Prev Sunan an-Nasa'i سنن النسائي Next
كتاب قيام الليل وتطوع النهار 20 The Book of Qiyam Al-Lail (The Night Prayer) and
Voluntary Prayers During the Day
(1) Chapter: Encouragement to pray in houses and the virtue of doing so (1) باب
الْحَثِّ عَلَى الصَّلاَةِ فِي الْبُيُوتِ وَالْفَضْلِ فِي ذَلِكَ
Sunnah السنة
Hadith الحديث
It was narrated from Nafi' that Abdullah bin Umar said:
"Pray in your houses and do not make them like graves."
أَخْبَرَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ عَبْدِ الْعَظِيمِ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ
بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ أَسْمَاءَ، قَالَ حَدَّثَنَا جُوَيْرِيَةُ بْنُ أَسْمَاءَ،
عَنِ الْوَلِيدِ بْنِ أَبِي هِشَامٍ، عَنْ نَافِعٍ، أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ
عُمَرَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " صَلُّوا فِي
بُيُوتِكُمْ وَلاَ تَتَّخِذُوهَا قُبُورًا " .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1598 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 1 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1599 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
It was narrated from Zaid bin Thabit that :
The Prophet (ﷺ) used some palm fiber mats to section off a small area in the
masjid. And the Messenger of Allah (ﷺ) prayed in it for several nights until the
people gathered around him. Then, one night they did not hear his voice, and
they thought that he was sleeping, so they cleared their throats to make him
come out to them. He said: 'You kept doing that until I feared that it would be
made obligatory for you, and if it were made obligatory, you would not be able
to do it. O people, pray in your houses, for the best prayer a person offers is
in his house, apart from the prescribed (obligatory) prayers.'"
أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ سُلَيْمَانَ، قَالَ حَدَّثَنَا عَفَّانُ بْنُ مُسْلِمٍ،
قَالَ حَدَّثَنَا وُهَيْبٌ، قَالَ سَمِعْتُ مُوسَى بْنَ عُقْبَةَ، قَالَ سَمِعْتُ
أَبَا النَّضْرِ، يُحَدِّثُ عَنْ بُسْرِ بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ،
أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم اتَّخَذَ حُجْرَةً فِي الْمَسْجِدِ مِنْ
حَصِيرٍ فَصَلَّى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِيهَا لَيَالِيَ حَتَّى
اجْتَمَعَ إِلَيْهِ النَّاسُ ثُمَّ فَقَدُوا صَوْتَهُ لَيْلَةً فَظَنُّوا أَنَّهُ
نَائِمٌ فَجَعَلَ بَعْضُهُمْ يَتَنَحْنَحُ لِيَخْرُجَ إِلَيْهِمْ فَقَالَ " مَا
زَالَ بِكُمُ الَّذِي رَأَيْتُ مِنْ صُنْعِكُمْ حَتَّى خَشِيتُ أَنْ يُكْتَبَ
عَلَيْكُمْ وَلَوْ كُتِبَ عَلَيْكُمْ مَا قُمْتُمْ بِهِ فَصَلُّوا أَيُّهَا
النَّاسُ فِي بُيُوتِكُمْ فَإِنَّ أَفْضَلَ صَلاَةِ الْمَرْءِ فِي بَيْتِهِ إِلاَّ
الصَّلاَةَ الْمَكْتُوبَةَ " .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1599 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 2 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1600 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
It was narrated from Sa'd bin Ishaq bin Ka'b bin Ujrah, from his father, that:
His grandfather said: "The Messenger of Allah (ﷺ) prayed Maghrib in the masjid
of Banu 'Abdul-Ashhal, and when he finished praying some people stood up and
offered Nafl prayers. The Prophet (ﷺ) said: 'You should offer this prayer in
your houses.'"
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، قَالَ أَنْبَأَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ أَبِي
الْوَزِيرِ، قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُوسَى الْفِطْرِيُّ، عَنْ سَعْدِ
بْنِ إِسْحَاقَ بْنِ كَعْبِ بْنِ عُجْرَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، قَالَ
صَلَّى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم صَلاَةَ الْمَغْرِبِ فِي مَسْجِدِ بَنِي
عَبْدِ الأَشْهَلِ فَلَمَّا صَلَّى قَامَ نَاسٌ يَتَنَفَّلُونَ فَقَالَ النَّبِيُّ
صلى الله عليه وسلم " عَلَيْكُمْ بِهَذِهِ الصَّلاَةِ فِي الْبُيُوتِ " .
Grade : Hasan by Darussalam التعديل : حسن عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1600 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 3 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1601 الحديث
|
|
(2) Chapter: Qiyam Al-Lail (Voluntary prayers at night) (2) باب قِيَامِ اللَّيْلِ
Sunnah السنة
Hadith الحديث
It was narrated from Sa'd bin Hisham that:
He met Ibn 'Abbas and asked him about Witr. He said: "Shall I not lead you to
one who knows best among the people of the world about the witr of the Messenger
of Allah (ﷺ)?" He said: "Yes." (Ibn Abbas) said: "It is 'Aishah. So go to her
and ask her (about witr) and then come back to me and tell me the answer that
she gives you." So I went to Hakim bin Aflah and asked him to go accompany me to
her. He said: "I shall not go to her, for I told her not to say anything about
these two (conflicting) groups, but she refused (to accept my advice) and went
on (to participate in the conflict)." I swore an oath, beseeching him (to take
me to her). So he came with me and went unto her. She said to Hakim: "Who is
this with you?" He said: "He is Sa'd bin Hisham." She said: "Which Hisham?" He
said: "Ibn Amir." She supplicated for mercy for him and said: "What a good man
Amir was." He said: "O Mother of the Believers, tell me about the character of
the Messenger of Allah." She said: "Don't you read the Qur'an?" I said: "Yes."
She said "The character of the Messenger of Allah (ﷺ) was the Qur'an." He said:
"I wanted to get up (and leave), then I thought of the Qiyam (night prayer) of
the Messenger of Allah (ﷺ) and said: "Tell me about the Qiyam of the Messenger
of Allah (ﷺ)." She said: "Do you not recite this surah: "O you wrapped in
garments?" I said: "Yes." She said: "Allah, the Mighty and Sublime, made Qiyam
Al-Lail obligatory at the beginning of this surah, so the Messenger of Allah (ﷺ)
and his companions prayed Qiyam Al-Lail for one year. Allah (SWT) withheld the
latter part of this surah for twelve months, then he revealed the lessening (of
this duty) at the end of this surah, so Qiyam Al-Lail became voluntary after it
had been obligatory." I felt inclined to stand up (and not ask anything
further), then I thought of the witr of the Messenger of Allah (ﷺ). I said: "O
Mother of the Believers, tell me about the witr of the Messenger of Allah (ﷺ)."
She said: "We used to prepare his siwak and water for his ablution, and Allah
(SWT) would wake him when He wished during the night. He would use the siwak,
perform ablution, and then pray eight rak'ahs in which he would not sit until he
reached the eighth one. Then he would sit and remember Allah (SWT) and
supplicate, then he would say the taslim that we could hear. Then he would pray
two rak'as sitting after uttering the taslim, then he would pray one rak'ah, and
that made eleven rak'ahs, O my son! When the Messenger of Allah (ﷺ) grew older
and put on weight, he prayed witr with seven rak'ahs, then he prayed two rak'ahs
sitting down after saying the taslim, and that made nine rak'ahs. O my son, when
the Messenger of Allah (ﷺ)offered a prayer, he liked to continue to offer it,
and when sleep, sickness, or pain distracted him from praying Qiyam Al-Lail, he
would pray twelve rak'ahs during the day. I am not aware of the Prophet of Allah
(ﷺ) having recited the whole Qur'an during a single night, or praying through
the whole night until morning, or fasting a complete month, except Ramadan." I
went to Ibn 'Abbas and told him what she had said, and he said: "She has spoken
the truth. If I could go to her (and meet her face to face) I would so that she
could tell me all of that verbally."
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ
سَعِيدٍ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ زُرَارَةَ، عَنْ سَعْدِ بْنِ هِشَامٍ، أَنَّهُ
لَقِيَ ابْنَ عَبَّاسٍ فَسَأَلَهُ عَنِ الْوَتْرِ، فَقَالَ أَلاَ أُنَبِّئُكَ
بِأَعْلَمِ أَهْلِ الأَرْضِ بِوِتْرِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ
نَعَمْ . قَالَ عَائِشَةُ ائْتِهَا فَسَلْهَا ثُمَّ ارْجِعْ إِلَىَّ
فَأَخْبِرْنِي بِرَدِّهَا عَلَيْكَ فَأَتَيْتُ عَلَى حَكِيمِ بْنِ أَفْلَحَ
فَاسْتَلْحَقْتُهُ إِلَيْهَا فَقَالَ مَا أَنَا بِقَارِبِهَا إِنِّي نَهَيْتُهَا
أَنْ تَقُولَ فِي هَاتَيْنِ الشِّيعَتَيْنِ شَيْئًا فَأَبَتْ فِيهَا إِلاَّ
مُضِيًّا . فَأَقْسَمْتُ عَلَيْهِ فَجَاءَ مَعِي فَدَخَلَ عَلَيْهَا فَقَالَتْ
لِحَكِيمٍ مَنْ هَذَا مَعَكَ قُلْتُ سَعْدُ بْنُ هِشَامٍ . قَالَتْ مَنْ هِشَامٌ
قُلْتُ ابْنُ عَامِرٍ . فَتَرَحَّمَتْ عَلَيْهِ وَقَالَتْ نِعْمَ الْمَرْءُ كَانَ
عَامِرًا . قَالَ يَا أُمَّ الْمُؤْمِنِينَ أَنْبِئِينِي عَنْ خُلُقِ رَسُولِ
اللَّهِ صلى الله عليه وسلم . قَالَتْ أَلَيْسَ تَقْرَأُ الْقُرْآنَ قَالَ قُلْتُ
بَلَى . قَالَتْ فَإِنَّ خُلُقَ نَبِيِّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم الْقُرْآنُ
. فَهَمَمْتُ أَنْ أَقُومَ فَبَدَا لِي قِيَامُ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه
وسلم فَقَالَ يَا أُمَّ الْمُؤْمِنِينَ أَنْبِئِينِي عَنْ قِيَامِ نَبِيِّ اللَّهِ
صلى الله عليه وسلم . قَالَتْ أَلَيْسَ تَقْرَأُ هَذِهِ السُّورَةَ { يَا
أَيُّهَا الْمُزَّمِّلُ } قُلْتُ بَلَى . قَالَتْ فَإِنَّ اللَّهَ عَزَّ
وَجَلَّ افْتَرَضَ قِيَامَ اللَّيْلِ فِي أَوَّلِ هَذِهِ السُّورَةِ فَقَامَ
نَبِيُّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَأَصْحَابُهُ حَوْلاً حَتَّى انْتَفَخَتْ
أَقْدَامُهُمْ وَأَمْسَكَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ خَاتِمَتَهَا اثْنَىْ عَشَرَ
شَهْرًا ثُمَّ أَنْزَلَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ التَّخْفِيفَ فِي آخِرِ هَذِهِ
السُّورَةِ فَصَارَ قِيَامُ اللَّيْلِ تَطَوُّعًا بَعْدَ أَنْ كَانَ فَرِيضَةً
فَهَمَمْتُ أَنْ أَقُومَ فَبَدَا لِي وِتْرُ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
فَقُلْتُ يَا أُمَّ الْمُؤْمِنِينَ أَنْبِئِينِي عَنْ وِتْرِ رَسُولِ اللَّهِ صلى
الله عليه وسلم . قَالَتْ كُنَّا نُعِدُّ لَهُ سِوَاكَهُ وَطَهُورَهُ
فَيَبْعَثُهُ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ لِمَا شَاءَ أَنْ يَبْعَثَهُ مِنَ اللَّيْلِ
فَيَتَسَوَّكُ وَيَتَوَضَّأُ وَيُصَلِّي ثَمَانِيَ رَكَعَاتٍ لاَ يَجْلِسُ فِيهِنَّ
إِلاَّ عِنْدَ الثَّامِنَةِ يَجْلِسُ فَيَذْكُرُ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ وَيَدْعُو
ثُمَّ يُسَلِّمُ تَسْلِيمًا يُسْمِعُنَا ثُمَّ يُصَلِّي رَكْعَتَيْنِ وَهُوَ
جَالِسٌ بَعْدَ مَا يُسَلِّمُ ثُمَّ يُصَلِّي رَكْعَةً فَتِلْكَ إِحْدَى عَشْرَةَ
رَكْعَةً يَا بُنَىَّ فَلَمَّا أَسَنَّ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
وَأَخَذَ اللَّحْمَ أَوْتَرَ بِسَبْعٍ وَصَلَّى رَكْعَتَيْنِ وَهُوَ جَالِسٌ بَعْدَ
مَا سَلَّمَ فَتِلْكَ تِسْعُ رَكَعَاتٍ يَا بُنَىَّ وَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى
الله عليه وسلم إِذَا صَلَّى صَلاَةً أَحَبَّ أَنْ يَدُومَ عَلَيْهَا وَكَانَ إِذَا
شَغَلَهُ عَنْ قِيَامِ اللَّيْلِ نَوْمٌ أَوْ مَرَضٌ أَوْ وَجَعٌ صَلَّى مِنَ
النَّهَارِ اثْنَتَىْ عَشْرَةَ رَكْعَةً وَلاَ أَعْلَمُ أَنَّ نَبِيَّ اللَّهِ صلى
الله عليه وسلم قَرَأَ الْقُرْآنَ كُلَّهُ فِي لَيْلَةٍ وَلاَ قَامَ لَيْلَةً
كَامِلَةً حَتَّى الصَّبَاحِ وَلاَ صَامَ شَهْرًا كَامِلاً غَيْرَ رَمَضَانَ
فَأَتَيْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ فَحَدَّثْتُهُ بِحَدِيثِهَا فَقَالَ صَدَقَتْ أَمَا
أَنِّي لَوْ كُنْتُ أَدْخُلُ عَلَيْهَا لأَتَيْتُهَا حَتَّى تُشَافِهَنِي
مُشَافَهَةً . قَالَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ كَذَا وَقَعَ فِي كِتَابِي وَلاَ
أَدْرِي مِمَّنِ الْخَطَأُ فِي مَوْضِعِ وِتْرِهِ عَلَيْهِ السَّلاَمُ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1601 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 4 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1602 الحديث
|
|
(3) Chapter: The reward of one who prays Qiyam during Ramadan out of faith and in
the hope of reward (3) باب ثَوَابِ مَنْ قَامَ رَمَضَانَ إِيمَانًا وَاحْتِسَابًا
Sunnah السنة
Hadith الحديث
It was narrated from Abu Hurairah that:
The Messenger of Allah (ﷺ) said: "Whoever prays Qiyam during Ramadan out of
faith and in the hope of reward, he will be forgiven his previous sins."
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، عَنْ مَالِكٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ حُمَيْدِ بْنِ
عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه
وسلم قَالَ " مَنْ قَامَ رَمَضَانَ إِيمَانًا وَاحْتِسَابًا غُفِرَ لَهُ مَا
تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِهِ " .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1602 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 5 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1603 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
It was narrated from Abu Hurairah that:
The Messenger of Allah (ﷺ) said: "Whoever prays Qiyam during Ramadan out of
faith and in the hope of reward, he will be forgiven his previous sins."
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ أَبُو بَكْرٍ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ
اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ أَسْمَاءَ، قَالَ حَدَّثَنَا جُوَيْرِيَةُ، عَنْ
مَالِكٍ، قَالَ قَالَ الزُّهْرِيُّ أَخْبَرَنِي أَبُو سَلَمَةَ بْنُ عَبْدِ
الرَّحْمَنِ، وَحُمَيْدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ
رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ " مَنْ قَامَ رَمَضَانَ إِيمَانًا
وَاحْتِسَابًا غُفِرَ لَهُ مَا تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِهِ " .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1603 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 6 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1604 الحديث
|
|
(4) Chapter: Qiyam during the month of Ramadan (4) باب قِيَامِ شَهْرِ رَمَضَانَ
Sunnah السنة
Hadith الحديث
It was narrated from 'Aishah that:
The Messenger of Allah (ﷺ) prayed in the masjid one night, and some people
followed his prayer. Then he prayed the following night and more people came.
Then they gathered on the third or fourth night and the Messenger of Allah (ﷺ)
did not come out to them. When morning came he said: "I saw what you did, and
nothing prevented me from coming out to you but the fact that I feared that this
would be made obligatory for you," and that was in Ramadan.
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، عَنْ مَالِكٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ
عَائِشَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم صَلَّى فِي الْمَسْجِدِ ذَاتَ
لَيْلَةٍ وَصَلَّى بِصَلاَتِهِ نَاسٌ ثُمَّ صَلَّى مِنَ الْقَابِلَةِ وَكَثُرَ
النَّاسُ ثُمَّ اجْتَمَعُوا مِنَ اللَّيْلَةِ الثَّالِثَةِ أَوِ الرَّابِعَةِ
فَلَمْ يَخْرُجْ إِلَيْهِمْ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَلَمَّا أَصْبَحَ
قَالَ " قَدْ رَأَيْتُ الَّذِي صَنَعْتُمْ فَلَمْ يَمْنَعْنِي مِنَ الْخُرُوجِ
إِلَيْكُمْ إِلاَّ أَنِّي خَشِيتُ أَنْ يُفْرَضَ عَلَيْكُمْ " . وَذَلِكَ فِي
رَمَضَانَ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1604 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 7 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1605 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
It was narrated that Abu Dharr said:
"We fasted with the Messenger of Allah (ﷺ) in Ramadan and he did not lead us in
praying Qiyam until there were seven days left in the month, when he led us in
praying Qiyam until one-third of the night had passed. Then he did not lead us
in praying Qiyam when there were six days left. Then he led us praying Qiyam
when there were five days left until one-half of the night had passed. I said:
"O Messenger of Allah! What if we spend the rest of this night praying Nafl?" He
said: "Whoever prays Qiyam with the Imam until he finishes, Allah (SWT) will
record for him the Qiyam of a (whole) night." Then he did not lead us in prayer
or pray Qiyam until there were three days of the month left. Then he led us in
praying Qiyam when there were three days left. He gathered his family and wives
(and led us in prayer) until we feared that we would miss Al-Falah. I (one of
the narrators) said: "What is Al-Falah?" He said: "The suhur".
أَخْبَرَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ
الْفُضَيْلِ، عَنْ دَاوُدَ بْنِ أَبِي هِنْدٍ، عَنِ الْوَلِيدِ بْنِ عَبْدِ
الرَّحْمَنِ، عَنْ جُبَيْرِ بْنِ نُفَيْرٍ، عَنْ أَبِي ذَرٍّ، قَالَ صُمْنَا مَعَ
رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي رَمَضَانَ فَلَمْ يَقُمْ بِنَا حَتَّى
بَقِيَ سَبْعٌ مِنَ الشَّهْرِ فَقَامَ بِنَا حَتَّى ذَهَبَ ثُلُثُ اللَّيْلِ ثُمَّ
لَمْ يَقُمْ بِنَا فِي السَّادِسَةِ فَقَامَ بِنَا فِي الْخَامِسَةِ حَتَّى ذَهَبَ
شَطْرُ اللَّيْلِ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ لَوْ نَفَّلْتَنَا بَقِيَّةَ
لَيْلَتِنَا هَذِهِ . قَالَ " إِنَّهُ مَنْ قَامَ مَعَ الإِمَامِ حَتَّى
يَنْصَرِفَ كَتَبَ اللَّهُ لَهُ قِيَامَ لَيْلَةٍ " . ثُمَّ لَمْ يُصَلِّ بِنَا
وَلَمْ يَقُمْ حَتَّى بَقِيَ ثَلاَثٌ مِنَ الشَّهْرِ فَقَامَ بِنَا فِي
الثَّالِثَةِ وَجَمَعَ أَهْلَهُ وَنِسَاءَهُ حَتَّى تَخَوَّفْنَا أَنْ يَفُوتَنَا
الْفَلاَحُ . قُلْتُ وَمَا الْفَلاَحُ قَالَ السُّحُورُ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1605 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 8 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1606 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Nu'aim bin Ziyad Abu Talhah said:
"I heard An-Nu'man bin Bashir on the minbar in Hims saying: "We prayed Qiyam
with the Messenger of Allah (ﷺ) during Ramadan on the night of the twenty-third
until one-third of the night had passed, then we prayed Qiyam with him on the
night of the twenty-fifth until one-half of the night had passed, then we prayed
Qiyam with him on the night of the twenty-seventh until we thought that we would
miss Al-Falah- that is what they used to call suhur."
أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ سُلَيْمَانَ، قَالَ حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ،
قَالَ أَخْبَرَنِي مُعَاوِيَةُ بْنُ صَالِحٍ، قَالَ حَدَّثَنِي نُعَيْمُ بْنُ
زِيَادٍ أَبُو طَلْحَةَ، قَالَ سَمِعْتُ النُّعْمَانَ بْنَ بَشِيرٍ، عَلَى مِنْبَرِ
حِمْصَ يَقُولُ قُمْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي شَهْرِ
رَمَضَانَ لَيْلَةَ ثَلاَثٍ وَعِشْرِينَ إِلَى ثُلُثِ اللَّيْلِ الأَوَّلِ ثُمَّ
قُمْنَا مَعَهُ لَيْلَةَ خَمْسٍ وَعِشْرِينَ إِلَى نِصْفِ اللَّيْلِ ثُمَّ قُمْنَا
مَعَهُ لَيْلَةَ سَبْعٍ وَعِشْرِينَ حَتَّى ظَنَنَّا أَنْ لاَ نُدْرِكَ الْفَلاَحَ
وَكَانُوا يُسَمُّونَهُ السُّحُورَ .
Grade : Hasan by Darussalam التعديل : حسن عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1606 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 9 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1607 الحديث
|
|
(5) Chapter: Encouragement to pray Qiyam Al-Lail (5) باب التَّرْغِيبِ فِي قِيَامِ
اللَّيْلِ
Sunnah السنة
Hadith الحديث
It was narrated that Abu Hurairah said:
The Messenger of Allah (ﷺ) said: 'When any one of you goes to sleep, the Shaitan
ties three knots on his head, saying each time: "(Sleep) a long night." If he
wakes up and remembers Allah (SWT), one knot is undone. If he performs wudu',
another knot is undone. If he prays, all the knots are undone and he starts his
day in a good mood and feeling energetic. Otherwise he starts his day in a bad
mood and feeling lethargic.'"
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يَزِيدَ، قَالَ حَدَّثَنَا
سُفْيَانُ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، عَنِ الأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " إِذَا نَامَ أَحَدُكُمْ عَقَدَ
الشَّيْطَانُ عَلَى رَأْسِهِ ثَلاَثَ عُقَدٍ يَضْرِبُ عَلَى كُلِّ عُقْدَةٍ لَيْلاً
طَوِيلاً أَىِ ارْقُدْ فَإِنِ اسْتَيْقَظَ فَذَكَرَ اللَّهَ انْحَلَّتْ عُقْدَةٌ
فَإِنْ تَوَضَّأَ انْحَلَّتْ عُقْدَةٌ أُخْرَى فَإِنْ صَلَّى انْحَلَّتِ الْعُقَدُ
كُلُّهَا فَيُصْبِحُ طَيِّبَ النَّفْسِ نَشِيطًا وَإِلاَّ أَصْبَحَ خَبِيثَ
النَّفْسِ كَسْلاَنَ " .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1607 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 10 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1608 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
It was narrated that Abdullah said:
"Mention was made in the presence of the Messenger of Allah (ﷺ) about a man who
slept all night until morning. He said: 'That is a man in whose ear the Shaitan
has urinated.'"
أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ أَنْبَأَنَا جَرِيرٌ، عَنْ
مَنْصُورٍ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ ذُكِرَ عِنْدَ رَسُولِ
اللَّهِ صلى الله عليه وسلم رَجُلٌ نَامَ لَيْلَةً حَتَّى أَصْبَحَ قَالَ "
ذَاكَ رَجُلٌ بَالَ الشَّيْطَانُ فِي أُذُنَيْهِ " .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1608 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 11 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1609 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
It was narrated that Abdullah said:
"A man said: 'O Messenger of Allah (ﷺ). So-and-so slept and missed the prayer
yesterday until morning came.' He said: 'The Shaitan has urinated in that one's
ears.'"
أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ عَبْدِ
الصَّمَدِ، قَالَ حَدَّثَنَا مَنْصُورٌ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ،
أَنَّ رَجُلاً، قَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّ فُلاَنًا نَامَ عَنِ الصَّلاَةِ
الْبَارِحَةَ حَتَّى أَصْبَحَ . قَالَ " ذَاكَ شَيْطَانٌ بَالَ فِي أُذُنَيْهِ
" .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1609 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 12 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1610 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
It was narrated that Abu Hurairah said:
"The Messenger of Allah (ﷺ) said: 'May Allah (SWT) have mercy on a man who gets
up at night and prays, then he wakes his wife and she prays, and if she refuses
he sprinkles water in her face. And may Allah (SWT) have mercy on a woman who
gets up at night and prays, then she wakes her husband and prays, and if he
refuses she sprinkles water in his face.'"
أَخْبَرَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنِ ابْنِ
عَجْلاَنَ، قَالَ حَدَّثَنِي الْقَعْقَاعُ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي
هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " رَحِمَ اللَّهُ
رَجُلاً قَامَ مِنَ اللَّيْلِ فَصَلَّى ثُمَّ أَيْقَظَ امْرَأَتَهُ فَصَلَّتْ
فَإِنْ أَبَتْ نَضَحَ فِي وَجْهِهَا الْمَاءَ وَرَحِمَ اللَّهُ امْرَأَةً قَامَتْ
مِنَ اللَّيْلِ فَصَلَّتْ ثُمَّ أَيْقَظَتْ زَوْجَهَا فَصَلَّى فَإِنْ أَبَى
نَضَحَتْ فِي وَجْهِهِ الْمَاءَ " .
Grade : Hasan by Darussalam التعديل : حسن عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1610 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 13 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1611 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
It was narrated from 'Ali bin Abi Talib that:
The Prophet (ﷺ) came to him and Fatimah at night and said: "Won't you pray?" I
said: "O Messenger of Allah (ﷺ), our souls are in the hand of Allah and if He
wants to make us get up, He will make us get up." The Messenger of Allah (ﷺ)
went away when I said that to him. Then as he was leaving I heard him striking
his thigh and saying: But, man is ever more quarrelsome than anything.
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، قَالَ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ عُقَيْلٍ، عَنِ
الزُّهْرِيِّ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ حُسَيْنٍ، أَنَّ الْحُسَيْنَ بْنَ عَلِيٍّ،
حَدَّثَهُ عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم
طَرَقَهُ وَفَاطِمَةَ فَقَالَ " أَلاَ تُصَلُّونَ " . قُلْتُ يَا رَسُولَ
اللَّهِ إِنَّمَا أَنْفُسُنَا بِيَدِ اللَّهِ فَإِذَا شَاءَ أَنْ يَبْعَثَهَا
بَعَثَهَا فَانْصَرَفَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم حِينَ قُلْتُ لَهُ
ذَلِكَ ثُمَّ سَمِعْتُهُ وَهُوَ مُدْبِرٌ يَضْرِبُ فَخِذَهُ وَيَقُولُ " {
وَكَانَ الإِنْسَانُ أَكْثَرَ شَىْءٍ جَدَلاً } " .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1611 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 14 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1612 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
It was narrated from Ali bin Husain, from his father, that:
Hs grandfather Ali bin Abi Talib said: "The Messenger of Allah (ﷺ) came in to
Fatimah and I, one night and woke us up to pray, then he went back to his house
and prayed for part of the night, and he did not hear any movement from us. He
came back to us and woke us up, and said: 'Get up and pray.' I sat up, rubbing
my eyes, and said: 'By Allah, we will only pray that which has decreed for us;
our souls are in the hand of Allah (SWT) and if He wants to make us get up, He
will make us get up.' The Messenger of Allah (ﷺ) turned away, striking his hand
on his thigh, saying: 'We will only pray that which Allah (SWT) has decreed for
us! But man is ever more quarrelsome than anything.'"
أَخْبَرَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ سَعْدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ بْنِ سَعْدٍ، قَالَ
حَدَّثَنَا عَمِّي، قَالَ حَدَّثَنَا أَبِي، عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ، قَالَ
حَدَّثَنِي حَكِيمُ بْنُ حَكِيمِ بْنِ عَبَّادِ بْنِ حُنَيْفٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ
مُسْلِمِ بْنِ شِهَابٍ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ حُسَيْنٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ،
عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ قَالَ دَخَلَ عَلَىَّ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه
وسلم وَعَلَى فَاطِمَةَ مِنَ اللَّيْلِ فَأَيْقَظَنَا لِلصَّلاَةِ ثُمَّ رَجَعَ
إِلَى بَيْتِهِ فَصَلَّى هَوِيًّا مِنَ اللَّيْلِ فَلَمْ يَسْمَعْ لَنَا حِسًّا
فَرَجَعَ إِلَيْنَا فَأَيْقَظَنَا فَقَالَ " قُومَا فَصَلِّيَا " . قَالَ
فَجَلَسْتُ وَأَنَا أَعْرُكُ عَيْنِي وَأَقُولُ إِنَّا وَاللَّهِ مَا نُصَلِّي
إِلاَّ مَا كَتَبَ اللَّهُ لَنَا إِنَّمَا أَنْفُسُنَا بِيَدِ اللَّهِ . فَإِنْ
شَاءَ أَنْ يَبْعَثَنَا بَعَثَنَا - قَالَ - فَوَلَّى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله
عليه وسلم وَهُوَ يَقُولُ وَيَضْرِبُ بِيَدِهِ عَلَى فَخِذِهِ " مَا نُصَلِّي
إِلاَّ مَا كَتَبَ اللَّهُ لَنَا { وَكَانَ الإِنْسَانُ أَكْثَرَ شَىْءٍ جَدَلاً
} " .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1612 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 15 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1613 الحديث
|
|
(6) Chapter: The virtue of Night Prayer (6) باب فَضْلِ صَلاَةِ اللَّيْلِ
Sunnah السنة
Hadith الحديث
It was narrated from Humaid bin 'Abdur-Rahman- that is Ibn 'Awf, that Abu
Hurairah said:
"The Messenger of Allah (ﷺ) said: 'The best fasting after the month of Ramadan
is the month of Allah, Al-Muharram, and the best prayer is prayer at night.'"
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ
أَبِي بِشْرٍ، عَنْ حُمَيْدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، - هُوَ ابْنُ عَوْفٍ - عَنْ
أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " أَفْضَلُ
الصِّيَامِ بَعْدَ شَهْرِ رَمَضَانَ شَهْرُ اللَّهِ الْمُحَرَّمُ وَأَفْضَلُ
الصَّلاَةِ بَعْدَ الْفَرِيضَةِ صَلاَةُ اللَّيْلِ " .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1613 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 16 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1614 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
It was narrated from Abu Bishr Ja'far bin Abi Wahshiyyah that:
He heard Humaid bin 'Abdur-Rahman say: "The Messenger of Allah (ﷺ) said: 'The
best prayer after the obligatory (fard) prayers is prayer at night and the best
fasting after the month of Ramadan is Al-Muharram.'" Shu'bah bin Al-Hajjaj
narrated it in Mursal form.
أَخْبَرَنَا سُوَيْدُ بْنُ نَصْرٍ، قَالَ أَنْبَأَنَا عَبْدُ اللَّهِ، قَالَ
حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ أَبِي بِشْرٍ، جَعْفَرِ بْنِ أَبِي وَحْشِيَّةَ أَنَّهُ
سَمِعَ حُمَيْدَ بْنَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، يَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله
عليه وسلم " أَفْضَلُ الصَّلاَةِ بَعْدَ الْفَرِيضَةِ قِيَامُ اللَّيْلِ
وَأَفْضَلُ الصِّيَامِ بَعْدَ رَمَضَانَ الْمُحَرَّمُ " . أَرْسَلَهُ شُعْبَةُ
بْنُ الْحَجَّاجِ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1614 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 17 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1615 الحديث
|
|
(7) Chapter: The virtue of night prayer while traveling (7) باب فَضْلِ صَلاَةِ
اللَّيْلِ فِي السَّفَرِ
Sunnah السنة
Hadith الحديث
It was narrated from Zaid bin Zabyan who attributed it to Abu Dharr that:
The Prophet (ﷺ) said: "There are three whom Allah (SWT) loves: A man who comes
to some people and asks (to be given something) for the sake of Allah and not
for the sake of their relationship, but they do not give him, so a man stayed
behind and gave it to him in secret, and no one knew of his giving except Allah
(SWT) and the one to whom he gave it. People who travel all night until sleep
becomes dearer to them than anything equated with it, so they lay down their
heads (and slept), then a man among them got up and started praying to Me and
beseeching Me, reciting My Verses. And a man who was on a campaign and met the
enemy and they fled, but he went forward (pursuing them) until he was killed or
victory was granted."
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ، قَالَ
حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ مَنْصُورٍ، قَالَ سَمِعْتُ رِبْعِيًّا، عَنْ زَيْدِ بْنِ
ظَبْيَانَ، رَفَعَهُ إِلَى أَبِي ذَرٍّ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ
" ثَلاَثَةٌ يُحِبُّهُمُ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ رَجُلٌ أَتَى قَوْمًا فَسَأَلَهُمْ
بِاللَّهِ وَلَمْ يَسْأَلْهُمْ بِقَرَابَةٍ بَيْنَهُ وَبَيْنَهُمْ فَمَنَعُوهُ
فَتَخَلَّفَهُمْ رَجُلٌ بِأَعْقَابِهِمْ فَأَعْطَاهُ سِرًّا لاَ يَعْلَمُ
بِعَطِيَّتِهِ إِلاَّ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ وَالَّذِي أَعْطَاهُ وَقَوْمٌ سَارُوا
لَيْلَتَهُمْ حَتَّى إِذَا كَانَ النَّوْمُ أَحَبَّ إِلَيْهِمْ مِمَّا يُعْدَلُ
بِهِ نَزَلُوا فَوَضَعُوا رُءُوسَهُمْ فَقَامَ يَتَمَلَّقُنِي وَيَتْلُو آيَاتِي
وَرَجُلٌ كَانَ فِي سَرِيَّةٍ فَلَقُوا الْعَدُوَّ فَانْهَزَمُوا فَأَقْبَلَ
بِصَدْرِهِ حَتَّى يُقْتَلَ أَوْ يُفْتَحَ لَهُ " .
Grade : Hasan by Darussalam التعديل : حسن عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1615 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 18 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1616 الحديث
|
|
(8) Chapter: The time for Qiyam (8) باب وَقْتِ الْقِيَامِ
Sunnah السنة
Hadith الحديث
It was narrated that Masruq said:
"I said to 'Aishah: 'Which deed was most beloved to the Messenger of Allah (ﷺ)?'
She said: 'That which was done persistently.' I said: 'At what part of the night
did he pray Qiyam?' She said: 'When he heard the rooster.'"
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْبَصْرِيُّ، عَنْ بِشْرٍ، - هُوَ ابْنُ
الْمُفَضَّلِ - قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ أَشْعَثَ بْنِ سُلَيْمٍ، عَنْ
أَبِيهِ، عَنْ مَسْرُوقٍ، قَالَ قُلْتُ لِعَائِشَةَ أَىُّ الأَعْمَالِ أَحَبُّ
إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَتِ الدَّائِمُ . قُلْتُ فَأَىُّ
اللَّيْلِ كَانَ يَقُومُ قَالَتْ إِذَا سَمِعَ الصَّارِخَ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1616 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 19 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1617 الحديث
|
|
(9) Chapter: With what Qiyam should begin (9) باب ذِكْرِ مَا يُسْتَفْتَحُ بِهِ
الْقِيَامُ
Sunnah السنة
Hadith الحديث
It was narrated that 'Asim bin Humaid said:
"I asked 'Aishah with what did he- meaning the Prophet (ﷺ)- start Qiyam Al-Lail?
She said: 'You have asked me something which no one before you has asked. The
Messenger of Allah (ﷺ) used to say the takbir ten times, the tahmid ten times,
the tasbih ten times, and the tahlil ten times, and pray for forgiveness ten
times, and say: Allahummaghfirli, wahdini, warzuqni wa 'afini. A'udhu billahi
min diqil-maqami yawmal-qiyamah (O Allah, forgive me, guide me, grant me
provision and good health. I seek refuge with Allah from the difficulty of
standing on the Day of Resurrection.)"
أَخْبَرَنَا عِصْمَةُ بْنُ الْفَضْلِ، قَالَ حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ،
عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ صَالِحٍ، قَالَ حَدَّثَنَا الأَزْهَرُ بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ
عَاصِمِ بْنِ حُمَيْدٍ، قَالَ سَأَلْتُ عَائِشَةَ بِمَا كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى
الله عليه وسلم يَسْتَفْتِحُ قِيَامَ اللَّيْلِ قَالَتْ لَقَدْ سَأَلْتَنِي عَنْ
شَىْءٍ مَا سَأَلَنِي عَنْهُ أَحَدٌ قَبْلَكَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه
وسلم يُكَبِّرُ عَشْرًا وَيَحْمَدُ عَشْرًا وَيُسَبِّحُ عَشْرًا وَيُهَلِّلُ
عَشْرًا وَيَسْتَغْفِرُ عَشْرًا وَيَقُولُ " اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِي وَاهْدِنِي
وَارْزُقْنِي وَعَافِنِي أَعُوذُ بِاللَّهِ مِنْ ضِيقِ الْمَقَامِ يَوْمَ
الْقِيَامَةِ " .
Grade : Hasan by Darussalam التعديل : حسن عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1617 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 20 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1618 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
It was narrated that Rabi'ah bin Ka'b Al-Aslami said:
"I used to stay overnight at the Prophet's (ﷺ) apartment and I used to hear him
when he prayed Qiyam at night saying: 'Subhan Allahi Rabil-Alamin (Glory be to
Allah, the Lord of the worlds)' for a long time, then he said: 'Subhan Allah wa
bi hamdih (Glory and praise be to Allah) for a long time."
أَخْبَرَنَا سُوَيْدُ بْنُ نَصْرٍ، قَالَ أَنْبَأَنَا عَبْدُ اللَّهِ، عَنْ
مَعْمَرٍ، وَالأَوْزَاعِيِّ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ أَبِي
سَلَمَةَ، عَنْ رَبِيعَةَ بْنِ كَعْبٍ الأَسْلَمِيِّ، قَالَ كُنْتُ أَبِيتُ عِنْدَ
حُجْرَةِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَكُنْتُ أَسْمَعُهُ إِذَا قَامَ مِنَ
اللَّيْلِ يَقُولُ " سُبْحَانَ اللَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ " . الْهَوِيَّ
ثُمَّ يَقُولُ " سُبْحَانَ اللَّهِ وَبِحَمْدِهِ " . الْهَوِيَّ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1618 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 21 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1619 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
It was narrated that Ibn 'Abbas said:
"When the Prophet (ﷺ) got up at night to pray Tahajjud, he said: Allahumma,
lakal-hamdu anta nurus-samawati wal-ardi wa man fihinna wa lakal-hamdu anta
qayyamus-samawati wal ardi wa man fihinna wa lakal-hamdu, anta haqqun wa wa'duka
haqqun wal jannatu haqqun wan-nuru haqqun wan-nabiyyuna haqqun wa Muhammadan
haqqun, laka aslant wa 'alaika tawakkaltu wa bika amant. ( O Allah, to You be
praise, You are the Light of the heavens and earth and whoever is in them. To
You be praise, You are the Sustainer of the Heavens and the earth and whoever is
in them. To You be praise, You are the Sovereign of the heavens and earth and
whoever is in them. To You be praise; You are True, Your promise is true,
Paradise is true, Hell is true, the Hour is true, the Prophets are true and
Muhammad is true. To You have I submitted, in You I put my trust and in You I
have believed.'" Then (one of the narrators) Qutaibah mentioned some words the
meaning of which was: "Wa bika khasamtu wa ilaika hakamtu, ighfirli ma quadrate
wa ma akhkhartu wa ma a'lantu antal-muqaddimu wa antal-mu'khkhir, la ilaha illa
anta wa la hawla wa la quwwata illa billah (And with Your help I argue [with my
opponents, the non-believers], and I take You as a judge [to judge between us].
Forgive me my past and future sins and those that I commit openly. You are the
One who puts [some people] back and bring [others] forward. There is no God but
You and there is no power and no strength except with Allah).'"
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنِ
الأَحْوَلِ، - يَعْنِي سُلَيْمَانَ بْنَ أَبِي مُسْلِمٍ - عَنْ طَاوُسٍ، عَنِ ابْنِ
عَبَّاسٍ، قَالَ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم إِذَا قَامَ مِنَ اللَّيْلِ
يَتَهَجَّدُ قَالَ " اللَّهُمَّ لَكَ الْحَمْدُ أَنْتَ نُورُ السَّمَوَاتِ
وَالأَرْضِ وَمَنْ فِيهِنَّ وَلَكَ الْحَمْدُ أَنْتَ قَيَّامُ السَّمَوَاتِ
وَالأَرْضِ وَمَنْ فِيهِنَّ وَلَكَ الْحَمْدُ أَنْتَ مَلِكُ السَّمَوَاتِ
وَالأَرْضِ وَمَنْ فِيهِنَّ وَلَكَ الْحَمْدُ أَنْتَ حَقٌّ وَوَعْدُكَ حَقٌّ
وَالْجَنَّةُ حَقٌّ وَالنَّارُ حَقٌّ وَالسَّاعَةُ حَقٌّ وَالنَّبِيُّونَ حَقٌّ
وَمُحَمَّدٌ حَقٌّ لَكَ أَسْلَمْتُ وَعَلَيْكَ تَوَكَّلْتُ وَبِكَ آمَنْتُ " .
ثُمَّ ذَكَرَ قُتَيْبَةُ كَلِمَةً مَعْنَاهَا " وَبِكَ خَاصَمْتُ وَإِلَيْكَ
حَاكَمْتُ اغْفِرْ لِي مَا قَدَّمْتُ وَمَا أَخَّرْتُ وَمَا أَعْلَنْتُ أَنْتَ
الْمُقَدِّمُ وَأَنْتَ الْمُؤَخِّرُ لاَ إِلَهَ إِلاَّ أَنْتَ وَلاَ حَوْلَ وَلاَ
قُوَّةَ إِلاَّ بِاللَّهِ " .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1619 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 22 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1620 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
It was narrated from Kuraib that 'Abdullah bin 'Abbas told him:
He slept at the house of Maimunah the wife of the Prophet (ﷺ), who was his
maternal aunt. He said: "I laid down across the mattress an the Messenger of
Allah (ﷺ) and his wife lay along it. The Prophet (ﷺ) slept until midnight, or a
little before or a little after. The Prophet (ﷺ) woke up and began to rub the
sleep from his face with his hand. Then he recited the last ten verses of Surah
Al Imran. Then he got up and went to a water skin that was hanging up and
performed wudu from it, and he performed wudu well, then he stood up and
prayed." Abdullah bin 'Abbas said: "I stood up and did what he had done, then I
went and stood beside him. The Messenger of Allah (ﷺ) put his right hand on my
neck, and took old of my right hand and tweaked it. Then he prayed two rak'ahs,
then two rak'ahs, then two rak'ahs, then two rak'ahs, then two rak'ahs, then two
rak'ahs, then he prayed witr.Then he lay down until the Mu'adhdhin came to him
and he prayed two brief rak'ahs."
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ، قَالَ أَنْبَأَنَا ابْنُ الْقَاسِمِ، عَنْ
مَالِكٍ، قَالَ حَدَّثَنِي مَخْرَمَةُ بْنُ سُلَيْمَانَ، عَنْ كُرَيْبٍ، أَنَّ
عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَبَّاسٍ، أَخْبَرَهُ أَنَّهُ، بَاتَ عِنْدَ مَيْمُونَةَ أُمِّ
الْمُؤْمِنِينَ - وَهِيَ خَالَتُهُ - فَاضْطَجَعَ فِي عَرْضِ الْوِسَادَةِ
وَاضْطَجَعَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَأَهْلُهُ فِي طُولِهَا فَنَامَ
رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم حَتَّى إِذَا انْتَصَفَ اللَّيْلُ أَوْ
قَبْلَهُ قَلِيلاً أَوْ بَعْدَهُ قَلِيلاً اسْتَيْقَظَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله
عليه وسلم فَجَلَسَ يَمْسَحُ النَّوْمَ عَنْ وَجْهِهِ بِيَدِهِ ثُمَّ قَرَأَ
الْعَشْرَ الآيَاتِ الْخَوَاتِيمَ مِنْ سُورَةِ آلِ عِمْرَانَ ثُمَّ قَامَ إِلَى
شَنٍّ مُعَلَّقَةٍ فَتَوَضَّأَ مِنْهَا فَأَحْسَنَ وُضُوءَهُ ثُمَّ قَامَ يُصَلِّي
قَالَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبَّاسٍ فَقُمْتُ فَصَنَعْتُ مِثْلَ مَا صَنَعَ ثُمَّ
ذَهَبْتُ فَقُمْتُ إِلَى جَنْبِهِ فَوَضَعَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
يَدَهُ الْيُمْنَى عَلَى رَأْسِي وَأَخَذَ بِأُذُنِي الْيُمْنَى يَفْتِلُهَا
فَصَلَّى رَكْعَتَيْنِ ثُمَّ رَكْعَتَيْنِ ثُمَّ رَكْعَتَيْنِ ثُمَّ رَكْعَتَيْنِ
ثُمَّ رَكْعَتَيْنِ ثُمَّ رَكْعَتَيْنِ ثُمَّ أَوْتَرَ ثُمَّ اضْطَجَعَ حَتَّى
جَاءَهُ الْمُؤَذِّنُ فَصَلَّى رَكْعَتَيْنِ خَفِيفَتَيْنِ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1620 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 23 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1621 الحديث
|
|
(10) Chapter: Using siwak when getting up to pray at night (10) باب مَا يَفْعَلُ
إِذَا قَامَ مِنَ اللَّيْلِ مِنَ السِّوَاكِ
Sunnah السنة
Hadith الحديث
It was narrated from Hudhaifah that:
When the Prophet (ﷺ) got up to pray at night, he would brush his teeth with the
siwak.
أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، وَمُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، عَنْ عَبْدِ
الرَّحْمَنِ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ مَنْصُورٍ، وَالأَعْمَشِ، وَحُصَيْنٍ، عَنْ
أَبِي وَائِلٍ، عَنْ حُذَيْفَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ إِذَا
قَامَ مِنَ اللَّيْلِ يَشُوصُ فَاهُ بِالسِّوَاكِ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1621 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 24 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1622 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
It was narrated that Hudhaifah said:
"When the Messenger of Allah (ﷺ) got up to pray tahajjud at night, he would
brush his teeth with the siwak.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى، قَالَ حَدَّثَنَا خَالِدٌ، قَالَ
حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ حُصَيْنٍ، قَالَ سَمِعْتُ أَبَا وَائِلٍ، يُحَدِّثُ عَنْ
حُذَيْفَةَ، قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِذَا قَامَ مِنَ
اللَّيْلِ يَشُوصُ فَاهُ بِالسِّوَاكِ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1622 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 25 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1623 الحديث
|
|
(11) Chapter: Mentioning the discrepancies reported from Abu Hasin 'Uthman Bin
'Asim in this hadith (11) باب ذِكْرِ الاِخْتِلاَفِ عَلَى أَبِي حَصِينٍ عُثْمَانَ
بْنِ عَاصِمٍ فِي هَذَا الْحَدِيثِ
Sunnah السنة
Hadith الحديث
It was narrated that Hudhaifah said:
"We were commanded to use the siwak when we got up to pray at night."
أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ سُلَيْمَانَ، عَنْ
أَبِي سِنَانٍ، عَنْ أَبِي حُصَيْنٍ، عَنْ شَقِيقٍ، عَنْ حُذَيْفَةَ، قَالَ كُنَّا
نُؤْمَرُ بِالسِّوَاكِ إِذَا قُمْنَا مِنَ اللَّيْلِ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1623 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 26 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1624 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
It was narrated that Shaqiq said:
"We were commanded, when we got up to pray at night, to clean our mouths with
the siwak."
أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ سُلَيْمَانَ، قَالَ حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ، قَالَ
أَنْبَأَنَا إِسْرَائِيلُ، عَنْ أَبِي حَصِينٍ، عَنْ شَقِيقٍ، قَالَ كُنَّا
نُؤْمَرُ إِذَا قُمْنَا مِنَ اللَّيْلِ أَنْ نَشُوصَ أَفْوَاهَنَا بِالسِّوَاكِ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1624 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 27 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1625 الحديث
|
|
(12) Chapter: With what should prayer at night begin? (12) باب بِأَىِّ شَىْءٍ
تُسْتَفْتَحُ صَلاَةُ اللَّيْلِ
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Abu Salamah bin 'Abdur-Rahman said:
"I asked 'Aishah: 'With what did the Prophet (ﷺ) start his prayer?' She said:
'When he got up to pray at night he would start his prayer with the words:
Allahumma Rabba Jibril wa Maika'il wa Israfil; Fatirus-samawati wal-ard, 'alim
al-ghaybi wash-shahadah, anta tahkumu bayna 'ibadika fima kanu fihi yakhtalifun,
Allahumma ihdini limakktulifa fihi min al-haqq innaka tahdi man tasha'ila
siratin mustaqim (O Allah, Lord of Jibril, Mika'il and Israfil, Creator of the
heavens and the earth, Knower of the unseen and the seen, You judge between Your
slaves concerning wherein they differ. O Allah, guide me to the disputed matters
of truth for You are the One Who guides to the Straight Path)."
أَخْبَرَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ عَبْدِ الْعَظِيمِ، قَالَ أَنْبَأَنَا عُمَرُ بْنُ
يُونُسَ، قَالَ حَدَّثَنَا عِكْرِمَةُ بْنُ عَمَّارٍ، قَالَ حَدَّثَنِي يَحْيَى
بْنُ أَبِي كَثِيرٍ، قَالَ حَدَّثَنِي أَبُو سَلَمَةَ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ،
قَالَ سَأَلْتُ عَائِشَةَ بِأَىِّ شَىْءٍ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم
يَفْتَتِحُ صَلاَتَهُ قَالَتْ كَانَ إِذَا قَامَ مِنَ اللَّيْلِ افْتَتَحَ
صَلاَتَهُ قَالَ " اللَّهُمَّ رَبَّ جِبْرِيلَ وَمِيكَائِيلَ وَإِسْرَافِيلَ
فَاطِرَ السَّمَوَاتِ وَالأَرْضِ عَالِمَ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ أَنْتَ تَحْكُمُ
بَيْنَ عِبَادِكَ فِيمَا كَانُوا فِيهِ يَخْتَلِفُونَ اللَّهُمَّ اهْدِنِي لِمَا
اخْتُلِفَ فِيهِ مِنَ الْحَقِّ إِنَّكَ تَهْدِي مَنْ تَشَاءُ إِلَى صِرَاطٍ
مُسْتَقِيمٍ " .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1625 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 28 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1626 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
It was narrated that Ibn Shihaab said:
"Humaid bin Abdur-Rahman bin 'Awf told me that a man from among the companions
of the Prophet (ﷺ) said: 'I said, when I was on a journey with the Messenger of
Allah (ﷺ): By Allah (SWT), I am going to watch the prayer of the Messenger of
Allah (ﷺ) and see what he does. When he prayed 'Isha, he lay down for a long
time. Then he woke up and looked toward the horizon and said: "Our Lord! You
have not created (all) this without purpose" until he reached: "for You never
break (Your) Promise." Then the Messenger of Allah (ﷺ) reached across his bed
and took a siwak from it, then he poured water from a vessel and cleaned his
teeth. Then he stood and prayed until I said: He has prayed for as long as he
has slept. Then he lay down until I said: He has slept as long as he prayed.
Then he woke up and did the same as he had done the first time and said the same
as he had said. The Messenger of Allah (ﷺ) did that three times before Fajr.'"
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ، قَالَ أَنْبَأَنَا ابْنُ وَهْبٍ، عَنْ
يُونُسَ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، قَالَ حَدَّثَنِي حُمَيْدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ
بْنِ عَوْفٍ، أَنَّ رَجُلاً، مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ
قُلْتُ وَأَنَا فِي سَفَرٍ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَاللَّهِ
لأَرْقُبَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لِصَلاَةٍ حَتَّى أَرَى فِعْلَهُ
فَلَمَّا صَلَّى صَلاَةَ الْعِشَاءِ - وَهِيَ الْعَتَمَةُ - اضْطَجَعَ هَوِيًّا
مِنَ اللَّيْلِ ثُمَّ اسْتَيْقَظَ فَنَظَرَ فِي الأُفُقِ فَقَالَ { رَبَّنَا مَا
خَلَقْتَ هَذَا بَاطِلاً } حَتَّى بَلَغَ { إِنَّكَ لاَ تُخْلِفُ الْمِيعَادَ
} . ثُمَّ أَهْوَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِلَى فِرَاشِهِ
فَاسْتَلَّ مِنْهُ سِوَاكًا ثُمَّ أَفْرَغَ فِي قَدَحٍ مِنْ إِدَاوَةٍ عِنْدَهُ
مَاءً فَاسْتَنَّ ثُمَّ قَامَ فَصَلَّى حَتَّى قُلْتُ قَدْ صَلَّى قَدْرَ مَا نَامَ
ثُمَّ اضْطَجَعَ حَتَّى قُلْتُ قَدْ نَامَ قَدْرَ مَا صَلَّى ثُمَّ اسْتَيْقَظَ
فَفَعَلَ كَمَا فَعَلَ أَوَّلَ مَرَّةٍ وَقَالَ مِثْلَ مَا قَالَ فَفَعَلَ رَسُولُ
اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ثَلاَثَ مَرَّاتٍ قَبْلَ الْفَجْرِ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1626 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 29 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1627 الحديث
|
|
(13) Chapter: Mentioning the prayer of the Messenger of Allah (SAW) at night (13)
باب ذِكْرِ صَلاَةِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِاللَّيْلِ
Sunnah السنة
Hadith الحديث
It was narrated that Anas said:
"Every time we wanted to see the Messenger of Allah (ﷺ) praying at night we saw
him, and every time we wanted to see him sleeping, we saw him."
أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ أَنْبَأَنَا يَزِيدُ، قَالَ
أَنْبَأَنَا حُمَيْدٌ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ مَا كُنَّا نَشَاءُ أَنْ نَرَى رَسُولَ
اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي اللَّيْلِ مُصَلِّيًا إِلاَّ رَأَيْنَاهُ وَلاَ
نَشَاءُ أَنْ نَرَاهُ نَائِمًا إِلاَّ رَأَيْنَاهُ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1627 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 30 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1628 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Ya'la bin Mamlak said that he asked Umm Salamah about the prayer of the
Messenger of Allah (ﷺ) and she said:
"He used to pray 'Isha, then he would recite tasbih, then after that he would
pray whatever Allah (SWT) willed (he should pray) of night prayer. Then he would
go and sleep for as long as he had prayed. Then he would get up from sleep and
pray for as long as he had slept, and this last prayer of his would continue
until dawn."
أَخْبَرَنَا هَارُونُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ، قَالَ قَالَ
ابْنُ جُرَيْجٍ عَنْ أَبِيهِ، أَخْبَرَنِي ابْنُ أَبِي مُلَيْكَةَ، أَنَّ يَعْلَى
بْنَ مَمْلَكٍ، أَخْبَرَهُ أَنَّهُ، سَأَلَ أُمَّ سَلَمَةَ عَنْ صَلاَةِ، رَسُولِ
اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَتْ كَانَ يُصَلِّي الْعَتَمَةَ ثُمَّ يُسَبِّحُ
ثُمَّ يُصَلِّي بَعْدَهَا مَا شَاءَ اللَّهُ مِنَ اللَّيْلِ ثُمَّ يَنْصَرِفُ
فَيَرْقُدُ مِثْلَ مَا صَلَّى ثُمَّ يَسْتَيْقِظُ مِنْ نَوْمِهِ ذَلِكَ فَيُصَلِّي
مِثْلَ مَا نَامَ وَصَلاَتُهُ تِلْكَ الآخِرَةُ تَكُونُ إِلَى الصُّبْحِ .
Grade : Hasan by Darussalam التعديل : حسن عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1628 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 31 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1629 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
It was narrated from Ya'la bin Mamlak that he asked Umm Salamah, the wife of the
Prophet (ﷺ) about the recitation and prayer of the Messenger of Allah (ﷺ). She
said:
"What do you want to know about his prayer (I.e., you can never match it)? He
used to pray, then sleep for as long as he had prayed, then he would pray as
long as he had slept, then he would sleep as long as he had prayed, until dawn
came." Then she described to him his recitation, and she described a clear
recitation in which every letter was distinct.
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، قَالَ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ
عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ، عَنْ يَعْلَى بْنِ مَمْلَكٍ، أَنَّهُ
سَأَلَ أُمَّ سَلَمَةَ زَوْجَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم عَنْ قِرَاءَةِ
رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَعَنْ صَلاَتِهِ فَقَالَتْ مَا لَكُمْ
وَصَلاَتَهُ كَانَ يُصَلِّي ثُمَّ يَنَامُ قَدْرَ مَا صَلَّى ثُمَّ يُصَلِّي قَدْرَ
مَا نَامَ ثُمَّ يَنَامُ قَدْرَ مَا صَلَّى حَتَّى يُصْبِحَ . ثُمَّ نَعَتَتْ
لَهُ قِرَاءَتَهُ فَإِذَا هِيَ تَنْعَتُ قِرَاءَةً مُفَسَّرَةً حَرْفًا حَرْفًا .
Grade : Hasan by Darussalam التعديل : حسن عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1629 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 32 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1630 الحديث
|
|
(14) Chapter: Mentioning the prayer of Prophet Dawud, peace be upon him, at
night (14) باب ذِكْرِ صَلاَةِ نَبِيِّ اللَّهِ دَاوُدَ عَلَيْهِ السَّلاَمُ
بِاللَّيْلِ
Sunnah السنة
Hadith الحديث
It was narrated from 'Amr bin Aws that he heard Abdullah bin Amr bin Al-'As say:
"The Messenger of Allah (ﷺ) said: 'The most beloved of fasting to Allah is the
fasting of Dawud, peace be upon him. He used to fast one day and not the next.
And the most beloved of prayer to Allah (SWT) is the prayer of Dawud. He used to
sleep half the night, spend one-third of the night in prayer and sleep for
one-sixth of it.'"
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ،
عَنْ عَمْرِو بْنِ أَوْسٍ، أَنَّهُ سَمِعَ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَمْرِو بْنِ
الْعَاصِ، يَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " أَحَبُّ
الصِّيَامِ إِلَى اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ صِيَامُ دَاوُدَ عَلَيْهِ السَّلاَمُ كَانَ
يَصُومُ يَوْمًا وَيُفْطِرُ يَوْمًا وَأَحَبُّ الصَّلاَةِ إِلَى اللَّهِ صَلاَةُ
دَاوُدَ كَانَ يَنَامُ نِصْفَ اللَّيْلِ وَيَقُومُ ثُلُثَهُ وَيَنَامُ سُدُسَهُ "
.
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1630 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 33 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1631 الحديث
|
|
(15) Chapter: Mentioning the prayer of Prophet Musa and the different reports
from Sulaiman At-Taimi about it (15) باب ذِكْرِ صَلاَةِ نَبِيِّ اللَّهِ مُوسَى
عَلَيْهِ السَّلاَمُ وَذِكْرِ الاِخْتِلاَفِ عَلَى سُلَيْمَانَ التَّيْمِيِّ فِيهِ
Sunnah السنة
Hadith الحديث
It was narrated from Anas bin Malik that:
The Messenger of Allah (ﷺ) said: "On the night on which I was taken on the Night
Journey (Al-Isra') I came to Musa, peace be upon him, at the red dune, and he
was standing, praying in his grave."
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ حَرْبٍ، قَالَ حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ
خَالِدٍ، قَالَ أَنْبَأَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ سُلَيْمَانَ
التَّيْمِيِّ، عَنْ ثَابِتٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى
الله عليه وسلم قَالَ أَتَيْتُ لَيْلَةَ أُسْرِيَ بِي عَلَى مُوسَى عَلَيْهِ
السَّلاَمُ عِنْدَ الْكَثِيبِ الأَحْمَرِ وَهُوَ قَائِمٌ يُصَلِّي فِي قَبْرِهِ .
Grade : Hasan by Darussalam التعديل : حسن عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1631 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 34 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1632 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
It was narrated from Anas that :
The Messenger of Allah (ﷺ) said: "I came to Musa at the red dune and he was
standing and praying."
أَخْبَرَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ مُحَمَّدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ مُحَمَّدٍ،
قَالَ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ سُلَيْمَانَ التَّيْمِيِّ،
وَثَابِتٍ، عَنْ أَنَسٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ "
أَتَيْتُ عَلَى مُوسَى عَلَيْهِ السَّلاَمُ عِنْدَ الْكَثِيبِ الأَحْمَرِ وَهُوَ
قَائِمٌ يُصَلِّي " . قَالَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ هَذَا أَوْلَى
بِالصَّوَابِ عِنْدَنَا مِنْ حَدِيثِ مُعَاذِ بْنِ خَالِدٍ وَاللَّهُ تَعَالَى
أَعْلَمُ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1632 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 35 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1633 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
It was narrated from Anas that:
The Prophet (ﷺ) said: "I passed by the grave of Musa, peace be upon him, and he
was praying in his grave."
أَخْبَرَنِي أَحْمَدُ بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا حَبَّانُ، قَالَ حَدَّثَنَا
حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، قَالَ أَنْبَأَنَا ثَابِتٌ، وَسُلَيْمَانُ التَّيْمِيُّ،
عَنْ أَنَسٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " مَرَرْتُ عَلَى
قَبْرِ مُوسَى عَلَيْهِ السَّلاَمُ وَهُوَ يُصَلِّي فِي قَبْرِهِ " .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1633 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 36 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1634 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
It was narrated that Anas bin Malik said:
"The Messenger of Allah (ﷺ) said: 'On the night on which I was taken on the
Night Journey, I passed by Musa, peace be upon him, and he was praying in his
grave.'"
أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ خَشْرَمٍ، قَالَ حَدَّثَنَا عِيسَى، عَنْ سُلَيْمَانَ
التَّيْمِيِّ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله
عليه وسلم " مَرَرْتُ لَيْلَةَ أُسْرِيَ بِي عَلَى مُوسَى عَلَيْهِ السَّلاَمُ
وَهُوَ يُصَلِّي فِي قَبْرِهِ " .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1634 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 37 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1635 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
It was narrated from Anas that:
On the night on which he was taken on the Night Journey, the Prophet (ﷺ) passed
by Musa, peace be upon him, and he was praying in his grave.
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى، قَالَ حَدَّثَنَا مُعْتَمِرٌ، عَنْ
أَبِيهِ، عَنْ أَنَسٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم لَيْلَةَ أُسْرِيَ بِهِ
مَرَّ عَلَى مُوسَى عَلَيْهِ السَّلاَمُ وَهُوَ يُصَلِّي فِي قَبْرِهِ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1635 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 38 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1636 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Mu'tamir said:
"I heard my father say: I heard Anas say: 'One of the companions of the Prophet
(ﷺ) told me that on the Night Journey, the Prophet (ﷺ) passed by Musa, peace be
upon him, and he was praying in his grave.'"
أَخْبَرَنَا يَحْيَى بْنُ حَبِيبِ بْنِ عَرَبِيٍّ، وَإِسْمَاعِيلُ بْنُ مَسْعُودٍ،
قَالاَ حَدَّثَنَا مُعْتَمِرٌ، قَالَ سَمِعْتُ أَبِي قَالَ، سَمِعْتُ أَنَسًا،
يَقُولُ أَخْبَرَنِي بَعْضُ، أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّ
النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم لَيْلَةَ أُسْرِيَ بِهِ مَرَّ عَلَى مُوسَى عَلَيْهِ
السَّلاَمُ وَهُوَ يُصَلِّي فِي قَبْرِهِ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1636 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 39 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1637 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
It was narrated from Anas, from on of the companions of the Prophet (ﷺ), that:
The Prophet (ﷺ) said: 'On the night on which I was taken on the Night Journey, I
passed by Musa and he was praying in his grave.'
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ، عَنْ سُلَيْمَانَ،
عَنْ أَنَسٍ، عَنْ بَعْضِ، أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّ
النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " لَيْلَةَ أُسْرِيَ بِي مَرَرْتُ عَلَى
مُوسَى وَهُوَ يُصَلِّي فِي قَبْرِهِ " .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1637 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 40 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1638 الحديث
|
|
(16) Chapter: Staying up at night (in prayer) (16) باب إِحْيَاءِ اللَّيْلِ
Sunnah السنة
Hadith الحديث
It was narrated from 'Abdullah bin Khabbab bin Al-Aratt, from his father who had
been present at Badr with the Messenger of Allah (ﷺ), that:
He watched the Messenger of Allah (ﷺ) one night when he prayed all night until
Fajr time. When the Messenger of Allah (ﷺ) said the taslim at the end of his
prayer, Khabbab said to him: 'May my father and mother be ransomed for you O
Messenger of Allah, last night you offered a prayer the like of which I have
never seen you offer." The Messenger of Allah (ﷺ) said: "Yes indeed. This is a
prayer of hope and fear in which I asked my Lord, the Mighty and Sublime, for
three things, of which He gave me two and did not grant me one. I asked my Lord
not to destroy us with which he destroyed the nations before us, and He granted
me that. And I asked my Lord not to let an enemy from without prevail over us,
and He granted me that. And I asked my Lord not to divide us into warring
factions and He did not grant me that."
أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عُثْمَانَ بْنِ سَعِيدِ بْنِ كَثِيرٍ، قَالَ حَدَّثَنَا
أَبِي وَبَقِيَّةُ، قَالاَ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي حَمْزَةَ، قَالَ حَدَّثَنِي
الزُّهْرِيُّ، قَالَ أَخْبَرَنِي عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ
الْحَارِثِ بْنِ نَوْفَلٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ خَبَّابِ بْنِ الأَرَتِّ، عَنْ
أَبِيهِ، وَكَانَ، قَدْ شَهِدَ بَدْرًا
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1638 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 41 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1639 الحديث
|
|
(17) Chapter: The differing narrations from 'Aishah regarding staying up at night
(in prayer) (17) باب الاِخْتِلاَفِ عَلَى عَائِشَةَ فِي إِحْيَاءِ اللَّيْلِ . أ
}
Sunnah السنة
Hadith الحديث
It was narrated that Masruq said:
"Aishah may Allah (SWT) be pleased with her, said: ' When the last ten nights of
Ramadan began, the Messenger of Allah (ﷺ) stayed up at night (for prayer) and he
woke his family up and tightened his waist-wrap.'"
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يَزِيدَ، قَالَ حَدَّثَنَا
سُفْيَانُ، عَنْ أَبِي يَعْفُورٍ، عَنْ مُسْلِمٍ، عَنْ مَسْرُوقٍ، قَالَ قَالَتْ
عَائِشَةُ رضى الله عنها كَانَ إِذَا دَخَلَتِ الْعَشْرُ أَحْيَا رَسُولُ اللَّهِ
صلى الله عليه وسلم اللَّيْلَ وَأَيْقَظَ أَهْلَهُ وَشَدَّ الْمِئْزَرَ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1639 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 42 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1640 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
It was narrated that Abu Ishaq said:
"I came to Al-Aswad bin Yazid, who was a close friend of mine and said: 'O Abu
'Amr, tell me what the Mother of the Believers told you about the prayer of the
Messenger of Allah (ﷺ).' He said: 'She said: "He used to sleep for the first
part of the night and stay up for the latter part.'"
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْمُبَارَكِ، قَالَ حَدَّثَنَا
يَحْيَى، قَالَ حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، قَالَ أَتَيْتُ
الأَسْوَدَ بْنَ يَزِيدَ وَكَانَ لِي أَخًا صَدِيقًا فَقُلْتُ يَا أَبَا عَمْرٍو
حَدِّثْنِي مَا حَدَّثَتْكَ بِهِ أُمُّ الْمُؤْمِنِينَ عَنْ صَلاَةِ رَسُولِ
اللَّهِ صلى الله عليه وسلم . قَالَ قَالَتْ كَانَ يَنَامُ أَوَّلَ اللَّيْلِ
وَيُحْيِي آخِرَهُ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1640 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 43 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1641 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
It was narrated that 'Aishah, may Allah (SWT) be pleased with her, said:
"I do not know that the Messenger of Allah (ﷺ) recited the whole Qur'an in one
night, or spent a whole night in worship until dawn, or that he ever fasted an
entire month apart from Ramadan."
أَخْبَرَنَا هَارُونُ بْنُ إِسْحَاقَ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدَةُ بْنُ سُلَيْمَانَ،
عَنْ سَعِيدٍ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ زُرَارَةَ بْنِ أَوْفَى، عَنْ سَعْدِ بْنِ
هِشَامٍ، عَنْ عَائِشَةَ، - رضى الله عنها - قَالَتْ لاَ أَعْلَمُ رَسُولَ اللَّهِ
صلى الله عليه وسلم قَرَأَ الْقُرْآنَ كُلَّهُ فِي لَيْلَةٍ وَلاَ قَامَ لَيْلَةً
حَتَّى الصَّبَاحِ وَلاَ صَامَ شَهْرًا كَامِلاً قَطُّ غَيْرَ رَمَضَانَ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1641 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 44 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1642 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
It was narrated from Aishah that:
The Prophet (ﷺ) came in to her and there was a woman with her. He said: "Who is
this?" She said: "So-and-so, and she does not sleep." And she told him about how
she prayed a great deal. He said: "Stop praising her. You should do what you
can, for by Allah (SWT), Allah never gets tired (of giving reward) until you get
tired. And the most beloved of religious actions to Him is that in which a
person persists."
أَخْبَرَنَا شُعَيْبُ بْنُ يُوسُفَ، عَنْ يَحْيَى، عَنْ هِشَامٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي
أَبِي، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم دَخَلَ عَلَيْهَا
وَعِنْدَهَا امْرَأَةٌ فَقَالَ " مَنْ هَذِهِ " . قَالَتْ فُلاَنَةُ لاَ
تَنَامُ . فَذَكَرَتْ مِنْ صَلاَتِهَا فَقَالَ " مَهْ عَلَيْكُمْ بِمَا
تُطِيقُونَ فَوَاللَّهِ لاَ يَمَلُّ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ حَتَّى تَمَلُّوا
وَلَكِنَّ أَحَبَّ الدِّينِ إِلَيْهِ مَا دَاوَمَ عَلَيْهِ صَاحِبُهُ " .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1642 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 45 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1643 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
It was narrated from Anas bin Malik that:
The Messenger of Allah (ﷺ) entered the masjid and saw a rope tied between two
pillars. He said: "What is this?" They said: "It is for Zainab when she prays;
if she gets tired she holds on to it." The Prophet (ﷺ) said: "Untie it. Let any
one of you pray as long as he has energy, and if he gets tired let him sit
down."
أَخْبَرَنَا عِمْرَانُ بْنُ مُوسَى، عَنْ عَبْدِ الْوَارِثِ، قَالَ حَدَّثَنَا
عَبْدُ الْعَزِيزِ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه
وسلم دَخَلَ الْمَسْجِدَ فَرَأَى حَبْلاً مَمْدُودًا بَيْنَ سَارِيَتَيْنِ فَقَالَ
" مَا هَذَا الْحَبْلُ " . فَقَالُوا لِزَيْنَبَ تُصَلِّي فَإِذَا فَتَرَتْ
تَعَلَّقَتْ بِهِ . فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " حُلُّوهُ
لِيُصَلِّ أَحَدُكُمْ نَشَاطَهُ فَإِذَا فَتَرَ فَلْيَقْعُدْ " .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1643 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 46 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1644 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
It was narrated that Ziyad bin Ilaqah said:
"I heard Al-Mughirah bin Shu'bah say: 'The Prophet (ﷺ) stood (in prayer at
night) until his feet swelled up, and it was said to him: Allah has forgiven
your past and future sins. He said: "Should I not be a thankful slave?'"
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، وَمُحَمَّدُ بْنُ مَنْصُورٍ، - وَاللَّفْظُ
لَهُ - عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ زِيَادِ بْنِ عِلاَقَةَ، قَالَ سَمِعْتُ الْمُغِيرَةَ
بْنَ شُعْبَةَ، يَقُولُ قَامَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم حَتَّى تَوَرَّمَتْ
قَدَمَاهُ فَقِيلَ لَهُ قَدْ غَفَرَ اللَّهُ لَكَ مَا تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِكَ
وَمَا تَأَخَّرَ . قَالَ " أَفَلاَ أَكُونُ عَبْدًا شَكُورًا " .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1644 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 47 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1645 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
It was narrated that Abu Hurairah said:
"The Messenger of Allah (ﷺ) used to pray until he developed fissures in his
feet."
أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، قَالَ حَدَّثَنَا صَالِحُ بْنُ مِهْرَانَ، -
وَكَانَ ثِقَةً - قَالَ حَدَّثَنَا النُّعْمَانُ بْنُ عَبْدِ السَّلاَمِ، عَنْ
سُفْيَانَ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ كُلَيْبٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ،
قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّي حَتَّى تَزْلَعَ يَعْنِي
تَشَقَّقُ قَدَمَاهُ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1645 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 48 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1646 الحديث
|
|
(18) Chapter: What is done when one begins the prayer standing and mentioning the
differences with those who reported from 'Aisha concerning it (18) باب كَيْفَ
يَفْعَلُ إِذَا افْتَتَحَ الصَّلاَةَ قَائِمًا وَذِكْرِ اخْتِلاَفِ النَّاقِلِينَ
عَنْ عَائِشَةَ فِي ذَلِكَ
Sunnah السنة
Hadith الحديث
It was narrated that 'Aishah said:
"The Messenger of Allah (ﷺ) used to pray for a long time at night. If he started
to pray standing, he would bow standing and if he started to pray sitting, he
would bow sitting."
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، قَالَ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، عَنْ بُدَيْلٍ، وَأَيُّوبَ،
عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ شَقِيقٍ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ
صلى الله عليه وسلم يُصَلِّي لَيْلاً طَوِيلاً فَإِذَا صَلَّى قَائِمًا رَكَعَ
قَائِمًا وَإِذَا صَلَّى قَاعِدًا رَكَعَ قَاعِدًا .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1646 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 49 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1647 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
It was narrated hat Aishah said:
"The Messenger of Allah (ﷺ) used to pray standing and sitting. If he started to
pray standing, he would bow standing and if he started to pray sitting, he would
bow sitting."
أَخْبَرَنَا عَبْدَةُ بْنُ عَبْدِ الرَّحِيمِ، قَالَ أَنْبَأَنَا وَكِيعٌ، قَالَ
حَدَّثَنِي يَزِيدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، عَنِ ابْنِ سِيرِينَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ
بْنِ شَقِيقٍ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
يُصَلِّي قَائِمًا وَقَاعِدًا فَإِذَا افْتَتَحَ الصَّلاَةَ قَائِمًا رَكَعَ
قَائِمًا وَإِذَا افْتَتَحَ الصَّلاَةَ قَاعِدًا رَكَعَ قَاعِدًا .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1647 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 50 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1648 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
It was narrated from Aishah that :
The Prophet (ﷺ) used to pray when he was sitting. He would recite while sitting,
then when there were thirty or forty verses left, he would stand up and recite
while standing, then he bowed and prostrated, then he would do likewise in the
second rak'ah.
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ، قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ الْقَاسِمِ، عَنْ
مَالِكٍ، قَالَ حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يَزِيدَ، وَأَبُو النَّضْرِ، عَنْ
أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ
يُصَلِّي وَهُوَ جَالِسٌ فَيَقْرَأُ وَهُوَ جَالِسٌ فَإِذَا بَقِيَ مِنْ
قِرَاءَتِهِ قَدْرُ مَا يَكُونُ ثَلاَثِينَ أَوْ أَرْبَعِينَ آيَةً قَامَ فَقَرَأَ
وَهُوَ قَائِمٌ ثُمَّ رَكَعَ ثُمَّ سَجَدَ ثُمَّ يَفْعَلُ فِي الرَّكْعَةِ
الثَّانِيَةِ مِثْلَ ذَلِكَ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1648 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 51 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1649 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
It was narrated that Aishah said:
"I never saw the Messenger of Allah (ﷺ) pray sitting down until he grew old.
Then he would pray sitting down and when there were thirty or forty verses left,
he would stand up and recite them, then bow."
أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ أَنْبَأَنَا عِيسَى بْنُ يُونُسَ،
قَالَ حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ
مَا رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم صَلَّى جَالِسًا حَتَّى دَخَلَ
فِي السِّنِّ فَكَانَ يُصَلِّي وَهُوَ جَالِسٌ يَقْرَأُ فَإِذَا غَبَرَ مِنَ
السُّورَةِ ثَلاَثُونَ أَوْ أَرْبَعُونَ آيَةً قَامَ فَقَرَأَ بِهَا ثُمَّ رَكَعَ
.
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1649 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 52 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1650 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
It was narrated that Aishah said:
"The Messenger of Allah (ﷺ) used to recite sitting, and when he wanted to bow he
would stand up for as long as it takes a person to recite forty verses."
أَخْبَرَنَا زِيَادُ بْنُ أَيُّوبَ، قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ عُلَيَّةَ، قَالَ
حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ أَبِي هِشَامٍ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ
عَمْرَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
يَقْرَأُ وَهُوَ قَاعِدٌ فَإِذَا أَرَادَ أَنْ يَرْكَعَ قَامَ قَدْرَ مَا يَقْرَأُ
إِنْسَانٌ أَرْبَعِينَ آيَةً .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1650 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 53 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1651 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
It was narrated that Sa'd bin Hisham bin 'Amir said:
" I came to Al-Madinah and entered upon Aishah, may Allah (SWT) be pleased with
her. She said: 'Who are you?' I said: 'I am Sa'd bin Hisham bin 'Amir.' She
said: 'May Allah have mercy on your father.' I said: 'Tell me about the prayer
of the Messenger of Allah (ﷺ).' She said: 'The Messenger of Allah (ﷺ) did such
and such.' I said: 'Yes indeed.' She said: 'The Messenger of Allah (ﷺ) used to
pray Isha' at night, then he would go to his bed and sleep. In the middle of the
night, he would get up to relieve himself and go to his water for purification
and perform wudu. Then he went into the Masjid and prayed eight rak'ahs. I think
he made the recitation, bowing and prostration equal in length. Then he prayed
one rak'ah of witr, then he prayed two rak'ahs sitting down. Then he lay down on
his side. Sometimes Bilal would come and tell him that it was time to pray
before he napped, and sometimes he napped. And sometimes I was not sure if he
had napped or not before he told him that it was time to pray. This is how the
Messenger of Allah (ﷺ) used to pray until he grew older and gained weight"- and
she mentioned whatever Allah (SWT) willed about his gaining weight. She said:
"And the Prophet (ﷺ) used to lead the people in praying witr, then he would go
to his bed. In the middle of the night, he would get up and go to water for
purification, and to relieve himself, then he would perform wudu. Then he would
go into the masjid and pray six rak'ahs, and I think he made the recitation,
bowing, and prostration equal in length. Then he prayed one rak'ah of witr, then
he prayed two rak'ahs sitting down. Then he lay down on his side. Sometimes
Bilal would come and tell him that it was time to pray before he napped, and
sometimes he napped. And sometimes I was not sure if he had napped or not before
he told him that it was time to pray." She said: "And this is how the Messenger
of Allah (ﷺ) continued to pray."
أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، عَنْ عَبْدِ الأَعْلَى، قَالَ حَدَّثَنَا
هِشَامٌ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنْ سَعْدِ بْنِ هِشَامِ بْنِ عَامِرٍ، قَالَ قَدِمْتُ
الْمَدِينَةَ فَدَخَلْتُ عَلَى عَائِشَةَ - رضى الله عنها - قَالَتْ مَنْ أَنْتَ
قُلْتُ أَنَا سَعْدُ بْنُ هِشَامِ بْنِ عَامِرٍ . قَالَتْ رَحِمَ اللَّهُ أَبَاكَ
. قُلْتُ أَخْبِرِينِي عَنْ صَلاَةِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم .
قَالَتْ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ وَكَانَ . قُلْتُ أَجَلْ
. قَالَتْ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يُصَلِّي بِاللَّيْلِ
صَلاَةَ الْعِشَاءِ ثُمَّ يَأْوِي إِلَى فِرَاشِهِ فَيَنَامُ فَإِذَا كَانَ جَوْفُ
اللَّيْلِ قَامَ إِلَى حَاجَتِهِ وَإِلَى طَهُورِهِ فَتَوَضَّأَ ثُمَّ دَخَلَ
الْمَسْجِدَ فَيُصَلِّي ثَمَانِيَ رَكَعَاتٍ يُخَيَّلُ إِلَىَّ أَنَّهُ يُسَوِّي
بَيْنَهُنَّ فِي الْقِرَاءَةِ وَالرُّكُوعِ وَالسُّجُودِ وَيُوتِرُ بِرَكْعَةٍ
ثُمَّ يُصَلِّي رَكْعَتَيْنِ وَهُوَ جَالِسٌ ثُمَّ يَضَعُ جَنْبَهُ فَرُبَّمَا
جَاءَ بِلاَلٌ فَآذَنَهُ بِالصَّلاَةِ قَبْلَ أَنْ يُغْفِيَ وَرُبَّمَا يُغْفِي
وَرُبَّمَا شَكَكْتُ أَغْفَى أَوْ لَمْ يُغْفِ حَتَّى يُؤْذِنَهُ بِالصَّلاَةِ
فَكَانَتْ تِلْكَ صَلاَةُ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم حَتَّى أَسَنَّ
وَلَحُمَ - فَذَكَرَتْ مِنْ لَحْمِهِ مَا شَاءَ اللَّهُ - قَالَتْ وَكَانَ
النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّي بِالنَّاسِ الْعِشَاءَ ثُمَّ يَأْوِي إِلَى
فِرَاشِهِ فَإِذَا كَانَ جَوْفُ اللَّيْلِ قَامَ إِلَى طَهُورِهِ وَإِلَى حَاجَتِهِ
فَتَوَضَّأَ ثُمَّ يَدْخُلُ الْمَسْجِدَ فَيُصَلِّي سِتَّ رَكَعَاتٍ يُخَيَّلُ
إِلَىَّ أَنَّهُ يُسَوِّي بَيْنَهُنَّ فِي الْقِرَاءَةِ وَالرُّكُوعِ وَالسُّجُودِ
ثُمَّ يُوتِرُ بِرَكْعَةٍ ثُمَّ يُصَلِّي رَكْعَتَيْنِ وَهُوَ جَالِسٌ ثُمَّ يَضَعُ
جَنْبَهُ وَرُبَّمَا جَاءَ بِلاَلٌ فَآذَنَهُ بِالصَّلاَةِ قَبْلَ أَنْ يُغْفِيَ
وَرُبَّمَا أَغْفَى وَرُبَّمَا شَكَكْتُ أَغْفَى أَمْ لاَ حَتَّى يُؤْذِنَهُ
بِالصَّلاَةِ قَالَتْ فَمَا زَالَتْ تِلْكَ صَلاَةُ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه
وسلم .
Grade : Da'if by Darussalam التعديل : ضعيف عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1651 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 54 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1652 الحديث
|
|
(19) Chapter: Sitting while performing voluntary prayers, and mentioning the
differences reported from Abu Ishaq regarding that (19) باب صَلاَةِ الْقَاعِدِ
فِي النَّافِلَةِ وَذِكْرِ الاِخْتِلاَفِ عَلَى أَبِي إِسْحَاقَ فِي ذَلِكَ
Sunnah السنة
Hadith الحديث
It was narrated that Aishah said:
"The Messenger of Allah (ﷺ) did not refrain from (kissing) my forehead when he
was fasting, and he did not die until most of his prayers were offered sitting
down." Then she said something to the effect that (referred to the prayers)
other than the obligatory prayers. "And the dearest of actions to him was that
in which a person persists, even if it is little."
أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، عَنْ حَدِيثِ أَبِي عَاصِمٍ، قَالَ حَدَّثَنَا
عُمَرُ بْنُ أَبِي زَائِدَةَ، قَالَ حَدَّثَنِي أَبُو إِسْحَاقَ، عَنِ الأَسْوَدِ،
عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ مَا كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَمْتَنِعُ
مِنْ وَجْهِي وَهُوَ صَائِمٌ وَمَا مَاتَ حَتَّى كَانَ أَكْثَرُ صَلاَتِهِ قَاعِدًا
ثُمَّ ذَكَرَتْ كَلِمَةً مَعْنَاهَا إِلاَّ الْمَكْتُوبَةَ وَكَانَ أَحَبُّ
الْعَمَلِ إِلَيْهِ مَا دَامَ عَلَيْهِ الإِنْسَانُ وَإِنْ كَانَ يَسِيرًا .
خَالَفَهُ يُونُسُ رَوَاهُ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنِ الأَسْوَدِ عَنْ أُمِّ
سَلَمَةَ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1652 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 55 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1653 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
It was narrated from Al-Aswad, that Umm Salamah said:
"The Messenger of Allah (ﷺ) did not pass away until most of his prayers were
offered sitting down, except for the obligatory prayers."
أَخْبَرَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ سَلْمٍ الْبَلْخِيُّ، قَالَ حَدَّثَنَا النَّضْرُ،
قَالَ أَنْبَأَنَا يُونُسُ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنِ الأَسْوَدِ، عَنْ أُمِّ
سَلَمَةَ، قَالَتْ مَا قُبِضَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم حَتَّى كَانَ
أَكْثَرُ صَلاَتِهِ جَالِسًا إِلاَّ الْمَكْتُوبَةَ . خَالَفَهُ شُعْبَةُ
وَسُفْيَانُ وَقَالاَ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ أُمِّ
سَلَمَةَ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1653 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 56 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1654 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
It was narrated from Abu Salamah, that Umm Salamah said:
"The Messenger of Allah (ﷺ) did not pass away until most of his prayers were
offered sitting down, except for the obligatory prayers, and the dearest of
actions to him were those which were done persistently, even if they were few."
أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مَسْعُودٍ، حَدَّثَنَا خَالِدٌ، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ
أَبِي إِسْحَاقَ، قَالَ سَمِعْتُ أَبَا سَلَمَةَ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ، قَالَتْ مَا
مَاتَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم حَتَّى كَانَ أَكْثَرُ صَلاَتِهِ
قَاعِدًا إِلاَّ الْفَرِيضَةَ وَكَانَ أَحَبُّ الْعَمَلِ إِلَيْهِ أَدْوَمَهُ
وَإِنْ قَلَّ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1654 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 57 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1655 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
It was narrated from Abu Salamah, that Umm Salamah said:
"By the One in Whose Hand is my soul. The Messenger of Allah (ﷺ) did not pass
away until most of his prayers were offered sitting down, except for the
obligatory prayers, and the dearest of actions to him were those which were done
persistently, even if they were few."
أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ الصَّمَدِ، قَالَ حَدَّثَنَا يَزِيدُ،
قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ
أُمِّ سَلَمَةَ، قَالَتْ وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ مَا مَاتَ رَسُولُ اللَّهِ صلى
الله عليه وسلم حَتَّى كَانَ أَكْثَرُ صَلاَتِهِ قَاعِدًا إِلاَّ الْمَكْتُوبَةَ
وَكَانَ أَحَبُّ الْعَمَلِ إِلَيْهِ مَا دَاوَمَ عَلَيْهِ وَإِنْ قَلَّ .
خَالَفَهُ عُثْمَانُ بْنُ أَبِي سُلَيْمَانَ فَرَوَاهُ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ
عَائِشَةَ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1655 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 58 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1656 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Abu Salamah narrated that Aishah told him:
"The Prophet (ﷺ) did not die until most of his prayers were offered sitting
down."
أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ حَجَّاجٍ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، قَالَ
أَخْبَرَنِي عُثْمَانُ بْنُ أَبِي سُلَيْمَانَ، أَنَّ أَبَا سَلَمَةَ، أَخْبَرَهُ
أَنَّ عَائِشَةَ أَخْبَرَتْهُ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم لَمْ يَمُتْ
حَتَّى كَانَ يُصَلِّي كَثِيرًا مِنْ صَلاَتِهِ وَهُوَ جَالِسٌ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1656 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 59 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1657 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
It was narrated that Abdullah bin Shaqiq said:
"I said to Aishah: 'Did the Messenger of Allah (ﷺ) pray sitting down?' She said:
'Yes, after the people had worn him out.'"
أَخْبَرَنَا أَبُو الأَشْعَثِ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ زُرَيْعٍ، قَالَ أَنْبَأَنَا
الْجُرَيْرِيُّ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ شَقِيقٍ، قَالَ قُلْتُ لِعَائِشَةَ هَلْ
كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّي وَهُوَ قَاعِدٌ قَالَتْ نَعَمْ
بَعْدَ مَا حَطَمَهُ النَّاسُ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1657 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 60 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1658 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
It was narrated that Hafsah said:
"I never saw the Messenger of Allah (ﷺ) offer his voluntary prayers sitting down
until one year before his death. Then he used to pray sitting down, reciting the
surah so slowly that it seemed to be longer than a surah that is longer."
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، عَنْ مَالِكٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنِ السَّائِبِ بْنِ
يَزِيدَ، عَنِ الْمُطَّلِبِ بْنِ أَبِي وَدَاعَةَ، عَنْ حَفْصَةَ، قَالَتْ مَا
رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم صَلَّى فِي سُبْحَتِهِ قَاعِدًا قَطُّ
حَتَّى كَانَ قَبْلَ وَفَاتِهِ بِعَامٍ فَكَانَ يُصَلِّي قَاعِدًا يَقْرَأُ
بِالسُّورَةِ فَيُرَتِّلُهَا حَتَّى تَكُونَ أَطْوَلَ مِنْ أَطْوَلَ مِنْهَا .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1658 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 61 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1659 الحديث
|
|
(20) Chapter: The superiority of prayer standing up over prayer sitting down (20)
باب فَضْلِ صَلاَةِ الْقَائِمِ عَلَى صَلاَةِ الْقَاعِدِ
Sunnah السنة
Hadith الحديث
It was narrated that 'Abdullah bin 'Amr said:
"I saw the Prophet (ﷺ) praying sitting down and I said: 'I was told that you
said that the prayer of one who is sitting down is worth half of the prayer of
the one who is standing up.' He said: 'Yes indeed, but I am not like any one of
you.'"
أَخْبَرَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ
سُفْيَانَ، قَالَ حَدَّثَنَا مَنْصُورٌ، عَنْ هِلاَلِ بْنِ يِسَافٍ، عَنْ أَبِي
يَحْيَى، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو، قَالَ رَأَيْتُ النَّبِيَّ صلى الله
عليه وسلم يُصَلِّي جَالِسًا فَقُلْتُ حُدِّثْتُ أَنَّكَ قُلْتَ " إِنَّ صَلاَةَ
الْقَاعِدِ عَلَى النِّصْفِ مِنْ صَلاَةِ الْقَائِمِ " . وَأَنْتَ تُصَلِّي
قَاعِدًا . قَالَ " أَجَلْ وَلَكِنِّي لَسْتُ كَأَحَدٍ مِنْكُمْ " .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1659 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 62 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1660 الحديث
|
|
(21) Chapter: The superiority of prayer sitting down over prayer lying down (21)
باب فَضْلِ صَلاَةِ الْقَاعِدِ عَلَى صَلاَةِ النَّائِمِ
Sunnah السنة
Hadith الحديث
It was narrated that 'Imran bin Husain said:
"I asked the Prophet (ﷺ) about one who prays sitting down. He said: 'Whoever
prays standing up is better, and one who prays sitting down will have half the
reward of one who prays standing up. And whoever prays lying down will have half
the reward of one who prays sitting down.'"
أَخْبَرَنَا حُمَيْدُ بْنُ مَسْعَدَةَ، عَنْ سُفْيَانَ بْنِ حَبِيبٍ، عَنْ حُسَيْنٍ
الْمُعَلِّمِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بُرَيْدَةَ، عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ،
قَالَ سَأَلْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم عَنِ الَّذِي يُصَلِّي قَاعِدًا
قَالَ " مَنْ صَلَّى قَائِمًا فَهُوَ أَفْضَلُ وَمَنْ صَلَّى قَاعِدًا فَلَهُ
نِصْفُ أَجْرِ الْقَائِمِ وَمَنْ صَلَّى نَائِمًا فَلَهُ نِصْفُ أَجْرِ الْقَاعِدِ
" .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1660 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 63 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1661 الحديث
|
|
(22) Chapter: How should one who is sitting pray? (22) باب كَيْفَ صَلاَةُ
الْقَاعِدِ
Sunnah السنة
Hadith الحديث
It was narrated that 'Aishah said:
"I saw the Prophet (ﷺ) praying while sitting cross-legged."
أَخْبَرَنَا هَارُونُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ
الْحَفَرِيُّ، عَنْ حَفْصٍ، عَنْ حُمَيْدٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ شَقِيقٍ، عَنْ
عَائِشَةَ، قَالَتْ رَأَيْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّي مُتَرَبِّعًا
. قَالَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ لاَ أَعْلَمُ أَحَدًا رَوَى هَذَا الْحَدِيثَ
غَيْرَ أَبِي دَاوُدَ وَهُوَ ثِقَةٌ وَلاَ أَحْسِبُ هَذَا الْحَدِيثَ إِلاَّ خَطَأً
وَاللَّهُ تَعَالَى أَعْلَمُ .
Grade : Da'if by Darussalam التعديل : ضعيف عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1661 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 64 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1662 الحديث
|
|
(23) Chapter: How to recite at night (23) باب كَيْفَ الْقِرَاءَةُ بِاللَّيْلِ
Sunnah السنة
Hadith الحديث
It was narrated that Abdullah bin Abi Qais said:
"I asked Aishah: "How did the Messenger of Allah (ﷺ) recite at night- did he
recite loudly or silently?" She said: 'He used to do both; sometimes he recited
loudly and sometimes he recited silently.'"
أَخْبَرَنَا شُعَيْبُ بْنُ يُوسُفَ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ، عَنْ
مُعَاوِيَةَ بْنِ صَالِحٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي قَيْسٍ، قَالَ سَأَلْتُ
عَائِشَةَ كَيْفَ كَانَتْ قِرَاءَةُ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
بِاللَّيْلِ يَجْهَرُ أَمْ يُسِرُّ قَالَتْ كُلُّ ذَلِكَ قَدْ كَانَ يَفْعَلُ
رُبَّمَا جَهَرَ وَرُبَّمَا أَسَرَّ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1662 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 65 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1663 الحديث
|
|
(24) Chapter: The Superiority of reciting silently over reciting loudly (24) باب
فَضْلِ السِّرِّ عَلَى الْجَهْرِ
Sunnah السنة
Hadith الحديث
It was narrated from Kathir bin Murrah that 'Uqbah bin 'Amir told them that:
The Messenger of Allah (ﷺ) said: 'The one who recites the Qur'an loudly is like
one who gives charity openly, and the one who recites the Qur'an silently is
like the one who gives charity in secret.'"
أَخْبَرَنَا هَارُونُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ بَكَّارِ بْنِ بِلاَلٍ، قَالَ حَدَّثَنَا
مُحَمَّدٌ، - يَعْنِي ابْنَ سُمَيْعٍ - قَالَ حَدَّثَنَا زَيْدٌ يَعْنِي ابْنَ
وَاقِدٍ، عَنْ كَثِيرِ بْنِ مُرَّةَ، أَنَّ عُقْبَةَ بْنَ عَامِرٍ، حَدَّثَهُمْ
أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ " إِنَّ الَّذِي يَجْهَرُ
بِالْقُرْآنِ كَالَّذِي يَجْهَرُ بِالصَّدَقَةِ وَالَّذِي يُسِرُّ بِالْقُرْآنِ
كَالَّذِي يُسِرُّ بِالصَّدَقَةِ " .
Grade : Hasan by Darussalam التعديل : حسن عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1663 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 66 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1664 الحديث
|
|
(25) Chapter: Making the standing, bowing, prostrating, and sitting between the
two prostrations, equal in length when praying Qiyam al-Layl (25) باب تَسْوِيَةِ
الْقِيَامِ وَالرُّكُوعِ وَالْقِيَامِ بَعْدَ الرُّكُوعِ وَالسُّجُودِ وَالْجُلُوسِ
بَيْنَ السَّجْدَتَيْنِ فِي صَلاَةِ اللَّيْلِ
Sunnah السنة
Hadith الحديث
It was narrated that Hudhaifah said:
"I prayed with the Prophet (ﷺ) one night. He started to recite Al-Baqarah and I
thought, 'he will bow when he reaches one hundred,' but he carried on. I
thought, 'he is going to recite the whole surah in one rak'ah,' but he carried
on. He started to recite An-Nisa' and recited (the whole surah), then he started
to recite Al Imran and recited (the whole surah), reciting slowly. When he
reached a verse that spoke of glorifying Allah (SWT), he glorified Him. When he
reached a verse that spoke of supplication, he made supplication. When he
reached a verse that spoke of seeking refuge with Allah, he sought refuge with
Him. Then he bowed and said: 'Subhana Rabbiyal-Azim.(Glory be to my Lord
Almighty)', and he bowed for almost as long as he had stood. Then he raised his
head and said: 'Sami Allahu liman hamidah (Allah hears those who praise Him)',
and he stood for almost as long as he had bowed. Then he prostrated and started
to say: Subhana Rabbiyal-'Ala (Glory be to my Lord Most High),' and he
prostrated for almost as long as he had bowed.'"
أَخْبَرَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ مَنْصُورٍ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ
نُمَيْرٍ، قَالَ حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ، عَنْ سَعْدِ بْنِ عُبَيْدَةَ، عَنِ
الْمُسْتَوْرِدِ بْنِ الأَحْنَفِ، عَنْ صِلَةَ بْنِ زُفَرَ، عَنْ حُذَيْفَةَ، قَالَ
صَلَّيْتُ مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم لَيْلَةً فَافْتَتَحَ الْبَقَرَةَ
فَقُلْتُ يَرْكَعُ عِنْدَ الْمِائَةِ فَمَضَى فَقُلْتُ يَرْكَعُ عِنْدَ
الْمِائَتَيْنِ فَمَضَى فَقُلْتُ يُصَلِّي بِهَا فِي رَكْعَةٍ فَمَضَى فَافْتَتَحَ
النِّسَاءَ فَقَرَأَهَا ثُمَّ افْتَتَحَ آلَ عِمْرَانَ فَقَرَأَهَا يَقْرَأُ
مُتَرَسِّلاً إِذَا مَرَّ بِآيَةٍ فِيهَا تَسْبِيحٌ سَبَّحَ وَإِذَا مَرَّ
بِسُؤَالٍ سَأَلَ وَإِذَا مَرَّ بِتَعَوُّذٍ تَعَوَّذَ ثُمَّ رَكَعَ فَقَالَ "
سُبْحَانَ رَبِّيَ الْعَظِيمِ " . فَكَانَ رُكُوعُهُ نَحْوًا مِنْ قِيَامِهِ
ثُمَّ رَفَعَ رَأْسَهُ فَقَالَ " سَمِعَ اللَّهُ لِمَنْ حَمِدَهُ " . فَكَانَ
قِيَامُهُ قَرِيبًا مِنْ رُكُوعِهِ ثُمَّ سَجَدَ فَجَعَلَ يَقُولُ " سُبْحَانَ
رَبِّيَ الأَعْلَى " . فَكَانَ سُجُودُهُ قَرِيبًا مِنْ رُكُوعِهِ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1664 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 67 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1665 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
It was narrated from Hudhaifah that:
He prayed with the Messenger of Allah during Ramadan. He bowed and said:
"Subhana Rabbiyal-Azim while bowing, for as long as he had stood. Then he sat
down and said: "Rabbighfirli, Rabbighfirli (Lord forgive me, Lord forgive me),"
for as long as he had stood. Then he prostrated and said: "Subhana Rabbiyal-'Ala
for as long as he had stood And he prayed no more than four rak'ahs when Bilal
came for Al-Ghadah.
أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ أَنْبَأَنَا النَّضْرُ بْنُ
مُحَمَّدٍ الْمَرْوَزِيُّ، - ثِقَةٌ - قَالَ حَدَّثَنَا الْعَلاَءُ بْنُ
الْمُسَيَّبِ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ، عَنْ طَلْحَةَ بْنِ يَزِيدَ
الأَنْصَارِيِّ، عَنْ حُذَيْفَةَ، أَنَّهُ صَلَّى مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله
عليه وسلم فِي رَمَضَانَ فَرَكَعَ فَقَالَ فِي رُكُوعِهِ " سُبْحَانَ رَبِّيَ
الْعَظِيمِ " . مِثْلَ مَا كَانَ قَائِمًا ثُمَّ جَلَسَ يَقُولُ " رَبِّ
اغْفِرْ لِي رَبِّ اغْفِرْ لِي " . مِثْلَ مَا كَانَ قَائِمًا ثُمَّ سَجَدَ
فَقَالَ " سُبْحَانَ رَبِّيَ الأَعْلَى " . مِثْلَ مَا كَانَ قَائِمًا فَمَا
صَلَّى إِلاَّ أَرْبَعَ رَكَعَاتٍ حَتَّى جَاءَ بِلاَلٌ إِلَى الْغَدَاةِ . قَالَ
أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ هَذَا الْحَدِيثُ عِنْدِي مُرْسَلٌ وَطَلْحَةُ بْنُ
يَزِيدَ لاَ أَعْلَمُهُ سَمِعَ مِنْ حُذَيْفَةَ شَيْئًا وَغَيْرُ الْعَلاَءِ بْنِ
الْمُسَيَّبِ قَالَ فِي هَذَا الْحَدِيثِ عَنْ طَلْحَةَ عَنْ رَجُلٍ عَنْ
حُذَيْفَةَ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1665 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 68 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1666 الحديث
|
|
(26) Chapter: How to pray at night (26) باب كَيْفَ صَلاَةُ اللَّيْلِ
Sunnah السنة
Hadith الحديث
It was narrated from Ya'la bin Ata that he heard Ali Al-Azdi (say) that he heard
Ibn Umar narrate that:
The Prophet (ﷺ) said: "The prayers of the night and day are two by two."
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ،
وَعَبْدُ الرَّحْمَنِ، قَالاَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ يَعْلَى بْنِ عَطَاءٍ،
أَنَّهُ سَمِعَ عَلِيًّا الأَزْدِيَّ، أَنَّهُ سَمِعَ ابْنَ عُمَرَ، يُحَدِّثُ عَنِ
النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " صَلاَةُ اللَّيْلِ وَالنَّهَارِ مَثْنَى
مَثْنَى " . قَالَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ هَذَا الْحَدِيثُ عِنْدِي خَطَأٌ
وَاللَّهُ تَعَالَى أَعْلَمُ .
Grade : Hasan by Darussalam التعديل : حسن عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1666 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 69 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1667 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
It was narrated that Tawus said:
"Ibn Umar said: "A man asked the Messenger of Allah (ﷺ) about prayer at night.
He said: "Two by two, and if you fear that dawn will come, then one.'"
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ قُدَامَةَ، قَالَ حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنْ مَنْصُورٍ،
عَنْ حَبِيبٍ، عَنْ طَاوُسٍ، قَالَ قَالَ ابْنُ عُمَرَ سَأَلَ رَجُلٌ رَسُولَ
اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنْ صَلاَةِ اللَّيْلِ فَقَالَ " مَثْنَى مَثْنَى
فَإِذَا خَشِيتَ الصُّبْحَ فَوَاحِدَةٌ " .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1667 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 70 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1668 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
It was narrated from Salim, from his father, that :
The Prophet (ﷺ) said: "Prayers at night are two by two, then if you fear that
dawn will come, pray witr with one rak'ah."
أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عُثْمَانَ، وَمُحَمَّدُ بْنُ صَدَقَةَ، قَالاَ حَدَّثَنَا
مُحَمَّدُ بْنُ حَرْبٍ، عَنِ الزُّبَيْدِيِّ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَالِمٍ،
عَنْ أَبِيهِ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " صَلاَةُ اللَّيْلِ
مَثْنَى مَثْنَى فَإِذَا خِفْتَ الصُّبْحَ فَأَوْتِرْ بِوَاحِدَةٍ " .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1668 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 71 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1669 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
It was narrated that Ibn Umar said:
"I heard the Messenger of Allah (ﷺ) on the minbar, when he was asked about
prayers at night, say: "Two by two, then if you fear that dawn will come, pray
witr with one rak'ah.'"
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَنْصُورٍ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنِ ابْنِ
أَبِي لَبِيدٍ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ
اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَلَى الْمِنْبَرِ يُسْأَلُ عَنْ صَلاَةِ اللَّيْلِ
فَقَالَ " مَثْنَى مَثْنَى فَإِذَا خِفْتَ الصُّبْحَ فَأَوْتِرْ بِرَكْعَةٍ "
.
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1669 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 72 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1670 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Ibn Umar told them that :
A man asked the Messenger of Allah (ﷺ)about prayers at night, and he said: "Two
by two, then if one of you fears that dawn will come, let him pray witr with
one."
أَخْبَرَنَا مُوسَى بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ
بْنِ يُونُسَ، قَالَ حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ، قَالَ حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ
الْحُرِّ، قَالَ حَدَّثَنَا نَافِعٌ، أَنَّ ابْنَ عُمَرَ، أَخْبَرَهُمْ أَنَّ
رَجُلاً سَأَلَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنْ صَلاَةِ اللَّيْلِ قَالَ
" مَثْنَى مَثْنَى فَإِنْ خَشِيَ أَحَدُكُمُ الصُّبْحَ فَلْيُوتِرْ بِوَاحِدَةٍ
" .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1670 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 73 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1671 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
It was narrated from Ibn Umar that:
The Prophet (ﷺ) said: "prayers at night are (offered) two by two, then if you
fear that dawn will come, pray witr with one."
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، قَالَ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ
عُمَرَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " صَلاَةُ اللَّيْلِ مَثْنَى
مَثْنَى فَإِذَا خِفْتَ الصُّبْحَ فَأَوْتِرْ بِوَاحِدَةٍ " .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1671 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 74 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1672 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
It was narrated that Ibn Umar said:
"A man from among the Muslims asked the Messenger of Allah (ﷺ): 'How are prayers
at night to be done?' He said: 'prayers at night are (offered) two by two, then
if you fear that dawn will come, pray witr with one.'"
أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُغِيرَةِ، قَالَ حَدَّثَنَا
عُثْمَانُ، عَنْ شُعَيْبٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَالِمٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ،
قَالَ سَأَلَ رَجُلٌ مِنَ الْمُسْلِمِينَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
كَيْفَ صَلاَةُ اللَّيْلِ فَقَالَ " صَلاَةُ اللَّيْلِ مَثْنَى مَثْنَى فَإِذَا
خِفْتَ الصُّبْحَ فَأَوْتِرْ بِوَاحِدَةٍ " .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1672 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 75 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1673 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
It was narrated that Abdullah bin Umar said that:
A man asked the Messenger of Allah (ﷺ) about prayers at night. The Messenger of
Allah (ﷺ) said: "prayers at night are (offered) two by two, then if you fear
that dawn will come, pray witr with one."
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى، قَالَ حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ
إِبْرَاهِيمَ، قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ أَخِي ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عَمِّهِ، قَالَ
أَخْبَرَنِي حُمَيْدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ،
أَخْبَرَهُ أَنَّ رَجُلاً سَأَلَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنْ صَلاَةِ
اللَّيْلِ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " صَلاَةُ اللَّيْلِ
مَثْنَى مَثْنَى فَإِذَا خَشِيتَ الصُّبْحَ فَأَوْتِرْ بِوَاحِدَةٍ " .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1673 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 76 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1674 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
It was narrated that Abdullah bin Umar said:
"A man stood up and said: 'O Messenger of Allah (ﷺ), how are the prayers at
night to be done?' The Messenger of Allah (ﷺ) said: 'Prayers at night are
(offered) two by two, then if you fear that dawn will come, pray witr with
one.'"
أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ الْهَيْثَمِ، قَالَ حَدَّثَنَا حَرْمَلَةُ، قَالَ
حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ، أَنَّ ابْنَ
شِهَابٍ، حَدَّثَهُ أَنَّ سَالِمَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ وَحُمَيْدَ بْنَ عَبْدِ
الرَّحْمَنِ حَدَّثَاهُ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، قَالَ قَامَ رَجُلٌ
فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ كَيْفَ صَلاَةُ اللَّيْلِ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى
الله عليه وسلم " صَلاَةُ اللَّيْلِ مَثْنَى مَثْنَى فَإِذَا خِفْتَ الصُّبْحَ
فَأَوْتِرْ بِوَاحِدَةٍ " .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1674 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 77 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1675 الحديث
|
|
(27) Chapter: The command to pray witr (27) باب الأَمْرِ بِالْوِتْرِ
Sunnah السنة
Hadith الحديث
It was narrated that Ali, may Allah (SWT) be pleased with him, said:
"The Messenger of Allah (ﷺ) said: "O people of the Qur'an, pray witr, for Allah,
the Mighty and Sublime, is Witr (One) and loves Al-Witr (the odd numbered).'"
أَخْبَرَنَا هَنَّادُ بْنُ السَّرِيِّ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ عَيَّاشٍ، عَنْ
أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ عَاصِمٍ، - وَهُوَ ابْنُ ضَمْرَةَ - عَنْ عَلِيٍّ، رَضِيَ
اللَّهُ عَنْهُ قَالَ أَوْتَرَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ثُمَّ قَالَ
" يَا أَهْلَ الْقُرْآنِ أَوْتِرُوا فَإِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ وِتْرٌ يُحِبُّ
الْوِتْرَ " .
Grade : Da'if by Darussalam التعديل : ضعيف عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1675 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 78 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1676 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
It was narrated that Ali, may Allah (SWT) be pleased with him, said:
"Witr is not essential like the obligatory prayers, but it is the sunnah of the
Messenger of Allah (ﷺ)."
أَخْبَرَنِي مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ أَبِي نُعَيْمٍ،
عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ ضَمْرَةَ، عَنْ عَلِيٍّ،
رضى الله عنه قَالَ الْوِتْرُ لَيْسَ بِحَتْمٍ كَهَيْئَةِ الْمَكْتُوبَةِ
وَلَكِنَّهُ سُنَّةٌ سَنَّهَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1676 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 79 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1677 الحديث
|
|
(28) Chapter: Encouragement to pray witr before sleeping (28) باب الْحَثِّ عَلَى
الْوِتْرِ قَبْلَ النَّوْمِ
Sunnah السنة
Hadith الحديث
It was narrated that Abu Hurairah said:
"My dearest friend advised me (to do) three things: 'To sleep after praying
Witr, to fast three days each month, and to pray two rak'ahs of Fajr.'"
أَخْبَرَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ سَلْمٍ، وَمُحَمَّدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ الْحَسَنِ
بْنِ شَقِيقٍ، عَنِ النَّضْرِ بْنِ شُمَيْلٍ، قَالَ أَنْبَأَنَا شُعْبَةُ، عَنْ
أَبِي شِمْرٍ، عَنْ أَبِي عُثْمَانَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ أَوْصَانِي
خَلِيلِي صلى الله عليه وسلم بِثَلاَثٍ النَّوْمِ عَلَى وِتْرٍ وَصِيَامِ ثَلاَثَةِ
أَيَّامٍ مِنْ كُلِّ شَهْرٍ وَرَكْعَتَىِ الضُّحَى .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1677 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 80 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1678 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
It was narrated that Abu Hurairah said:
"My closest friend advised me to do three things: 'To pray witr at the beginning
of the night, to pray two rak'ahs of Fajr and to fast three days of each
month.'"
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ، قَالَ
حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، ثُمَّ ذَكَرَ كَلِمَةً مَعْنَاهَا عَنْ عَبَّاسٍ
الْجُرَيْرِيِّ، قَالَ سَمِعْتُ أَبَا عُثْمَانَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ
أَوْصَانِي خَلِيلِي صلى الله عليه وسلم بِثَلاَثٍ الْوِتْرِ أَوَّلَ اللَّيْلِ
وَرَكْعَتَىِ الْفَجْرِ وَصَوْمِ ثَلاَثَةِ أَيَّامٍ مِنْ كُلِّ شَهْرٍ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1678 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 81 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1679 الحديث
|
|
(29) Chapter: The Prophet's (SAW) prohibition of praying witr twice in one
night (29) باب نَهْىِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم عَنِ الْوِتْرَيْنِ فِي
لَيْلَةٍ
Sunnah السنة
Hadith الحديث
It was narrated that Qais bin Talq said:
"My father, Talq bin 'Ali visited me one day in Ramadan and stayed with us until
the evening. He led us in praying Qiyam that night and prayed witr with us. Then
he went down to a masjid and led his companions in prayer until only witr was
left. Then he told a man to go forward and said to him: 'Lead them in praying
witr, for I heard the Messenger of Allah (ﷺ) say: There should not be two witrs
in one night."
أَخْبَرَنَا هَنَّادُ بْنُ السَّرِيِّ، عَنْ مُلاَزِمِ بْنِ عَمْرٍو، قَالَ
حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ بَدْرٍ، عَنْ قَيْسِ بْنِ طَلْقٍ، قَالَ زَارَنَا
أَبِي طَلْقُ بْنُ عَلِيٍّ فِي يَوْمٍ مِنْ رَمَضَانَ فَأَمْسَى بِنَا وَقَامَ
بِنَا تِلْكَ اللَّيْلَةَ وَأَوْتَرَ بِنَا ثُمَّ انْحَدَرَ إِلَى مَسْجِدٍ
فَصَلَّى بِأَصْحَابِهِ حَتَّى بَقِيَ الْوِتْرُ ثُمَّ قَدَّمَ رَجُلاً فَقَالَ
لَهُ أَوْتِرْ بِهِمْ فَإِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
يَقُولُ " لاَ وِتْرَانِ فِي لَيْلَةٍ " .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1679 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 82 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1680 الحديث
|
|
(30) Chapter: The time for witr (30) باب وَقْتِ الْوِتْرِ
Sunnah السنة
Hadith الحديث
It was narrated that Al-Aswad bin Yazid said:
"I asked 'Aishah about the prayer of the Messenger of Allah (ﷺ). She said: 'He
used to sleep during the first part of the night, then get up during the time
before dawn and pray witr. Then he would go to his bed and if he needed to be
intimate he would go to his wife. Then when he heard the Adhan he would get up,
and if he was junub he would pour water over himself, otherwise he would perform
wudu, then he would go out to the prayer.'"
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ، قَالَ
حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنِ الأَسْوَدِ بْنِ يَزِيدَ، قَالَ
سَأَلْتُ عَائِشَةَ عَنْ صَلاَةِ، رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَتْ
كَانَ يَنَامُ أَوَّلَ اللَّيْلِ ثُمَّ يَقُومُ فَإِذَا كَانَ مِنَ السَّحَرِ
أَوْتَرَ ثُمَّ أَتَى فِرَاشَهُ فَإِذَا كَانَ لَهُ حَاجَةٌ أَلَمَّ بِأَهْلِهِ
فَإِذَا سَمِعَ الأَذَانَ وَثَبَ فَإِنْ كَانَ جُنُبًا أَفَاضَ عَلَيْهِ مِنَ
الْمَاءِ وَإِلاَّ تَوَضَّأَ ثُمَّ خَرَجَ إِلَى الصَّلاَةِ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1680 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 83 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1681 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
It was narrated that Aishah said:
"The Messenger of Allah (ﷺ) prayed witr at the beginning (of the night) and at
the end, and in the middle. And toward the end of his life, he settled on
performing witr at the end of the night."
أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ، عَنْ
سُفْيَانَ، عَنْ أَبِي حَصِينٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ وَثَّابٍ، عَنْ مَسْرُوقٍ، عَنْ
عَائِشَةَ، قَالَتْ أَوْتَرَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مِنْ أَوَّلِهِ
وَآخِرِهِ وَأَوْسَطِهِ وَانْتَهَى وَتْرُهُ إِلَى السَّحَرِ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1681 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 84 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1682 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
It was narrated that Ibn 'Umar said:
"Whoever prays during the night, let him make the last of his prayers at night
witr, because the Messenger of Allah (ﷺ) used to enjoin that."
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، قَالَ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ نَافِعٍ، أَنَّ ابْنَ
عُمَرَ، قَالَ مَنْ صَلَّى مِنَ اللَّيْلِ فَلْيَجْعَلْ آخِرَ صَلاَتِهِ وَتْرًا
فَإِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَأْمُرُ بِذَلِكَ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1682 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 85 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1683 الحديث
|
|
(31) Chapter: The command to pray witr before dawn (31) باب الأَمْرِ بِالْوِتْرِ
قَبْلَ الصُّبْحِ
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Abu Nadrah Al-'Awaqi narrated that he heard Abu Sa'eed Al-Khudri say:
"The Messenger of Allah (ﷺ) was asked about witr and he said: 'Pray witr before
dawn (Subh).'"
أَخْبَرَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ فَضَالَةَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ أَنْبَأَنَا
مُحَمَّدٌ، - وَهُوَ ابْنُ الْمُبَارَكِ - قَالَ حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ، - وَهُوَ
ابْنُ سَلاَّمِ بْنِ أَبِي سَلاَّمٍ - عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، قَالَ
أَخْبَرَنِي أَبُو نَضْرَةَ الْعَوَقِيُّ، أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا سَعِيدٍ
الْخُدْرِيَّ، يَقُولُ سُئِلَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنِ الْوَتْرِ
فَقَالَ " أَوْتِرُوا قَبْلَ الصُّبْحِ " .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1683 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 86 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1684 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
It was narrated from Au Sa'eed that :
The Prophet (ﷺ) said: "Pray witr before dawn(fajr)."
أَخْبَرَنَا يَحْيَى بْنُ دُرُسْتَ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو إِسْمَاعِيلَ
الْقَنَّادُ، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى، - وَهُوَ ابْنُ أَبِي كَثِيرٍ - عَنْ أَبِي
نَضْرَةَ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ "
أَوْتِرُوا قَبْلَ الْفَجْرِ " .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1684 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 87 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1685 الحديث
|
|
(32) Chapter: Witr after the adhan (32) باب الْوِتْرِ بَعْدَ الأَذَانِ
Sunnah السنة
Hadith الحديث
It was narrated from Ibrahim bin Muhammad Al-Muntashir, from his father, that:
He was in the masjid of 'Amr bin Shurahbil and the iqamah for prayer was said,
and they were waiting. He came and said: "I was praying witr." Abdullah was
asked: "Is there any witr after the adhan?" He said: "Yes, and after the
Iqamah." And he narrated that the Prophet (ﷺ) once slept and missed the prayer
until the sun had risen, then he prayed.
أَخْبَرَنَا يَحْيَى بْنُ حَكِيمٍ، قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ، عَنْ
شُعْبَةَ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْتَشِرِ، عَنْ أَبِيهِ،
أَنَّهُ كَانَ فِي مَسْجِدِ عَمْرِو بْنِ شُرَحْبِيلَ فَأُقِيمَتِ الصَّلاَةُ
فَجَعَلُوا يَنْتَظِرُونَهُ فَجَاءَ فَقَالَ إِنِّي كُنْتُ أُوتِرُ . قَالَ
وَسُئِلَ عَبْدُ اللَّهِ هَلْ بَعْدَ الأَذَانِ وَتْرٌ قَالَ نَعَمْ وَبَعْدَ
الإِقَامَةِ . وَحَدَّثَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ نَامَ عَنِ
الصَّلاَةِ حَتَّى طَلَعَتِ الشَّمْسُ ثُمَّ صَلَّى .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1685 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 88 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1686 الحديث
|
|
(33) Chapter: Witr on one's mount (33) باب الْوِتْرِ عَلَى الرَّاحِلَةِ
Sunnah السنة
Hadith الحديث
It was narrated from Ibn Umar that:
The Messenger of Allah (ﷺ) used to pray witr on his mount.
أَخْبَرَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ
سَعِيدٍ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ الأَخْنَسِ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ،
أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يُوتِرُ عَلَى الرَّاحِلَةِ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1686 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 89 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1687 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
It was narrated from Nafi' that :
Ibn Umar used to pray witr on his camel and he mentioned that the Prophet (ﷺ)
used to do that.
أَخْبَرَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ يَعْقُوبَ، قَالَ أَخْبَرَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ
مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ، قَالَ حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ الْحُرِّ،
عَنْ نَافِعٍ، أَنَّ ابْنَ عُمَرَ، كَانَ يُوتِرُ عَلَى بَعِيرِهِ وَيَذْكُرُ أَنَّ
النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَفْعَلُ ذَلِكَ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1687 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 90 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1688 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
It was narrated that Sa'eed bin Yasir said:
"Ibn Umar said to me that the Messenger of Allah (ﷺ) used to pray witr on a
camel."
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، قَالَ حَدَّثَنَا مَالِكٌ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ عُمَرَ
بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ، عَنْ
سَعِيدِ بْنِ يَسَارٍ، قَالَ قَالَ لِي ابْنُ عُمَرَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى
الله عليه وسلم كَانَ يُوتِرُ عَلَى الْبَعِيرِ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1688 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 91 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1689 الحديث
|
|
(34) Chapter: How many (rak'ahs) is witr? (34) باب كَمِ الْوِتْرُ
Sunnah السنة
Hadith الحديث
It was narrated fom Ibn Umar that:
The Prophet (ﷺ) said: "Witr is one rak'ah at the end of the night."
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ حَدَّثَنَا وَهْبُ
بْنُ جَرِيرٍ، قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ أَبِي التَّيَّاحِ، عَنْ أَبِي
مِجْلَزٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ "
الْوَتْرُ رَكْعَةٌ مِنْ آخِرِ اللَّيْلِ " .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1689 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 92 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1690 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
It was narrated from Ibn Umar that:
The Prophet (ﷺ) said: "Witr is one rak'ah at the end of the night."
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى، وَمُحَمَّدٌ،
قَالاَ حَدَّثَنَا ثُمَّ، ذَكَرَ كَلِمَةً مَعْنَاهَا شُعْبَةُ عَنْ قَتَادَةَ،
عَنْ أَبِي مِجْلَزٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ
" الْوَتْرُ رَكْعَةٌ مِنْ آخِرِ اللَّيْلِ " .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1690 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 93 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1691 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
It was narrated from Ibn 'Umar that:
A man from among the people of the desert asked the Messenger of Allah (ﷺ) about
prayer at night. He said:"(It is) two by two, and Witr is one rak'ah at the end
of the night."
أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ عَفَّانَ، قَالَ حَدَّثَنَا هَمَّامٌ،
قَالَ حَدَّثَنَا قَتَادَةُ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ شَقِيقٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ،
أَنَّ رَجُلاً، مِنْ أَهْلِ الْبَادِيَةِ سَأَلَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه
وسلم عَنْ صَلاَةِ اللَّيْلِ قَالَ " مَثْنَى مَثْنَى وَالْوَتْرُ رَكْعَةٌ مِنْ
آخِرِ اللَّيْلِ " .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1691 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 94 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1692 الحديث
|
|
(35) Chapter: How to pray witr with one (rak'ah) (35) باب كَيْفَ الْوِتْرُ
بِوَاحِدَةٍ
Sunnah السنة
Hadith الحديث
It was narrated from 'Abdullah bin 'Umar that:
The Messenger of Allah (ﷺ) said: "Prayer at night is two by two, then when you
want to finish, pray one rak'h which will make the total number that you prayed
odd."
أَخْبَرَنَا الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ، قَالَ حَدَّثَنَا حَجَّاجُ بْنُ
إِبْرَاهِيمَ، قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ الْحَارِثِ، عَنْ
عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْقَاسِمِ، حَدَّثَهُ عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ
بْنِ عُمَرَ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ " صَلاَةُ
اللَّيْلِ مَثْنَى مَثْنَى فَإِذَا أَرَدْتَ أَنْ تَنْصَرِفَ فَارْكَعْ بِوَاحِدَةٍ
تُوتِرُ لَكَ مَا قَدْ صَلَّيْتَ " .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1692 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 95 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1693 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
It was narrated that Ibn Umar said:
"The Messenger of Allah (ﷺ) said: 'Prayer at night is two by two, and witr is
one rak'ah.'"
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، قَالَ حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ زِيَادٍ، عَنْ نَافِعٍ،
عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " صَلاَةُ
اللَّيْلِ مَثْنَى مَثْنَى وَالْوَتْرُ رَكْعَةٌ وَاحِدَةٌ " .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1693 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 96 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1694 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
It was narrated from Abdullah bin 'Umar that:
A man asked the Messenger of Allah (ﷺ) about prayer at night and the Messenger
of Allah (ﷺ) said: "Prayer at night is two by two, then if one of you fears that
dawn will break, pray one rak'ah to make the total number that he prayed odd."
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ، وَالْحَارِثُ بْنُ مِسْكِينٍ، قِرَاءَةً
عَلَيْهِ وَأَنَا أَسْمَعُ، - وَاللَّفْظُ لَهُ - عَنِ ابْنِ الْقَاسِمِ، قَالَ
حَدَّثَنِي مَالِكٌ، عَنْ نَافِعٍ، وَعَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ، عَنْ عَبْدِ
اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، أَنَّ رَجُلاً، سَأَلَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
عَنْ صَلاَةِ اللَّيْلِ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " صَلاَةُ
اللَّيْلِ مَثْنَى مَثْنَى فَإِذَا خَشِيَ أَحَدُكُمُ الصُّبْحَ صَلَّى رَكْعَةً
وَاحِدَةً تُوتِرُ لَهُ مَا قَدْ صَلَّى " .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1694 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 97 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1695 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
It was narrated from Ibn 'Umar that:
He heard the Messenger of Allah (ﷺ) say: "Prayer at night is two rak'ahs by two
rak'ahs, then when you fear tat dawn will break, pray witr with one rak'ah."
أَخْبَرَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ فَضَالَةَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ حَدَّثَنَا
مُحَمَّدٌ، - يَعْنِي ابْنَ الْمُبَارَكِ - قَالَ حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ، - وَهُوَ
ابْنُ سَلاَّمٍ - عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، قَالَ حَدَّثَنِي أَبُو
سَلَمَةَ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، وَنَافِعٌ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، عَنْ رَسُولِ
اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ سَمِعَهُ يَقُولُ " صَلاَةُ اللَّيْلِ
رَكْعَتَيْنِ رَكْعَتَيْنِ فَإِذَا خِفْتُمُ الصُّبْحَ فَأَوْتِرُوا بِوَاحِدَةٍ
" .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1695 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 98 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1696 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
It was narrated from 'Aishah that:
The Prophet (ﷺ) used to pray eleven rak'ahs at night, ending them with one
rak'ah of witr, then he would lie down on his right side.
أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ، قَالَ أَنْبَأَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ،
قَالَ حَدَّثَنَا مَالِكٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ،
أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ يُصَلِّي مِنَ اللَّيْلِ إِحْدَى
عَشْرَةَ رَكْعَةً يُوتِرُ مِنْهَا بِوَاحِدَةٍ ثُمَّ يَضْطَجِعُ عَلَى شِقِّهِ
الأَيْمَنِ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1696 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 99 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1697 الحديث
|
|
(36) Chapter: How to pray witr with three rak'ahs (36) باب كَيْفَ الْوَتْرُ
بِثَلاَثٍ
Sunnah السنة
Hadith الحديث
It was narrated from Abu Salamah bin Abdur-Rahman that :
He asked Aishah, the Mother of the Believers, about how the Messenger of Allah
(ﷺ) used to pray in Ramadan. She said: "The Messenger of Allah (ﷺ) did not pray
more than eleven rak'ahs during Ramadan or at any other time. He would pray
four, and do not ask how beautiful or how long they were. Then he would pray
four, and do not ask how beautiful or how long they were. Then he would pray
three." Aishah said: "I said: 'O Messenger of Allah, do you sleep before you
pray witr?' He said: 'O Aishah, my eyes sleep but my heart does not.'"
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ، وَالْحَارِثُ بْنُ مِسْكِينٍ، قِرَاءَةً
عَلَيْهِ وَأَنَا أَسْمَعُ، - وَاللَّفْظُ لَهُ - عَنِ ابْنِ الْقَاسِمِ، قَالَ
حَدَّثَنِي مَالِكٌ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ، عَنْ أَبِي
سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، أَنَّهُ أَخْبَرَهُ أَنَّهُ، سَأَلَ عَائِشَةَ
أُمَّ الْمُؤْمِنِينَ كَيْفَ كَانَتْ صَلاَةُ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
فِي رَمَضَانَ قَالَتْ مَا كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَزِيدُ فِي
رَمَضَانَ وَلاَ غَيْرِهِ عَلَى إِحْدَى عَشْرَةَ رَكْعَةً يُصَلِّي أَرْبَعًا
فَلاَ تَسْأَلْ عَنْ حُسْنِهِنَّ وَطُولِهِنَّ ثُمَّ يُصَلِّي أَرْبَعًا فَلاَ
تَسْأَلْ عَنْ حُسْنِهِنَّ وَطُولِهِنَّ ثُمَّ يُصَلِّي ثَلاَثًا قَالَتْ عَائِشَةُ
فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَتَنَامُ قَبْلَ أَنْ تُوتِرَ قَالَ " يَا
عَائِشَةُ إِنَّ عَيْنِي تَنَامُ وَلاَ يَنَامُ قَلْبِي " .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1697 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 100 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1698 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
It was narrated from Sa'd bin Hisham, that:
Aishah told him: "The Messenger of Allah (ﷺ) would not say the taslim for two
rak'ahs during witr."
أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مَسْعُودٍ، قَالَ حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ
الْمُفَضَّلِ، قَالَ حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ زُرَارَةَ بْنِ
أَوْفَى، عَنْ سَعْدِ بْنِ هِشَامٍ، أَنَّ عَائِشَةَ، حَدَّثَتْهُ أَنَّ رَسُولَ
اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ لاَ يُسَلِّمُ فِي رَكْعَتَىِ الْوَتْرِ .
Grade : Da'if by Darussalam التعديل : ضعيف عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1698 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 101 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1699 الحديث
|
|
(37) Chapter: Mentioning the different wordings in the reports from Ubayy bin
Ka'b concerning witr (37) باب ذِكْرِ اخْتِلاَفِ أَلْفَاظِ النَّاقِلِينَ لِخَبَرِ
أُبَىِّ بْنِ كَعْبٍ فِي الْوِتْرِ . أ }
Sunnah السنة
Hadith الحديث
It was narrated from Ubayy bin Ka'b that:
The Messenger of Allah (ﷺ) used to pray witr with three rak'ahs. In the first he
would recite: "Glorify the Name of Your Lord, the Most High" in the second:
"Say: O you disbelievers!", and in the third: "Say: He is Allah, (the) One". And
he would say the Qunut before bowing, and when he finished he would say:
Subhanal-Malikil-Quddus (Glory be to the Sovereign, the Most Holy) three times,
elongating the words the last time.
أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ مَيْمُونٍ، قَالَ حَدَّثَنَا مَخْلَدُ بْنُ يَزِيدَ، عَنْ
سُفْيَانَ، عَنْ زُبَيْدٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبْزَى،
عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أُبَىِّ بْنِ كَعْبٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
كَانَ يُوتِرُ بِثَلاَثِ رَكَعَاتٍ كَانَ يَقْرَأُ فِي الأُولَى بِـ { سَبِّحِ
اسْمَ رَبِّكَ الأَعْلَى } وَفِي الثَّانِيَةِ بِـ { قُلْ يَا أَيُّهَا
الْكَافِرُونَ } وَفِي الثَّالِثَةِ بِـ { قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ }
وَيَقْنُتُ قَبْلَ الرُّكُوعِ فَإِذَا فَرَغَ قَالَ عِنْدَ فَرَاغِهِ " سُبْحَانَ
الْمَلِكِ الْقُدُّوسِ " . ثَلاَثَ مَرَّاتٍ يُطِيلُ فِي آخِرِهِنَّ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1699 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 102 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1700 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
It was narrated that Ubayy bin Ka'b said:
"In the first rak'ah of witr, the Messenger of Allah (ﷺ) used to recite:
"GLorify the Name of your Lord, the Most High;" in the second; "Say: O you
disbelievers!" and in the third; "Say: He is Allah, (the) One."
أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ أَنْبَأَنَا عِيسَى بْنُ يُونُسَ،
عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي عَرُوبَةَ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ عَبْدِ
الرَّحْمَنِ بْنِ أَبْزَى، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أُبَىِّ بْنِ كَعْبٍ، قَالَ كَانَ
رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقْرَأُ فِي الرَّكْعَةِ الأُولَى مِنَ
الْوَتْرِ بِـ { سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الأَعْلَى } وَفِي الثَّانِيَةِ بِـ {
قُلْ يَا أَيُّهَا الْكَافِرُونَ } وَفِي الثَّالِثَةِ بِـ { قُلْ هُوَ اللَّهُ
أَحَدٌ }
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1700 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 103 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1701 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
It was narrated that Ubayy bin Ka'b said:
"The Messenger of Allah (ﷺ) used to recite: "Glorify the Name of Your Lord, the
Most High;" in witr, in the second rak'ah he would recite: "Say: O you
disbelievers!"; and in the third "Say: He is Allah, (the) One". And he only said
the taslim at the end, and he would say- meaning after the taslim:
Subhanal-Malikil-Quddus (Glory be to the Sovereign, the Most Holy)' three
times."
أَخْبَرَنَا يَحْيَى بْنُ مُوسَى، قَالَ أَنْبَأَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ
خَالِدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ أَبِي عَرُوبَةَ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ
عَزْرَةَ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبْزَى، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ
أُبَىِّ بْنِ كَعْبٍ، قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقْرَأُ فِي
الْوَتْرِ بِـ { سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الأَعْلَى } وَفِي الرَّكْعَةِ
الثَّانِيَةِ بِـ { قُلْ يَا أَيُّهَا الْكَافِرُونَ } وَفِي الثَّالِثَةِ بِـ
{ قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ } وَلاَ يُسَلِّمُ إِلاَّ فِي آخِرِهِنَّ وَيَقُولُ
يَعْنِي بَعْدَ التَّسْلِيمِ " سُبْحَانَ الْمَلِكِ الْقُدُّوسِ " . ثَلاَثًا
.
Grade : Da'if by Darussalam التعديل : ضعيف عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1701 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 104 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1702 الحديث
|
|
(38) Chapter: The differing narrations from Abu Ishaq in the hadith of Sa'eed bin
Jubair from Ibn 'Abbas concerning Witr (38) باب ذِكْرِ الاِخْتِلاَفِ عَلَى أَبِي
إِسْحَاقَ فِي حَدِيثِ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، فِي الْوَتْرِ
. ب }
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Zakariyya bin Abi Za'idah narrated from Abu Ishaq, from Sa'id bin Jubair, that
Ibn Abbas said:
"The Messenger of Allah (ﷺ) used to pray witr with three rak'ahs. In the first
he would recite "Glorify the Name of Your Lord, the Most High;" in the second:
"Say: O You disbelievers!" and in the third: "Say: He is Allah, (the) One.'"
أَخْبَرَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ عِيسَى، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، قَالَ
حَدَّثَنَا زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي زَائِدَةَ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ سَعِيدِ
بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه
وسلم يُوتِرُ بِثَلاَثٍ يَقْرَأُ فِي الأُولَى بِـ { سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ
الأَعْلَى } وَفِي الثَّانِيَةِ بِـ { قُلْ يَا أَيُّهَا الْكَافِرُونَ }
وَفِي الثَّالِثَةِ بِـ { قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ } أَوْقَفَهُ زُهَيْرٌ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1702 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 105 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1703 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Zuhair narrated from Abu Ishaq, from Sa'eed bin Jubair, :
Ibn Abbas used to pray witr with three: (Reciting): Glorify the Name of Your
Lord, the Most High;" "Say: O You disbelievers!" and: "Say: He is Allah, (the)
One.'"
أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ سُلَيْمَانَ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، قَالَ
حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ
ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّهُ كَانَ يُوتِرُ بِثَلاَثٍ بِـ { سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ
الأَعْلَى } وَ { قُلْ يَا أَيُّهَا الْكَافِرُونَ } وَ { قُلْ هُوَ
اللَّهُ أَحَدٌ }
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1703 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 106 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1704 الحديث
|
|
(39) Chapter: Mentioning the discrepancies in the narration from Habib ibn Abi
Thabit in the hadith of Ibn 'Abbas concerning Witr (39) باب ذِكْرِ الاِخْتِلاَفِ
عَلَى حَبِيبِ بْنِ أَبِي ثَابِتٍ فِي حَدِيثِ ابْنِ عَبَّاسٍ فِي الْوَتْرِ . ج
}
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Sufyan narrated from Habib bin Abi Thabit, from Muhammad bin Ali, from his
father, from his grandfather, that:
The Prophet (ﷺ) got up at night and cleaned his teeth, then he prayed two
rak'ahs, then he slept. Then he got up and cleaned his teeth, then he performed
wudu and prayed two rak'ahs, until he had prayed six. Then he prayed witr with
three rak'ahs, and prayed two rak'ahs.
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ، قَالَ حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ هِشَامٍ،
قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ حَبِيبِ بْنِ أَبِي ثَابِتٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ
عَلِيٍّ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ
قَامَ مِنَ اللَّيْلِ فَاسْتَنَّ ثُمَّ صَلَّى رَكْعَتَيْنِ ثُمَّ نَامَ ثُمَّ
قَامَ فَاسْتَنَّ ثُمَّ تَوَضَّأَ فَصَلَّى رَكْعَتَيْنِ حَتَّى صَلَّى سِتًّا
ثُمَّ أَوْتَرَ بِثَلاَثٍ وَصَلَّى رَكْعَتَيْنِ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1704 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 107 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1705 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Husain narrated from Habib bin Abi Thabit, from Muhammad bin 'Ali bin 'Abdullah
bin Abbas, from his father, that his grandfather said:
"I was with the Prophet (ﷺ) and he got up and performed wudu, cleaned his teeth
while reciting this verse until he finished: 'Verily, in the creation of the
heavens and the Earth, and in the alternation of night and day, there are indeed
signs for men of understanding.' Then he prayed two rak'ahs, then he went back
and slept until I heard him breathing deeply. Then he got up and performed wudu
and cleaned his teeth. Then he prayed two rak'ahs, then he slept, then he got up
and performed wudu and cleaned his teeth and prayed two rak'ahs and prayed witr
with three rak'ahs."
أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ سُلَيْمَانَ، قَالَ حَدَّثَنَا حُسَيْنٌ، عَنْ
زَائِدَةَ، عَنْ حُصَيْنٍ، عَنْ حَبِيبِ بْنِ أَبِي ثَابِتٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ
عَلِيِّ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبَّاسٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، قَالَ
كُنْتُ عِنْدَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَقَامَ فَتَوَضَّأَ وَاسْتَاكَ
وَهُوَ يَقْرَأُ هَذِهِ الآيَةَ حَتَّى فَرَغَ مِنْهَا { إِنَّ فِي خَلْقِ
السَّمَوَاتِ وَالأَرْضِ وَاخْتِلاَفِ اللَّيْلِ وَالنَّهَارِ لآيَاتٍ لأُولِي
الأَلْبَابِ } ثُمَّ صَلَّى رَكْعَتَيْنِ ثُمَّ عَادَ فَنَامَ حَتَّى سَمِعْتُ
نَفْخَهُ ثُمَّ قَامَ فَتَوَضَّأَ وَاسْتَاكَ ثُمَّ صَلَّى رَكْعَتَيْنِ ثُمَّ
نَامَ ثُمَّ قَامَ فَتَوَضَّأَ وَاسْتَاكَ وَصَلَّى رَكْعَتَيْنِ وَأَوْتَرَ
بِثَلاَثٍ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1705 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 108 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1706 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
'Ubaidullah bin'Amr bin Zaid narrated from Habib bin Abi Thabit, from Muhammad
bin Ali that Ibn 'Abbas said:
"The Messenger of Allah (ﷺ) woke up and cleaned his teeth,' and he quoted the
hadith.
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَبَلَةَ، قَالَ حَدَّثَنَا مَعْمَرُ بْنُ مَخْلَدٍ، -
ثِقَةٌ - قَالَ حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عَمْرٍو، عَنْ زَيْدٍ، عَنْ
حَبِيبِ بْنِ أَبِي ثَابِتٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ،
قَالَ اسْتَيْقَظَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَاسْتَنَّ وَسَاقَ
الْحَدِيثَ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1706 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 109 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1707 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Abu Bakr An-Nahshali narrated from Habib bin Abi Thabit, from Yahya bin
Al-Jazzar, that Ibn 'Abbas said:
"The Messenger of Allah (ﷺ) used to pray eight rak'ahs at night and pray witr
with three, and pray two rak'ahs before Fajr."
أَخْبَرَنَا هَارُونُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ،
قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ النَّهْشَلِيُّ، عَنْ حَبِيبِ بْنِ أَبِي ثَابِتٍ،
عَنْ يَحْيَى بْنِ الْجَزَّارِ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ
صلى الله عليه وسلم يُصَلِّي مِنَ اللَّيْلِ ثَمَانِ رَكَعَاتٍ وَيُوتِرُ بِثَلاَثٍ
وَيُصَلِّي رَكْعَتَيْنِ قَبْلَ صَلاَةِ الْفَجْرِ . خَالَفَهُ عَمْرُو بْنُ
مُرَّةَ فَرَوَاهُ عَنْ يَحْيَى بْنِ الْجَزَّارِ عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ عَنْ رَسُولِ
اللَّهِ صلى الله عليه وسلم .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1707 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 110 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1708 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
It was narrated that Umm Salamah said:
"The Messenger of Allah (ﷺ) used to pray witr with thirteen rak'ahs, and when he
grew older and weaker he prayed witr with nine."
أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَرْبٍ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنِ
الأَعْمَشِ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ، عَنْ يَحْيَى بْنِ الْجَزَّارِ، عَنْ أُمِّ
سَلَمَةَ، قَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُوتِرُ بِثَلاَثِ
عَشْرَةَ رَكْعَةً فَلَمَّا كَبِرَ وَضَعُفَ أَوْتَرَ بِتِسْعٍ . خَالَفَهُ
عُمَارَةُ بْنُ عُمَيْرٍ فَرَوَاهُ عَنْ يَحْيَى بْنِ الْجَزَّارِ عَنْ عَائِشَةَ
.
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1708 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 111 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1709 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
It was narrated that 'Aishah said:
"The Messenger of Allah (ﷺ) used to pray nine (rak'ahs) at night, then when he
grew older and put on weight he prayed seven."
أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ سُلَيْمَانَ، قَالَ حَدَّثَنَا حُسَيْنٌ، عَنْ
زَائِدَةَ، عَنْ سُلَيْمَانَ، عَنْ عُمَارَةَ بْنِ عُمَيْرٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ
الْجَزَّارِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
يُصَلِّي مِنَ اللَّيْلِ تِسْعًا فَلَمَّا أَسَنَّ وَثَقُلَ صَلَّى سَبْعًا .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1709 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 112 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1709 الحديث
|
|
(40) Chapter: Mentioning the different narrations from Az-Zuhri, for the hadith
of Abu Ayyub concerning Witr (40) باب ذِكْرِ الاِخْتِلاَفِ عَلَى الزُّهْرِيِّ فِي
حَدِيثِ أَبِي أَيُّوبَ فِي الْوَتْرِ . د }
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Duwaid bin Nafi' said:
" Ibn Shihab informed me, saying: 'Ata bin Yazid narrated to me from Abu Ayyub:
That the Prophet (ﷺ) said: 'Witr is a duty, and whoever wants to pray witr with
seven (rak'ahs), let him do so; whoever wants to pray witr with five, let him do
so, whoever wants to pray witr with three, let him do so; and whoever wants to
pray witr with one, let him do so.'"
أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عُثْمَانَ، قَالَ حَدَّثَنَا بَقِيَّةُ، قَالَ حَدَّثَنِي
ضُبَارَةُ بْنُ أَبِي السَّلِيلِ، قَالَ حَدَّثَنِي دُوَيْدُ بْنُ نَافِعٍ، قَالَ
أَخْبَرَنِي ابْنُ شِهَابٍ، قَالَ حَدَّثَنِي عَطَاءُ بْنُ يَزِيدَ، عَنْ أَبِي
أَيُّوبَ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " الْوِتْرُ حَقٌّ فَمَنْ
شَاءَ أَوْتَرَ بِسَبْعٍ وَمَنْ شَاءَ أَوْتَرَ بِخَمْسٍ وَمَنْ شَاءَ أَوْتَرَ
بِثَلاَثٍ وَمَنْ شَاءَ أَوْتَرَ بِوَاحِدَةٍ " .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1710 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 113 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1711 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Al-Awza'I said:
"Az-Zuhri narrated to me, he said: 'Ata bin Yazid, from Abu Ayyub: The Messenger
of Allah (ﷺ) said: 'Witr is a duty, and whoever wants to pray witr with seven
(rak'ahs), let him do so; whoever wants to pray witr with five, let him do so,
whoever wants to pray witr with three, let him do so; and whoever wants to pray
witr with one, let him do so.'"
أَخْبَرَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ الْوَلِيدِ بْنِ مَزِيدٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي أَبِي
قَالَ، حَدَّثَنَا الأَوْزَاعِيُّ، قَالَ حَدَّثَنِي الزُّهْرِيُّ، قَالَ
حَدَّثَنَا عَطَاءُ بْنُ يَزِيدَ، عَنْ أَبِي أَيُّوبَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى
الله عليه وسلم قَالَ " الْوِتْرُ حَقٌّ فَمَنْ شَاءَ أَوْتَرَ بِخَمْسٍ وَمَنْ
شَاءَ أَوْتَرَ بِثَلاَثٍ وَمَنْ شَاءَ أَوْتَرَ بِوَاحِدَةٍ " .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1711 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 114 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1712 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Abu Mu'aid narrated from Az-Zuhri, who said:
"Ata' bin Yazid narrated to me that he heard Abu Ayyub Al-Ansari say: 'Witr is a
duty, so whoever wants to pray witr with five rak'ahs let him do so, whoever
wants to pray witr with three, let him do so; and whoever wants to pray witr
with one, let him do so.'"
أَخْبَرَنَا الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ بْنِ دَاوُدَ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ
اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، قَالَ حَدَّثَنَا الْهَيْثَمُ بْنُ حُمَيْدٍ، قَالَ
حَدَّثَنِي أَبُو مُعَيْدٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، قَالَ حَدَّثَنِي عَطَاءُ بْنُ
يَزِيدَ، أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا أَيُّوبَ الأَنْصَارِيَّ، يَقُولُ الْوِتْرُ حَقٌّ
فَمَنْ أَحَبَّ أَنْ يُوتِرَ بِخَمْسِ رَكَعَاتٍ فَلْيَفْعَلْ وَمَنْ أَحَبَّ أَنْ
يُوتِرَ بِثَلاَثٍ فَلْيَفْعَلْ وَمَنْ أَحَبَّ أَنْ يُوتِرَ بِوَاحِدَةٍ
فَلْيَفْعَلْ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1712 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 115 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1713 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Sufyan narrated from Az-Zuhri, from 'Ata bin Yazid, from Abu Ayyub, who said:
"Whoever wants to pray witr with seven (rak'ahs) let him do so, and whoever
wants to pray witr with five (rak'ahs) let him do so, and whoever wants to pray
witr with three rak'ahs, let him do so; and whoever wants to pray witr with one
rak'ah, let him do so, and wants to do so gesturing, let him do so.'"
قَالَ الْحَارِثُ بْنُ مِسْكِينٍ قِرَاءَةً عَلَيْهِ وَأَنَا أَسْمَعُ، عَنْ
سُفْيَانَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَزِيدَ، عَنْ أَبِي أَيُّوبَ،
قَالَ مَنْ شَاءَ أَوْتَرَ بِسَبْعٍ وَمَنْ شَاءَ أَوْتَرَ بِخَمْسٍ وَمَنْ شَاءَ
أَوْتَرَ بِثَلاَثٍ وَمَنْ شَاءَ أَوْتَرَ بِوَاحِدَةٍ وَمَنْ شَاءَ أَوْمَأَ
إِيمَاءً .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1713 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 116 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1714 الحديث
|
|
(41) Chapter: How to pray witr with five rak'ahs, and the differences reported
from Al-Hakam in the hadith about Witr (41) باب كَيْفَ الْوِتْرُ بِخَمْسٍ
وَذِكْرِ الاِخْتِلاَفِ عَلَى الْحَكَمِ فِي حَدِيثِ الْوِتْرِ
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Mansur reported from Al-Hakam, from Miqsam, that Umm Salamah said:
"The Messenger of Allah (ﷺ) used to pray witr with five and seven rak'ahs which
he did not separate with any taslim nor talk."
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، قَالَ حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنِ
الْحَكَمِ، عَنْ مِقْسَمٍ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ، قَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى
الله عليه وسلم يُوتِرُ بِخَمْسٍ وَبِسَبْعٍ لاَ يَفْصِلُ بَيْنَهَا بِسَلاَمٍ
وَلاَ بِكَلاَمٍ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1714 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 117 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1715 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Mansur reported from Al-Hakam, from Miqsam, from Ibn 'Abbas that Umm Salamah
said:
"The Messenger of Allah (ﷺ) used to pray witr with seven or five (rak'ahs), not
separating between them with the taslim."
أَخْبَرَنَا الْقَاسِمُ بْنُ زَكَرِيَّا بْنِ دِينَارٍ، قَالَ حَدَّثَنَا عُبَيْدُ
اللَّهِ، عَنْ إِسْرَائِيلَ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنِ الْحَكَمِ، عَنْ مِقْسَمٍ، عَنِ
ابْنِ عَبَّاسٍ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ، قَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه
وسلم يُوتِرُ بِسَبْعٍ أَوْ بِخَمْسٍ وَلاَ يَفْصِلُ بَيْنَهُنَّ بِتَسْلِيمٍ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1715 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 118 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1716 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Sufyan bin Al-Husain narrated from Al-Hakam that Miqsam said:
"Witr is seven and no less than five." I mentioned that to Ibrahim and he said:
"From whom did he quote that?" I said: "I do not know." Al-Hakam said: "Then I
performed Hajj and I met Miqsam and said to him: 'From whom (did you narrate
that)?' He said: 'From the trustworthy one, from Aishah and from Maimunah.'"
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ يَزِيدَ، قَالَ
حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ الْحُسَيْنِ، عَنِ الْحَكَمِ، عَنْ مِقْسَمٍ، قَالَ
الْوَتْرُ سَبْعٌ فَلاَ أَقَلَّ مِنْ خَمْسٍ فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لإِبْرَاهِيمَ
فَقَالَ عَمَّنْ ذَكَرَهُ قُلْتُ لاَ أَدْرِي . قَالَ الْحَكَمُ فَحَجَجْتُ
فَلَقِيتُ مِقْسَمًا فَقُلْتُ لَهُ عَمَّنْ قَالَ عَنِ الثِّقَةِ عَنْ عَائِشَةَ
وَعَنْ مَيْمُونَةَ .
Grade : Da'if by Darussalam التعديل : ضعيف عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1716 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 119 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1717 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Hisham bin Urwah narrated from his father, from Aishah, that:
The Prophet (ﷺ) used to pray witr with five and he did not sit except in the
last (rak'ah) of them.
أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ، قَالَ أَنْبَأَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ، عَنْ
سُفْيَانَ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ
النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ يُوتِرُ بِخَمْسٍ وَلاَ يَجْلِسُ إِلاَّ فِي
آخِرِهِنَّ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1717 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 120 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1718 الحديث
|
|
(42) Chapter: How to pray witr with seven (42) باب كَيْفَ الْوِتْرُ بِسَبْعٍ
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Shu'bah narrated from Qatadah, from Zurarahbin Awfa, from Sa'd bin Hisham, that:
Aishah said: "When the Messenger of Allah (ﷺ) grew old and put on weight, he
prayed seven rak'ahs and only sat in the last of them, and he prayed two rak'ahs
while sitting after saying the taslim, and that was nine, O my son! And when the
Messenger of Allah (ﷺ) offered any prayer he liked to persist in doing so."
أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مَسْعُودٍ، قَالَ حَدَّثَنَا خَالِدٌ، قَالَ
حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ زُرَارَةَ بْنِ أَوْفَى، عَنْ سَعْدِ
بْنِ هِشَامٍ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ لَمَّا أَسَنَّ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله
عليه وسلم وَأَخَذَ اللَّحْمَ صَلَّى سَبْعَ رَكَعَاتٍ لاَ يَقْعُدُ إِلاَّ فِي
آخِرِهِنَّ وَصَلَّى رَكْعَتَيْنِ وَهُوَ قَاعِدٌ بَعْدَ مَا يُسَلِّمُ فَتِلْكَ
تِسْعٌ يَا بُنَىَّ وَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِذَا صَلَّى
صَلاَةً أَحَبَّ أَنْ يُدَاوِمَ عَلَيْهَا . مُخْتَصَرٌ . خَالَفَهُ هِشَامٌ
الدَّسْتَوَائِيُّ .
Grade : Hasan by Darussalam التعديل : حسن عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1718 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 121 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1719 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Mu'adh bin Hisham said:
"My father narrated to me, from Qatadah, from Zurarah bin Awfa, from Sa'd bin
Hisham, that Aishah said: 'When the Messenger of Allah (ﷺ) prayed witr with nine
rak'ahs, he did not sit until the eighth rak'ah. Then he would praise Allah
(SWT) and remember Him and supplicate, then he would get up and he wouldn't say
the taslim, then he prayed the ninth, then he sat and remembered Allah (SWT) and
supplicated. Then he said a taslim that we could hear. Then he prayed two
rak'ahs sitting down. When he grew older and weaker, he prayed witr with seven
rak'ahs and did not sit until the sixth. Then he got up and did not say the
taslim, and prayed the seventh, then he said the taslim, then he prayed two
rak'ahs sitting down.'"
أَخْبَرَنَا زَكَرِيَّا بْنُ يَحْيَى، قَالَ حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ
إِبْرَاهِيمَ، قَالَ حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ هِشَامٍ، قَالَ حَدَّثَنِي أَبِي،
عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ زُرَارَةَ بْنِ أَوْفَى، عَنْ سَعْدِ بْنِ هِشَامٍ، عَنْ
عَائِشَةَ، قَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِذَا أَوْتَرَ
بِتِسْعِ رَكَعَاتٍ لَمْ يَقْعُدْ إِلاَّ فِي الثَّامِنَةِ فَيَحْمَدُ اللَّهَ
وَيَذْكُرُهُ وَيَدْعُو ثُمَّ يَنْهَضُ وَلاَ يُسَلِّمُ ثُمَّ يُصَلِّي
التَّاسِعَةَ فَيَجْلِسُ فَيَذْكُرُ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ وَيَدْعُو ثُمَّ
يُسَلِّمُ تَسْلِيمَةً يُسْمِعُنَا ثُمَّ يُصَلِّي رَكْعَتَيْنِ وَهُوَ جَالِسٌ
فَلَمَّا كَبِرَ وَضَعُفَ أَوْتَرَ بِسَبْعِ رَكَعَاتٍ لاَ يَقْعُدُ إِلاَّ فِي
السَّادِسَةِ ثُمَّ يَنْهَضُ وَلاَ يُسَلِّمُ فَيُصَلِّي السَّابِعَةَ ثُمَّ
يُسَلِّمُ تَسْلِيمَةً ثُمَّ يُصَلِّي رَكْعَتَيْنِ وَهُوَ جَالِسٌ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1719 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 122 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1720 الحديث
|
|
(43) Chapter: How to pray witr with nine rak'ahs (43) باب كَيْفَ الْوِتْرُ
بِتِسْعٍ
Sunnah السنة
Hadith الحديث
It was narrated from Sa'd bin Hisham that Aishah said:
"We used to prepare siwak and water for wudu for the Messenger of Allah (ﷺ).
Allah (SWT) would wake him when He willed to wake him at night, then he would
clean his teeth and make wudu, and pray nine rak'ahs, not sitting until the
eighth, when he would praise Allah (SWT) and send blessings upon His Prophet and
supplicate between them, but he did not say the taslim. Then he prayed the ninth
and sat, and said something similar, praising Allah (SWT) and sending blessings
upon His Prophet (ﷺ), then he said a taslim that we could hear, then he prayed
two rak'ahs sitting down."
أَخْبَرَنَا هَارُونُ بْنُ إِسْحَاقَ، عَنْ عَبْدَةَ، عَنْ سَعِيدٍ، عَنْ
قَتَادَةَ، عَنْ زُرَارَةَ بْنِ أَوْفَى، عَنْ سَعْدِ بْنِ هِشَامٍ، أَنَّ
عَائِشَةَ، قَالَتْ كُنَّا نُعِدُّ لِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم سِوَاكَهُ
وَطَهُورَهُ فَيَبْعَثُهُ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ لِمَا شَاءَ أَنْ يَبْعَثَهُ مِنَ
اللَّيْلِ فَيَسْتَاكُ وَيَتَوَضَّأُ وَيُصَلِّي تِسْعَ رَكَعَاتٍ لاَ يَجْلِسُ
فِيهِنَّ إِلاَّ عِنْدَ الثَّامِنَةِ وَيَحْمَدُ اللَّهَ وَيُصَلِّي عَلَى
نَبِيِّهِ صلى الله عليه وسلم وَيَدْعُو بَيْنَهُنَّ وَلاَ يُسَلِّمُ تَسْلِيمًا
ثُمَّ يُصَلِّي التَّاسِعَةَ وَيَقْعُدُ وَذَكَرَ كَلِمَةً نَحْوَهَا وَيَحْمَدُ
اللَّهَ وَيُصَلِّي عَلَى نَبِيِّهِ صلى الله عليه وسلم وَيَدْعُو ثُمَّ يُسَلِّمُ
تَسْلِيمًا يُسْمِعُنَا ثُمَّ يُصَلِّي رَكْعَتَيْنِ وَهُوَ قَاعِدٌ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1720 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 123 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1721 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
It was narrated from Zurarah bin Awfa:
"When Sa'd bin Hisham bin Amir came to visit us, he told us that he came to Ibn
Abbas and asked him about the witr of the Messenger of Allah (ﷺ). He said:
'Shall I not tell you of the most knowledgeable person on Earth about the witr
of the Messenger of Allah (ﷺ)?' I said: 'Who?' He said: 'Aishah.' So we went to
her and greeted her with Salam and entered and asked her. I said: 'Tell me about
the witr of the Messenger of Allah (ﷺ).' She said: 'We used to prepare for him
his siwak and water for wudu, then Allah (SWT) would wake him when He willed to
wake him at night. He would clean his teeth and perform wudu, then he would pray
nine rak'ahs, during which he would not sit until the eighth. Then he would
praise Allah (SWT) and remember Him and supplicate, then he would get up and not
say the taslim. Then he would pray the ninth, then sit and praise Allah (SWT)
and remember Him and supplicate, then he would say a taslim that we could hear.
Then he prayed two rak'ahs sitting, and that was eleven rak'ahs, O my son. When
the Messenger of Allah (ﷺ) grew older and put on weight, he prayed witr with
seven, then he prayed two rak'ahs sitting after saying the taslim, and that was
nine, O my son. And when the Messenger of Allah (ﷺ) offered a prayer, he liked
to persist in offering it.'"
أَخْبَرَنَا زَكَرِيَّا بْنُ يَحْيَى، قَالَ حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ، قَالَ
أَنْبَأَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، قَالَ حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ
زُرَارَةَ بْنِ أَوْفَى، أَنَّ سَعْدَ بْنَ هِشَامِ بْنِ عَامِرٍ، لَمَّا أَنْ
قَدِمَ، عَلَيْنَا أَخْبَرَنَا أَنَّهُ، أَتَى ابْنَ عَبَّاسٍ فَسَأَلَهُ عَنْ
وَتْرِ، رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ أَلاَ أَدُلُّكَ أَوْ أَلاَ
أُنَبِّئُكَ بِأَعْلَمِ أَهْلِ الأَرْضِ بِوَتْرِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه
وسلم . قُلْتُ مَنْ قَالَ عَائِشَةُ . فَأَتَيْنَاهَا فَسَلَّمْنَا عَلَيْهَا
وَدَخَلْنَا فَسَأَلْنَاهَا فَقُلْتُ أَنْبِئِينِي عَنْ وِتْرِ رَسُولِ اللَّهِ صلى
الله عليه وسلم . قَالَتْ كُنَّا نُعِدُّ لَهُ سِوَاكَهُ وَطَهُورَهُ
فَيَبْعَثُهُ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ مَا شَاءَ أَنْ يَبْعَثَهُ مِنَ اللَّيْلِ
فَيَتَسَوَّكُ وَيَتَوَضَّأُ ثُمَّ يُصَلِّي تِسْعَ رَكَعَاتٍ وَلاَ يَقْعُدُ
فِيهِنَّ إِلاَّ فِي الثَّامِنَةِ فَيَحْمَدُ اللَّهَ وَيَذْكُرُهُ وَيَدْعُو ثُمَّ
يَنْهَضُ وَلاَ يُسَلِّمُ ثُمَّ يُصَلِّي التَّاسِعَةَ فَيَجْلِسُ فَيَحْمَدُ
اللَّهَ وَيَذْكُرُهُ وَيَدْعُو ثُمَّ يُسَلِّمُ تَسْلِيمًا يُسْمِعُنَا ثُمَّ
يُصَلِّي رَكْعَتَيْنِ وَهُوَ جَالِسٌ فَتِلْكَ إِحْدَى عَشْرَةَ رَكْعَةً يَا
بُنَىَّ فَلَمَّا أَسَنَّ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَأَخَذَ اللَّحْمَ
أَوْتَرَ بِسَبْعٍ ثُمَّ يُصَلِّي رَكْعَتَيْنِ وَهُوَ جَالِسٌ بَعْدَ مَا
يُسَلِّمُ فَتِلْكَ تِسْعًا أَىْ بُنَىَّ وَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه
وسلم إِذَا صَلَّى صَلاَةً أَحَبَّ أَنْ يُدَاوِمَ عَلَيْهَا .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1721 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 124 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1722 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
It was narrated that Aishah said:
"The Messenger of Allah (ﷺ) used to pray witr with nine rak'ahs, then he would
pray two rak'ahs sitting down. When he grew weaker he prayed witr with seven
rak'ahs, then he prayed two rak'ahs sitting down."
أَخْبَرَنَا زَكَرِيَّا بْنُ يَحْيَى، قَالَ حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ
إِبْرَاهِيمَ، قَالَ أَنْبَأَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، قَالَ حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ،
عَنْ قَتَادَةَ، عَنِ الْحَسَنِ، قَالَ أَخْبَرَنِي سَعْدُ بْنُ هِشَامٍ، عَنْ
عَائِشَةَ، أَنَّهُ سَمِعَهَا تَقُولُ، إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
كَانَ يُوتِرُ بِتِسْعِ رَكَعَاتٍ ثُمَّ يُصَلِّي رَكْعَتَيْنِ وَهُوَ جَالِسٌ
فَلَمَّا ضَعُفَ أَوْتَرَ بِسَبْعِ رَكَعَاتٍ ثُمَّ صَلَّى رَكْعَتَيْنِ وَهُوَ
جَالِسٌ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1722 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 125 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1723 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
It was narrated from Aishah that:
The Messenger of Allah (ﷺ) used to pray witr with nine and pray two rak'ahs
sitting down.
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، قَالَ حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ، قَالَ حَدَّثَنَا
حَمَّادٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنْ سَعْدِ بْنِ هِشَامٍ، عَنْ
عَائِشَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يُوتِرُ بِتِسْعٍ
وَيَرْكَعُ رَكْعَتَيْنِ وَهُوَ جَالِسٌ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1723 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 126 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1724 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
It was narrated from Sa'd bin Hisham:
That he came to the Mother of the Believers Aishah and asked her about the
prayers of the Messenger of Allah (ﷺ). She said: "He used to pray eight rak'ahs
at night and pray witr with the ninth, then he would pray two rak'ahs sitting
down."
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْخَلَنْجِيُّ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو
سَعِيدٍ، - يَعْنِي مَوْلَى بَنِي هَاشِمٍ - قَالَ حَدَّثَنَا حُصَيْنُ بْنُ
نَافِعٍ، قَالَ حَدَّثَنَا الْحَسَنُ، عَنْ سَعْدِ بْنِ هِشَامٍ، أَنَّهُ وَفَدَ
عَلَى أُمِّ الْمُؤْمِنِينَ عَائِشَةَ فَسَأَلَهَا عَنْ صَلاَةِ رَسُولِ اللَّهِ
صلى الله عليه وسلم فَقَالَتْ كَانَ يُصَلِّي مِنَ اللَّيْلِ ثَمَانَ رَكَعَاتٍ
وَيُوتِرُ بِالتَّاسِعَةِ وَيُصَلِّي رَكْعَتَيْنِ وَهُوَ جَالِسٌ . مُخْتَصَرٌ
.
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1724 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 127 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1725 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
It was narrated that Aishah said:
"The Messenger of Allah (ﷺ) used to pray nine rak'ahs at night."
أَخْبَرَنَا هَنَّادُ بْنُ السَّرِيِّ، عَنْ أَبِي الأَحْوَصِ، عَنِ الأَعْمَشِ،
أُرَاهُ عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنِ الأَسْوَدِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ كَانَ
رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّي مِنَ اللَّيْلِ تِسْعَ رَكَعَاتٍ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1725 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 128 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1726 الحديث
|
|
(44) Chapter: How to pray witr with eleven rak'ahs (44) باب كَيْفَ الْوِتْرُ
بِإِحْدَى عَشْرَةَ رَكْعَةً
Sunnah السنة
Hadith الحديث
It was narrated from Aishah that:
The Prophet (ﷺ) used to pray eleven rak'ahs at night, of which one was witr,
then he would lie down on his right side.
أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ، قَالَ
حَدَّثَنَا مَالِكٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ
النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ يُصَلِّي مِنَ اللَّيْلِ إِحْدَى عَشْرَةَ
رَكْعَةً وَيُوتِرُ مِنْهَا بِوَاحِدَةٍ ثُمَّ يَضْطَجِعُ عَلَى شِقِّهِ الأَيْمَنِ
.
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1726 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 129 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1727 الحديث
|
|
(45) Chapter: Witr with thirteen rak'ahs (45) باب الْوِتْرِ بِثَلاَثَ عَشْرَةَ
رَكْعَةً
Sunnah السنة
Hadith الحديث
It was narrated that Umm Salamah said:
"The Messenger of Allah (ﷺ) used to pray witr with thirteen rak'ahs, but when he
grew older and weaker he prayed witr with nine."
أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَرْبٍ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنِ
الأَعْمَشِ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ، عَنْ يَحْيَى بْنِ الْجَزَّارِ، عَنْ أُمِّ
سَلَمَةَ، قَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُوتِرُ بِثَلاَثَ
عَشْرَةَ رَكْعَةً فَلَمَّا كَبِرَ وَضَعُفَ أَوْتَرَ بِتِسْعٍ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1727 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 130 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1728 الحديث
|
|
(46) Chapter: Recitation in witr (46) باب الْقِرَاءَةِ فِي الْوِتْرِ
Sunnah السنة
Hadith الحديث
It was narrated from Abu Mijlaz that:
Abu Musa was between Makkah and Al-Madinah. He prayed 'Isha with two rak'ahs,
then he stood and prayed one rak'ah of witr in which he recited one hundred
verses from An-Nisa'. Then he said: "I tried my best to place my feet where the
Messenger of Allah (ﷺ) placed his, and to recite what the Messenger of Allah (ﷺ)
recited."
أَخْبَرَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ يَعْقُوبَ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو النُّعْمَانِ،
قَالَ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ عَاصِمٍ الأَحْوَلِ، عَنْ أَبِي
مِجْلَزٍ، أَنَّ أَبَا مُوسَى، كَانَ بَيْنَ مَكَّةَ وَالْمَدِينَةِ فَصَلَّى
الْعِشَاءَ رَكْعَتَيْنِ ثُمَّ قَامَ فَصَلَّى رَكْعَةً أَوْتَرَ بِهَا فَقَرَأَ
فِيهَا بِمِائَةِ آيَةٍ مِنَ النِّسَاءِ ثُمَّ قَالَ مَا أَلَوْتُ أَنْ أَضَعَ
قَدَمَىَّ حَيْثُ وَضَعَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَدَمَيْهِ وَأَنَا
أَقْرَأُ بِمَا قَرَأَ بِهِ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم .
Grade : Da'if by Darussalam التعديل : ضعيف عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1728 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 131 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1729 الحديث
|
|
(47) Chapter: Another case of recitation in witr (47) باب نَوْعٌ آخَرُ مِنَ
الْقِرَاءَةِ فِي الْوِتْرِ
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Sa'eed bin 'Abdur-Rahman bin Abza narrated from his father, that:
Ubayy bin Ka'b said: "The Messenger of Allah (ﷺ) used to recite in Witr:
"Glorify the Name of your Lord, the Most High;" and "Say: O you disbelievers!;'
and 'Say: He is Allah, (the) One.' And when he said the salam, he would say:
Subhanal-Malikil-Quddus (Glory be to the Sovereign, the Most Holy) three times."
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ بْنِ إِشْكَابَ
النَّسَائِيُّ، قَالَ أَنْبَأَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي عُبَيْدَةَ، قَالَ
حَدَّثَنَا أَبِي، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ طَلْحَةَ، عَنْ ذَرٍّ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ
عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبْزَى، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أُبَىِّ بْنِ كَعْبٍ، قَالَ
كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقْرَأُ فِي الْوِتْرِ بِـ { سَبِّحِ
اسْمَ رَبِّكَ الأَعْلَى } وَ { قُلْ يَا أَيُّهَا الْكَافِرُونَ } وَ {
قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ } فَإِذَا سَلَّمَ قَالَ " سُبْحَانَ الْمَلِكِ
الْقُدُّوسِ " . ثَلاَثَ مَرَّاتٍ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1729 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 132 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1730 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Sa'eed bin Abdur-Rahman bin Abza narrated from his father, that:
Ubayy bin Ka'b said: "The Messenger of Allah (ﷺ) used to recite in Witr:
"Glorify the Name of your Lord, the Most High;" and "Say: O you disbelievers!;'
and 'Say: He is Allah, (the) One.'"
أَخْبَرَنَا يَحْيَى بْنُ مُوسَى، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَبْدِ
اللَّهِ بْنِ سَعْدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو جَعْفَرٍ الرَّازِيُّ، عَنِ
الأَعْمَشِ، عَنْ زُبَيْدٍ، وَطَلْحَةَ، عَنْ ذَرٍّ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ عَبْدِ
الرَّحْمَنِ بْنِ أَبْزَى، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أُبَىِّ بْنِ كَعْبٍ، قَالَ كَانَ
رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُوتِرُ بِـ { سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ
الأَعْلَى } وَ { قُلْ يَا أَيُّهَا الْكَافِرُونَ } وَ { قُلْ هُوَ
اللَّهُ أَحَدٌ } خَالَفَهُمَا حُصَيْنٌ فَرَوَاهُ عَنْ ذَرٍّ عَنِ ابْنِ عَبْدِ
الرَّحْمَنِ بْنِ أَبْزَى عَنْ أَبِيهِ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1730 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 133 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1731 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
It was narrated from Ibn Abdur-Rahman bin Abza from his father that:
The Messenger of Allah (ﷺ) used to recite in Witr: "Glorify the Name of your
Lord, the Most High;" and "Say: O you disbelievers!;' and 'Say: He is Allah,
(the) One.'"
أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ قَزَعَةَ، عَنْ حُصَيْنِ بْنِ نُمَيْرٍ، عَنْ حُصَيْنِ
بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ ذَرٍّ، عَنِ ابْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبْزَى،
عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَقْرَأُ فِي
الْوِتْرِ بِـ { سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الأَعْلَى } وَ { قُلْ يَا أَيُّهَا
الْكَافِرُونَ } وَ { قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ }
Grade : Da'if by Darussalam التعديل : ضعيف عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1731 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 134 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1732 الحديث
|
|
(48) Chapter: Mentioning the differences reported from Shu'bah about that
report (48) باب ذِكْرِ الاِخْتِلاَفِ عَلَى شُعْبَةَ فِيهِ . أ }
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Bahz bin Asad, said:
"Shu'bah narrated to us, from Salamah and Zubaid, from Dharr, from Ibn
Abdur-Rahman bin Abza from his father that the Messenger of Allah (ﷺ) used to
recite in Witr: "Glorify the Name of your Lord, the Most High;" and "Say: O you
disbelievers!;' and 'Say: He is Allah, (the) One.' And when he said the taslim,
he would say: Subhanal-Malikil-Quddus (Glory be to the Sovereign, the Most Holy)
three times, raising his voice the third time."
أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ يَزِيدَ، قَالَ حَدَّثَنَا بَهْزُ بْنُ أَسَدٍ، قَالَ
حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ سَلَمَةَ، وَزُبَيْدٍ، عَنْ ذَرٍّ، عَنِ ابْنِ عَبْدِ
الرَّحْمَنِ بْنِ أَبْزَى، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
كَانَ يُوتِرُ بِـ { سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الأَعْلَى } وَ { قُلْ يَا
أَيُّهَا الْكَافِرُونَ } وَ { قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ } وَكَانَ يَقُولُ
إِذَا سَلَّمَ " سُبْحَانَ الْمَلِكِ الْقُدُّوسِ " . ثَلاَثًا وَيَرْفَعُ
صَوْتَهُ بِالثَّالِثَةِ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1732 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 135 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1733 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Khalid said:
"Shu'bah narrated to us, he said: Salamah and Zubaid informed me, from Dharr,
from Ibn 'Abdur-Rahman bn Abza from Abdur-Rahman, that the Messenger of Allah
(ﷺ) used to recite in Witr: "Glorify the Name of your Lord, the Most High;" and
"Say: O you disbelievers!;' and 'Say: He is Allah, (the) One.' And when he said
the taslim, he would say: Subhanal-Malikil-Quddus (Glory be to the Sovereign,
the Most Holy) three times, raising his voice with Subhanal-Malikil-Quddus the
third time."
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى، قَالَ حَدَّثَنَا خَالِدٌ، قَالَ
حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، قَالَ أَخْبَرَنِي سَلَمَةُ، وَزُبَيْدٌ، عَنْ ذَرٍّ، عَنِ
ابْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبْزَى، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، أَنَّ رَسُولَ
اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَقْرَأُ فِي الْوَتْرِ بِـ { سَبِّحِ اسْمَ
رَبِّكَ الأَعْلَى } وَ { قُلْ يَا أَيُّهَا الْكَافِرُونَ } وَ { قُلْ
هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ } ثُمَّ يَقُولُ إِذَا سَلَّمَ " سُبْحَانَ الْمَلِكِ
الْقُدُّوسِ " . وَيَرْفَعُ بِـ " سُبْحَانَ الْمَلِكِ الْقُدُّوسِ " .
صَوْتَهُ بِالثَّالِثَةِ . رَوَاهُ مَنْصُورٌ عَنْ سَلَمَةَ بْنِ كُهَيْلٍ وَلَمْ
يَذْكُرْ ذَرًّا .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1733 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 136 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1734 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Mansur reported from Salamah bin Kuhail, from Sa'eed bin Abdur-Rahman bin Abza,
from his father, who said:
"The Messenger of Allah (ﷺ) used to recite in witr: Glorify the Name of your
Lord, the Most High;" and "Say: O you disbelievers!;' and 'Say: He is Allah,
(the) One.' And when he said the taslim, he would say: Subhanal-Malikil-Quddus
(Glory be to the Sovereign, the Most Holy) three times, elongating his words the
third time."
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ قُدَامَةَ، عَنْ جَرِيرٍ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ
سَلَمَةَ بْنِ كُهَيْلٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبْزَى، عَنْ
أَبِيهِ، قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُوتِرُ بِـ { سَبِّحِ
اسْمَ رَبِّكَ الأَعْلَى } وَ { قُلْ يَا أَيُّهَا الْكَافِرُونَ } وَ {
قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ } وَكَانَ إِذَا سَلَّمَ وَفَرَغَ قَالَ " سُبْحَانَ
الْمَلِكِ الْقُدُّوسِ " . ثَلاَثًا طَوَّلَ فِي الثَّالِثَةِ . وَرَوَاهُ
عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ أَبِي سُلَيْمَانَ عَنْ زُبَيْدٍ وَلَمْ يَذْكُرْ ذَرًّا .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1734 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 137 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1735 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
'Abdul-Malik bin Abi Sulaiman reported from Zubaid, from Sa'eed bin Abdur-Rahman
bin Abza, from his father, who said:
"The Messenger of Allah (ﷺ) used to recite in witr: Glorify the Name of your
Lord, the Most High;" and "Say: O you disbelievers!;' and 'Say: He is Allah,
(the) One.'"
أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ سُلَيْمَانَ، قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ،
قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ أَبِي سُلَيْمَانَ، عَنْ زُبَيْدٍ، عَنْ
سَعِيدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبْزَى، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ كَانَ رَسُولُ
اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُوتِرُ بِـ { سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الأَعْلَى }
وَ { قُلْ يَا أَيُّهَا الْكَافِرُونَ } وَ { قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ }
وَرَوَاهُ مُحَمَّدُ بْنُ جُحَادَةَ عَنْ زُبَيْدٍ وَلَمْ يَذْكُرْ ذَرًّا .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1735 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 138 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1736 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Muhammad bin Juhadah reported from Zubaid, Sa'eed bin 'Abdur-Rahman bin Abza,
from his father, who said:
"The Messenger of Allah (ﷺ) used to recite in witr: Glorify the Name of your
Lord, the Most High;" and "Say: O you disbelievers!;' and 'Say: He is Allah,
(the) One.' And when he had finished praying, he said: Subhanal-Malikil-Quddus
(Glory be to the Sovereign, the Most Holy) three times."
أَخْبَرَنَا عِمْرَانُ بْنُ مُوسَى، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ، قَالَ
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جُحَادَةَ، عَنْ زُبَيْدٍ، عَنِ ابْنِ أَبْزَى، عَنْ
أَبِيهِ، قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُوتِرُ بِـ { سَبِّحِ
اسْمَ رَبِّكَ الأَعْلَى } وَ { قُلْ يَا أَيُّهَا الْكَافِرُونَ } وَ {
قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ } فَإِذَا فَرَغَ مِنَ الصَّلاَةِ قَالَ " سُبْحَانَ
الْمَلِكِ الْقُدُّوسِ " . ثَلاَثَ مَرَّاتٍ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1736 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 139 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1737 الحديث
|
|
(49) Chapter: Mentioning the differences reported from Malik Bin Mighwal about
that (49) باب ذِكْرِ الاِخْتِلاَفِ عَلَى مَالِكِ بْنِ مِغْوَلٍ فِيهِ . ب }
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Shu'aib bin Harb reported from Malik, from Zubaid, from Ibn Abza, from his
father, who said:
"The Messenger of Allah (ﷺ) used to recite in witr: Glorify the Name of your
Lord, the Most High;" and "Say: O you disbelievers!;' and 'Say: He is Allah,
(the) One.'"
أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ، قَالَ حَدَّثَنَا
شُعَيْبُ بْنُ حَرْبٍ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ زُبَيْدٍ، عَنِ ابْنِ أَبْزَى، عَنْ
أَبِيهِ، قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقْرَأُ فِي الْوِتْرِ
بِـ { سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الأَعْلَى } وَ { قُلْ يَا أَيُّهَا
الْكَافِرُونَ } وَ { قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ } .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1737 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 140 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1738 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Ahmad bin Sulaiman informed us, he said:
"Yahya bin Adam narrated to us, he said: "Malik narrated to us from Zubaid, from
Dharr, from Ibn Abza.'"
أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ سُلَيْمَانَ، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ،
قَالَ حَدَّثَنَا مَالِكٌ، عَنْ زُبَيْدٍ، عَنْ ذَرٍّ، عَنِ ابْنِ أَبْزَى،
مُرْسَلٌ . وَقَدْ رَوَاهُ عَطَاءُ بْنُ السَّائِبِ عَنْ سَعِيدِ بْنِ عَبْدِ
الرَّحْمَنِ بْنِ أَبْزَى، عَنْ أَبِيهِ، .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1738 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 141 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1739 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
'Ata bin As-Sa'ib reported from Sa'eed bin Abdur-Rahman bin Abza from his
father:
That the Messenger of Allah (ﷺ) used to recite in witr: Glorify the Name of your
Lord, the Most High;" and "Say: O you disbelievers!;' and 'Say: He is Allah,
(the) One.'"
أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الصَّبَّاحِ، قَالَ حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ
حَبِيبٍ، قَالَ حَدَّثَنَا رَوْحُ بْنُ الْقَاسِمِ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ،
عَنْ سَعِيدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبْزَى، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ رَسُولَ
اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَقْرَأُ فِي الْوِتْرِ بِـ { سَبِّحِ اسْمَ
رَبِّكَ الأَعْلَى } وَ { قُلْ يَا أَيُّهَا الْكَافِرُونَ } وَ { قُلْ
هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ }
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1739 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 142 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1740 الحديث
|
|
(50) Chapter: Mentioning the differences from Shu'bah from Qatadah about that (50)
باب ذِكْرِ الاِخْتِلاَفِ عَلَى شُعْبَةَ عَنْ قَتَادَةَ، فِي هَذَا الْحَدِيثِ .
ج }
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Muhammad bin Bashshar informed us, he said:
"Abu Dawud narrated to us from Shu'bah, from Qatadah, who said: I heard 'Azarah
narrating from Sa'eed bin 'Abdur-Rahman Ibn Abza, from his father That the
Messenger of Allah (ﷺ) used to recite in witr: Glorify the Name of your Lord,
the Most High;" and "Say: O you disbelievers!;' and 'Say: He is Allah, (the)
One.' And when he had finished praying, he said: Subhanal-Malikil-Quddus (Glory
be to the Sovereign, the Most Holy) three times."
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ، قَالَ
حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ قَتَادَةَ، قَالَ سَمِعْتُ عَزْرَةَ، يُحَدِّثُ عَنْ
سَعِيدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبْزَى، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ رَسُولَ
اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يُوتِرُ بِـ { سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الأَعْلَى
} وَ { قُلْ يَا أَيُّهَا الْكَافِرُونَ } وَ { قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ
} فَإِذَا فَرَغَ قَالَ " سُبْحَانَ الْمَلِكِ الْقُدُّوسِ " . ثَلاَثًا
.
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1740 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 143 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1741 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Ishawq bin Mansur informed us, he said:
"Abu Dawud narrated to us, he said: Shu'ba narrated to us, from Qatadah, from
Abdur-Rahman bin Abza, that The Messenger of Allah (ﷺ) used to recite in witr:
Glorify the Name of your Lord, the Most High;" and "Say: O you disbelievers!;'
and 'Say: He is Allah, (the) One.' And when he said the taslim, he would say:
Subhanal-Malikil-Quddus (Glory be to the Sovereign, the Most Holy) three times,
elongating his words the third time."
أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ، قَالَ
حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ زُرَارَةَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ
بْنِ أَبْزَى، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يُوتِرُ بِـ {
سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الأَعْلَى } وَ { قُلْ يَا أَيُّهَا الْكَافِرُونَ }
وَ { قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ } فَإِذَا فَرَغَ قَالَ " سُبْحَانَ الْمَلِكِ
الْقُدُّوسِ " . ثَلاَثًا وَيَمُدُّ فِي الثَّالِثَةِ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1741 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 144 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1742 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Muhammad bin Al-Muthanna informed us, he said "Muhammad said:
Shu'bah narrated to us, he said: I heard Qatadah narrating from Zurarah, from
Abdur-Rahman bin Abza, that The Messenger of Allah (ﷺ) used to recite in witr:
Glorify the Name of your Lord, the Most High.'
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ، قَالَ
حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، قَالَ سَمِعْتُ قَتَادَةَ، يُحَدِّثُ عَنْ زُرَارَةَ، عَنْ
عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبْزَى، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ
يُوتِرُ بِـ { سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الأَعْلَى } خَالَفَهُمَا شَبَابَةُ
فَرَوَاهُ عَنْ شُعْبَةَ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ زُرَارَةَ بْنِ أَوْفَى عَنْ
عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1742 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 145 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1743 الحديث
|
|
(With that chain) from Imran bin Husain that:
The Prophet (ﷺ) recited in Witr: Glorify the Name of your Lord, the Most High.
أَخْبَرَنَا بِشْرُ بْنُ خَالِدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا شَبَابَةُ، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ
قَتَادَةَ، عَنْ زُرَارَةَ بْنِ أَوْفَى، عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ، أَنَّ
النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم أَوْتَرَ بِـ { سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الأَعْلَى
} . قَالَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ لاَ أَعْلَمُ أَحَدًا تَابَعَ شَبَابَةَ
عَلَى هَذَا الْحَدِيثِ . خَالَفَهُ يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Sunan an-Nasa'i 1743 مرجع : سنن النسائي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 20 الكتاب, Hadith 146 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 2 الجزء, Book 20 الكتاب, Hadith 1744 الحديث
|