بُرَيْدَةَ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه
وسلم كَانَ لاَ يَتَطَيَّرُ مِنْ شَىْءٍ وَكَانَ إِذَا بَعَثَ عَامِلاً سَأَلَ عَنِ
اسْمِهِ فَإِذَا أَعْجَبَهُ اسْمُهُ فَرِحَ بِهِ وَرُئِيَ بِشْرُ ذَلِكَ فِي
وَجْهِهِ وَإِنْ كَرِهَ اسْمَهُ رُئِيَ كَرَاهِيَةُ ذَلِكَ فِي وَجْهِهِ وَإِذَا
دَخَلَ قَرْيَةً سَأَلَ عَنِ اسْمِهَا فَإِنْ أَعْجَبَهُ اسْمُهَا فَرِحَ بِهَا
وَرُئِيَ بِشْرُ ذَلِكَ فِي وَجْهِهِ وَإِنْ كَرِهَ اسْمَهَا رُئِيَ كَرَاهِيَةُ
ذَلِكَ فِي وَجْهِهِ .
Grade : Sahih by Al-Albani التعديل : صحيح عند الألباني | Reference : Sunan Abi Dawud 3920 | In-book reference مرجع التصنيف : Book 30 الكتاب, Hadith 17 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Book 29 الكتاب, Hadith 3910 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Sa'd ibn Malik:
The Prophet (ﷺ) said: There is no hamah, no infection and no evil omen; if there
is in anything an evil omen, it is a house, a horse, and a woman.
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا أَبَانُ، حَدَّثَنِي يَحْيَى،
أَنَّ الْحَضْرَمِيَّ بْنَ لاَحِقٍ، حَدَّثَهُ عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ،
عَنْ سَعْدِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَقُولُ
" لاَ هَامَةَ وَلاَ عَدْوَى وَلاَ طِيَرَةَ وَإِنْ تَكُنِ الطِّيَرَةُ فِي
شَىْءٍ فَفِي الْفَرَسِ وَالْمَرْأَةِ وَالدَّارِ " .
Grade : Sahih by Al-Albani التعديل : صحيح عند الألباني | Reference : Sunan Abi Dawud 3921 | In-book reference مرجع التصنيف : Book 30 الكتاب, Hadith 18 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Book 29 الكتاب, Hadith 3911 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
It was narrated from 'Abdullah bin 'Umar that the Messenger of Allah (ﷺ) said:
"An omen is in a dwelling, a woman or a horse."
Abu Dawud said: This tradition was read out to al-Harith b. Miskin and I was
witness. It was said to him that Ibn Qasim told him that Malik was asked about
evil omen in a horse and in a house. He replied: There are many houses in which
people lived and perished and again others lived therein and they also perished.
This is its explanation so far as we know. Allah knows best.
Abu Dawud said: 'Umar (ra) said: A mat in a house better than a woman who does
not give birth to a child.
حَدَّثَنَا الْقَعْنَبِيُّ، حَدَّثَنَا مَالِكٌ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ
حَمْزَةَ، وَسَالِمِ، ابْنَىْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ
عُمَرَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ " الشُّؤْمُ فِي
الدَّارِ وَالْمَرْأَةِ وَالْفَرَسِ " . قَالَ أَبُو دَاوُدَ قُرِئَ عَلَى
الْحَارِثِ بْنِ مِسْكِينٍ وَأَنَا شَاهِدٌ أَخْبَرَكَ ابْنُ الْقَاسِمِ قَالَ
سُئِلَ مَالِكٌ عَنِ الشُّؤْمِ فِي الْفَرَسِ وَالدَّارِ قَالَ كَمْ مِنْ دَارٍ
سَكَنَهَا نَاسٌ فَهَلَكُوا ثُمَّ سَكَنَهَا آخَرُونَ فَهَلَكُوا فَهَذَا
تَفْسِيرُهُ فِيمَا نَرَى وَاللَّهُ أَعْلَمُ . قَالَ أَبُو دَاوُدَ قَالَ عُمَرُ
رضى الله عنه حَصِيرٌ فِي الْبَيْتِ خَيْرٌ مِنَ امْرَأَةٍ لاَ تَلِدُ .
Grade : شاذ والمحفوظ إن كان الشؤم | Reference : Sunan Abi Dawud 3922 | In-book reference مرجع التصنيف : Book 30 الكتاب, Hadith 19 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Book 29 الكتاب, Hadith 3911 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Yahya ibn Abdullah ibn Buhayr said that he was informed by one who had heard
Farwah ibn Musayk tell that he said:
Messenger of Allah! we have land called Abyan, which is the land where we have
our fields and grow our crops, but it is very unhealthy. The Prophet (ﷺ) said:
Leave it, for destruction comes from being near disease.
حَدَّثَنَا مَخْلَدُ بْنُ خَالِدٍ، وَعَبَّاسٌ الْعَنْبَرِيُّ، قَالاَ حَدَّثَنَا
عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنْ يَحْيَى بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ
بَحِيرٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي مَنْ، سَمِعَ فَرْوَةَ بْنَ مُسَيْكٍ، قَالَ قُلْتُ يَا
رَسُولَ اللَّهِ أَرْضٌ عِنْدَنَا يُقَالُ لَهَا أَرْضُ أَبْيَنَ هِيَ أَرْضُ
رِيفِنَا وَمِيرَتِنَا وَإِنَّهَا وَبِئَةٌ أَوْ قَالَ وَبَاؤُهَا شَدِيدٌ .
فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " دَعْهَا عَنْكَ فَإِنَّ مِنَ الْقَرَفِ
التَّلَفَ " .
Grade : Da'if in chain by Al-Albani التعديل : ضعيف الإسناد عند الألباني | Reference : Sunan Abi Dawud 3923 | In-book reference مرجع التصنيف : Book 30 الكتاب, Hadith 20 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Book 29 الكتاب, Hadith 3912 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Anas ibn Malik:
A man said: Messenger of Allah! we were in an abode in which our numbers and our
goods were many and changed to an abode in which our numbers and our goods
became few. The Messenger of Allah (ﷺ) said: Leave it, for it is reprehensible.
حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ يَحْيَى، حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ عُمَرَ، عَنْ
عِكْرِمَةَ بْنِ عَمَّارٍ، عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي
طَلْحَةَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ قَالَ رَجُلٌ يَا رَسُولَ اللَّهِ
إِنَّا كُنَّا فِي دَارٍ كَثِيرٌ فِيهَا عَدَدُنَا وَكَثِيرٌ فِيهَا أَمْوَالُنَا
فَتَحَوَّلْنَا إِلَى دَارٍ أُخْرَى فَقَلَّ فِيهَا عَدَدُنَا وَقَلَّتْ فِيهَا
أَمْوَالُنَا . فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " ذَرُوهَا
ذَمِيمَةً " .
Grade : Hasan by Al-Albani التعديل : حسن عند الألباني | Reference : Sunan Abi Dawud 3924 | In-book reference مرجع التصنيف : Book 30 الكتاب, Hadith 21 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Book 29 الكتاب, Hadith 3913 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Jabir ibn Abdullah:
The Messenger of Allah (ﷺ) took a man who was suffering from tubercular leprosy
by the hand; he then put it along with his own hand in the dish and said: Eat
with confidence in Allah and trust in Him.
حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ مُحَمَّدٍ،
حَدَّثَنَا مُفَضَّلُ بْنُ فَضَالَةَ، عَنْ حَبِيبِ بْنِ الشَّهِيدِ، عَنْ
مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ، عَنْ جَابِرٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه
وسلم أَخَذَ بِيَدِ مَجْذُومٍ فَوَضَعَهَا مَعَهُ فِي الْقَصْعَةِ وَقَالَ "
كُلْ ثِقَةً بِاللَّهِ وَتَوَكُّلاً عَلَيْهِ " .
Grade : Da'if by Al-Albani التعديل : ضعيف عند الألباني | Reference : Sunan Abi Dawud 3925 | In-book reference مرجع التصنيف : Book 30 الكتاب, Hadith 22 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Book 29 الكتاب, Hadith 3914
|
|
©
EsinIslam.Com Designed & produced by The Awqaf London. Please pray for us
|