Prev Riyad as-Salihin رياض الصالحين Next
كتاب عيادة المريض وتشييع الميت والصلاة عليه وحضور دفنه المكث عند قبره بعد دفنه 7 The Book of Visiting the Sick
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
Al-Bara' bin 'Azib (May Allah be pleased with them) reported:
Messenger of Allah (ﷺ) has ordered us to visit the sick, to follow the funeral
(of a dead believer), respond to the sneezer (i.e., by saying to him:
Yarhamuk-Allah after he says: Al-hamdu lillah), to help those who vow to fulfill
it, to help the oppressed, to accept the invitation extended by the inviter; and
to promote greetings (i.e., saying As-Salamu 'Alaikum).
[Al-Bukhari and Muslim].
عن البراء بن عازب رضي الله عنهما قال: أمرنا رسول الله صلى الله عليه وسلم
بعيادة المريض، واتباع الجنازة، وتشميت العاطس، وإبرار المقسم، ونصر المظلوم،
وإجابة الداعى، وإفشاء السلام” ((متفق عليه))
Publications : Riyadh as-Salihin النشر : رياض الصالحين
| Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 7 الكتاب, Hadith 1 الحديث | Arabic/English book reference : Book 7 الكتاب, Hadith 894 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
Abu Hurairah (May Allah be pleased with him) reported:
The Messenger of Allah (ﷺ) said, "Every Muslim has five rights over another
Muslim (i.e., he has to perform five duties for another Muslim): to return the
greetings, to visit the sick, to accompany funeral processions, to accept an
invitation, to respond to the sneezer [i.e., to say: 'Yarhamuk-Allah (may Allah
bestow His Mercy on you),' when the sneezer praises Allah]."
[Al-Bukhari and Muslim].
وعن أبي هريرة رضي الله عنه أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال: "حق المسلم
علي المسلم خمس: رد السلام، وعيادة المريض، واتباع الجنائز، وإجابة الدعوة،
وتشميت العاطس” ((متفق عليه)) .
Publications : Riyadh as-Salihin النشر : رياض الصالحين
| Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 7 الكتاب, Hadith 2 الحديث | Arabic/English book reference : Book 7 الكتاب, Hadith 895 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
Abu Hurairah (May Allah be pleased with him) reported:
The Messenger of Allah (ﷺ) said, "Verily, Allah, the Exalted, and Glorious will
say on the Day of Resurrection: 'O son of Adam, I was ill but you did not visit
Me.' He would say: 'O my Rubb, how could I visit you and You are the Rubb of the
worlds?' Thereupon He would say: 'Did you not know that such and such a slave of
Mine was ill but you did not visit him? Did you not realize that if you had
visited him (you would have known that I was aware of your visit to him, for
which I would reward you) you would have found Me with him? O son of Adam, I
asked food from you but you did not feed Me.' He would submit: 'My Rubb, how
could I feed You and You are the Rubb of the worlds?' He would say: 'Did you not
know that such and such a slave of Mine asked you for food but you did not feed
him? Did you not realize that if you had fed him, you would certainly have found
(its reward) with Me? O son of Adam, I asked water from you but you did not give
it to Me.' He would say: 'My Rubb, how could I give You (water) and You are the
Rubb of the worlds?' Thereupon He would say: 'Such and such a slave of Mine
asked you for water to drink but you did not give it to him. Did you not realize
that if you had given him to drink you would have found (its reward) with Me?"'
[Muslim].
وعنه قالك قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : "عن الله عزو جل يقول يوم
القيامة: "يا ابن آدم مرضت فلم تعدني! قال: يا رب كيف أعودك وأنت رب
العالمين؟! قال: أما علمت أن عبدي فلاناً مرض فلم تعده؟ أما علمت أنك لو
عدته لوجدتني عنده؟ يا ابن آدم استطعمتك فلم تطعمني! قال: يا رب كيف أطعمك
وأنت رب العالمين؟! قال: أما علمت أنه استطعمك عبدي فلان فلم تطعمه، أما علمت
أنك لو أطعمته لوجدت ذلك عندي؟ يا ابن آدم استسقيتك فلم تسقني! قال: يارب كيف
أسقيك وأنت رب العالمين؟! قال: استسقاك عبدي فلان فلم تسقه! أما علمت أنك
لو سقيته لوجدت ذلك عندي؟" ((رواه مسلم)).
Publications : Riyadh as-Salihin النشر : رياض الصالحين
| Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 7 الكتاب, Hadith 3 الحديث | Arabic/English book reference : Book 7 الكتاب, Hadith 896 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
Abu Musa (May Allah be pleased with him) reported:
The Messenger of Allah (ﷺ) said, "Visit the sick, feed the hungry, and (arrange
for the) release of the captive.''
[Al-Bukhari].
وعن أبي موسي الأشعري رضي الله عنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ، “
عودوا المريض، وأطعموا الجائع، وفكوا العاني" ((رواه البخاري)).
Publications : Riyadh as-Salihin النشر : رياض الصالحين
| Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 7 الكتاب, Hadith 4 الحديث | Arabic/English book reference : Book 7 الكتاب, Hadith 897 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
Thauban (May Allah be pleased with him) reported:
The Prophet (ﷺ) said, "He who visits his brother in Faith, will remain engaged
in picking the fresh fruits from the garden of Jannah till he returns."
[Muslim].
وعن ثوبان، رضي الله عنه، عن النبي صلى الله عليه وسلم الله عليه وسلم الله عليه
وسلم ، قال: "إن المسلم إذا عاد أخاه المسلم لم يزل في خرفة الجنة حتي يرجع"
قيل: يا رسول الله وما خرفة الجنة؟ قال: "جناها” ((رواه مسلم)).
Publications : Riyadh as-Salihin النشر : رياض الصالحين
| Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 7 الكتاب, Hadith 5 الحديث | Arabic/English book reference : Book 7 الكتاب, Hadith 898 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
'Ali bin Abu Talib (May Allah be pleased with him) reported:
I heard the Messenger of Allah (ﷺ) saying, "When a Muslim visits a sick Muslim
at dawn, seventy thousand angels keep on praying for him till dusk. If he visits
him in the evening, seventy thousand angels keep on praying for him till the
morning; and he will have (his share of) reaped fruits in Jannah."
[At- Tirmidhi].
وعن علي رضي الله عنه قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول: "ما من
مسلم يعود مسلماً غدوة إلا صلى عليه سبعون ألف ملك حتي يمسي، وإن عاده عشية إلا صلى
عليه سبعون ألف ملك حتي يصبح، وكان له خريف في الجنة” ((رواه الترمذي وقال:
حديث حسن)).
Publications : Riyadh as-Salihin النشر : رياض الصالحين
| Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 7 الكتاب, Hadith 6 الحديث | Arabic/English book reference : Book 7 الكتاب, Hadith 899 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
Anas (May Allah be pleased with him) reported:
A young Jewish boy who was in the service of the Prophet (ﷺ) fell ill. The
Prophet (ﷺ) went to visit him. He sat down by his head and said to him, "Embrace
Islam." The little boy looked at his father who was sitting beside him. He said:
"Obey Abul-Qasim (i.e., the Messenger of Allah (ﷺ))." So he embraced Islam and
the Prophet (ﷺ) stepped out saying, "Praise be to Allah Who has saved
him from Hell-fire."
وعن أنس رضي الله عنه قال: كان غلام يهودي يخدم النبي صلى الله عليه وسلمى الله
عليه وسلم الله عليه وسلم فمرض فأتاه النبي صلى الله عليه وسلم الله عليه وسلم الله
عليه وسلم يعوده، فقعد عند رأسه فقال له: "أسلم" فنظر إلي أبيه وهو عنده؟
فقال: أطع أبا القاسم، فأسلم، فخرج النبي صلى الله عليه وسلمى الله عليه وسلم
الله عليه وسلم وهو يقول: “الحمد لله الذي أنقذه من النار” ((رواه
البخاري)).
Publications : Riyadh as-Salihin النشر : رياض الصالحين
| Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 7 الكتاب, Hadith 7 الحديث | Arabic/English book reference : Book 7 الكتاب, Hadith 900 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
'Aishah (May Allah be pleased with him) reported:
When a person complained to the Prophet (ﷺ) about an ailment or suffered from a
sore or a wound, the Prophet (ﷺ) would touch the ground with his forefinger and
then raise it (Sufyan bin 'Uyainah, the narrator, demonstrated this with his
forefinger) and would recite: 'Bismil-lahi, turbatu ardina, biriqati ba'dina,
yushfa bihi saqimuni, bi 'idhni Rabbina' (With the Name of Allah, the dust of
our ground mixed with the saliva of some of us would cure our patient with the
permission of our Rubb.''
[Al-Bukhari and Muslim].
عن عائشة رضي الله عنها، أن النبي صلى الله عليه وسلم الله عليه وسلم الله عليه
وسلم كان إذا اشتكي الأنسان الشيء منه، أو كانت به قرحة أو جرح، قال النبي صلى الله
عليه وسلمى الله عليه وسلم الله عليه وسلم بأصبعه هكذا، ووضع سفيان بن عيينه الراوي
سبابته بالأرض ثم رفعها وقال: "بسم الله، تربة أرضنا، بريقة بعضنا، يشفي
سقيمنا، بإذن ربنا" ((متفق عليه))
Publications : Riyadh as-Salihin النشر : رياض الصالحين
| Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 7 الكتاب, Hadith 8 الحديث | Arabic/English book reference : Book 7 الكتاب, Hadith 901 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
'Aishah (May Allah be pleased with her) reported:
When the Prophet (ﷺ) visited any ailing member of his family, he would touch the
sick person with his right hand and would supplicate: "Allahumma Rabban-nasi,
adhhibil-ba'sa, washfi, Antash-Shafi, la shifa'a illa shifa'uka, shifaan la
yughadiru saqaman [O Allah! the Rubb of mankind! Remove this disease and cure
(him or her)! You are the Great Curer. There is no cure but through You, which
leaves behind no disease]."
[Al-Bukhari and Muslim].
وعنها أن النبي صلى الله عليه وسلم الله عليه وسلم الله عليه وسلم كان يعود بعض
أهله يمسح بيده اليمني ويقول: "اللهم رب الناس، أذهب البأس، واشف، أنت الشافي
لا شفاء إلا شفاؤك، شفاءً لا يغادر سقماً” ((متفق عليه))
Publications : Riyadh as-Salihin النشر : رياض الصالحين
| Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 7 الكتاب, Hadith 9 الحديث | Arabic/English book reference : Book 7 الكتاب, Hadith 902 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
Anas (May Allah be pleased with him) reported:
I said to Thabit (May Allah had Mercy upon him) Should I not perform Ruqyah
(i.e., recite supplication or Quranic Ayat and blow) over you, such supplication
as was practised by the Messenger of Allah (ﷺ)?" He said: "Please do so." Anas
(May Allah be pleased with him) supplicated: "Allahumma Rabban-nasi,
mudh-hibal-ba'si, ishfi Antash-Shafi, la shafiya illa Anta, shifa'an la
yughadiru saqaman [O Allah! the Rubb of mankind! Take away this disease and cure
(him or her). You are the Curer. There is no cure except through You. Cure (him
or her), a cure that leaves no disease]."
[Al-Bukhari].
وعن أنس، رضي الله عنه أنه قال لثابت رحمه الله: ألا أرقيك برقية رسول الله صلى
الله عليه وسلم ؟ قال: بلى، قال: اللهم رب الناس، مذهب البأس، اشف أنت
الشافي، لا شافي إلا أنت، شفاءً لا يغادر سقماً” ((رواه البخاري)).
Publications : Riyadh as-Salihin النشر : رياض الصالحين
| Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 7 الكتاب, Hadith 10 الحديث | Arabic/English book reference : Book 7 الكتاب, Hadith 903 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
Sa'd bin Abu Waqqas (May Allah be pleased with him) reported:
The Messenger of Allah (ﷺ) visited me during my illness and supplicated, "O
Allah! Cure Sa'd. O Allah! Cure Sa'd. O' Allah! Cure Sa'd."
[Muslim].
وعن سعد بن أبي وقاص، رضي الله عنه قال: عادني رسول الله صلى الله عليه وسلم
فقال: "اللهم اشف سعداً، اللهم اشف سعداً، اللهم اشف سعداً" ((رواه
مسلم)).
Publications : Riyadh as-Salihin النشر : رياض الصالحين
| Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 7 الكتاب, Hadith 11 الحديث | Arabic/English book reference : Book 7 الكتاب, Hadith 904 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
Abu 'Abdullah bin Abul-'as (May Allah be pleased with him) reported:
I complained to the Messenger of Allah (ﷺ) about a pain I had in my body. The
Messenger of Allah (ﷺ) said, "Place your hand where you feel pain and say:
'Bismillah (With the Name of Allah)' three times; and then repeat seven times:
'A'udhu bi'izzatillahi wa qudratihi min sharri ma ajidu wa 'uhadhiru (I seek
refuge with Allah and with His Power from the evil that afflicts me and that
which I apprehend)."'
[Muslim].
وعن أبي عبد الله عثمان بن أبي العاص رضي الله عنه أنه شكي إلي رسول الله صلى الله
عليه وسلم وجعاً يجده في جسده فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم "ضع يدك علي
الذي تألم من جسدك وقل: بسم الله -ثلاثاً- وقل سبع مرات: أعوذ بعزة الله وقدرته
من شر ما أجد وأحاذر” ((رواه مسلم)).
Publications : Riyadh as-Salihin النشر : رياض الصالحين
| Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 7 الكتاب, Hadith 12 الحديث | Arabic/English book reference : Book 7 الكتاب, Hadith 905 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
Ibn 'Abbas (May Allah be pleased with them) reported:
The Prophet (ﷺ) said, "He who visits a sick person who is not on the point of
death and supplicates seven times: As'alullahal-'Azima Rabbal-'Arshil-'Azimi, an
yashfiyaka (I beseech Allah the Great, the Rubb of the Great Throne, to heal
you), Allah will certainly heal him from that sickness."
[Abu Dawud and At- Tirmidhi].
وعن ابن عباس، رضي الله عنهما، عن النبي،صلى الله عليه وسلمى الله عليه وسلم صلى
الله عليه وسلم ، قال: "من عاد مريضاً لم يحضره أجله، فقال عنده سبع مرات:
أسأل الله العظيم رب العرش العظيم أن يشفيك: إلا عافاه الله من ذلك المرض"
((رواه أبو داود والترمذي وقال: حديث حسن، وقال الحاكم: حديث صحيح علي شرط
البخاري)).
Publications : Riyadh as-Salihin النشر : رياض الصالحين
| Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 7 الكتاب, Hadith 13 الحديث | Arabic/English book reference : Book 7 الكتاب, Hadith 906 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
Ibn 'Abbas (May Allah be pleased with them) reported:
The Prophet (ﷺ) visited a bedouin who was sick. Whenever he visited an ailing
person, he would say, "La ba'sa, tahurun in sha' Allah [No harm, (it will be a)
purification (from sins), if Allah wills]."
[Al-Bukhari].
وعنه أن النبي صلى الله عليه وسلم الله عليه وسلم صلى الله عليه وسلم ، دخل علي
أعرأبي يعوده وكان إذا دخل علي من يعوده قال: "لا بأس، طهور إن شاء الله"
((رواه البخاري)).
Publications : Riyadh as-Salihin النشر : رياض الصالحين
| Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 7 الكتاب, Hadith 14 الحديث | Arabic/English book reference : Book 7 الكتاب, Hadith 907 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
Abu Sa'id Al-Khudri (May Allah be pleased with him) reported:
Jibril (Gabriel) came to the Prophet (ﷺ) and said: "O Muhammad (ﷺ)! Do you feel
sick?" He (ﷺ) said, "Yes." Jibril supplicated thus (i.e., he performed Ruqyah):
"Bismillahi arqika, min kulli shay'in yu'dhika, min sharri kulli nafsin aw 'ayni
hasidi, Allahu yashfika, bismillahi arqika. [With the Name of Allah. I recite
over you (to cleanse you) from all that troubles you, and from every harmful
mischief and from the evil of the eyes of an envier. Allah will cure you; and
with the Name of Allah, I recite over you]."
[Muslim].
وعن أبيسعيد الخدري رضي الله عنه أن جبريل أتي النبي،صلى الله عليه وسلمى الله عليه
وسلم صلى الله عليه وسلم ، فقال: يا محمد اشتكيت؟ قال: "نعم" قال: بسم
الله أرقيك ، من كل شيء يؤذيك، ومن شر كل نفس أو عين حاسد، الله يشفيك، بسم الله
أرقيك” ((رواه مسلم)).
Publications : Riyadh as-Salihin النشر : رياض الصالحين
| Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 7 الكتاب, Hadith 15 الحديث | Arabic/English book reference : Book 7 الكتاب, Hadith 908 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
Abu Sa'id Al-Khudri and Abu Hurairah (May Allah be pleased with them) reported:
The Messenger of Allah (ﷺ) said, "If a person says: 'La ilaha illallahu wallahu
Akbar (There is no true god except Allah and Allah is Greatest)', his Rubb
responds to him and affirms: '(Yes!) There is no true god except I, and I am the
Greatest.' When he says: 'La ilaha illallahu Wahdahu la sharika Lahu (There is
no true god except Allah, the One, He has no partner).' Allah (SWT) affirms:
'(Yes!) There is no true god except I. I have no partner.' When he says: 'La
ilaha illallahu Lahul mulku wa Lahul-hamdu (the sovereignty belongs to Him and
all the praise is due to Him).' He (SWT) affirms: '(Yes!) There is no true god
except I, Mine is the praise and to Me belongs the sovereignty.' When he says:
'La ilaha illallahu wa la hawla wa la quwwata illa Billah (There is no true god
except Allah, and there is no might and power but with Allah).' He (SWT)
affirms: '(Yes!) There is no true god except I, and there is no might and power
but with Me."' The Messenger of Allah (ﷺ) added, "He who recites this during his
illness and dies, will not be touched by the Fire (Hell)."
[At-Tirmidhi].
وعن أبي سعيد الخدري وأبي هريرة، رضي الله عنهما، أنهما شهدا علي رسول الله ، صلى
الله عليه وسلم ، أنه قال: "من قال: لا إله إلا الله والله اكبر، صدقه ربه،
فقال: لا إله إلا أنا وأنا أكبر. وإذا قال: لا إله إلا الله وحده لا شريك له،
قال: يقول: لا إله إلا أنا وحدي لا شريك لي. وإذا قال: لا إله إلا الله له
الملك وله الحمد، قال: لا إله إلا أنا لي الملك ولي الحمد. وإذا قال: لا إله
إلا الله ولا حول ولا قوة إلا بالله، قال: لا إله إلا أنا ولا حول ولا قوة إلا
بي" وكان يقول: "من قالها في مرضه ثم مات لم تطعمه النار" ((رواه
الترمذي وقال: حديث حسن))
Publications : Riyadh as-Salihin النشر : رياض الصالحين
| Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 7 الكتاب, Hadith 16 الحديث | Arabic/English book reference : Book 7 الكتاب, Hadith 909 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
Ibn 'Abbas (May Allah be pleased with them) reported:
When 'Ali (May Allah be pleased with him) came out after visiting the Messenger
of Allah (ﷺ) during his last illness, the people asked: "How is Messenger of
Allah (ﷺ), O Abul-Hasan?'' He replied: "Praise be to Allah, he (ﷺ) is feeling
better.''
[Al-Bukhari].
عن ابن عباس، رضي الله عنهما، أن علي بن أبي طالب، رضي الله عنه خرج من عند رسول
الله صلى الله عليه وسلم ، في وجعه الذي توفي فيه فقال الناس: يا أبا الحسن كيف
أصبح رسول الله صلى الله عليه وسلم ؟ قال: أصبح بحمد الله بارئاً" ((رواه
البخاري)).
Publications : Riyadh as-Salihin النشر : رياض الصالحين
| Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 7 الكتاب, Hadith 17 الحديث | Arabic/English book reference : Book 7 الكتاب, Hadith 910 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
'Aishah (May Allah be pleased with her) reported:
While the Prophet (ﷺ) was reclining against me (during his last illness) I heard
him saying: "Allahumma-ghfir li, warhamni, wa alhiqni bir Rafiqil-A'la (O Allah,
forgive me, bestow Your Mercy on me and let me join with the exalted
companions.''
[Al-Bukhari and Muslim].
عن عائشة رضي الله عنها قالت: سمعت النبي صلى الله عليه وسلم الله عليه وسلم الله
عليه وسلم وهو مستند إلي يقول: اللهم اغفر لي وارحمني وألحقني بالرفيق الأعلى"
((متفق عليه)).
Publications : Riyadh as-Salihin النشر : رياض الصالحين
| Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 7 الكتاب, Hadith 18 الحديث | Arabic/English book reference : Book 7 الكتاب, Hadith 911 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
'Aishah (May Allah be pleased with her) reported:
I saw the Messenger of Allah (ﷺ) when he was at the point of death. He had a
drinking bowl with water in it. He would dip his hand into the bowl, and wipe
his face. Then he would supplicate, "O Allah! Help me over pangs and agony of
death."
[At-Tirmidhi].
وعنها قالت: رأيت رسول الله صلى الله عليه وسلم وهو بالموت عنده قدح فيه ماء وهو
يدخل يده في القدح، ثم يمسح وجهه بالماء، ثم يقول: "اللهم أعني علي غمرات
الموت وسكرات الموت" ((رواه الترمذي)).
Publications : Riyadh as-Salihin النشر : رياض الصالحين
| Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 7 الكتاب, Hadith 19 الحديث | Arabic/English book reference : Book 7 الكتاب, Hadith 912 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
'Imran bin Husain (May Allah be pleased with them) reported:
A woman belonging to the Juhainah tribe came to the Messenger of Allah (ﷺ) after
having conceived from Zina. She submitted: "O Messenger of Allah! I am liable to
Hadd (punishment ordained by Allah), so execute it.'' The Messenger of Allah (ﷺ)
called her guardian and said, "Treat her well and bring her to me after
delivery.'' He acted accordingly. Then the Messenger of Allah (ﷺ) commanded to
tie her clothes firmly around her and then stoned her to death. He (ﷺ) then
offered funeral prayer for her.
[Muslim].
عن عمران بن الحصين رضي الله عنهما أن امراة من جهينة أتت النبي صلى الله عليه
وسلمى الله عليه وسلم الله عليه وسلم الله عليه وسلم وهي حبلي من الزنا، فقالت:
يا رسول الله، أصبت حداً فأقمه علي ، فدعا رسول الله صلى الله عليه وسلم وليها،
فقال: "أحسن إليها فإذا وضعت فأتني بها” ففعل، فأمر بها النبي صلى الله عليه
وسلم الله عليه وسلمى الله عليه وسلم الله عليه وسلم ، فشدت عليها ثيابها، ثم أمر
بها فرجمت، ثم صلى عليها" ((رواه مسلم)).
Publications : Riyadh as-Salihin النشر : رياض الصالحين
| Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 7 الكتاب, Hadith 20 الحديث | Arabic/English book reference : Book 7 الكتاب, Hadith 913 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
Ibn Mas'ud (May Allah be pleased with him) reported:
I visited the Prophet ({ﷺ) while he was suffering. I said: "(O Messenger of
Allah!) You suffer too much.'' He said, "Yes, I suffer as much as two men of
you.''
[Al-Bukhari and Muslim].
عن بن مسعود رضي الله عنه قال: دخلت علي النبي صلى الله عليه وسلمى الله عليه
وسلم الله عليه وسلم الله عليه وسلم وهو يوعك، فمسسته، فقلت: إنك لتوعك وعكاً
شديداً فقال: "إني أوعك كما يوعك رجلان منكم" ((متفق عليه))
Publications : Riyadh as-Salihin النشر : رياض الصالحين
| Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 7 الكتاب, Hadith 21 الحديث | Arabic/English book reference : Book 7 الكتاب, Hadith 914 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
Sa'd bin Abu Waqqas (May Allah be pleased with him) reported:
The Messenger of Allah (ﷺ) came to visit me when I had a severe pain. I said: "I
am suffering from such trouble as you are observing. I am a wealthy man and the
only heir of mine is my daughter." (Then Sa'd narrated the whole incident).
[Al-Bukhari and Muslim].
وعن سعد بن أبي وقاص رضي الله عنه قال: جاءني رسول الله صلى الله عليه وسلم
يعودني من وجع اشتد بي، فقلت: بلغ بي ما ترى، وأنا ذو مال، ولايرثني إلا ابنتي،
وذكر الحديث" ((متفق عليه)).
Publications : Riyadh as-Salihin النشر : رياض الصالحين
| Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 7 الكتاب, Hadith 22 الحديث | Arabic/English book reference : Book 7 الكتاب, Hadith 915 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
Al-Qasim bin Muhammad reported 'Aishah (May Allah be pleased with her) said:
"Oh, my head." (It was hurting due to pain.) Thereupon the Prophet (ﷺ) said,
"Rather it is I who says: 'Oh, my headache."' (Then Al-Qasim narrated the
complete narration).
[Al- Bukhari].
وعن القاسم بن محمد قال: قالت عائشة رضي الله عنها: وا رأساه فقال النبي صلى
الله عليه وسلم الله عليه وسلمى الله عليه وسلم الله عليه وسلم : "بل أنا وا
رأساه" وذكر الحديث" ((رواه البخاري)).
Publications : Riyadh as-Salihin النشر : رياض الصالحين
| Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 7 الكتاب, Hadith 23 الحديث | Arabic/English book reference : Book 7 الكتاب, Hadith 916 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
Mu'adh bin Jabal (May Allah be pleased with him) reported:
The Messenger of Allah (ﷺ) said, "He whose last words are: 'La ilaha illallah'
(There is no true god except Allah) will enter Jannah.''
[Abu Dawud].
عن معاذ رضي الله عنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : "من كان آخر
كلامه لا إله إلا الله دخل الجنة" ((رواه أبو داود والحاكم وقال: صحيح
الإسناد)).
Publications : Riyadh as-Salihin النشر : رياض الصالحين
| Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 7 الكتاب, Hadith 24 الحديث | Arabic/English book reference : Book 7 الكتاب, Hadith 917 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
Abu Sa'id Al-Khudri (May Allah be pleased with him) reported:
The Messenger of Allah (ﷺ) said, "Exhort your dying men to recite: 'La ilaha
illallah' (There is no true god except Allah)."
[Muslim].
وعن أبي سعيد الخدري رضي الله عنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم :
“لقنوا موتاكم لا إله إلا الله" ((رواه مسلم)).
Publications : Riyadh as-Salihin النشر : رياض الصالحين
| Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 7 الكتاب, Hadith 25 الحديث | Arabic/English book reference : Book 7 الكتاب, Hadith 918 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
Umm Salamah (May Allah be pleased with her) reported:
The Messenger of Allah (ﷺ) visited Abu Salamah (May Allah be pleased with him)
when his eyes were open soon after he died. He closed them (the eyes) for him
and said, "When the soul is taken away, the sight follows it." Some members of
his family began to weep. He (ﷺ) said: "Do not supplicate for yourselves
anything but good, for the angels say 'amin' to what you say." Then he said, "O
Allah! Forgive Abu Salamah, raise his rank among those who are rightly-guided
and grant him a successor from his descendants who remain behind. Grant him
pardon and us, too. O Rubb of the worlds. Make his grave spacious for him and
give him light in it."
[Muslim].
عن أم سلمة رضي الله عنها قالت: دخل رسول الله صلى الله عليه وسلم علي أبي سلمه
وقد شق بصره فأغمضه، ثم قال: "إن الروح إذا قبض، تبعه البصر" فضج ناس من
أهله، فقال: "لا تدعو علي أنفسكم إلا بخير فإن الملائكة يؤمنون علي ما تقولون”
ثم قال: “اللهم اغفر لأبي سلمه، وارفع درجته في المهديين،واخلفه في عقبه في
الغابرين، واغفر لنا وله يا رب العالمين، وافسح له في قبره، ونور له فيه"
((رواه مسلم)).
Publications : Riyadh as-Salihin النشر : رياض الصالحين
| Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 7 الكتاب, Hadith 26 الحديث | Arabic/English book reference : Book 7 الكتاب, Hadith 919 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
Umm Salamah (May Allah be pleased with her):
The Messenger of Allah (ﷺ) said, "When you visit a sick or a dying person, you
should utter good words because the angels say 'Amin' at what you say.'' She
added: When Abu Salamah (May Allah be pleased with him) died, I came to the
Prophet (ﷺ) and said: "O Messenger of Allah, Abu Salamah has died." He (ﷺ)
directed me to supplicate thus: "Allahummaghfir li wa lahu, wa a'qibni minhu
'uqba hasanatan [O Allah, forgive me and him, and bestow upon me a better future
(give me a better substitute)]." So I supplicated as he directed, and Allah gave
me a man who was better for me than Abu Salamah (i.e., the Prophet Muhammad
(ﷺ)). (The Prophet (ﷺ) married Umm Salamah afterwards.)
[Muslim].
-عن أم سلمة رضي الله عنها قالت: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : "إذا
حضرتم المريض، أو الميت، فقولوا خيرا، فإن الملائكة يؤمنون علي ما تقولون، قالت:
فلما مات أبو سلمة، أتيت النبي صلى الله عليه وسلمى الله عليه وسلم الله عليه وسلم
الله عليه وسلم فقلت: يا رسول الله، إن أبا سلمة قد مات، قال: “قولي: اللهم
اغفر لي وله، واعقبني منه عقبة حسنة" فقلت: فأعقبني الله من هو خير لي منه:
محمداً صلى الله عليه وسلم ."
Publications : Riyadh as-Salihin النشر : رياض الصالحين
| Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 7 الكتاب, Hadith 27 الحديث | Arabic/English book reference : Book 7 الكتاب, Hadith 920 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
Umm Salamah (May Allah be pleased with her) reported:
I heard the Messenger of Allah (ﷺ) saying, "When a person suffers from a
calamity and utters: 'Inna lillahi wa inna ilaihi raji'un. Allahumma ujurni fi
musibati, wakhluf li khairan minha (We belong to Allah and to Him we shall
return. O Allah! Compensate me in my affliction, recompense my loss and give me
something better in exchange for it), then Allah surely compensates him with
reward and better substitute." Umm Salamah (May Allah be pleased with her) said:
When Abu Salamah (May Allah be pleased with him) died, I repeated the same
supplication as the Messenger of Allah (ﷺ) had commanded me (to do). So Allah
bestowed upon me a better substitute than him (I was married to Muhammad, the
Messenger of Allah (ﷺ)).
[Muslim].
وعنها قالت: سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول:"ما من عبد تصيبه مصيبه،
فيقول إن لله وإنا إليه راجعون: اللهم آجرني في مصيبتي، واخلف لي خيرا منها، إلا
آجره الله تعالي في مصيبته واخلف له خيراً منها. قالت: فلما توفي أبو سلمة، قلت
كما أمرني رسول الله صلى الله عليه وسلم ، فاخلف الله خيراص منه رسول الله صلى الله
عليه وسلم “ ((رواه مسلم)).
Publications : Riyadh as-Salihin النشر : رياض الصالحين
| Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 7 الكتاب, Hadith 28 الحديث | Arabic/English book reference : Book 7 الكتاب, Hadith 921 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
Abu Musa Al-Ash'ari (May Allah be pleased with him) reported:
The Messenger of Allah (ﷺ) said, "When a man's child dies, Allah, the Exalted,
asks His angels, 'Have you taken out the life of the child of My slave?' and
they reply in the affirmative. He (SWT) then asks, 'Have you taken the fruit of
his heart?' and they reply in the affirmative. Thereupon He asks, 'What did my
slave say?' They say: 'He praised You and said: Inna lillahi wa inna ilaihi
raji'un (We belong to Allah and to Him we shall return).' Allah says: 'Build a
house for my slave in Jannah and name it Baitul-Hamd (the House of Praise)."'
وعن أبي موسي رضي الله عنه أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال: إذا مات ولد
العبد، قال الله تعالي لملائكته: قبضتم ولد عبدي، فيقولون: نعم، فيقول: قبضتم
ثمرة فؤاده، فيقولون: نعم. فيقول: ماذا قال عبدي، فيقولون: حمدك واسترجع،
فيقول الله تعالى: ابنوا لعبدي بيتاً في الجنة، وسموه بيت الحمد" ((رواه
الترمذي وقال: حديث حسن)).
Publications : Riyadh as-Salihin النشر : رياض الصالحين
| Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 7 الكتاب, Hadith 29 الحديث | Arabic/English book reference : Book 7 الكتاب, Hadith 922 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
Abu Hurairah (May Allah be pleased with him) reported:
The Messenger of Allah (ﷺ) said: "Allah, the Exalted, says: 'I have no reward
except Jannah for a believing slave of Mine who shows patience and anticipates
My reward when I take away his favourite one from the inhabitants of the
world."'
[Al-Bukhari].
وعن أبي هريرة رضي الله عنه أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال: يقول الله
تعالى: ما لعبدي المؤمن عندي جزاء إذا قبضت صفيه من أهل الدنيا، ثم احتسبه إلا
الجنه" ((رواه البخاري)).
Publications : Riyadh as-Salihin النشر : رياض الصالحين
| Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 7 الكتاب, Hadith 30 الحديث | Arabic/English book reference : Book 7 الكتاب, Hadith 923 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
Usamah bin Zaid (May Allah be pleased with them) reported:
A daughter of the Prophet (ﷺ) sent a message to him that her son was at his last
breath, and requested him to come to her. The Messenger of Allah (ﷺ) sent back
the informer saying: "To Allah belongs what He takes and what He gives, and
everything has a limited period (in this world). So ask her to endure patiently,
and expect the reward of Allah."
[Al-Bukhari and Muslim].
وعن أسامة بن زيد رضي الله عنهما قال: أرسلت إحدي بنات النبي صلى الله عليه وسلم
الله عليه وسلمى الله عليه وسلم الله عليه وسلم إليه تدعوه وتخبره أن صبياً لها -أو
ابناً- في الموت فقال للرسول: ارجع إليها فأخبرها أن لله تعالي ما أخذ وله ما
أعطى، وكل شئ عنده بأجل مسمى، فمرها، فلتصبر ولتحتسب” وذكر تمام الحديث"
((متفق عليه)) .
Publications : Riyadh as-Salihin النشر : رياض الصالحين
| Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 7 الكتاب, Hadith 31 الحديث | Arabic/English book reference : Book 7 الكتاب, Hadith 924 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
Ibn 'Umar (May Allah be pleased with them) reported:
The Messenger of Allah (ﷺ) visited Sa'd bin 'Ubadah during his illness. He was
accompanied by 'Abdur-Rahman bin 'Auf, Sa'd bin Abu Waqqas and 'Abdullah bin
Mas'ud (May Allah be pleased with them). The Messenger of Allah (ﷺ) began to
weep. When his Companions saw this, their tears also started flowing. He (ﷺ)
said, "Do you not hear, Allah does not punish for the shedding of tears or the
grief of the heart, but punishes or bestows mercy for the utterances of this
(and he pointed to his tongue)."
[Al-Bukhari and Muslim].
عن ابن عمر رضي الله عنهما أن رسول الله صلى الله عليه وسلم عاد سعد بن عباده ومعه
عبد الرحمن بن عوف، وسعد بن أبي وقاص، وعبد الله بن مسعود رضي الله عنهم، فبكي رسول
الله صلى الله عليه وسلم ، فلما رأي القوم بكاء رسول الله صلى الله عليه وسلم ،
بكوا ؛ فقال: “ألا تسمعون؟ إن الله لا يعذب بدمع العين، ولا بحزن القلب، ولكن
بهذا أو يرحم " وأشار إلا لسانه" ((متفق عليه)).
Publications : Riyadh as-Salihin النشر : رياض الصالحين
| Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 7 الكتاب, Hadith 32 الحديث | Arabic/English book reference : Book 7 الكتاب, Hadith 925 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
Usamah bin Zaid (May Allah be pleased with him) reported:
A grandson (child of the daughter) of the Messenger of Allah (ﷺ) was presented
to him while the child was at his last breath. Tears began to flow from the eyes
of the Messenger of Allah (ﷺ). Sa'd said to him: "What is this, O Messenger of
Allah?" He (ﷺ) said, "It is mercy which Allah has placed in the hearts of his
salves. Allah bestows His Mercy on the merciful among His slaves."
[Al-Bukhari and Muslim].
وعن أسامة بن زيد رضي الله عنهما أن رسول الله صلى الله عليه وسلم رفع إليه ابن
ابنته وهو في الموت، ففاض عينا رسول الله صلى الله عليه وسلم فقال له سعد: ما هذا
يا رسول الله؟! قال: "هذه رحمة جعلها الله تعالي في قلوب عباده الرحماء"
((متفق عليه)) .
Publications : Riyadh as-Salihin النشر : رياض الصالحين
| Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 7 الكتاب, Hadith 33 الحديث | Arabic/English book reference : Book 7 الكتاب, Hadith 926 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
Anas (May Allah be pleased with him) reported:
The Messenger of Allah (ﷺ) came to his son Ibrahim (May Allah be pleased with
him) when he was breathing his last. The eyes of the Messenger of Allah (ﷺ)
began shedding tears. 'Abdur-Rahman bin 'Auf (May Allah be pleased with him)
said, "O Messenger of Allah, you too weep?" He (ﷺ) said, "O Ibn 'Auf! It is
mercy." Then he began to weep and said, "The eyes are shedding tears and the
heart is grieved, and we will not say except what pleases our Rubb. O Ibrahim!
Indeed we are grieved by your departure."
[Al-Bukhari].
وعن أنس رضي الله عنه أن رسول الله صلى الله عليه وسلم دخل علي ابنه إبراهيم رضي
الله عنه وهو يجود بنفسه فجعلت عينا رسول الله صلى الله عليه وسلم تذرفان . فقال
له عبد الرحمن بن عوف: وأنت يا رسول الله ؟! فقال: “يا ابن عوف إنها رحمة”
ثم أتبعها بأخرى، فقال:”إن العين تدمع والقلب يحزن ، ولا نقول إلا ما يرضي ربنا،
وإنا بفراقك يا إبراهيم لمحزونون". ((رواه البخاري، وروي مسلم
بعضه)). والأحاديث في الباب كثيرة في الصحيح مشهورة والله أعلم.
Publications : Riyadh as-Salihin النشر : رياض الصالحين
| Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 7 الكتاب, Hadith 34 الحديث | Arabic/English book reference : Book 7 الكتاب, Hadith 927 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
Abu Rafi' Aslam (May Allah be pleased with him), the freed slave of the
Messenger of Allah (ﷺ) reported:
The Messenger of Allah (ﷺ) said, "He who washes a dead body and conceals what he
notices of physical defects, he will be forgiven forty times.''
[Al-Hakim].
عن أبي رافع أسلم مولي رسول الله صلى الله عليه وسلم أن رسول الله صلى الله عليه
وسلم قال: " من غسل ميتاً فكتم عليه ، غفر الله له أربعين مرة" ((رواه
الحاكم وقال صحيح علي شرط مسلم)).
Publications : Riyadh as-Salihin النشر : رياض الصالحين
| Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 7 الكتاب, Hadith 35 الحديث | Arabic/English book reference : Book 7 الكتاب, Hadith 928 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
Abu Hurairah (May Allah be pleased with him) reported:
The Messenger of Allah (ﷺ) said, "Whoever follows the funeral procession and
offers the funeral prayer for it, will get a reward equal to one Qirat, and
whoever attends it till burial, will get a reward equal to two Qirat.'' It was
asked, "What are two Qirat?'' He (ﷺ) replied, "Equal to two huge mountains."
[Al-Bukhari and Muslim].
عن أبي هريرة رضي الله عنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : “من شهد
الجنازة حتي يصلى عليها، فله قيراط ، ومن شهدها حتي تدفن، فله قيراطان" قيل:
وما القيراطان؟ قال: “مثل الجبلين العظيمين” ((متفق عليه)) .
Publications : Riyadh as-Salihin النشر : رياض الصالحين
| Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 7 الكتاب, Hadith 36 الحديث | Arabic/English book reference : Book 7 الكتاب, Hadith 929 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
Abu Hurairah (May Allah be pleased with him) reported:
The Messenger of Allah (ﷺ) said, "Whosoever attends the funeral of a Muslim
believing and hoping for the reward from Allah and remains with it until the
prayer is offered over it and the burial is completed, he will return with a
reward of two Qirat; each Qirat is equivalent to Mount Uhud; and whosoever
offers his prayer over it and returns before its burial, he will come back with
one Qirat."
[Al- Bukhari].
وعنه أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال: "من اتبع جنازة مسلم إيماناً
واحتساباً، وكان معه حتي يصلى عليها ويفرغ من دفنها، فإنه يرجع من الأجر بقيراطين
كل قيراط مثل أحدٍ، ومن صلى عليها، ثم رجع قبل أن تدفن ، فإنه يرجع بقيراط”
((رواه البخاري)).
Publications : Riyadh as-Salihin النشر : رياض الصالحين
| Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 7 الكتاب, Hadith 37 الحديث | Arabic/English book reference : Book 7 الكتاب, Hadith 930 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
Umm Atiyyah (May Allah be pleased with her) reported:
We (womenfolk) were prohibited from accompanying a funeral procession, but we
were not compelled (not to do so).
[Al-Bukhari and Muslim].
وعن أم عطية رضي الله عنها قالت: نهينا عن اتباع الجنائز، ولم يعزم علينا"
((متفق عليه)) . "ومعناه " ولم يشدد في النهي كما يشدد في المحرمات.
Publications : Riyadh as-Salihin النشر : رياض الصالحين
| Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 7 الكتاب, Hadith 38 الحديث | Arabic/English book reference : Book 7 الكتاب, Hadith 931 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
Ibn 'Abbas (May Allah be pleased with them) reported:
The Messenger of Allah (ﷺ) said, "If a Muslim dies and forty people, who do not
associate anything with Allah in worship, participate in the funeral prayer over
him, Allah will accept their intercession for him."
[Muslim].
وعن ابن عباسٍ رضي الله عنهما ، قَالَ : سَمِعْتُ رسول الله يقول : « مَا مِنْ
رَجُلٍ مُسْلِمٍ يَمُوتُ ، فَيقومُ عَلَى جَنَازَتِهِ أرْبَعُونَ رَجُلاً لا
يُشْرِكُونَ بِاللهِ شَيْئاً ، إِلا شَفَّعَهُمُ اللهُ فِيهِ » . رواه مسلم .
Publications : Riyadh as-Salihin النشر : رياض الصالحين
| Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 7 الكتاب, Hadith 39 الحديث | Arabic/English book reference : Book 7 الكتاب, Hadith 933 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
Marthad bin 'Abdullah Al-Yazni reported:
When Malik bin Hubairah (May Allah be pleased with him) offered a funeral prayer
and found a small number of participants, he would divide them into three rows
and would say that the Messenger of Allah (ﷺ) said, "If three rows of men offer
funeral prayer over anyone, his entry into Jannah will become certain."
[Abu Dawud and At- Tirmidhi].
وعن مرثد بن عبد الله اليزني قال: كان مالك بن هبيرة رضي الله عنه إذا صلى علي
الجنازة ، فتقال الناس عليها، جزأهم عليها ثلاثة أجزاء، ثم قال: قال رسول الله
صلى الله عليه وسلم : “من صلى عليه ثلاثة صفوف، فقد أوجب “ ((رواه أبو دواد،
والترمذي وقال: حديث حسن)).
Publications : Riyadh as-Salihin النشر : رياض الصالحين
| Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 7 الكتاب, Hadith 40 الحديث | Arabic/English book reference : Book 7 الكتاب, Hadith 934 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
Abu 'Abdur-Rahman 'Auf bin Malik (May Allah be pleased with him) reported:
The Messenger of Allah (ﷺ) offered a funeral prayer and I memorized his
supplication. He (ﷺ) prayed: "Allahummaghfir lahu, warhamhu, wa 'afihi, wa'fu
'anhu, wa akrim nuzulahu, wa wassi' mudkhalahu, waghsilhu bil-ma'i wath-thalji
wal-baradi, wa naqqihi minal-khataya, kama naqqaytath-thawbal-abyada
minad-danasi, wa abdilhu daran khairan min darihi, wa ahlan khairan min ahlihi,
wa zawjan khairan min zawjihi, wa adkhilhul-Jannata, wa a'idh-hu min 'adhabil-
qabri, wa min 'adhabin-nar [if the dead person is a woman, one should change the
ending of certain words in this supplication from hu to ha] (O Allah! Forgive
him, bestow mercy upon him, pardon him, accord him a noble provision and make
his grave spacious, wash him with water, snow and hail, purify him from sins as
You have purified the white garment from soiling, give him a better abode in
place of his present one, and a better family in exchange of his present one,
and a better spouse in place of his present wife; admit him to Jannah and
protect from the trial in the grave and punishment in the Hell)." (After hearing
this supplication of the Messenger of Allah (ﷺ), Abu' Abdur-Rahman 'Auf bin
Malik (May Allah be pleased with him) said: I wished I had been that dead man.
[Muslim].
عن أبي عبد الرحمن بن عوف بن مالك رضي الله عنه قال: صلى رسول الله صلى الله عليه
وسلم علي جنازة، فحفظت من دعائه وهو يقول: "اللهم اغفر له، وارحمه، وعافه، واعف
عنه، وأكرم نزله، ووسع مدخله واغسله بالماء والثلج والبرد ونقه من الخطايا، كما
نقيت الثوب الأبيض من الدنس، وأبدله داراً خيراً من داره، وأهلاً خيراً من أهله،
وزوجاً خيراً من زوجه، وأدخله الجنة، وأعذه من عذاب القبر، ومن عذاب النار” حتي
تمنين أن أكون ذلك الميت. ((رواه مسلم)).
Publications : Riyadh as-Salihin النشر : رياض الصالحين
| Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 7 الكتاب, Hadith 41 الحديث | Arabic/English book reference : Book 7 الكتاب, Hadith 935 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
Abu Hurairah, Abu Qatadah, and Abu Ibrahim Al-Ash-hali (May Allah be pleased
with them) reported:
The Prophet (ﷺ) offered a funeral prayer and said: "Allahummaghfir lihaiyina wa
maiyitina, wa saghirina wa kabirina, wa dhakarina wa unthana, wa shahidina wa
gha'ibina. Allahumma man ahyaiytahu minna, fa'ahyihi 'alal-Islam, wa man
tawaffaiytahu minna, fatawaffahu 'alal-Iman. Allahumma la tahrimna ajrahu, wa la
taftinna ba'dahu (O Allah, forgive our living and our dead, our present and our
absent, our young and our old, our male and our female. O Allah, whosoever of us
You keep alive, keep him alive (faithful) to Islam, and whosoever of us You
cause to die, let him die having Iman. O Allah, do not deprive us of our reward
(for being patient) and do not subject us to trials after his death."
[Abu Dawud and At-Tirmidhi].
وعن أبي هريرة وأبي قتادة، وأبي إبراهيم الأشهلي عن أبيه -وأبوه صحابي- رضي الله
عنهم، عن النبي صلى الله عليه وسلمى الله عليه وسلم الله عليه وسلم الله عليه وسلم
أنه صلى علي جنازة فقال: "اللهم اغفر لحينا وميتنا، وصغيرنا وكبيرنا، وذكرنا
وأنثانا، وشاهدنا وغائبنا. اللهم من أحييته منا، فأحيه علي الإسلام، ومن توفيته
منا، فتوفه علي الإيمان؛ اللهم لا تحرمنا أجره، ولا تفتنا بعده" ((رواه
الترمذي))
من أخبار الحديث والآثار
من رواية أبي هريرة وأبو هريرة صحيح والأشهلي، ورواه أبو داود من رواية أبي هريرة
وأبي قتادة. قال الحاكم: حديث أبي هريرة صحيح علي شرط البخاري ومسلم، قال
الترمذي: قال البخاري: أصح روايات هذا الحديث رواية الأشهلي. قال البخاري:
وأصح شيء في الباب حديث عوف بن مالك.
Publications : Riyadh as-Salihin النشر : رياض الصالحين
| Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 7 الكتاب, Hadith 42 الحديث | Arabic/English book reference : Book 7 الكتاب, Hadith 936 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
Abu Hurairah (May Allah be pleased with him) reported:
I heard the Messenger of Allah (ﷺ) saying: "When you pray over the dead, make a
sincere supplication for him."
[Abu Dawud and Ibn Majah].
وعن أبي هريرة رضي الله عنه قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول: “إذا
صليتم علي الميت، فأخلصوا له الدعاء" ((رواه أبو داود)).
Publications : Riyadh as-Salihin النشر : رياض الصالحين
| Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 7 الكتاب, Hadith 43 الحديث | Arabic/English book reference : Book 7 الكتاب, Hadith 937 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
Abu Hurairah (May Allah be pleased with him) reported:
The Prophet (ﷺ) supplicated in course of funeral prayer: "Allahumma Anta
Rabbuha, wa Anta khalaqtaha, wa Anta hadaytaha lil-Islam, wa Anta qabadta
ruhaha, wa Anta a'lamu bisirriha wa 'alaniyyatiha, ji'naka shufa'a'a lahu [if
the dead person is a man, or laha if the dead person is a woman], faghfir lahu
[or laha, if it is a woman] (O Allah, You are its Rubb; You created it; You
guided it to Islam; You have taken its life back and You know best its insight
and outer condition. We have come as intercessors, so forgive him)."
[Abu Dawud].
وعنه عن النبي صلى الله عليه وسلم الله عليه وسلمى الله عليه وسلم الله عليه وسلم
في الصلاة علي الجنازة: “اللهم أنت ربها، وأنت خلقتها، وأنت هديتها للإسلام، وأنت
قبضت روحها، وأنت أعلم بسرها وعلانيتها، جئناك شفعاء له، فاغفر له” ((رواه أبو
داود)).
Publications : Riyadh as-Salihin النشر : رياض الصالحين
| Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 7 الكتاب, Hadith 44 الحديث | Arabic/English book reference : Book 7 الكتاب, Hadith 938 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
Wathilah bin Al-Asqa' (May Allah be pleased with him) reported:
The Messenger of Allah (ﷺ) led the funeral prayer of a Muslim man in our
presence, and I heard him saying "Allahumma inna [name of the dead person] fi
dhimmatika wa habli jiwarika, faqihi fitnatal- qabri; wa 'adhaban-Nari, wa Anta
ahlul-wafa'i wal-hamdi; Allahumma faghfir lahu warhamhu, innaka
Antal-Ghafur-ur-Rahim [If the dead person is a woman, one can change hu in some
words here with ha] [O Allah, (so-and-so son of so-and-so) is in Your Protection
and inside the surroundings of Your Refuge. Safeguard him from the trial of the
grave and the punishment of the Hell. You keep Your Promise and You deserve to
be praised. O Allah! Forgive him and be merciful to him. Indeed, You are the
Forgiving, the Merciful]."
[Abu Dawud].
وعن واثلة بن الأسقع رضي الله عنه قال: صلى بنا رسول الله صلى الله عليه وسلم علي
رجل من المسلمين، فسمعته يقول: "اللهم إن فلان ابن فلان في ذمتك وحبل جوارك،
فقه فتنة القبر، وعذاب النار، وأنت أهل الوفاء والحمد؛ اللهم اغفر له وارحمه، إنك
أنت الغفور الرحيم" ((رواه أبو داود)).
Publications : Riyadh as-Salihin النشر : رياض الصالحين
| Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 7 الكتاب, Hadith 45 الحديث | Arabic/English book reference : Book 7 الكتاب, Hadith 939 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
'Abdullah bin Abu Aufa (May Allah be pleased with them) reported:
While offering the funeral prayer of one of his daughters, he recited four
Takbir, and after the fourth Takbir he continued standing for a time equal to an
interval between two Takbir, praying for her and seeking Allah's forgiveness for
her." Then he said: "The Messenger of Allah (ﷺ) used to do so."
Another narration is: He (Abdullah) recited four Takbir and remained standing in
prayer for some time till we thought that he would recite the fifth Takbir. Then
he gave Salam on the right and on the left. When he turned aside, we asked him
about it. He replied: "I would add nothing to what I saw the Messenger of Allah
(ﷺ) doing," or he said: "The Messenger of Allah (ﷺ) used to do so."
[Al-Hakim].
وعن عبد الله بن أبي أوفي رضي الله عنهما أنه كبر علي جنازة ابنة له أربع تكبيرات،
فقام بعد الرابعة كقدر ما بين التكبيرتين يستغفر لها ويدعو، ثم قال: كان رسول
الله صلى الله عليه وسلم يصنع هكذا. وفي رواية: كبر أربعاً، فمكث ساعة حتي ظننت أنه سيكبر خمساً، ثم سلم عن يمينه
وعن شماله. فلما انصرف قلنا له: ما هذا؟ فقال: إني لا أزيدكم علي ما رأيت
رسول الله صلى الله عليه وسلم يصنع، أو: هكذا صنع رسول الله صلى الله عليه وسلم
((رواه الحاكم وقال: حديث صحيح)).
Publications : Riyadh as-Salihin النشر : رياض الصالحين
| Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 7 الكتاب, Hadith 46 الحديث | Arabic/English book reference : Book 7 الكتاب, Hadith 940 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
Abu Hurairah (May Allah be pleased with him) reported:
I heard the Prophet (ﷺ) saying, "Hurry up with the dead body (for its burial),
for if it is pious, you are speeding it to goodness and if it is otherwise, you
are laying an evil off your necks."
[Al-Bukhari and Muslim].
عن أبي هريرة رضي الله عنه عن النبي صلى الله عليه وسلمى الله عليه وسلم الله عليه
وسلم الله عليه وسلم قال: "أسرعوا بالجنازة، فإن تك صالحة، فخير تقدمونها إليه،
وإن تك سوي ذلك، فشر تضعونه عن رقابكم" ((متفق عليه)). ((وفي رواية لمسلم: "فخير تقدمونها عليه)).
Publications : Riyadh as-Salihin النشر : رياض الصالحين
| Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 7 الكتاب, Hadith 47 الحديث | Arabic/English book reference : Book 7 الكتاب, Hadith 941 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
Abu Sa'id Al-Khudri (May Allah be pleased with him) reported:
The Prophet (ﷺ) said, "When a dead body is placed on a bier and men carry it on
their shoulders, if he was a pious man, it (corpse) says: 'Take me in haste.'
But if he was not righteous, it says to its bearers: 'Woe to it. Where are you
taking it?' Everything except man hears its voice. Had a human being heard its
voice, he would have surely fallen into swoon."
[Al- Bukhari].
وعن أبي سعيد الخدري رضي الله عنه قال: كان النبي صلى الله عليه وسلم الله عليه
وسلمى الله عليه وسلم الله عليه وسلم يقول: "إذا وضعت الجنازة، فاحتملها الرجال
علي أعناقهم، فإن كانت صالحة، قال: قدموني، وإن كانت غير صالحة، قالت لأهلها:
يا ويلها أين تذهبون بها؟ يسمع صوتها كل شيء إلا الأنسان، ولو سمع الأنسان لصعق”
((رواه البخاري)).
Publications : Riyadh as-Salihin النشر : رياض الصالحين
| Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 7 الكتاب, Hadith 48 الحديث | Arabic/English book reference : Book 7 الكتاب, Hadith 942 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
Abu Hurairah (May Allah be pleased with him) reported:
The Prophet (ﷺ) said, "The soul of the deceased believer remains pending on
account of the debt till it (the debt) is repayed."
[At-Tirmidhi].
عن أبي هريرة رضي الله عنه، عن النبي صلى الله عليه وسلمى الله عليه وسلم الله عليه
وسلم الله عليه وسلم قال: "نفس المؤمن معلقة بدينه حتي يقضي عنه" ((رواه
الترمذي وقال: حديث حسن)).
Publications : Riyadh as-Salihin النشر : رياض الصالحين
| Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 7 الكتاب, Hadith 49 الحديث | Arabic/English book reference : Book 7 الكتاب, Hadith 943 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
Hussain bin Wahwah (May Allah be pleased with him) reported:
When Talhah bin Al-Bara' (May Allah be pleased with him) fell ill, the Prophet
(ﷺ) came to visit him and said, "Verily, I think that Talhah is about to die. So
inform me when he is dead and make haste (in burying him). Indeed, it is
improper for the corpse of a Muslim to be kept lying unburied among his family
members."
[Abu Dawud].
وعن حصين بن وحوح رضي الله عنه أن طلحة بن البراء رضي الله عنه مرض، فأتاه النبي
صلى الله عليه وسلم الله عليه وسلمى الله عليه وسلم الله عليه وسلم يعوده فقال:
إني لا أري طلحة إلا قد حدث فيه الموت فآذوني به وعجلوا به، فإنه لا ينبغي لجيفة
مسلم أن تحبس بين ظهراني أهله" ((رواه أبو داود)).
Publications : Riyadh as-Salihin النشر : رياض الصالحين
| Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 7 الكتاب, Hadith 50 الحديث | Arabic/English book reference : Book 7 الكتاب, Hadith 944 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
'Ali (May Allah be pleased with him) reported:
We were accompanying a funeral procession in Baqi' Al-Gharqad (graveyard in
Al-Madinah) when the Messenger of Allah (ﷺ) proceeded towards us and sat down.
We sat around him. He had a small stick in his hand. He was bending down his
head and scraping the ground with the stick. He said, "There is none among you
but has a place assigned for him either in the Jannah or in the Hell." The
Companions said: "O Messenger of Allah, should we not depend upon what has been
written for us (and give up doing good deeds)?'' The Messenger of Allah (ﷺ)
said, "Carry on doing good deeds. Every one will find it easy to do such deeds
(as will lead him to his destined place) for which he has been created."
[Al-Bukhari and Muslim].
عن علي رضي الله عنه قال: كنا في جنازة في بقيع الغرقد فأتانا رسول الله صلى الله
عليه وسلم فقعد، وقعدنا حوله ومعه مخصرة فنكس وجعل ينكت بمخصرته، ثم قال: ما منكم
من أحد إلا وقد كتب مقعده من النار ومقعده من الجنة” فقالوا: يا رسول الله أفلا
نتكل علي كتابنا؟ فقال: "اعملوا فكل ميسر لما خلق له" وذكر تمام الحديث.
((متفق عليه))
Publications : Riyadh as-Salihin النشر : رياض الصالحين
| Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 7 الكتاب, Hadith 51 الحديث | Arabic/English book reference : Book 7 الكتاب, Hadith 945 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
Abu 'Amr (also called Abu 'Abdullah and also Abu Laila) from 'Uthman bin 'Affan
(May Allah be pleased with him) reported:
After the burial of a dead man, the Prophet (ﷺ) would stand by the grave and
say, "Ask Allah to forgive your brother and supplicate for him for steadfastness
because he is being questioned (about his deeds) now."
[Abu Dawud].
عن أبي عمرو -وقيل: أبو عبد الله، وقيل: أبو ليلى- عثمان بن عفان رضي الله عنه
قال: كان النبي صلى الله عليه وسلمى الله عليه وسلم الله عليه وسلم الله عليه
وسلم إذا فرغ من دفن الميت وقف عليه، وقال: "استغفروا لأخيكم وسلوا له
التثبيت، فإنه الآن يسأل" ((رواه أبو داود)).
Publications : Riyadh as-Salihin النشر : رياض الصالحين
| Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 7 الكتاب, Hadith 52 الحديث | Arabic/English book reference : Book 7 الكتاب, Hadith 946 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
'Amr bin Al-'as (May Allah be pleased with him) used to say:
"When you have buried me, keep standing near my grave till (for the time it
takes to) a camel is slaughtered and its meat is distributed, so that I may feel
your nearness and know what to reply to the angels sent by my Rubb."
[Muslim].
وعن عمرو بن العاص رضي الله عنه قال: إذا دفنتمونى، فأقيموا حول قبري قدر ما تنحر
جذور، ويقسم لحمها حت أستأنس بكم، وأعلم ماذا أراجع به رسل ربي" ((رواه
مسلم. وقد سبق بطوله)). وقال الشافعي رحمه الله: ويستحب أن يقرأ عنده شيء
من القرآن، وإن ختموا القرآن عنده كان حسناً. وقال الشافعي رحمه الله: ويستحب أن يقرأ عنده شيء من القرآن، وإن ختموا القرآن
عنده كان حسناً.
Publications : Riyadh as-Salihin النشر : رياض الصالحين
| Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 7 الكتاب, Hadith 53 الحديث | Arabic/English book reference : Book 7 الكتاب, Hadith 947 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
'Aishah (May Allah be pleased with her) reported:
A man said to the Prophet (ﷺ): "My mother has died suddenly. I think that if she
were able to talk (alive) she would have given in Sadaqah (charity). So, if I
give Sadaqah now on her behalf, will she get the reward?" The Messenger of Allah
(ﷺ) said, "Yes (she will be rewarded for that)."
[Al-Bukhari and Muslim].
وعن عائشة رضي الله عنها أن رجلاً قال للنبي صلى الله عليه وسلم : إن أمي افتلتت
نفسها وأراها لو تكلمت، تصدقت، فهل لها أجر إن تصدقت عنها؟ قال: "نعم"
((متفق عليه))
Publications : Riyadh as-Salihin النشر : رياض الصالحين
| Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 7 الكتاب, Hadith 54 الحديث | Arabic/English book reference : Book 7 الكتاب, Hadith 948 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
Abu Hurairah (May Allah be pleased with him) reported:
The Messenger of Allah (ﷺ) said, "When a man dies, his deeds come to an end,
except for three: A continuous charity, knowledge by which people derive
benefit, pious son who prays for him."
[Muslim].
وعن أبي هريرة رضي الله عنه أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال: “إذا مات
الأنسان انقطع عمله إلا من ثلاث: صدقة جارية، أو علم ينتفع به، أو ولد صالح يدعو
له" ((رواه مسلم)).
Publications : Riyadh as-Salihin النشر : رياض الصالحين
| Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 7 الكتاب, Hadith 55 الحديث | Arabic/English book reference : Book 7 الكتاب, Hadith 949 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
Anas (May Allah be pleased with him) reported:
Some Companions happened to pass by a funeral procession (bier) and they praised
him (the deceased). The Prophet (ﷺ) said, "He will certainly enter it." Then
they passed by another funeral procession and they spoke ill of the deceased.
The Prophet (ﷺ) said, "He will certainly enter it." 'Umar bin Al-Khattab (May
Allah be pleased with him) said: "(O Messenger of Allah,) what do you mean by
'He will certainly enter it?'' He (ﷺ) replied, "You praised the first person, so
he will enter Jannah; and you spoke ill of the second person, so he will enter
Hell. You are Allah's witnesses on earth."
[Al-Bukhari and Muslim].
عن أنس رضي الله عنه قال: مروا بجنازة، فأثنوا عليها خيراً، فقال النبي صلى الله
عليه وسلم الله عليه وسلمى الله عليه وسلم الله عليه وسلم : "وجبت”، ثم مروا
بأخرى، فأثنوا عليها شراً، فقال النبي صلى الله عليه وسلمى الله عليه وسلم الله
عليه وسلم الله عليه وسلم : "وجبت" فقال عمر بن الخطاب رضي الله عنه: ما
وجبت؟ قال: "هذا أثنيتم عليه خيراً، فوجبت له الجنة، وهذا أثنيتم عليه شراً
فوجبت عليه النار، أنتم شهداء الله في الأرض” ((متفق عليه)).
Publications : Riyadh as-Salihin النشر : رياض الصالحين
| Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 7 الكتاب, Hadith 56 الحديث | Arabic/English book reference : Book 7 الكتاب, Hadith 950 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
Abul-Aswad (May Allah be pleased with him) reported:
I came to Al- Madinah, and while I was sitting beside 'Umar bin Al-Khattab, a
funeral procession passed by. The people praised the deceased, and 'Umar bin
Al-Khattab said: "He will certainly enter it." Then another funeral procession
passed by and the people praised the deceased. 'Umar bin Al-Khattab (May Allah
be pleased with him) said: "He will certainly enter it." A third funeral
procession passed by and the people spoke ill of the deceased. He said: "He will
certainly enter it." I (Abul-Aswad) asked: "O Amir Al-Mu'minin (i.e., Leader of
the Believers)! What do you mean by 'He will certainly enter it'?" He replied:
"I said the same as was said by the Prophet (ﷺ). He (ﷺ) said, 'If four persons
testify the righteousness of a Muslim, Allah will grant him Jannah.' We asked:
'If three persons testify his righteousness?' He (ﷺ) replied, 'Even three'. Then
we asked: 'If two?' He (ﷺ) replied, 'Even two.' We did not ask him (regarding
the testimony) of one."
[Al-Bukhari].
وعن أبي الأسود قال: قدمت المدينة، فجلست إلي عمر بن الخطاب رضي الله عنه فمرت
بهم جنازة، فأثني علي صاحبها خيراً فقال عمر: وجبت، ثم مر بأخرى، فأثني علي
صاحبها خيراً، فقال عمر: وجبت، ثم مر بالثالثة، فأثني علي صاحبها شراً، فقال
عمر: وجبت: قال أبو الأسود: فقلت: وما وجبت يا أمير المؤمنين؟ قال: قلت
كما قال النبي صلى الله عليه وسلمى الله عليه وسلم الله عليه وسلم : “أيما مسلم
شهد له أربعة بخير، أدخله الله الجنة: فقلنا: وثلاثة؟ قال: “وثلاثة"
فقلنا: واثنان؟ قال: "واثنان" ثم لم نسأله عن الواحد" ((رواه
البخاري)).
Publications : Riyadh as-Salihin النشر : رياض الصالحين
| Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 7 الكتاب, Hadith 57 الحديث | Arabic/English book reference : Book 7 الكتاب, Hadith 951 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
Anas (May Allah be pleased with him) reported:
The Messenger of Allah (ﷺ) said, "Any Muslim who loses three children before
they reach the age of maturity, will be granted Jannah by Allah, the Exalted,
out of His Mercy for them."
[Al-Bukhari and Muslim].
عن أنس رضي الله عنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : "ما من مسلم
يموت له ثلاثة لم يبلغوا الحنث إلا ادخله الله الجنة بفضل رحمته إياهم"
((متفق عليه)).
Publications : Riyadh as-Salihin النشر : رياض الصالحين
| Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 7 الكتاب, Hadith 58 الحديث | Arabic/English book reference : Book 7 الكتاب, Hadith 952 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
Abu Hurairah (May Allah be pleased with him) reported:
The Messenger of Allah (ﷺ) said, "A Muslim whose three children die (in infancy)
will not be touched by the Fire (of Hell) except for the fulfillment of Allah's
Oath."
[Al-Bukhari and Muslim].
[Allah's Oath here refers to His Ayah: "There is not one of you but will cross
over it (Hell)." (19:71) And the crossing will be across the 'Bridge' set over
the Hell.]
وعن أبي هريرة رضي الله عنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : “لا يموت
لأحد من المسلمين ثلاثة من الولد لا تمسه النار إلا تحلة القسم" ((متفق
عليه))
Publications : Riyadh as-Salihin النشر : رياض الصالحين
| Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 7 الكتاب, Hadith 59 الحديث | Arabic/English book reference : Book 7 الكتاب, Hadith 953 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
Abu Sa'id Al-Khudri (May Allah be pleased with him) reported:
A woman came to the Messenger of Allah (ﷺ) and said: "O Messenger of Allah! Only
men benefit from your talks, so please fix a day for us, to teach us the
knowledge which Allah has taught you." The Messenger of Allah (ﷺ) fixed a day
and directed them to assemble. When they gathered, the Prophet (ﷺ) went to them
and taught them what Allah had taught him. He (ﷺ) then said, "Any woman of you
whose three children die (in infancy) they will be a guard for her against Fire
(of Hell)." One of the women asked: "What if she loses two?" The Messenger of
Allah (ﷺ) replied, "Even two."
[Al-Bukhari and Muslim].
وعن أبي سعيد الخدري رضي الله عنه قال: جاءت امرأة إلي رسول الله صلى الله عليه
وسلم ، فقالت: يا رسول الله ذهب الرجال بحديثك، فاجعل لنا مننفسك يوماً ناتيك فيه
تعلمنا مما علمك الله، قال: “اجتمعن يوم كذا وكذا” فاجتمعن، فأتاهن النبي صلى
الله عليه وسلم فعلمهن مما علمه الله، ثم قال: "ما منكن من امرأة تقدم ثلاثة
من الولد إلا كانوا لها حجاباً من النار" فقالت امرأة: واثنين؟ فقال رسول
الله صلى الله عليه وسلم “واثنين” ((متفق عليه)).
Publications : Riyadh as-Salihin النشر : رياض الصالحين
| Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 7 الكتاب, Hadith 60 الحديث | Arabic/English book reference : Book 7 الكتاب, Hadith 954 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
Ibn 'Umar (May Allah be pleased with them) reported:
When the Messenger of Allah (ﷺ) and his Companions reached Al-Hijr, the
dwellings of the Thamud people, he admonished his Companions (saying), "Do not
pass by these people who are being tormented, without weeping, lest the
punishment should befall you as it had befallen them."
[Al-Bukhari and Muslim].
عن ابن عمر رضي الله عنهما أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال لأصحابه -يعني لما
وصلوا الحجر: ديار ثمود-: "لا تدخلوا علي هؤلاء المعذبين إلا أن تكونوا
باكين، فإن لم تكونوا باكين، فلا تدخلوا عليهم، لا يصيبكم ما أصابهم” ((متفق
عليه)) وفي رواية قال: لما مر رسول الله صلى الله عليه وسلم بالحجر قال: "لا تدخلوا
مساكن الذين ظلموا أنفسهم أن يصيبكم ما أصابهم إلا ان تكونوا باكين" ثم قنع رسول
الله صلى الله عليه وسلم رأسه وأسرع السير حتي أجاز الوادي.
Publications : Riyadh as-Salihin النشر : رياض الصالحين
| Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 7 الكتاب, Hadith 61 الحديث | Arabic/English book reference : Book 7 الكتاب, Hadith 955
|
©
EsinIslam.Com Designed & produced by The Awqaf London. Please pray for us
|