Prev Shama'il Muhammadiyah الشمائل المحمدية Next
باب ما جاء في خاتم النبوة 2 Seal Of Nubuwwah (Prophethood) Of Rasoolullah
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
Saa-ib bin Yazid (Radiallahu anhu) said:
"My (maternal) aunt took to me to the Holy Prophet (Sallallahu alaihe wasallam)
and said to him, this nephew of mine is ill. Rasulullah (Sallallahu alaihe
wasallam) wiped his holy hand over my head and made for barakah for me.
(According to some Ulama, Rasulullah (Sallallahu alaihe wasallam) wiped his hand
over his head, meant that he Sayyidina Saa-ib bin Yazid (Radiallahu anhu) had a
pain in the head. The opinion of this weak and humble servant is that it is
better if this is taken to mean that the Holy Prophet (Sallallahu alaihe
wasallam) wiped his hands in kindness on the head of Sayyidina Saa-ib bin Yazid
(Radiallahu anhu). Sayyidina Saa-ib bin Yazid (Radiallahu anhu) was born in the
second year Hijri, and at the time of the Holy Prophet (Sallallahu alaihe
wasallam)'s death, his age was not more than 8 or 9 years. That is why the Holy
Prophet (Sallallahu alaihe wasallam) wiped his Holy hand in kindness, as is the
customs of the great personalities. The Holy Prophet (Sallallahu alaihe wasallam)
also gave him the water of wudu to drink as a cure, as will be stated further,
or he may have prescribed another remedy, especially when we learn also in a
narration in Bukhari thay he Sayyidina Saa-ib bin Yazid (Radiallahu anhu)was
suffering from pain in his leg). When the Holy Prophet (Sallallahu alaihe
wasallam) performed Wudu, I drank the water of that wudu. (The Holy Prophet (Sallallahu
alaihe wasallam) may have performed wudu for some reason, but here it is clear
that the Holy Prophet (Sallallahu alaihe wasallam) performed wudu so that the
water could be used as a remedy and medicine). I saw the seal of Prophethood,
which was like the knot on a mosquito net or bedstead." (Which is the size of a
pigeon's egg in roundness). The Ulama differ in the translation of this word.
Some have translated it in another manner. Imam Nawawi, the famous commentator
of Sahih Muslim, preferred the translation I have chosen).
حَدَّثَنَا أَبُو رَجَاءٍ قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا حَاتِمُ
بْنُ إِسْمَاعِيلَ، عَنِ الْجَعْدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، قَالَ: سَمِعْتُ
السَّائِبَ بْنَ يَزِيدَ، يَقُولُ: ذَهَبَتْ بِي خَالَتِي إِلَى النَّبِيِّ صلى
الله عليه وسلم، فَقَالَتْ: يَا رَسُولَ اللهِ، إِنَّ ابْنَ أُخْتِي وَجِعٌ
فَمَسَحَ رَأْسِي وَدَعَا لِي بِالْبَرَكَةِ، وَتَوَضَّأَ، فَشَرِبْتُ مِنْ
وَضُوئِهِ، وَقُمْتُ خَلْفَ ظَهْرِهِ، فَنَظَرْتُ إِلَى الْخَاتَمِ بَيْنَ
كَتِفَيْهِ، فَإِذَا هُوَ مِثْلُ زِرِّ الْحَجَلَةِ.
Publications : Shama'il Muhammadiyah النشر : الشمائل المحمدية | Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 2 الكتاب, Hadith 15 | In-book reference مرجع التصنيف : 2 الكتاب, Hadith 16 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
Jaabir bin Samurah (Radhiallahu Anhu reports that:
"I saw the Seal of Prophethood of Rasullullah (Sallallahu alaihi wasallam)
between his two shoulders, which was like a red tumor (protruding flesh), the
size of which was like that of a pigeon's egg"
حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ يَعْقُوبَ الطَّالْقَانِيُّ، قَالَ: حدَّثَنَا أَيُّوبُ
بْنُ جَابِرٍ، عَنْ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ، عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ، قَالَ:
رَأَيْتُ الْخَاتَمَ بَيْنَ كَتِفَيْ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم، غُدَّةً
حَمْرَاءَ، مِثْلَ بَيْضَةِ الْحَمَامَةِ.
Publications : Shama'il Muhammadiyah النشر : الشمائل المحمدية | Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 2 الكتاب, Hadith 16 | In-book reference مرجع التصنيف : 2 الكتاب, Hadith 17 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
Rumaythah (Radhiallahu Anha) said:
"I heard this subject from Rasullullah (Sallallahu alaihi wasallam) and at that
time I was so near him, that if I wanted to, I could have kissed the Seal of
Prophethood. That subject is: 'Rasullullah (Sallallahu alaihi wasallam) was
talking about Sa's bin Mu'aadh (Radhiallahu anhu), that because of Sa'd's death,
the 'Arsh (Throne) of Allah shook'".
حَدَّثَنَا أَبُو مُصْعَبٍ الْمَديَنِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا يُوسُفُ بْنُ
الْمَاجِشُونِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ عُمَرَ بْنِ قَتَادَةَ، عَنْ
جَدَّتِهِ رُمَيْثَةَ، قَالَتْ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم،
وَلَوْ أَشَاءُ أَنْ أُقَبِّلَ الْخَاتَمَ الَّذِي بَيْنَ كَتِفَيْهِ مِنْ قُرْبِهِ
لَفَعَلْتُ، يَقُولُ لِسَعْدِ بْنِ مُعَاذٍ يَوْمَ مَاتَ: اهْتَزَّ لَهُ عَرْشُ
الرَّحْمَنِ.
Publications : Shama'il Muhammadiyah النشر : الشمائل المحمدية | Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 2 الكتاب, Hadith 17 | In-book reference مرجع التصنيف : 2 الكتاب, Hadith 18 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
Ebrahim bin Muhammad (Radhiallahu Anhu), who is the grandson of Ali (Radhiallahu
anhu said:
"Whenever Ali (Radhiallahu Anhu) used to describe the noble attributes of
Rasullullah (Sallallahu Alaihi wasallam), he used to mentioned the complete
hadith. He also used to say that the Seal of Prophethood was between his
shoulders, and Rasullullah (Sallallahu alaihi wasallam) was the seal of all
prophets".
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدَةَ الضَّبِّيُّ، وَعَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ، وَغَيْرُ
وَاحِدٍ، قَالُوا: حَدَّثَنَا عِيسَى بْنُ يُونُسَ، عَنْ عُمَرَ بْنِ عَبْدِ اللهِ
مَوْلَى غُفْرَةَ، قَالَ: حَدَّثَنِي إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُحَمَّدٍ مِنْ وَلَدِ
عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ، قَالَ: كَانَ عَلِيٌّ، إِذَا وَصَفَ رَسُولَ اللهِ
صلى الله عليه وسلم فَذَكَرَ الْحَدِيثَ بِطُولِهِ، وَقَالَ: بَيْنَ كَتِفَيْهِ
خَاتَمُ النُّبُوَّةِ، وَهُوَ خَاتَمُ النَّبِيِّينَ.
Publications : Shama'il Muhammadiyah النشر : الشمائل المحمدية | Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 2 الكتاب, Hadith 18 | In-book reference مرجع التصنيف : 2 الكتاب, Hadith 19 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
'Ilbaa bin Ahmar Al-yashkari says that the Sahaabi, Abu Zayd 'Amr bin Akhtab Al-Ansaari
Radhiallahu Anhu said to me:
"Rasullullah (Sallallahu alaihi wasallam) once asked me to massage his waist.
When I began massaging the back, accidentally (by chance) my fingers touched the
Seal of Prophethood. 'Ilbaa (Radhiallahu anhu) says: 'I asked Amr (Radhiallahu
anhu), what is the Seal of Prophethood?' He replied: 'It was a collection of few
hair'".
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو عَاصِمٍ، قَالَ:
حَدَّثَنَا عَزْرَةُ بْنُ ثَابِتٍ، قَالَ: حَدَّثَنِي عِلْبَاءُ بْنُ أَحْمَرَ
الْيَشْكُرِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنِي أَبُو زَيْدٍ عَمْرُو بْنُ أَخْطَبَ
الأَنْصَارِيُّ، قَالَ: قَالَ لِي رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم: يَا أَبَا
زَيْدٍ، ادْنُ مِنِّي فَامْسَحْ ظَهْرِي، فَمَسَحْتُ ظَهْرَهُ، فَوَقَعَتْ
أَصَابِعِي عَلَى الْخَاتَمِ قُلْتُ: وَمَا الْخَاتَمُ؟ قَالَ: شَعَرَاتٌ
مُجْتَمِعَاتٌ.
Publications : Shama'il Muhammadiyah النشر : الشمائل المحمدية | Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 2 الكتاب, Hadith 19 | In-book reference مرجع التصنيف : 2 الكتاب, Hadith 20 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
Buraydah bin Radiyallahu 'Anhu reports:
"when Rasulalullah Sallallahu 'Alayhi Wasallam came to Medinah, Salmaan Faarisi
Radiyallahu 'Anhu brought a tray which had fresh dates on it, and presented it
to Rasulullah Sallallahu 'Alayhi Wasallam, who asked:
"O Salmaan, what dates are these?"
He replied:
"This is sadaqah for you and your companions"
Rasulullah Sallallahu 'Alayhi Wasallam replied:
"We do not eat Sadaqah. Remove it from me."
(The 'ulama differ in their opinions as to the meaning of the word "we". Some
say it is Sayyidina Rasulullah Sallallahu 'Alayhi Wasallam himself, and the
plural is used as a mark of respect. Others explain that it is the ambiyaa
(prophets). According to some it is Sayyidina Rasulullah Sallallahu 'Alayhi
Wasallam and his relatives, for whom it is not permissible to accept zakaah.
According to this humble servant the third ihtimaal (supposition) is superior
and more acceptable. Allaamah Munaawi's criticism of the third explanation is
not forceful and weighty). On the next day this happened again. Salmaan
Radiyallahu 'Anhu brought a tray of fresh dates, and in reply to the question of
Rasullullah Sallallahu 'Alayhi Wasallam, he replied: "O messenger of Allah, it
is a present for you"
Rasullullah Sallallahu 'Alayhi Wasallam said to the Sahaabah Radiyallahu 'Anhum
"Help yourselves". (Sayyidina Rasullullah Sallallahu 'Alayhi Wasallam himself
ate from it. Bayjuri explains this thus: Sayyidina Salmaan Radiyallahu 'Anhu
bringing the dates on both days in this manner was to investigate, and to make
Sayyidina Rasullullah Sallallahu 'Alayhi Wasallam his master. Sayyidina Salmaan
Radiyallahu 'Anhu was an 'Aalim (learned) of the old days. He lived for a
hundred and fifty years and according to some, he lived three hundred years. He
had seen the signs of Sayyidina Rasullullah Sallallahu 'Alayhi Wasallam in the
kitaabs of previous prophets, that he will not accept sadaqah, but shall accept
presents and gifts, and the seal of Prophethood will be between his two
shoulders after witnessing the first two signs).
He then saw the seal of Prophethood on the back of Sayyidina Rasullullah
Sallallahu 'Alayhi Wasallam and embraced Islam. (At that time Sayyidina Salmaan
Radiyallahu 'Anhu was a slave of a Jew from the tribe of Banu Qurayzah.
Rasullullah Sallallahu 'Alayhi Wasallam purchased him(this is figuratively
speaking. The fact is that Rasullullah Sallallahu 'Alayhi Wasallam made him a
Mukaatab - One who buys One's freedom for any agreed sum.) and paid Dirhams for
him to become a Mukaatab, and also agreed that he(Sayyidina Salmaan Radiyallahu
'Anhu should plant for the Jew date palms,(the amount of three hundred palms)
and until these bore fruit to tend them. Rasullullah Sallallahu 'Alayhi Wasallam
planted the palms with his mubaarak hands and it was his mu'jizah(miracle) that
all the palms bore fruit in the same year. One tree among these did not bear
fruit. Upon investigating it was found that Umar Radiyallahu 'Anhu had planted
this tree, and that it was not planted by Rasullullah Sallallahu 'Alayhi
Wasallam. Rasullullah Sallallahu 'Alayhi Wasallam removed this palm and
replanted it. Another mu'jizah Rasullullah Sallallahu 'Alayhi Wasallam is that
he planted the palms out of season and they bore fruit the same year.
حَدَّثَنَا أَبُو عَمَّارٍ الْحُسَيْنُ بْنُ حُرَيْثٍ الْخُزَاعِيُّ، قَالَ:
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ حُسَيْنِ بْنِ وَاقِدٍ، حَدَّثَنِي أَبِي، قَالَ:
حَدَّثَنِي عَبْدُ اللهِ بْنُ بُرَيْدَةَ، قَالَ: سَمِعْتُ أَبِي بُرَيْدَةَ،
يَقُولُ: جَاءَ سَلْمَانُ الْفَارِسِيُّ إِلَى رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم،
حِينَ قَدِمَ الْمَدِينَةَ بِمَائِدَةٍ عَلَيْهَا رُطَبٌ، فَوَضَعَهَا بَيْنَ يَدَيْ
رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم، فَقَالَ: يَا سَلْمَانُ مَا هَذَا؟ فَقَالَ:
صَدَقَةٌ عَلَيْكَ، وَعَلَى أَصْحَابِكَ، فَقَالَ: ارْفَعْهَا، فَإِنَّا لا
نَأْكُلُ الصَّدَقَةَ، قَالَ: فَرَفَعَهَا، فَجَاءَ الْغَدَ بِمِثْلِهِ،
فَوَضَعَهُ بَيْنَ يَدَيْ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم، فَقَالَ: مَا هَذَا
يَا سَلْمَانُ؟ فَقَالَ: هَدِيَّةٌ لَكَ، فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه
وسلم لأَصْحَابِهِ: ابْسُطُوا ثُمَّ نَظَرَ إِلَى الْخَاتَمِ عَلَى ظَهْرِ رَسُولِ
اللهِ صلى الله عليه وسلم، فَآمَنَ بِهِ، وَكَانَ لِلْيَهُودِ فَاشْتَرَاهُ رَسُولُ
اللهِ صلى الله عليه وسلم، بِكَذَا وَكَذَا دِرْهَمًا عَلَى أَنْ يَغْرِسَ لَهُمْ
نَخْلا، فَيَعْمَلَ سَلْمَانُ فِيهِ، حَتَّى تُطْعِمَ، فَغَرَسَ رَسُولُ اللهِ صلى
الله عليه وسلم، النَّخلَ إِلا نَخْلَةً وَاحِدَةً، غَرَسَهَا عُمَرُ فَحَمَلَتِ
النَّخْلُ مِنْ عَامِهَا، وَلَمْ تَحْمِلْ نَخْلَةٌ، فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صلى
الله عليه وسلم: مَا شَأْنُ هَذِهِ النَّخْلَةِ؟ فَقَالَ عُمَرُ: يَا رَسُولَ
اللهِ، أَنَا غَرَسْتُهَا، فَنَزَعَهَا رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم،
فَغَرَسَهَا فَحَمَلَتْ مِنْ عَامِهَا.
Publications : Shama'il Muhammadiyah النشر : الشمائل المحمدية | Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 2 الكتاب, Hadith 20 | In-book reference مرجع التصنيف : 2 الكتاب, Hadith 21 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
Abi Nadrah AI-'Awfee RA. reports:
"I asked Abu Sa'eed Khudari Radiyallahu 'Anhu about the Seal of Prophethood of
Rasulullah sallailahu 'Alayhi Wasallam. He said: 'It was a piece of raised flesh
that was on Rasulullah Sallallahu 'Alayhi Wasallam's back".
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ الْوَضَّاحِ،
قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو عَقِيلٍ الدَّوْرَقِيُّ، عَنْ أَبِي نَضْرَةَ الْعَوَقِيِّ،
قَالَ: سَأَلْتُ أَبَا سَعِيدٍ الْخُدْرِيَّ، عَنْ خَاتَمِ رَسُولِ اللهِ صلى
الله عليه وسلم يَعْنِي خَاتَمَ النُّبُوَّةِ، فَقَالَ: كَانَ فِي ظَهْرِهِ
بَضْعَةٌ نَاشِزَةٌ.
Publications : Shama'il Muhammadiyah النشر : الشمائل المحمدية | Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 2 الكتاب, Hadith 21 | In-book reference مرجع التصنيف : 2 الكتاب, Hadith 22 الحديث
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
|
Abdullah bin Sarjas Radiyallahu 'Anhu says:
"I came to Rasulullah Sallallahu 'Alayhi Wasallam while there were people
sitting in his company. I went around to the back of Rasulullah Sallallahu 'Alayhi
Wasallam (The narrator may have done this physically). Rasulullah Sallallahu 'Alayhi
Wasallam understood what I was trying to do. He removed the sheet (body wrap)
from his back. I saw the place of the Seal of Prophethood between his two
shoulders. It was like a cluster surrounded by til (moles) which appeared to be
like a wart. I came before Rasulullah Sallallahu 'Alayhi Wasallam and said to
him. May Allah forgive you (or Allah has forgiven you, as is mentioned in Surah
Fath, 'That Allah may forgive you, your former and your latter sins').
Rasulullah Sallallahu 'Alayhi Wasallam replied: 'May Allah forgive you too'. The
people said to me that Rasulullah Sallallahu'Alayhi Wasallam has made du'aa for
your maghfirah (forgiveness). I replied: 'Yes, and for you too, because Allah
Ta'aala has said: 'O Muhammad, seek forgiveness for yourself and the Mu'min
males and females also"'. (That is why Sayyidina Rasulullah Sallallahu 'Alayhi
Wasallam asked for the forgiveness of Muslims).
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ الْمِقْدَامِ أَبُو الأَشْعَثِ الْعِجْلِيُّ الْبَصْرِيُّ،
قَالَ: أَخْبَرَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ عَاصِمٍ الأَحْوَلِ، عَنْ عَبْدِ
اللهِ بْنِ سَرْجِسَ، قَالَ: أَتَيْتُ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم وَهُوَ
فِي نَاسٍ مِنْ أَصْحَابِهِ، فَدُرْتُ هَكَذَا مِنْ خَلْفِهِ، فَعَرَفَ الَّذِي
أُرِيدُ، فَأَلْقَى الرِّدَاءَ عَنْ ظَهْرِهِ، فَرَأَيْتُ مَوْضِعَ الْخَاتَمِ
عَلَى كَتِفَيْهِ، مِثْلَ الْجُمْعِ حَوْلَهَا خِيلانٌ، كَأَنَّهَا ثَآلِيلُ،
فَرَجَعْتُ حَتَّى اسْتَقْبَلْتُهُ، فَقُلْتُ: غَفَرَ اللَّهُ لَكَ يَا رَسُولَ
اللهِ، فَقَالَ: وَلَكَ فَقَالَ الْقَوْمُ: أَسْتَغْفَرَ لَكَ رَسُولُ اللهِ
صلى الله عليه وسلم؟ فَقَالَ: نَعَمْ، وَلَكُمْ، ثُمَّ تَلا هَذِهِ الآيَةَ ?وَاسْتَغْفِرْ
لِذَنْبِكَ وَلِلْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ?..
Publications : Shama'il Muhammadiyah النشر : الشمائل المحمدية | Online translation reference مرجع الترجمة على الإنترنت : Book 2 الكتاب, Hadith 22 | In-book reference مرجع التصنيف : 2 الكتاب, Hadith 23
|
©
EsinIslam.Com Designed & produced by The Awqaf London. Please pray for us
|