Hudhayfah bin Al Yamaan Radiyallahu 'Anhu says he performed salaah with
Rasulullah Sallallahu 'Alayhi Wasallam one night. (It has been reported in a few
narrations that this incident took place during a night of Ramadaan. It is
possible that this was tahajjud or Taraweeh salaah). After commencing the salaah
he recited:
Allahu Akbar, dhul malakuti wal jabaruti wal kibri-yaa-i wal a-za-mati.
Translation: Allah is supreme! Lord of Dominion, Power, Majesty, and
Magnificence.
He then recited (after the Faatihah) Surah Baqarah, and performed ruku'. The
length of the ruku' was as long as the qiyaam (standing posture). (The 'ulama
give two meanings to this and both are possible. The first is that the ruku' was
as long as the qiyaam. For example, if the qiyaam was for one hour, the ruku'
was also for about one hour. Accordingly, this mas-alah is established, that if
the ruku' and sajdah are longer than normal, the salaah will be valid. The
second is that the qiyaam was longer than normal. In this instance if the qiyaam
was for an hour, and the ruku' for fifteen minutes, then too it will be truly
explaining this hadith. According to this saying the salaah remains in the
normal manner. i.e. a fundamental action of salaah that was long, like qiyaam,
remained long. And those that were short, like ruku' or sajdah, remained short.
But certainly every fundamental action was longer than normal). Rasulullah
Sallallahu 'Alayhi Wasallam repeated:
Subhaana rabbiyal azimi-Subhaana rabbiyal azimi.
Translation: Glory be to my Lord the Magnificient.
He lifted his head from the ruku' and stood. This standing was also long like
that of the ruku'. At this moment he repeated:
Li rabbiyal hamdu-Li rabbiyal hamdu.
Translation: All praises are for my Lord. All praises are for my Lord.
He then performed the sajdah. The sajdah was as long as the qawmah (standing in
between the ruku' and sajdah). and he recited:
Subhaana rabbiyal aa'laa-Subhaana rabbiyal aa'laa.
Translation: Glory be to my Lord the Exalted. Glory be to my Lord the Exalted.
He then sat up from the sajdah. This sitting was also long as that of the sajdah.
Here he repeated:
Rabbigh-fir lee-Rabbig-fir lee.
Translation: O Lord forgive me. O Lord forgive me.
Rasulullah Sallallahu 'Alayhi Wasallam recited in this salaah Surah Baqarah,
Surah Aali 'Imraan, Surah Nisaa, Surah Maa-idah or Surah An'aam. The narrator (Sayyidina
Shu'ba Radiyallahu'Anhu) is in doubt regarding the last two surahs, whether is
it Maa-idah or An'aam.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ
جَعْفَرٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ، عَنْ أَبِي
حَمْزَةَ، رَجُلٍ مِنَ الأَنْصَارِ، عَنْ رَجُلٍ مِنْ بَنِي عَبْسٍ، عَنْ حُذَيْفَةَ
بْنِ الْيَمَانِ، أَنَّهُ صَلَّى مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم مِنَ اللَّيْلِ،
قَالَ: فَلَمَّا دَخَلَ فِي الصَّلاةِ، قَالَ: اللَّهُ أَكْبَرُ ذُو
الْمَلَكُوتِ وَالْجَبَرُوتِ، وَالْكِبْرِيَاءِ وَالْعَظَمَةِ، قَالَ: ثُمَّ
قَرَأَ الْبَقَرَةَ، ثُمَّ رَكَعَ رُكُوعَهُ نَحْوًا مِنْ قِيَامِهِ، وَكَانَ
يَقُولُ: سُبْحَانَ رَبِّيَ الْعَظِيمِ، سُبْحَانَ رَبِّيَ الْعَظِيمِ ثُمَّ
رَفَعَ رَأْسَهُ، فَكَانَ قِيَامُهُ نَحْوًا مِنْ رُكُوعِهِ، وَكَانَ يَقُولُ:
لِرَبِّيَ الْحَمْدُ، لِرَبِّيَ الْحَمْدُ ثُمَّ سَجَدَ، فَكَانَ سُجُودُهُ نَحْوًا
مِنْ قِيَامِهِ، وَكَانَ يَقُولُ: سُبْحَانَ رَبِّيَ الأَعْلَى، سُبْحَانَ رَبِّيَ
الأَعْلَى ثُمَّ رَفَعَ رَأْسَهُ، فَكَانَ مَا بَيْنَ السَّجْدَتَيْنِ نَحْوًا مِنَ
السُّجُودِ، وَكَانَ يَقُولُ: رَبِّ اغْفِرْ لِي، رَبِّ اغْفِرْ لِي حَتَّى قَرَأَ
الْبَقَرَةَ، وَآلَ عِمْرَانَ، وَالنِّسَاءَ، وَالْمَائِدَةَ، أَوِ الأَنْعَامَ،
شُعْبَةُ الَّذِي شَكَّ فِي الْمَائِدَةِ، وَالأَنْعَامِ.