Prev Jami' at-Tirmidhi جامع الترمذي Next
كتاب البيوع عن رسول الله صلى الله عليه وسلم 14 The Book on Business
(1) Chapter: What Has Been Related About Matters That Are Not Clear (1) باب مَا
جَاءَ فِي تَرْكِ الشُّبُهَاتِ
Sunnah السنة
Hadith الحديث
An-Numan bin Bashir narrated that the Messenger of Allah (S) said:
"The lawful is clear and the unlawful is clear, and between that are matters
that are doubtful (not clear); many of the people do not know whether it is
lawful or unlawful. So whoever leaves it to protect his religion and his honor,
then he will be safe, and whoever falls into something from them, then he soon
will have fallen into the unlawful. Just like if someone grazes (his animals)
around a sanctuary, he would soon wind up in it. Indeed for every king is a
sanctuary (pasture), and indeed Allah's sanctuary is what He made unlawful."
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، أَنْبَأَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ
مُجَالِدٍ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنِ النُّعْمَانِ بْنِ بَشِيرٍ، قَالَ سَمِعْتُ
رَسُولَ اللَّهُ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ " الْحَلاَلُ بَيِّنٌ وَالْحَرَامُ
بَيِّنٌ وَبَيْنَ ذَلِكَ أُمُورٌ مُشْتَبِهَاتٌ لاَ يَدْرِي كَثِيرٌ مِنَ النَّاسِ
أَمِنَ الْحَلاَلِ هِيَ أَمْ مِنَ الْحَرَامِ فَمَنْ تَرَكَهَا اسْتِبْرَاءً
لِدِينِهِ وَعِرْضِهِ فَقَدْ سَلِمَ وَمَنْ وَاقَعَ شَيْئًا مِنْهَا يُوشِكُ أَنْ
يُوَاقِعَ الْحَرَامَ كَمَا أَنَّهُ مَنْ يَرْعَى حَوْلَ الْحِمَى يُوشِكُ أَنْ
يُوَاقِعَهُ أَلاَ وَإِنَّ لِكُلِّ مَلِكٍ حِمًى أَلاَ وَإِنَّ حِمَى اللَّهِ
مَحَارِمُهُ " .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Jami' at-Tirmidhi 1205 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 14 الكتاب, Hadith 1 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 3 الجزء, Book 12 الكتاب, Hadith 1205 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Another chain of narration from the Prophet (ﷺ) and its meaning is similar
Abu 'Eisa said:
This Hadith is Hasan Sahih, it has been reported by more than one from
Ash-Sha'bi, from An-Nu'man bin Bashir.
حَدَّثَنَا هَنَّادٌ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ زَكَرِيَّا بْنِ أَبِي زَائِدَةَ،
عَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنِ النُّعْمَانِ بْنِ بَشِيرٍ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه
وسلم نَحْوَهُ بِمَعْنَاهُ . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ
وَقَدْ رَوَاهُ غَيْرُ وَاحِدٍ عَنِ الشَّعْبِيِّ عَنِ النُّعْمَانِ بْنِ بَشِيرٍ
.
Reference : Jami' at-Tirmidhi 1205 b مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 14 الكتاب, Hadith 2 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 3 الجزء, Book 12 الكتاب, Hadith 1205 الحديث
|
|
(2) Chapter: What Has Been Related About Consuming Riba (2) باب مَا جَاءَ فِي
أَكْلِ الرِّبَا
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Ibn Mas'ud narrated:
"The Messenger of Allah (ﷺ) cursed the one who consumed Riba, and the one who
charged it, those who witnessed it, and the one who recorded it."
He said: There are narrations on this topic from 'Umar, 'Ali, Jabir [and Abu
Juhaifah].
The Hadith of 'Abdullah (bin Mas'ud) is a Hasan Sahih Hadith.
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ،
عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ، عَنِ ابْنِ
مَسْعُودٍ، قَالَ لَعَنَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم آكِلَ الرِّبَا
وَمُوكِلَهُ وَشَاهِدَيْهِ وَكَاتِبَهُ . قَالَ وَفِي الْبَابِ عَنْ عُمَرَ
وَعَلِيٍّ وَجَابِرٍ وَأَبِي جُحَيْفَةَ . قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ عَبْدِ
اللَّهِ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ .
Grade : Hasan by Darussalam التعديل : حسن عند دار السلام | Reference : Jami' at-Tirmidhi 1206 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 14 الكتاب, Hadith 3 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 1 الجزء, Book 12 الكتاب, Hadith 1206 الحديث
|
|
(3) Chapter: What Has Been Related Aout The Severity Of Lying And False Speech (3)
باب مَا جَاءَ فِي التَّغْلِيظِ فِي الْكَذِبِ وَالزُّورِ وَنَحْوِهِ
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Anas narrated that the Prophet (ﷺ) said about the major sins:
"Associating partners with Allah, disobeying parents, killing oneself, and false
speech."
He said: There are narrations on this topic from Abu Bakrah, Ayman bin Khuraim,
and Ibn 'Umar
Abu 'Eisa said: The Hadith of Anas is a Hasan Sahih Gharib Hadith.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى الصَّنْعَانِيُّ، حَدَّثَنَا خَالِدُ
بْنُ الْحَارِثِ، عَنْ شُعْبَةَ، حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي بَكْرِ
بْنِ أَنَسٍ، عَنْ أَنَسٍ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فِي الْكَبَائِرِ
قَالَ " الشِّرْكُ بِاللَّهِ وَعُقُوقُ الْوَالِدَيْنِ وَقَتْلُ النَّفْسِ
وَقَوْلُ الزُّورِ " . قَالَ وَفِي الْبَابِ عَنْ أَبِي بَكْرَةَ وَأَيْمَنَ
بْنِ خُرَيْمٍ وَابْنِ عُمَرَ . قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ أَنَسٍ حَدِيثٌ
حَسَنٌ صَحِيحٌ غَرِيبٌ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Jami' at-Tirmidhi 1207 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 14 الكتاب, Hadith 4 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 1 الجزء, Book 12 الكتاب, Hadith 1207 الحديث
|
|
(4) Chapter: What Has Been Related About Those Who Deal In Trade And What The
Prophet (S) Called Them (4) باب مَا جَاءَ فِي التُّجَّارِ وَتَسْمِيَةِ النَّبِيِّ
صلى الله عليه وسلم إِيَّاهُمْ
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Abu Wa'il narrated that Qais bin Abi Gharazah said:
"The Messenger of Allah (S) came to us, and we were what was called 'brokers,'
he said: 'O people of trade! Indeed the Shaitan and sin are present in the sale,
so mix your sales with charity.'"
He said: There are narrations on this topic from Al-Bara' bin 'Azib and Rifa'ah.
[Abu 'Eisa said:] The Hadith of Qais bin Abi Gharazah (a narrator) is a Hasan
Sahih Hadith.
Mansur, Al-A'mash, Habib bin Abi Thabit and others reported it from Abu Wa'il,
from Qais bin Abi Gharzah, from the Prophet (ﷺ). We do not know of anything from
the Prophet (ﷺ) narrated by Qais other than this.
حَدَّثَنَا هَنَّادٌ، حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ عَيَّاشٍ، عَنْ عَاصِمٍ، عَنْ
أَبِي وَائِلٍ، عَنْ قَيْسِ بْنِ أَبِي غَرَزَةَ، قَالَ خَرَجَ عَلَيْنَا رَسُولُ
اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَنَحْنُ نُسَمَّى السَّمَاسِرَةَ فَقَالَ " يَا
مَعْشَرَ التُّجَّارِ إِنَّ الشَّيْطَانَ وَالإِثْمَ يَحْضُرَانِ الْبَيْعَ
فَشُوبُوا بَيْعَكُمْ بِالصَّدَقَةِ " . قَالَ وَفِي الْبَابِ عَنِ الْبَرَاءِ
بْنِ عَازِبٍ وَرِفَاعَةَ . قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ قَيْسِ بْنِ أَبِي
غَرَزَةَ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ . رَوَاهُ مَنْصُورٌ وَالأَعْمَشُ وَحَبِيبُ
بْنُ أَبِي ثَابِتٍ وَغَيْرُ وَاحِدٍ عَنْ أَبِي وَائِلٍ عَنْ قَيْسِ بْنِ أَبِي
غَرَزَةَ . وَلاَ نَعْرِفُ لِقَيْسٍ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم غَيْرَ
هَذَا .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Jami' at-Tirmidhi 1208 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 14 الكتاب, Hadith 5 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 1 الجزء, Book 12 الكتاب, Hadith 1208 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
(Another chain of narration) from Qais bin Abi Gharzah, from the Prophet (ﷺ),
and it is similar in meaning, and there are narrations on this topic from
Al-Bara' bin 'Azib and Rifa'ah.
[Abu 'Eisa said:
] This Hadith is Sahih.
حَدَّثَنَا هَنَّادٌ، حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ شَقِيقِ
بْنِ سَلَمَةَ، وَشَقِيقٌ، هُوَ أَبُو وَائِلٍ عَنْ قَيْسِ بْنِ أَبِي غَرَزَةَ،
عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم نَحْوَهُ بِمَعْنَاهُ . قَالَ أَبُو عِيسَى
وَهَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ .
Reference : Jami' at-Tirmidhi 1208 b مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 14 الكتاب, Hadith 6 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 3 الجزء, Book 12 الكتاب, Hadith 1208 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Abu Sa'eed narrated that the Prophet (ﷺ) said:
"The truthful, trustworthy merchant is with the Prophets, the truthful, and the
martyrs."
[Abu 'Eisa said:] This Hadith is Hasan, we do not know it except from this
route, a narration of Ath-Thawri from Abu Hamzah. Abu Hamzah's name is 'Abdullah
bin Jabir, and he is a Shaikh from Al-Basrah.
حَدَّثَنَا هَنَّادٌ، حَدَّثَنَا قَبِيصَةُ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ أَبِي حَمْزَةَ،
عَنِ الْحَسَنِ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ
" التَّاجِرُ الصَّدُوقُ الأَمِينُ مَعَ النَّبِيِّينَ وَالصِّدِّيقِينَ
وَالشُّهَدَاءِ " . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ لاَ نَعْرِفُهُ
إِلاَّ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ مِنْ حَدِيثِ الثَّوْرِيِّ عَنْ أَبِي حَمْزَةَ .
وَأَبُو حَمْزَةَ اسْمُهُ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ جَابِرٍ وَهُوَ شَيْخٌ بَصْرِيٌّ .
Grade : Da'if by Darussalam التعديل : ضعيف عند دار السلام | Reference : Jami' at-Tirmidhi 1209 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 14 الكتاب, Hadith 7 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 1 الجزء, Book 12 الكتاب, Hadith 1209 الحديث
Sunnah السنة
Hadith الحديث
(Another chain that) from Abu Hamzah, with this chain of narration, and it is
similar.
حَدَّثَنَا سُوَيْدُ بْنُ نَصْرٍ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُبَارَكِ،
عَنْ سُفْيَانَ الثَّوْرِيِّ، عَنْ أَبِي حَمْزَةَ، بِهَذَا الإِسْنَادِ نَحْوَهُ
.
Reference : Jami' at-Tirmidhi 1209 b مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 14 الكتاب, Hadith 8 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 3 الجزء, Book 12 الكتاب, Hadith 1209 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Isma'il bin 'Ubaid bin Rifa'ah:
From his father, from his grandfather, that he went with the Messenger of Allah
(ﷺ) to the Musalla, and he saw the people doing business so he said: 'O people
of trade!' and they replied to the Messenger of Allah (ﷺ) turning their necks
and their gazes towards him, and he said: Indeed the merchants will be
resurrected on the Day of judgement with the wicked, except the one who has
Taqwa of Allah, who behaves charitably and is truthful.'"
[Abu 'Eisa said:] This Hadith is Hasan Sahih. And they also say Isma'il bin
'Ubaidullah bin Rifa'ah.
حَدَّثَنَا أَبُو سَلَمَةَ، يَحْيَى بْنُ خَلَفٍ حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ
الْمُفَضَّلِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُثْمَانَ بْنِ خُثَيْمٍ، عَنْ
إِسْمَاعِيلَ بْنِ عُبَيْدِ بْنِ رِفَاعَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، أَنَّهُ
خَرَجَ مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم إِلَى الْمُصَلَّى فَرَأَى النَّاسَ
يَتَبَايَعُونَ فَقَالَ " يَا مَعْشَرَ التُّجَّارِ " . فَاسْتَجَابُوا
لِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَرَفَعُوا أَعْنَاقَهُمْ وَأَبْصَارَهُمْ
إِلَيْهِ فَقَالَ " إِنَّ التُّجَّارَ يُبْعَثُونَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ فُجَّارًا
إِلاَّ مَنِ اتَّقَى اللَّهَ وَبَرَّ وَصَدَقَ " . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا
حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ . وَيُقَالُ إِسْمَاعِيلُ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ
رِفَاعَةَ أَيْضًا .
Reference : Jami' at-Tirmidhi 1210 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 14 الكتاب, Hadith 9 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 3 الجزء, Book 12 الكتاب, Hadith 1210 الحديث
|
|
(5) Chapter: What Has Been Related About One Who Makes A False Oath About His
Merchandise (5) باب مَا جَاءَ فِيمَنْ حَلَفَ عَلَى سِلْعَةٍ كَاذِبًا
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Abu Dharr:
That the Prophet (ﷺ) said: "There are three whom Allah will not look at on the
Day of Judgement, nor will He purify them, and theirs is a painful punishment."
We said: "Who are they O Messenger of Allah ? For they have indeed failed and
are lost!" He sai: "The Mannan, the one whose Izar hangs (below the ankels) and
the one who promotes his merchandise with false oath."
[He said:] There are narrations on this topic from Ibn Mas'ud, Abu Hurairah, Abu
Umamah bin Tha'labah, 'Imran bin Husain, and Ma'qil bin Yasar
[Abu 'Eisa said:] The Hadith of Abu Dharr is a Hasan Sahih Hadith.
حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلاَنَ، حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ، قَالَ أَنْبَأَنَا
شُعْبَةُ، قَالَ أَخْبَرَنِي عَلِيُّ بْنُ مُدْرِكٍ، قَالَ سَمِعْتُ أَبَا زُرْعَةَ
بْنَ عَمْرِو بْنِ جَرِيرٍ، يُحَدِّثُ عَنْ خَرَشَةَ بْنِ الْحُرِّ، عَنْ أَبِي
ذَرٍّ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " ثَلاَثَةٌ لاَ يَنْظُرُ
اللَّهُ إِلَيْهِمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَلاَ يُزَكِّيهِمْ وَلَهُمْ عَذَابٌ
أَلِيمٌ " . قُلْتُ مَنْ هُمْ يَا رَسُولَ اللَّهِ فَقَدْ خَابُوا وَخَسِرُوا
فَقَالَ " الْمَنَّانُ وَالْمُسْبِلُ إِزَارَهُ وَالْمُنْفِقُ سِلْعَتَهُ
بِالْحَلِفِ الْكَاذِبِ " . قَالَ وَفِي الْبَابِ عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ وَأَبِي
هُرَيْرَةَ وَأَبِي أُمَامَةَ بْنِ ثَعْلَبَةَ وَعِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ
وَمَعْقِلِ بْنِ يَسَارٍ . قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ أَبِي ذَرٍّ حَدِيثٌ
حَسَنٌ صَحِيحٌ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Jami' at-Tirmidhi 1211 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 14 الكتاب, Hadith 10 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 3 الجزء, Book 12 الكتاب, Hadith 1211 الحديث
|
|
(6) Chapter: What Has Been Related About Doing Business Early (6) باب مَا جَاءَ
فِي التَّبْكِيرِ بِالتِّجَارَةِ .
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated 'Umarah bin Hadid:
From Shakr Al-Ghamidi that the Messenger of Allah (ﷺ) said: "O Allah bless my
Ummah in what they do early (in the day)." He said: "Whenever he (ﷺ) would
dispatch a military expedition or an army, he would send them in the first part
of the day."
And Sakhr, a man who was a merchant, used to send his goods for trade during the
beginning of the day, so he became rich, and his wealth increased.
[He said:] There are narrations on this topic from 'Ali, Buraidah, Ibn Mas'ud,
Anas, Ibn 'Umar, Ibn 'Abbas, and Jabir.
[Abu 'Eisa said:] The Hadith is Sakhr Al-Ghamidi is a Hasan Hadith. We do not
know of a narration that Sakhr Al-Ghamidi reported from the Prophet (ﷺ) other
than this Hadith. Sufyan Ath-Thawri reported this Hadith from Shu'bah, from
Ya'la bin 'Ata.
حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الدَّوْرَقِيُّ، حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ،
حَدَّثَنَا يَعْلَى بْنُ عَطَاءٍ، عَنْ عُمَارَةَ بْنِ حَدِيدٍ، عَنْ صَخْرٍ
الْغَامِدِيِّ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " اللَّهُمَّ
بَارِكْ لأُمَّتِي فِي بُكُورِهَا " . قَالَ وَكَانَ إِذَا بَعَثَ سَرِيَّةً
أَوْ جَيْشًا بَعَثَهُمْ أَوَّلَ النَّهَارِ وَكَانَ صَخْرٌ رَجُلاً تَاجِرًا
وَكَانَ إِذَا بَعَثَ تِجَارَةً بَعَثَهُمْ أَوَّلَ النَّهَارِ فَأَثْرَى وَكَثُرَ
مَالُهُ . قَالَ وَفِي الْبَابِ عَنْ عَلِيٍّ وَابْنِ مَسْعُودٍ وَبُرَيْدَةَ
وَأَنَسٍ وَابْنِ عُمَرَ وَابْنِ عَبَّاسٍ وَجَابِرٍ . قَالَ أَبُو عِيسَى
حَدِيثُ صَخْرٍ الْغَامِدِيِّ حَدِيثٌ حَسَنٌ . وَلاَ نَعْرِفُ لِصَخْرٍ
الْغَامِدِيِّ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم غَيْرَ هَذَا الْحَدِيثِ .
وَقَدْ رَوَى سُفْيَانُ الثَّوْرِيُّ عَنْ شُعْبَةَ عَنْ يَعْلَى بْنِ عَطَاءٍ
هَذَا الْحَدِيثَ .
Grade : Hasan by Darussalam التعديل : حسن عند دار السلام | Reference : Jami' at-Tirmidhi 1212 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 14 الكتاب, Hadith 11 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 3 الجزء, Book 12 الكتاب, Hadith 1212 الحديث
|
|
(7) Chapter: What Has Been Related About The Permission To Buy On Credit (7) باب
مَا جَاءَ فِي الرُّخْصَةِ فِي الشِّرَاءِ إِلَى أَجَلٍ .
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated 'Aishah:
"The Messenger of Allah (ﷺ) was wearing two thick Qitri garments on. When he
would sit, he would sweat since they were so heavy for him. Some clothes arrived
from Ash-Sham for so-and-so, the Jew. I said: 'Perhaps you could dispatch a
request to him to buy some garments (on credit) from him until it is easy (to
pay). So he sent a message to him and he said: 'I know what he wants. He only
wants to take away my wealth' or 'my Dirham.' So the Messenger of Allah (ﷺ)
said: 'He has lied, indeed he knows that I am the one with the most Taqwa among
them, and the best at fulfilling trusts among them.'"
[He said:] There are narrations on this topic from Ibn 'Abbas, Anas, and Asma'
bint Yazid.
[Abu 'Eisa said:] The Hadith of 'Aishah is Hasan Sahih Gharib Hadith. Shu'bah
has also reported it from 'Umarah bin Abi Hafsah.
He said: I heard Muhammad bin Firas Al-Basri saying: "I heard Abu Dawud
At-Tayalisi saying: 'One day Shu'bah was asked about this Hadith, and he said:
"I will not narrate it to you (people) until you stand up before Harami bin
'Umarah [bin Hafsah] to kiss his head." He said: 'And Harami was there among the
people.'"
[Abu 'Eisa said:] Meaning: "approving of this Hadith."
حَدَّثَنَا أَبُو حَفْصٍ، عُمَرُ بْنُ عَلِيٍّ أَخْبَرَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ،
أَخْبَرَنَا عُمَارَةُ بْنُ أَبِي حَفْصَةَ، أَخْبَرَنَا عِكْرِمَةُ، عَنْ
عَائِشَةَ، قَالَتْ كَانَ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ثَوْبَانِ
قِطْرِيَّانِ غَلِيظَانِ فَكَانَ إِذَا قَعَدَ فَعَرِقَ ثَقُلاَ عَلَيْهِ فَقَدِمَ
بَزٌّ مِنَ الشَّامِ لِفُلاَنٍ الْيَهُودِيِّ . فَقُلْتُ لَوْ بَعَثْتَ إِلَيْهِ
فَاشْتَرَيْتَ مِنْهُ ثَوْبَيْنِ إِلَى الْمَيْسَرَةِ . فَأَرْسَلَ إِلَيْهِ
فَقَالَ قَدْ عَلِمْتُ مَا يُرِيدُ إِنَّمَا يُرِيدُ أَنْ يَذْهَبَ بِمَالِي أَوْ
بِدَرَاهِمِي . فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " كَذَبَ قَدْ
عَلِمَ أَنِّي مِنْ أَتْقَاهُمْ لِلَّهِ وَآدَاهُمْ لِلأَمَانَةِ " . قَالَ
وَفِي الْبَابِ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ وَأَنَسٍ وَأَسْمَاءَ بِنْتِ يَزِيدَ . قَالَ
أَبُو عِيسَى حَدِيثُ عَائِشَةَ حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ صَحِيحٌ . وَقَدْ رَوَاهُ
شُعْبَةُ أَيْضًا عَنْ عُمَارَةَ بْنِ أَبِي حَفْصَةَ . قَالَ وَسَمِعْتُ
مُحَمَّدَ بْنَ فِرَاسٍ الْبَصْرِيَّ يَقُولُ سَمِعْتُ أَبَا دَاوُدَ
الطَّيَالِسِيَّ يَقُولُ سُئِلَ شُعْبَةُ يَوْمًا عَنْ هَذَا الْحَدِيثِ فَقَالَ
لَسْتُ أُحَدِّثُكُمْ حَتَّى تَقُومُوا إِلَى حَرَمِيِّ بْنِ عُمَارَةَ بْنِ أَبِي
حَفْصَةَ فَتُقَبِّلُوا رَأْسَهُ . قَالَ وَحَرَمِيٌّ فِي الْقَوْمِ . قَالَ
أَبُو عِيسَى أَىْ إِعْجَابًا بِهَذَا الْحَدِيثِ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Jami' at-Tirmidhi 1213 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 14 الكتاب, Hadith 12 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 3 الجزء, Book 12 الكتاب, Hadith 1213 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Ibn 'Abbas:
"The Prophet (ﷺ) died while his armour was pawned for twenty Sa' of food that he
got for his family."
[Abu 'Eisa said:] This Hadith is Hasan Sahih.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ، وَعُثْمَانُ
بْنُ عُمَرَ، عَنْ هِشَامِ بْنِ حَسَّانَ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ،
قَالَ تُوُفِّيَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم وَدِرْعُهُ مَرْهُونَةٌ بِعِشْرِينَ
صَاعًا مِنْ طَعَامٍ أَخَذَهُ لأَهْلِهِ . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ
حَسَنٌ صَحِيحٌ .
Grade : Hasan by Darussalam التعديل : حسن عند دار السلام | Reference : Jami' at-Tirmidhi 1214 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 14 الكتاب, Hadith 13 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 3 الجزء, Book 12 الكتاب, Hadith 1214 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Anas:
I walked to the Prophet (ﷺ) with some barley bread that has some rancid oil
poured over it. The Prophet (ﷺ) had pawned his armour with a Jew for twenty Sa'
of food that he got for his family. That day (he pawned it), I heard him saying:
'Not for one evening has the household of Muhammad had a Sa' of dates or a Sa'
of grain.' And on that day he had nine wives."
[Abu 'Eisa said:] This Hadith is Hasan Sahih.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ، عَنْ هِشَامٍ
الدَّسْتَوَائِيِّ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسٍ، ح قَالَ مُحَمَّدٌ وَحَدَّثَنَا
مُعَاذُ بْنُ هِشَامٍ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبِي، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ
مَشَيْتُ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم بِخُبْزِ شَعِيرٍ وَإِهَالَةٍ
سَنِخَةٍ وَلَقَدْ رُهِنَ لَهُ دِرْعٌ عِنْدَ يَهُودِيٍّ بِعِشْرِينَ صَاعًا مِنْ
طَعَامٍ أَخَذَهُ لأَهْلِهِ وَلَقَدْ سَمِعْتُهُ ذَاتَ يَوْمٍ يَقُولُ " مَا
أَمْسَى فِي آلِ مُحَمَّدٍ صلى الله عليه وسلم صَاعُ تَمْرٍ وَلاَ صَاعُ حَبٍّ "
. وَإِنَّ عِنْدَهُ يَوْمَئِذٍ لَتِسْعُ نِسْوَةٍ . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا
حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Jami' at-Tirmidhi 1215 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 14 الكتاب, Hadith 14 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 3 الجزء, Book 12 الكتاب, Hadith 1215 الحديث
|
|
(8) Chapter: What Has Been Related About Recording The Conditions (8) باب مَا
جَاءَ فِي كِتَابَةِ الشُّرُوطِ .
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated 'Abbad bin Laith Al-Karabisi [Al-Basri]:
"Abdul Majid bin Wahb narrated to us, he said: 'Al-'Adda' bin Khalid bin Hawdhah
said to me: "Shall I not read to you a letter that was written for me from the
Messenger of Allah (ﷺ) ?'" He said: 'I said: "Of course." So he took out a
letter for me: "This is what Al-'Adda' bin Khalid bin Hawdhah purchased from
Muhammad, the Messenger of Allah (ﷺ): He purchased from him a slave' - or - 'a
female slave, having no ailments, nor being a runaway, nor having any malicious
behavior. Sold by a Muslim to a Muslim.'"
[Abu 'Eisa said:] This Hadith is Hasan Gharib, we do not know of it except from
'Abbad bin Laith. More than one of the people of Hadith have reported this
Hadith from him.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، أَخْبَرَنَا عَبَّادُ بْنُ لَيْثٍ، صَاحِبُ
الْكَرَابِيسِيِّ الْبَصْرِيُّ أَخْبَرَنَا عَبْدُ الْمَجِيدِ بْنُ وَهْبٍ، قَالَ
قَالَ لِي الْعَدَّاءُ بْنُ خَالِدِ بْنِ هَوْذَةَ أَلاَ أُقْرِئُكَ كِتَابًا
كَتَبَهُ لِي رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ قُلْتُ بَلَى .
فَأَخْرَجَ لِي كِتَابًا " هَذَا مَا اشْتَرَى الْعَدَّاءُ بْنُ خَالِدِ بْنِ
هَوْذَةَ مِنْ مُحَمَّدٍ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم اشْتَرَى مِنْهُ
عَبْدًا أَوْ أَمَةً لاَ دَاءَ وَلاَ غَائِلَةَ وَلاَ خِبْثَةَ بَيْعَ الْمُسْلِمِ
الْمُسْلِمَ " . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ لاَ
نَعْرِفُهُ إِلاَّ مِنْ حَدِيثِ عَبَّادِ بْنِ لَيْثٍ وَقَدْ رَوَى عَنْهُ هَذَا
الْحَدِيثَ غَيْرُ وَاحِدٍ مِنْ أَهْلِ الْحَدِيثِ .
Grade : Hasan by Darussalam التعديل : حسن عند دار السلام | Reference : Jami' at-Tirmidhi 1216 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 14 الكتاب, Hadith 15 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 3 الجزء, Book 12 الكتاب, Hadith 1216 الحديث
|
|
(9) Chapter: What Has Been Related About Measures And Weights (9) باب مَا جَاءَ
فِي الْمِكْيَالِ وَالْمِيزَانِ .
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Ibn 'Abbas:
That the Messenger of Allah (ﷺ) said to the people of weights and measures:
"Indeed you have been entrusted with two matters that nations preceding you in
the past were destroyed for."
[Abu 'Eisa said:] We do not know this Hadith to be Marfu' except through the
narration of Husain bin Qais, and Husain bin Qais was graded weak in Hadith.
This has been reported as Maquf narration from Ibn 'Abbas with a Sahih chain of
narration.
حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ يَعْقُوبَ الطَّالْقَانِيُّ، حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ
عَبْدِ اللَّهِ الْوَاسِطِيُّ، عَنْ حُسَيْنِ بْنِ قَيْسٍ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ
ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لأَصْحَابِ
الْمِكْيَالِ وَالْمِيزَانِ " إِنَّكُمْ قَدْ وُلِّيتُمْ أَمْرَيْنِ هَلَكَتْ
فِيهِ الأُمَمُ السَّالِفَةُ قَبْلَكُمْ " . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ
لاَ نَعْرِفُهُ مَرْفُوعًا إِلاَّ مِنْ حَدِيثِ حُسَيْنِ بْنِ قَيْسٍ .
وَحُسَيْنُ بْنُ قَيْسٍ يُضَعَّفُ فِي الْحَدِيثِ . وَقَدْ رُوِيَ هَذَا
بِإِسْنَادٍ صَحِيحٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ مَوْقُوفًا .
Grade : Da'if by Darussalam التعديل : ضعيف عند دار السلام | Reference : Jami' at-Tirmidhi 1217 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 14 الكتاب, Hadith 16 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 3 الجزء, Book 12 الكتاب, Hadith 1217 الحديث
|
|
(10) Chapter: What Has Been Related About Auctioning (10) باب مَا جَاءَ فِي بَيْعِ
مَنْ يَزِيدُ
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Anas bin Malik:
That the Messenger of Allah (ﷺ) sold a saddle blanket and a drinking bowl. He
(ﷺ) said: "Who will buy saddle blanket and drinking bowl ?". So a man said: "I
will take them for a Dirham." So the Prophet (ﷺ) said: "Who will give more than
a Dirham ? Who will give more that a Dirham ?" A man agreed to give him two
Dirham, so he sold them to him.
[Abu 'Eisa said:] This Hadith is Hasan. We do not know of it except from the
narration of Al-Akhdar bin 'Ajlan, and 'Abdullah Al-Hanafi who is reporting from
Anas, is Abu Bakr Al-Hanafi.
This is acted upon according to some of the people of knowledge, they did not
see any harm in auctioning the spolis of war and inheritance.
Al-Mu'tamir bin Sulaiman and others among the people of Hadith reported from
Al-Akhdar bin 'Ajlan.
حَدَّثَنَا حُمَيْدُ بْنُ مَسْعَدَةَ، أَخْبَرَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ شُمَيْطِ
بْنِ عَجْلاَنَ، حَدَّثَنَا الأَخْضَرُ بْنُ عَجْلاَنَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ
الْحَنَفِيِّ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
بَاعَ حِلْسًا وَقَدَحًا وَقَالَ " مَنْ يَشْتَرِي هَذَا الْحِلْسَ وَالْقَدَحَ
" . فَقَالَ رَجُلٌ أَخَذْتُهُمَا بِدِرْهَمٍ . فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله
عليه وسلم " مَنْ يَزِيدُ عَلَى دِرْهَمٍ مَنْ يَزِيدُ عَلَى دِرْهَمٍ "
فَأَعْطَاهُ رَجُلٌ دِرْهَمَيْنِ فَبَاعَهُمَا مِنْهُ . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا
حَدِيثٌ حَسَنٌ لاَ نَعْرِفُهُ إِلاَّ مِنْ حَدِيثِ الأَخْضَرِ بْنِ عَجْلاَنَ .
وَعَبْدُ اللَّهِ الْحَنَفِيُّ الَّذِي رَوَى عَنْ أَنَسٍ هُوَ أَبُو بَكْرٍ
الْحَنَفِيُّ . وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا عِنْدَ بَعْضِ أَهْلِ الْعِلْمِ لَمْ
يَرَوْا بَأْسًا بِبَيْعِ مَنْ يَزِيدُ فِي الْغَنَائِمِ وَالْمَوَارِيثِ .
وَقَدْ رَوَى الْمُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ وَغَيْرُ وَاحِدٍ مِنْ أَهْلِ
الْحَدِيثِ عَنِ الأَخْضَرِ بْنِ عَجْلاَنَ هَذَا الْحَدِيثَ .
Grade : Hasan by Darussalam التعديل : حسن عند دار السلام | Reference : Jami' at-Tirmidhi 1218 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 14 الكتاب, Hadith 17 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 3 الجزء, Book 12 الكتاب, Hadith 1218 الحديث
|
|
(11) Chapter: What Has Been related About The Sale Of A Mudabbar (11) باب مَا
جَاءَ فِي بَيْعِ الْمُدَبَّرِ
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Jabir:
"A man among the Ansar decided to free a slave of his after his death. He died
but he left no wealth behind beside the slave. So the Prophet (ﷺ) sold him and
Nu'aim [bin 'Abdullah] bin An-Nah-ham bought him." Jabir said: "He was Coptic
slave who died during the first year of the leadership of Ibn Az-Zubair."
[Abu 'Eisa said:] This Hadith is Hasan Sahih and it has been reported through
more than one route from Jabir bin 'Abdullah.
This Hadith is acted upon according to some of the people of knowledge among the
Companions of the Prophet (ﷺ) and others. They did not see any harm in the sale
of Mudabbar. This is the view of Ash-Shafi'i, Ahmad and Ishaq. There are those
among people of knowledge, among the Companions of the Prophet (ﷺ) and others,
who disliked selling the Mudabbar. This is the view of Sufyan Ath-Thawri, Malik
and Al-Awza'i.
حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عُمَرَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ
عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، عَنْ جَابِرٍ، أَنَّ رَجُلاً، مِنَ الأَنْصَارِ دَبَّرَ
غُلاَمًا لَهُ فَمَاتَ وَلَمْ يَتْرُكْ مَالاً غَيْرَهُ فَبَاعَهُ النَّبِيُّ صلى
الله عليه وسلم فَاشْتَرَاهُ نُعَيْمُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ النَّحَّامِ .
قَالَ جَابِرٌ عَبْدًا قِبْطِيًّا مَاتَ عَامَ الأَوَّلِ فِي إِمَارَةِ ابْنِ
الزُّبَيْرِ . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ وَقَدْ رُوِيَ
مِنْ غَيْرِ وَجْهٍ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ . وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا
الْحَدِيثِ عِنْدَ بَعْضِ أَهْلِ الْعِلْمِ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله
عليه وسلم وَغَيْرِهِمْ لَمْ يَرَوْا بِبَيْعِ الْمُدَبَّرِ بَأْسًا . وَهُوَ
قَوْلُ الشَّافِعِيِّ وَأَحْمَدَ وَإِسْحَاقَ . وَكَرِهَ قَوْمٌ مِنْ أَهْلِ
الْعِلْمِ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَغَيْرِهِمْ بَيْعَ
الْمُدَبَّرِ . وَهُوَ قَوْلُ سُفْيَانَ الثَّوْرِيِّ وَمَالِكٍ وَالأَوْزَاعِيِّ
.
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Jami' at-Tirmidhi 1219 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 14 الكتاب, Hadith 18 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 3 الجزء, Book 12 الكتاب, Hadith 1219 الحديث
|
|
(12) Chapter: What Has Been Related About It Being Disliked To Meet The Owners Of
The Goods (12) باب مَا جَاءَ فِي كَرَاهِيَةِ تَلَقِّي الْبُيُوعِ
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Ibn Mas'ud:
From the Prophet (ﷺ): "He prohibited meeting the owners of the goods."
[He said:] There are narrations on this topic from 'Ali, Ibn 'Abbas, Abu
Hurairah, Abu Sa'eed, Ibn 'Umar, and a man from the Companions of the Prophet
(ﷺ).
حَدَّثَنَا هَنَّادٌ، حَدَّثَنَا ابْنُ الْمُبَارَكِ، أَخْبَرَنَا سُلَيْمَانُ
التَّيْمِيُّ، عَنْ أَبِي عُثْمَانَ، عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ، عَنِ النَّبِيِّ صلى
الله عليه وسلم أَنَّهُ نَهَى عَنْ تَلَقِّي الْبُيُوعِ . قَالَ وَفِي الْبَابِ
عَنْ عَلِيٍّ وَابْنِ عَبَّاسٍ وَأَبِي هُرَيْرَةَ وَأَبِي سَعِيدٍ وَابْنِ عُمَرَ
وَرَجُلٍ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Jami' at-Tirmidhi 1220 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 14 الكتاب, Hadith 19 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 3 الجزء, Book 12 الكتاب, Hadith 1220 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Abu Hurairah:
"The Prophet (ﷺ) prohibited meeting the goods being brought (to the market). If
someone were to meet them and buy them, then the owner of the goods retains the
option when he reaches the market."
[Abu 'Eisa said:] This Hadith is Hasan Gharib narration of Ayyub (a narrator).
The Hadith if Ibn Mas'ud is a Hasan Sahih Hadith. There are those among the
people of knowledge who disliked meeting the owners of the goods, saying that it
is a type of deception. This is the view of Ash-Shafi'i, and others among our
companions.
حَدَّثَنَا سَلَمَةُ بْنُ شَبِيبٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ جَعْفَرٍ
الرَّقِّيُّ، حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عَمْرٍو الرَّقِّيُّ، عَنْ
أَيُّوبَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ
صلى الله عليه وسلم نَهَى أَنْ يُتَلَقَّى الْجَلَبُ فَإِنْ تَلَقَّاهُ إِنْسَانٌ
فَابْتَاعَهُ فَصَاحِبُ السِّلْعَةِ فِيهَا بِالْخِيَارِ إِذَا وَرَدَ السُّوقَ .
قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ مِنْ حَدِيثِ أَيُّوبَ وَحَدِيثُ
ابْنِ مَسْعُودٍ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ . وَقَدْ كَرِهَ قَوْمٌ مِنْ أَهْلِ
الْعِلْمِ تَلَقِّيَ الْبُيُوعِ وَهُوَ ضَرْبٌ مِنَ الْخَدِيعَةِ . وَهُوَ قَوْلُ
الشَّافِعِيِّ وَغَيْرِهِ مِنْ أَصْحَابِنَا .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Jami' at-Tirmidhi 1221 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 14 الكتاب, Hadith 20 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 3 الجزء, Book 12 الكتاب, Hadith 1221 الحديث
|
|
(13) Chapter: What Has Been Related About 'The Dweller Of A Town Is Not To Sell
On Behalf Of The Bedouin' (13) باب مَا جَاءَ لاَ يَبِيعُ حَاضِرٌ لِبَادٍ
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Abu Hurairah:
That the Messenger of Allah (ﷺ) said: "The dweller of the town is not to sell
for the Bedouin."
[He said:] There are narrations on this topic from Talhah, Jabir, Anas, Ibn
'Abbas, Hakim bin Abi Yazid from his father, 'Amr bin 'Awf Al-Muzani the
grandfather of Kathir bin 'Abdullah, and a man from the Companions of the
Prophet (ﷺ).
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، وَأَحْمَدُ بْنُ مَنِيعٍ، قَالاَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ
عُيَيْنَةَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ، عَنْ أَبِي
هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَقَالَ قُتَيْبَةُ
يَبْلُغُ بِهِ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " لاَ يَبِيعُ حَاضِرٌ
لِبَادٍ " . قَالَ وَفِي الْبَابِ عَنْ طَلْحَةَ وَجَابِرٍ وَأَنَسٍ وَابْنِ
عَبَّاسٍ وَحَكِيمِ بْنِ أَبِي يَزِيدَ عَنْ أَبِيهِ وَعَمْرِو بْنِ عَوْفٍ
الْمُزَنِيِّ جَدِّ كَثِيرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ وَرَجُلٍ مِنْ أَصْحَابِ
النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Jami' at-Tirmidhi 1222 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 14 الكتاب, Hadith 21 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 3 الجزء, Book 12 الكتاب, Hadith 1222 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Jabir:
That the Messenger of Allah (ﷺ) said: "The dweller of the town is not to sell
for the Bedouin, leave the people ; Allah provides for some of them through
others."
[Abu 'Eisa said:] The Hadith of Abu Hurairah is a Hasan Sahih Hadith, and this
Hadith of Jabir is a Hasan Sahih Hadith as well.
This Hadith is acted upon according to some of the people of knowledge among the
Companions of the Prophet (ﷺ) and others. They dislike the dweller of the town
to sell for the Bedouin, while some of them permitted the town dweller to
purchase for the Bedouin. Ash-Shafi'i said: "It is disliked for the dweller of
the town to sell for the Bedouin, and if he does sell, then the sale is
permissible.
حَدَّثَنَا نَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ، وَأَحْمَدُ بْنُ مَنِيعٍ، قَالاَ حَدَّثَنَا
سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرٍ، قَالَ قَالَ
رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " لاَ يَبِيعُ حَاضِرٌ لِبَادٍ دَعُوا
النَّاسَ يَرْزُقُ اللَّهُ بَعْضَهُمْ مِنْ بَعْضٍ " . قَالَ أَبُو عِيسَى
حَدِيثُ أَبِي هُرَيْرَةَ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ . وَحَدِيثُ جَابِرٍ فِي هَذَا
هُوَ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ أَيْضًا . وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا الْحَدِيثِ
عِنْدَ بَعْضِ أَهْلِ الْعِلْمِ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم
وَغَيْرِهِمْ كَرِهُوا أَنْ يَبِيعَ حَاضِرٌ لِبَادٍ . وَرَخَّصَ بَعْضُهُمْ فِي
أَنْ يَشْتَرِيَ حَاضِرٌ لِبَادٍ . وَقَالَ الشَّافِعِيُّ يُكْرَهُ أَنْ يَبِيعَ
حَاضِرٌ لِبَادٍ وَإِنْ بَاعَ فَالْبَيْعُ جَائِزٌ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Jami' at-Tirmidhi 1223 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 14 الكتاب, Hadith 22 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 3 الجزء, Book 12 الكتاب, Hadith 1223 الحديث
|
|
(14) Chapter: What Has Been Related About The Prohibition Of Muhaqalah and
Muzabanah (14) باب مَا جَاءَ فِي النَّهْىِ عَنِ الْمُحَاقَلَةِ، وَالْمُزَابَنَةِ،
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Abu Hurairah:
The Messenger of Allah (ﷺ) prohibited Muhaqalah and Muzabanah.
[He said:] There are narrations on this topic from Ibn 'Umar, Ibn 'Abbas, Zaid
bin Thabit, Sa'd, Jabir, Rafi' bin Khadij, and Abu Sa'eed.
[Abu 'Eisa said:] The Hadith of Abu Hurairah is a Hasan Sahih Hadith.
Muhaqalah is selling corps for wheat, and Muzabanah is selling dates that are on
the date-palm for dried dates. This is acted upon according to the most of the
people of knowledge, they disliked sales of Muhaqalah and Muzabanah.
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ
الإِسْكَنْدَرَانِيُّ، عَنْ سُهَيْلِ بْنِ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي
هُرَيْرَةَ، قَالَ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنِ الْمُحَاقَلَةِ
وَالْمُزَابَنَةِ . قَالَ وَفِي الْبَابِ عَنِ ابْنِ عُمَرَ وَابْنِ عَبَّاسٍ
وَزَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ وَسَعْدٍ وَجَابِرٍ وَرَافِعِ بْنِ خَدِيجٍ وَأَبِي سَعِيدٍ
. قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ أَبِي هُرَيْرَةَ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ .
وَالْمُحَاقَلَةُ بَيْعُ الزَّرْعِ بِالْحِنْطَةِ . وَالْمُزَابَنَةُ بَيْعُ
الثَّمَرِ عَلَى رُءُوسِ النَّخْلِ بِالتَّمْرِ . وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا عِنْدَ
أَكْثَرِ أَهْلِ الْعِلْمِ كَرِهُوا بَيْعَ الْمُحَاقَلَةِ وَالْمُزَابَنَةِ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Jami' at-Tirmidhi 1224 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 14 الكتاب, Hadith 23 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 3 الجزء, Book 12 الكتاب, Hadith 1224 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated 'Abdullah bin Yazid:
"Zaid, Abu Ayyash asked Sa'd regarding white wheat in exchange for barley: which
of them was better ? He said the white, then he forbade that. Sa'd said: 'I
heard the Messenger of Allah (ﷺ) being asked about selling dried dates for ripe
dates and he said to those present: "Will the fresh dates shrink when they are
dry ?" They said yes, so he forbade that.'"
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ
يَزِيدَ، أَنَّ زَيْدًا أَبَا عَيَّاشٍ، سَأَلَ سَعْدًا عَنِ الْبَيْضَاءِ،
بِالسُّلْتِ فَقَالَ أَيُّهُمَا أَفْضَلُ قَالَ الْبَيْضَاءُ . فَنَهَى عَنْ
ذَلِكَ . وَقَالَ سَعْدٌ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُسْأَلُ
عَنِ اشْتِرَاءِ التَّمْرِ بِالرُّطَبِ فَقَالَ لِمَنْ حَوْلَهُ " أَيَنْقُصُ
الرُّطَبُ إِذَا يَبِسَ " . قَالُوا نَعَمْ . فَنَهَى عَنْ ذَلِكَ .
Grade : Hasan by Darussalam التعديل : حسن عند دار السلام | Reference : Jami' at-Tirmidhi 1225 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 14 الكتاب, Hadith 24 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 3 الجزء, Book 12 الكتاب, Hadith 1225 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Another chain of narrators with similar meaning.
[Abu 'Eisa said:
] This Hadith is Hasan Sahih, and this is acted upon according to the people of
knowledge. It is the view of Ash-Shafi'i and our companions.
حَدَّثَنَا هَنَّادٌ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ
يَزِيدَ، عَنْ زَيْدٍ أَبِي عَيَّاشٍ، قَالَ سَأَلْنَا سَعْدًا فَذَكَرَ نَحْوَهُ
. قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ . وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا
عِنْدَ أَهْلِ الْعِلْمِ وَهُوَ قَوْلُ الشَّافِعِيِّ وَأَصْحَابِنَا .
Reference : Jami' at-Tirmidhi 1225 b مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 14 الكتاب, Hadith 25 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 3 الجزء, Book 12 الكتاب, Hadith 1225 الحديث
|
|
(15) Chapter: What Has Been Related About It Being Disliked To Sell Fruits Until
They Began To Blossom (15) باب مَا جَاءَ فِي كَرَاهِيَةِ بَيْعِ الثَّمَرَةِ
حَتَّى يَبْدُوَ صَلاَحُهَا
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Ibn 'Umar:
"The Messenger of Allah (ﷺ) prohibited selling date-palms until they have
blossomed."
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مَنِيعٍ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ،
عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله
عليه وسلم نَهَى عَنْ بَيْعِ النَّخْلِ حَتَّى يَزْهُوَ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Jami' at-Tirmidhi 1226 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 14 الكتاب, Hadith 26 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 3 الجزء, Book 12 الكتاب, Hadith 1226 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
With this (same as no. 1226) chain:
"The Prophet (ﷺ) prohibited selling ears (of grain) until they have whitened
(shown their kernals) and are safe from blight, he forbade it for the seller and
the buyer."
[He said:] There are narrations on this topic from Anas, Ibn 'Abbas, Jabir, Abu
Sa'eed, and Zaid bin Thabit.
[Abu 'Eisa said:] The Hadith of Ibn 'Umar is a Hasan Sahih Hadith. This is acted
upon according to the people of knowledge among the Companions of the Prophet
(ﷺ) and others. They dislike selling fruits before their usefulness appears,
this is the view of Ash-Shafi'i, Ahmad and Ishaq.
وَبِهَذَا الإِسْنَادِ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم نَهَى عَنْ بَيْعِ
السُّنْبُلِ حَتَّى يَبْيَضَّ وَيَأْمَنَ الْعَاهَةَ نَهَى الْبَائِعَ
وَالْمُشْتَرِيَ . قَالَ وَفِي الْبَابِ عَنْ أَنَسٍ وَعَائِشَةَ وَأَبِي
هُرَيْرَةَ وَابْنِ عَبَّاسٍ وَجَابِرٍ وَأَبِي سَعِيدٍ وَزَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ .
قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ ابْنِ عُمَرَ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ . وَالْعَمَلُ
عَلَى هَذَا عِنْدَ أَهْلِ الْعِلْمِ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم
وَغَيْرِهِمْ كَرِهُوا بَيْعَ الثِّمَارِ قَبْلَ أَنْ يَبْدُوَ صَلاَحُهَا .
وَهُوَ قَوْلُ الشَّافِعِيِّ وَأَحْمَدَ وَإِسْحَاقَ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Jami' at-Tirmidhi 1227 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 14 الكتاب, Hadith 27 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 3 الجزء, Book 12 الكتاب, Hadith 1227 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Anas:
"The Messenger of Allah (ﷺ) prohibited selling grapes until they appear and
selling grains until they become firm."
[Abu 'Eisa said:] This Hadith is Hasan Gharib, we do not know of it being Marfu'
except from the narration of Hammad bin Salamah.
حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ الْخَلاَّلُ، حَدَّثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ،
وَعَفَّانُ، وَسُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ، قَالُوا حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ
سَلَمَةَ، عَنْ حُمَيْدٍ، عَنْ أَنَسٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
نَهَى عَنْ بَيْعِ الْعِنَبِ حَتَّى يَسْوَدَّ وَعَنْ بَيْعِ الْحَبِّ حَتَّى
يَشْتَدَّ . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ لاَ نَعْرِفُهُ
مَرْفُوعًا إِلاَّ مِنْ حَدِيثِ حَمَّادِ بْنِ سَلَمَةَ .
Grade : Da'if by Darussalam التعديل : ضعيف عند دار السلام | Reference : Jami' at-Tirmidhi 1228 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 14 الكتاب, Hadith 28 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 3 الجزء, Book 12 الكتاب, Hadith 1228 الحديث
|
|
(16) Chapter: What Has Been Related About The Sale Of Habalil-Habalah (16) باب مَا
جَاءَ فِي النَّهْىِ عَنْ بَيْعِ، حَبَلِ الْحَبَلَةِ
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Ibn 'Umar:
"The Prophet (ﷺ) prohibited the sale of Habalil-Habalah."
[He said:] There are narrations on this topic from 'Abdullah bin 'Abbas and Abu
Sa'eed Al-Khudri
[Abu 'Eisa said:] The Hadith of Ibn 'Umar is Hasan Sahih Hadith. This is acted
upon according to the people of knowledge. And Hababil-Habalah is the offspring
of the offspring (of an animal). It is an invalid sale according to the people
of knowledge and it is type of Gharar sale.
Shu'bah reported this Hadith from Ayyub, from Sa'eed bin Jubair, from Ibn
'Abbas.
'Abdul Wahhab Ath-Thaqafi and others reported it from Ayyub, from Sa'eed bin
Jubair and Nafi', from Ibn 'Umar, from the Prophet (ﷺ), and this is more
correct.
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ
نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم نَهَى عَنْ
بَيْعِ حَبَلِ الْحَبَلَةِ . قَالَ وَفِي الْبَابِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ
عَبَّاسٍ وَأَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ . قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ ابْنِ
عُمَرَ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ . وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا عِنْدَ أَهْلِ
الْعِلْمِ وَحَبَلُ الْحَبَلَةِ نِتَاجُ النِّتَاجِ وَهُوَ بَيْعٌ مَفْسُوخٌ عِنْدَ
أَهْلِ الْعِلْمِ وَهُوَ مِنْ بُيُوعِ الْغَرَرِ . وَقَدْ رَوَى شُعْبَةُ هَذَا
الْحَدِيثَ عَنْ أَيُّوبَ عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ .
وَرَوَى عَبْدُ الْوَهَّابِ الثَّقَفِيُّ وَغَيْرُهُ عَنْ أَيُّوبَ عَنْ سَعِيدِ
بْنِ جُبَيْرٍ وَنَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم .
وَهَذَا أَصَحُّ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Jami' at-Tirmidhi 1229 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 14 الكتاب, Hadith 29 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 3 الجزء, Book 12 الكتاب, Hadith 1229 الحديث
|
|
(17) Chapter: What Has Been Related About: Sales of Gharar Are Disliked (17) باب
مَا جَاءَ فِي كَرَاهِيَةِ بَيْعِ الْغَرَرِ
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Abu Hurairah:
"The Messenger of Allah (ﷺ) prohibited the Gharar sale, and the Hasah sale."
[He said:] There are narrations on this topic from Ibn 'Umar, Ibn 'Abbas, Abu
Sa'eed, and Anas.
[Abu 'Eisa said:] This Hadith of Abu Hurairah is Hasan Sahih Hadith.
This Hadith is acted upon according to the people of knowledge, they dislike the
Gharar. Ash-Shafi'i said: "The Gharar sale includes selling fish that are in the
wate, selling a slave that has escaped, selling birds that are in the sky, and
similar type of sales. And the meaning of Hasah sale is when the seller says to
the buyer: 'When I toss the pebble at you, then the sale between you and I is
final.' This resembles the sale of Munabadhah and this is one of the selling
practices of the people of Jahiliyyah."
حَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ، أَنْبَأَنَا أَبُو أُسَامَةَ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ
بْنِ عُمَرَ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، عَنِ الأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ،
قَالَ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنْ بَيْعِ الْغَرَرِ وَبَيْعِ
الْحَصَاةِ . قَالَ وَفِي الْبَابِ عَنِ ابْنِ عُمَرَ وَابْنِ عَبَّاسٍ وَأَبِي
سَعِيدٍ وَأَنَسٍ . قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ أَبِي هُرَيْرَةَ حَدِيثٌ حَسَنٌ
صَحِيحٌ . وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا الْحَدِيثِ عِنْدَ أَهْلِ الْعِلْمِ كَرِهُوا
بَيْعَ الْغَرَرِ . قَالَ الشَّافِعِيُّ وَمِنْ بُيُوعِ الْغَرَرِ بَيْعُ
السَّمَكِ فِي الْمَاءِ وَبَيْعُ الْعَبْدِ الآبِقِ وَبَيْعُ الطَّيْرِ فِي
السَّمَاءِ وَنَحْوُ ذَلِكَ مِنَ الْبُيُوعِ . وَمَعْنَى بَيْعِ الْحَصَاةِ أَنْ
يَقُولَ الْبَائِعُ لِلْمُشْتَرِي إِذَا نَبَذْتُ إِلَيْكَ بِالْحَصَاةِ فَقَدْ
وَجَبَ الْبَيْعُ فِيمَا بَيْنِي وَبَيْنَكَ . وَهَذَا شَبِيهٌ بِبَيْعِ
الْمُنَابَذَةِ وَكَانَ هَذَا مِنْ بُيُوعِ أَهْلِ الْجَاهِلِيَّةِ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Jami' at-Tirmidhi 1230 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 14 الكتاب, Hadith 30 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 3 الجزء, Book 12 الكتاب, Hadith 1230 الحديث
|
|
(18) Chapter: What Has Been Related About The Prohibition Of Two Sales In One (18)
باب مَا جَاءَ فِي النَّهْىِ عَنْ بَيْعَتَيْنِ، فِي بَيْعَةٍ
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Abu Hurairah:
"The Messenger of Allah (ﷺ) prohibited two sales in one."
There are narrations on this topic from 'Abdullah bin 'Amr, Ibn 'Umar, and Ibn
Mas'ud.
[Abu Eisa said:] The Hadith of Abu Hurairah is a Hasan Sahih Hadith.
This is acted upon according to the people of knowledge. Some of the people of
knowledge have explained it by saying that two sales in one is when one says: "I
will sell you this garment for ten in cash, and twenty on credit." He does not
distinguish between either of the two sales. But when he distinguishes it as
being one of them, then there is no harm when one of them is agreed upon.
Ash-Shafi'i said: "Included in the meaning of what the Prophet (ﷺ) prohibited of
regarding two sales in one, is if one said: 'I will sell you the house of mine
for that (price), upon the condition that you sell me you alve for this (price).
When I get the slave, then you get the house.' In this way the sales are
distinguished without the prices being known, and neither of them knows what
will happen at the conclusion of it (the agreement)."
حَدَّثَنَا هَنَّادٌ، حَدَّثَنَا عَبْدَةُ بْنُ سُلَيْمَانَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ
عَمْرٍو، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ
صلى الله عليه وسلم عَنْ بَيْعَتَيْنِ فِي بَيْعَةٍ . وَفِي الْبَابِ عَنْ عَبْدِ
اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو وَابْنِ عُمَرَ وَابْنِ مَسْعُودٍ . قَالَ أَبُو عِيسَى
حَدِيثُ أَبِي هُرَيْرَةَ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ . وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا
عِنْدَ أَهْلِ الْعِلْمِ وَقَدْ فَسَّرَ بَعْضُ أَهْلِ الْعِلْمِ قَالُوا
بَيْعَتَيْنِ فِي بَيْعَةٍ . أَنْ يَقُولَ أَبِيعُكَ هَذَا الثَّوْبَ بِنَقْدٍ
بِعَشَرَةٍ وَبِنَسِيئَةٍ بِعِشْرِينَ وَلاَ يُفَارِقُهُ عَلَى أَحَدِ
الْبَيْعَيْنِ فَإِذَا فَارَقَهُ عَلَى أَحَدِهِمَا فَلاَ بَأْسَ إِذَا كَانَتِ
الْعُقْدَةُ عَلَى وَاحِدٍ مِنْهُمَا . قَالَ الشَّافِعِيُّ وَمِنْ مَعْنَى
نَهْىِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم عَنْ بَيْعَتَيْنِ فِي بَيْعَةٍ أَنْ يَقُولَ
أَبِيعُكَ دَارِي هَذِهِ بِكَذَا عَلَى أَنْ تَبِيعَنِي غُلاَمَكَ بِكَذَا فَإِذَا
وَجَبَ لِي غُلاَمُكَ وَجَبَ لَكَ دَارِي . وَهَذَا يُفَارِقُ عَنْ بَيْعٍ
بِغَيْرِ ثَمَنٍ مَعْلُومٍ وَلاَ يَدْرِي كُلُّ وَاحِدٍ مِنْهُمَا عَلَى مَا
وَقَعَتْ عَلَيْهِ صَفْقَتُهُ .
Grade : Hasan by Darussalam التعديل : حسن عند دار السلام | Reference : Jami' at-Tirmidhi 1231 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 14 الكتاب, Hadith 31 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 1 الجزء, Book 12 الكتاب, Hadith 1231 الحديث
|
|
(19) Chapter: What Has Been Related About It Being Disliked To Sell What One Does
Not Have (19) باب مَا جَاءَ فِي كَرَاهِيَةِ بَيْعِ مَا لَيْسَ عِنْدَكَ
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Hakim b. Hizam:
"I asked Messenger of Allah (ﷺ), I said: 'A man came to me asking to buy
something that I did not have. Can I buy it from the market for him and then
give it to him?' He said: 'Do not sell what is not with you.'"
He said: There are narrations on this topic from 'Abdullah bin 'Umar.
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ، عَنْ أَبِي بِشْرٍ، عَنْ يُوسُفَ بْنِ
مَاهَكَ، عَنْ حَكِيمِ بْنِ حِزَامٍ، قَالَ أَتَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه
وسلم فَقُلْتُ يَأْتِينِي الرَّجُلُ يَسْأَلُنِي مِنَ الْبَيْعِ مَا لَيْسَ عِنْدِي
أَبْتَاعُ لَهُ مِنَ السُّوقِ ثُمَّ أَبِيعُهُ قَالَ " لاَ تَبِعْ مَا لَيْسَ
عِنْدَكَ " . قَالَ وَفِي الْبَابِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ .
Grade : Hasan by Darussalam التعديل : حسن عند دار السلام | Reference : Jami' at-Tirmidhi 1232 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 14 الكتاب, Hadith 32 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 1 الجزء, Book 12 الكتاب, Hadith 1232 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Hakim b. Hizam:
"The Messenger of Allah (ﷺ) prohibited me from selling what was not with me."
[Abu 'Eisa said:] This Hadith is Hasan. He said: There is something on this
topic from 'Abdullah bin 'Umar.
Ishaq bin Mansur said: "I said to Ahmad: 'What is the meaning of the prohibition
from a loan along with a sale? He said: 'That he gives him a loan and then he
makes a sale to him greater then it's actual worth. And, it carries the meaning
of him loaning it to him in exchange for something (as collateral), so he says:
'If you are unable to pay it (the loan), the it (the collateral) will be a sale
for you.' Ishaq [bin Rahuwyah] said as he said. And I said to Ahmad: 'What about
selling what one does not possess?' He said: 'To me it does not apply except in
cases of food - meaning one has not taken possession of it.' And Ishaq said the
same for all of what is measured or weighed. Ahmad said: 'When he says: "I will
sell you this garment, with the condition that I am the tailor for it, and I am
the one who bleaches it.' This is an example of two conditions in one sale. But
if he says: "I am selling it to you with the condition that I am its tailor,"
then there is no harm in it. And, if he said: "I am selling it to you with the
condition that I am the one who bleaches it" then there is no harm in it,
because this is only one condition.' And Ishaq said as he said."
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ
يُوسُفَ بْنِ مَاهَكَ، عَنْ حَكِيمِ بْنِ حِزَامٍ، قَالَ نَهَانِي رَسُولُ اللَّهِ
صلى الله عليه وسلم أَنْ أَبِيعَ مَا لَيْسَ عِنْدِي . قَالَ أَبُو عِيسَى
وَهَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ . قَالَ إِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ قُلْتُ لأَحْمَدَ مَا
مَعْنَى نَهَى عَنْ سَلَفٍ وَبَيْعٍ قَالَ أَنْ يَكُونَ يُقْرِضُهُ قَرْضًا ثُمَّ
يُبَايِعُهُ عَلَيْهِ بَيْعًا يَزْدَادُ عَلَيْهِ وَيَحْتَمِلُ أَنْ يَكُونَ
يُسْلِفُ إِلَيْهِ فِي شَيْءٍ فَيَقُولُ إِنْ لَمْ يَتَهَيَّأْ عِنْدَكَ فَهُوَ
بَيْعٌ عَلَيْكَ . قَالَ إِسْحَاقُ يَعْنِي ابْنَ رَاهَوَيْهِ كَمَا قَالَ قُلْتُ
لأَحْمَدَ وَعَنْ بَيْعِ مَا لَمْ تَضْمَنْ قَالَ لاَ يَكُونُ عِنْدِي إِلاَّ فِي
الطَّعَامِ مَا لَمْ تَقْبِضْ . قَالَ إِسْحَاقُ كَمَا قَالَ فِي كُلِّ مَا
يُكَالُ أَوْ يُوزَنُ . قَالَ أَحْمَدُ إِذَا قَالَ أَبِيعُكَ هَذَا الثَّوْبَ
وَعَلَىَّ خِيَاطَتُهُ وَقَصَارَتُهُ فَهَذَا مِنْ نَحْوِ شَرْطَيْنِ فِي بَيْعٍ
وَإِذَا قَالَ أَبِيعُكَهُ وَعَلَىَّ خِيَاطَتُهُ فَلاَ بَأْسَ بِهِ أَوْ قَالَ
أَبِيعُكَهُ وَعَلَىَّ قَصَارَتُهُ فَلاَ بَأْسَ بِهِ إِنَّمَا هُوَ شَرْطٌ وَاحِدٌ
. قَالَ إِسْحَاقُ كَمَا قَالَ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Jami' at-Tirmidhi 1233 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 14 الكتاب, Hadith 33 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 1 الجزء, Book 12 الكتاب, Hadith 1233 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Ayyub:
'Amr bin Shu'aib narrated to us, saying: My father narrated to me from his
father' until he mentioned 'Abdullah bin 'Amr: "The Messenger of Allah (ﷺ) said:
'It is not lawful to lend and sell, nor two conditions in a sale, nor to profit
from what is not possessed, nor to sell what one does not have.'"
[Abu 'Eisa said:] This Hadith is Hasan Sahih.
[Abu 'Eisa said:] The Hadith of Hakim bin Hizam is a Hasan Hadith, it has been
reported from him through other routes. Ayyub As-Sakhtiyani and Abu Bishr report
from Yusuf bin Mahak, from Hakim bin Hizam.
[Abu 'Eisa said:] 'Awf and Hisham bin Hassan reported this Hadith from Ibn
Sirin, from Hakim bin Hizam from the Prophet (ﷺ). And this is a Mursal Hadith.
Ibn Sirin only reported it from Ayyub As-Sikhtiyani from Yusuf bin Mahak, from
Hakim bin Hizam like this.
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مَنِيعٍ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ،
حَدَّثَنَا أَيُّوبُ، حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ شُعَيْبٍ، قَالَ حَدَّثَنِي أَبِي،
عَنْ أَبِيهِ، حَتَّى ذَكَرَ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَمْرٍو أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ
صلى الله عليه وسلم قَالَ " لاَ يَحِلُّ سَلَفٌ وَبَيْعٌ وَلاَ شَرْطَانِ فِي
بَيْعٍ وَلاَ رِبْحُ مَا لَمْ يُضْمَنْ وَلاَ بَيْعُ مَا لَيْسَ عِنْدَكَ " .
قَالَ أَبُو عِيسَى وَهَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ . قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ
حَكِيمِ بْنِ حِزَامٍ حَدِيثٌ حَسَنٌ قَدْ رُوِيَ عَنْهُ مِنْ غَيْرِ وَجْهٍ .
رَوَى أَيُّوبُ السَّخْتِيَانِيُّ وَأَبُو بِشْرٍ عَنْ يُوسُفَ بْنِ مَاهَكَ عَنْ
حَكِيمِ بْنِ حِزَامٍ . قَالَ أَبُو عِيسَى وَرَوَى هَذَا الْحَدِيثَ عَوْفٌ
وَهِشَامُ بْنُ حَسَّانَ عَنِ ابْنِ سِيرِينَ عَنْ حَكِيمِ بْنِ حِزَامٍ عَنِ
النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم . وَهَذَا حَدِيثٌ مُرْسَلٌ إِنَّمَا رَوَاهُ
ابْنُ سِيرِينَ عَنْ أَيُّوبَ السَّخْتِيَانِيِّ عَنْ يُوسُفَ بْنِ مَاهَكَ عَنْ
حَكِيمِ بْنِ حِزَامٍ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Jami' at-Tirmidhi 1234 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 14 الكتاب, Hadith 34 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 1 الجزء, Book 12 الكتاب, Hadith 1234 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Hakim b. Hizam:
"The Messenger of Allah (ﷺ) prohibited me from selling what was not with me."
[Abu 'Eisa said:] Waki' reported this Hadith from Yazid bin Ibrahim, from Ibn
Sirin, from Ayyub, from Hakim bin Hizam, and he did not mention in it: "From
Yusuf bin Mahak."
And the narration of 'Abdus-Samad (a narrator in the chain of Hadith no. 1235)
is more correct.
Yahya bin Abi Kathir reported this Hadith from Ya'la bin Hakim, from Yusuf bin
Mahak, from 'Abdullah bin 'Ismah, from Hakim bin Hizam, from the Prophet (ﷺ).
This Hadith is acted upon according to most of the people of knowledge, they
dislike for a man to sell what is not with him.
حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ الْخَلاَّلُ، وَعَبْدَةُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ
الْخُزَاعِيُّ الْبَصْرِيُّ أَبُو سَهْلٍ، وَغَيْرُ، وَاحِدٍ، قَالُوا حَدَّثَنَا
عَبْدُ الصَّمَدِ بْنُ عَبْدِ الْوَارِثِ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ، عَنِ
ابْنِ سِيرِينَ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ يُوسُفَ بْنِ مَاهَكَ، عَنْ حَكِيمِ بْنِ
حِزَامٍ، قَالَ نَهَانِي رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنْ أَبِيعَ مَا
لَيْسَ عِنْدِي . قَالَ أَبُو عِيسَى وَرَوَى وَكِيعٌ هَذَا الْحَدِيثَ عَنْ
يَزِيدَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ عَنِ ابْنِ سِيرِينَ عَنْ أَيُّوبَ عَنْ حَكِيمِ بْنِ
حِزَامٍ . وَلَمْ يَذْكُرْ فِيهِ عَنْ يُوسُفَ بْنِ مَاهَكَ وَرِوَايَةُ عَبْدِ
الصَّمَدِ أَصَحُّ . وَقَدْ رَوَى يَحْيَى بْنُ أَبِي كَثِيرٍ هَذَا الْحَدِيثَ
عَنْ يَعْلَى بْنِ حَكِيمٍ عَنْ يُوسُفَ بْنِ مَاهَكَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ
عِصْمَةَ عَنْ حَكِيمِ بْنِ حِزَامٍ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم .
وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا الْحَدِيثِ عِنْدَ أَكْثَرِ أَهْلِ الْعِلْمِ كَرِهُوا
أَنْ يَبِيعَ الرَّجُلُ مَا لَيْسَ عِنْدَهُ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Jami' at-Tirmidhi 1235 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 14 الكتاب, Hadith 35 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 1 الجزء, Book 12 الكتاب, Hadith 1235 الحديث
|
|
(20) Chapter: What Has Been Related About It Being Disliked To Sell Wala' And To
Confer It (20) باب مَا جَاءَ فِي كَرَاهِيَةِ بَيْعِ الْوَلاَءِ وَهِبَتِهِ
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Ibn 'Umar:
"The Messenger of Allah (ﷺ) prohibited selling the Wala' and conferring it."
[Abu 'Eisa said:] This Hadith is Hasan Sahih. We do not know of it except as a
narration of 'Abdullah bin Dinar, from Ibn 'Umar.
This Hadith is acted upon according to the people of knowledge.
Yahya bin Sulaim reported this Hadith from 'Ubaidullah bin 'Umar, from Nafi'
from Ibn 'Umar from the Prophet (ﷺ), saying "That he prohibited selling the
Wala' and conferring it."
But this is mistake from Yahya bin Sulaim. Because 'Abdul Wahhab Ath-Thaqafi,
'Abdullah bin Numair and others reported it from 'Ubaidullah bin 'Umar, from Ibn
'Umar, from the Prophet (ﷺ). And this is more correct than the narration of
Yahya bin Sulaim.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ
مَهْدِيٍّ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، وَشُعْبَةُ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ
دِينَارٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم نَهَى عَنْ
بَيْعِ الْوَلاَءِ وَهِبَتِهِ . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ
لاَ نَعْرِفُهُ إِلاَّ مِنْ حَدِيثِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ عَنِ ابْنِ
عُمَرَ . وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا الْحَدِيثِ عِنْدَ أَهْلِ الْعِلْمِ . وَقَدْ
رَوَى يَحْيَى بْنُ سُلَيْمٍ هَذَا الْحَدِيثَ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ
عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ نَهَى
عَنْ بَيْعِ الْوَلاَءِ وَهِبَتِهِ . وَهُوَ وَهَمٌ وَهِمَ فِيهِ يَحْيَى بْنُ
سُلَيْمٍ . وَرَوَى عَبْدُ الْوَهَّابِ الثَّقَفِيُّ وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ
نُمَيْرٍ وَغَيْرُ وَاحِدٍ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ
بْنِ دِينَارٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم . وَهَذَا
أَصَحُّ مِنْ حَدِيثِ يَحْيَى بْنِ سُلَيْمٍ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Jami' at-Tirmidhi 1236 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 14 الكتاب, Hadith 36 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 1 الجزء, Book 12 الكتاب, Hadith 1236 الحديث
|
|
(21) Chapter: What Has Been Related About It Being Disliked To Barter Animals For
Animals On Credit (21) باب مَا جَاءَ فِي كَرَاهِيَةِ بَيْعِ الْحَيَوَانِ
بِالْحَيَوَانِ نَسِيئَةً
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Samurah:
"The Messenger of Allah (ﷺ) prohibited bartering animals on credit."
He said: There are narration on this topic from Ibn 'Abbas, Jabir, Ibn 'Umar.
[Abu 'Eisa said:] The Hadith of Samurah is Hasan Sahih Hadith. It is correct
that Al-Hasan heard from Samurah, this is what 'Ali bin Al-Madini and others
said.
Regarding (the prohibition of) bartering animals on credit, this is acted upon
according to most of the people of knowledge among the Companions of the Prophet
(ﷺ) and others. This is the view of Sufyan Ath-Thawri and the people of
Al-Kufah, and it is the view of Ahmad.
Some of the people of knowledge, among the Companions of the Prophet (ﷺ) and
others, permitted bartering animals for animals on credit. This is the view of
Ash-Shafi'i and Ishaq.
حَدَّثَنَا أَبُو مُوسَى، مُحَمَّدُ بْنُ مُثَنَّى حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ
بْنُ مَهْدِيٍّ، عَنْ حَمَّادِ بْنِ سَلَمَةَ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنِ الْحَسَنِ،
عَنْ سَمُرَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم نَهَى عَنْ بَيْعِ
الْحَيَوَانِ بِالْحَيَوَانِ نَسِيئَةً . قَالَ وَفِي الْبَابِ عَنِ ابْنِ
عَبَّاسٍ وَجَابِرٍ وَابْنِ عُمَرَ . قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ سَمُرَةَ
حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ . وَسَمَاعُ الْحَسَنِ مِنْ سَمُرَةَ صَحِيحٌ هَكَذَا
قَالَ عَلِيُّ بْنُ الْمَدِينِيِّ وَغَيْرُهُ . وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا عِنْدَ
أَكْثَرِ أَهْلِ الْعِلْمِ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم
وَغَيْرِهِمْ فِي بَيْعِ الْحَيَوَانِ بِالْحَيَوَانِ نَسِيئَةً وَهُوَ قَوْلُ
سُفْيَانَ الثَّوْرِيِّ وَأَهْلِ الْكُوفَةِ وَبِهِ يَقُولُ أَحْمَدُ . وَقَدْ
رَخَّصَ بَعْضُ أَهْلِ الْعِلْمِ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم
وَغَيْرِهِمْ فِي بَيْعِ الْحَيَوَانِ بِالْحَيَوَانِ نَسِيئَةً وَهُوَ قَوْلُ
الشَّافِعِيِّ وَإِسْحَاقَ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Jami' at-Tirmidhi 1237 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 14 الكتاب, Hadith 37 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 1 الجزء, Book 12 الكتاب, Hadith 1237 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Jabir:
That the Messenger of Allah (ﷺ) said: "Animals [two for one] are not proper on
credit, and there is no harm in a hand to hand (exchange)."
The Hadith is Hasan Sahih.
حَدَّثَنَا أَبُو عَمَّارٍ الْحُسَيْنُ بْنُ حُرَيْثٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ
بْنُ نُمَيْرٍ، عَنِ الْحَجَّاجِ، وَهُوَ ابْنُ أَرْطَاةَ عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ،
عَنْ جَابِرٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " الْحَيَوَانُ
اثْنَانِ بِوَاحِدٍ لاَ يَصْلُحُ نَسِيئًا وَلاَ بَأْسَ بِهِ يَدًا بِيَدٍ " .
قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ .
Grade : Da'if by Darussalam التعديل : ضعيف عند دار السلام | Reference : Jami' at-Tirmidhi 1238 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 14 الكتاب, Hadith 38 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 1 الجزء, Book 12 الكتاب, Hadith 1238 الحديث
|
|
(22) Chapter: What Has Been Related About Buying A Slave In Exchange For Two
Slaves (22) باب مَا جَاءَ فِي شِرَاءِ الْعَبْدِ بِالْعَبْدَيْنِ
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Jabir:
"A slave came to give the pledge to the Prophet (ﷺ) for Hijrah, but the Prophet
(ﷺ) did not realize that he was a slave. So his master came to get him and the
Prophet (ﷺ) said: 'Sell him to me.' So he purchased him for two black slaves.
Then he would not pledge from anyone until he asked him if he was a slave."
[He said:] There is something on this topic from Anas.
[Abu 'Eisa said:] The Hadith of Jabir is a Hasan Sahih Hadith. This is acted
upon according to the people of knowledge. There is no harm in a slave for two
slaves in hand to hand exchange, but they differ when it is on credit.
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، أَخْبَرَنَا اللَّيْثُ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ
جَابِرٍ، قَالَ جَاءَ عَبْدٌ فَبَايَعَ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم عَلَى
الْهِجْرَةِ وَلاَ يَشْعُرُ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ عَبْدٌ فَجَاءَ
سَيِّدُهُ يُرِيدُهُ فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " بِعْنِيهِ " .
فَاشْتَرَاهُ بِعَبْدَيْنِ أَسْوَدَيْنِ ثُمَّ لَمْ يُبَايِعْ أَحَدًا بَعْدُ
حَتَّى يَسْأَلَهُ أَعَبْدٌ هُوَ قَالَ وَفِي الْبَابِ عَنْ أَنَسٍ . قَالَ أَبُو
عِيسَى حَدِيثُ جَابِرٍ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ . وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا عِنْدَ
أَهْلِ الْعِلْمِ أَنَّهُ لاَ بَأْسَ بِعَبْدٍ بِعَبْدَيْنِ يَدًا بِيَدٍ .
وَاخْتَلَفُوا فِيهِ إِذَا كَانَ نَسِيئًا .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Jami' at-Tirmidhi 1239 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 14 الكتاب, Hadith 39 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 1 الجزء, Book 12 الكتاب, Hadith 1239 الحديث
|
|
(23) Chapter: What Has Been Related About That Wheat Is To Be Exchanged For
Wheat, Kind For Kind, And That An Increase In It Is Disliked (23) باب مَا جَاءَ
أَنَّ الْحِنْطَةَ بِالْحِنْطَةِ مِثْلاً بِمِثْلٍ وَكَرَاهِيَةِ التَّفَاضُلِ
فِيهِ
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated 'Ubadah bin As-Samit:
That the Prophet (ﷺ) said: "Gold for gold, kind for kind; silver for silver,
kind for kind; dried-dates for dried-dates, kind for kind; wheat for wheat, kind
for kind; salt for salt, kind for kind; and barley for barley, kind for kind.
Whoever increases or seeks an increase, then he dealt with Riba. Sell gold for
silver as you wish, hand to hand; and sell wheat for dried-dates as you wish,
hand to hand; and sell barley for dried-dates as you wish, hand to hand."
[He said:] There are narrations on this topic from Abu Sa'eed, Abu Hurairah,
Bilal, And Anas.
[Abu 'Eisa said:] The Hadith of 'Ubadah bin As-Samit is Hasan Sahih. Some of
them reported this Hadith from Khalid, with this chain, and he said: "Sell wheat
for barley as you wish, hand to hand."
Some of them reported this Hadith from Khalid, from Abu Qilabah, from Ash'ath,
from 'Ubadah from the Prophet (ﷺ). In that Hadith, they added that Khalid said:
"Abu Qilabah said: "Sell wheat for barley as you wish, hand to hand."
This Hadith is acted upon according to the people of knowledge, they do not
think that one may sell wheat for wheat except when it is the same kind for the
same kind, and (the same for) barely in exchange for barley, kind for kind. When
the items are themselves different, then there is no harm in one being more than
the other if it is hand to hand. This is saying of most of the people of
knowledge among the Companions of the Prophet (ﷺ) and others. It is the view of
Sufyan Ath-Thawri, Ash-Shafi'i, Ahmad, and Ishaq. Ash-Shafi'i said: "And the
proof for that is the saying of the Prophet (ﷺ): 'Sell barley for wheat as you
wish, hand to hand.'"
[Abu 'Eisa said:] Some of the people of knowledge considered it disliked that
wheat be sold for barely unless it was kind for kind. This is the view of Malik
bin Anas, but the first view is more correct.
حَدَّثَنَا سُوَيْدُ بْنُ نَصْرٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُبَارَكِ،
أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ، عَنْ خَالِدٍ الْحَذَّاءِ، عَنْ أَبِي قِلاَبَةَ، عَنْ
أَبِي الأَشْعَثِ، عَنْ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه
وسلم قَالَ " الذَّهَبُ بِالذَّهَبِ مِثْلاً بِمِثْلٍ وَالْفِضَّةُ بِالْفِضَّةِ
مِثْلاً بِمِثْلٍ وَالتَّمْرُ بِالتَّمْرِ مِثْلاً بِمِثْلٍ وَالْبُرُّ بِالْبُرِّ
مِثْلاً بِمِثْلٍ وَالْمِلْحُ بِالْمِلْحِ مِثْلاً بِمِثْلٍ وَالشَّعِيرُ
بِالشَّعِيرِ مِثْلاً بِمِثْلٍ فَمَنْ زَادَ أَوِ ازْدَادَ فَقَدْ أَرْبَى بِيعُوا
الذَّهَبَ بِالْفِضَّةِ كَيْفَ شِئْتُمْ يَدًا بِيَدٍ وَبِيعُوا الْبُرَّ
بِالتَّمْرِ كَيْفَ شِئْتُمْ يَدًا بِيَدٍ وَبِيعُوا الشَّعِيرَ بِالتَّمْرِ كَيْفَ
شِئْتُمْ يَدًا بِيَدٍ " . قَالَ وَفِي الْبَابِ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ وَأَبِي
هُرَيْرَةَ وَبِلاَلٍ وَأَنَسٍ . قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ عُبَادَةَ حَدِيثٌ
حَسَنٌ صَحِيحٌ . وَقَدْ رَوَى بَعْضُهُمْ هَذَا الْحَدِيثَ عَنْ خَالِدٍ بِهَذَا
الإِسْنَادِ وَقَالَ " بِيعُوا الْبُرَّ بِالشَّعِيرِ كَيْفَ شِئْتُمْ يَدًا
بِيَدٍ " . وَرَوَى بَعْضُهُمْ هَذَا الْحَدِيثَ عَنْ خَالِدٍ عَنْ أَبِي
قِلاَبَةَ عَنْ أَبِي الأَشْعَثِ عَنْ عُبَادَةَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه
وسلم الْحَدِيثَ وَزَادَ فِيهِ قَالَ خَالِدٌ قَالَ أَبُو قِلاَبَةَ " بِيعُوا
الْبُرَّ بِالشَّعِيرِ كَيْفَ شِئْتُمْ " فَذَكَرَ الْحَدِيثَ . وَالْعَمَلُ
عَلَى هَذَا عِنْدَ أَهْلِ الْعِلْمِ لاَ يَرَوْنَ أَنْ يُبَاعَ الْبُرُّ
بِالْبُرِّ إِلاَّ مِثْلاً بِمِثْلٍ وَالشَّعِيرُ بِالشَّعِيرِ إِلاَّ مِثْلاً
بِمِثْلٍ فَإِذَا اخْتَلَفَ الأَصْنَافُ فَلاَ بَأْسَ أَنْ يُبَاعَ مُتَفَاضِلاً
إِذَا كَانَ يَدًا بِيَدٍ . وَهَذَا قَوْلُ أَكْثَرِ أَهْلِ الْعِلْمِ مِنْ
أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَغَيْرِهِمْ وَهُوَ قَوْلُ سُفْيَانَ
الثَّوْرِيِّ وَالشَّافِعِيِّ وَأَحْمَدَ وَإِسْحَاقَ . قَالَ الشَّافِعِيُّ
وَالْحُجَّةُ فِي ذَلِكَ قَوْلُ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم " بِيعُوا
الشَّعِيرَ بِالْبُرِّ كَيْفَ شِئْتُمْ يَدًا بِيَدٍ " . قَالَ أَبُو عِيسَى
وَقَدْ كَرِهَ قَوْمٌ مِنْ أَهْلِ الْعِلْمِ أَنْ تُبَاعَ الْحِنْطَةُ بِالشَّعِيرِ
إِلاَّ مِثْلاً بِمِثْلٍ . وَهُوَ قَوْلُ مَالِكِ بْنِ أَنَسٍ وَالْقَوْلُ
الأَوَّلُ أَصَحُّ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Jami' at-Tirmidhi 1240 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 14 الكتاب, Hadith 40 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 1 الجزء, Book 12 الكتاب, Hadith 1240 الحديث
|
|
(24) Chapter: What Has Been Related About Exchange (24) باب مَا جَاءَ فِي
الصَّرْفِ
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Nafi':
"Ibn 'Umar and I went to Abu Sa'eed and he narrated to us: 'the Messenger of
Allah (ﷺ) said - and I heard him with these [two] ears: "Do not sell gold for
gold except kind for kind, nor sliver for silver except kind for kind, do not
exchange more of one than the other, and do not sell what is not present from
them for what is present."
[Abu 'Eisa said:] There are narrations on this topic from Abu Bakr, 'Umar,
'Uthman, Abu Hurairah, Hisham bin 'Amir, Al-Bara', Zaid bin Arqam, Fadalah bin
'Ubaid, Abu Bakrah, Ibn 'Umar, Abu Ad-Darda', and Bilal.
[He said:] The Hadith of Abu Sa'eed, from the Prophet (ﷺ) [about Riba] is a
Hasan Sahih Hadith.
This is acted upon according to the people of knowledge among the Companions of
the Prophet (ﷺ) and others, except for what has been related from Ibn 'Abbas; he
did not see any harm in exchanging gold for gold or silver for silver, more for
less, when it is done hand in hand, and he said: "Riba' is only in credit."
Similar it has been related from some of his companions. It has been related
that Ibn 'Abbas changed his opinion when Abu Sa'eed narrated it to him from the
Prophet (ﷺ). The first view is more correct.
And this is acted upon according to the people of knowledge [among the
Companions of the Prophet (ﷺ) and others]. It is the view of Sufyan Ath-Thawri,
Ibn Al-Mubarak, Ash-Shafi'i, Ahmad, and Ishaq. It has been reported that Ibn
Al-Mubarak said: "There is no difference over exchange."
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مَنِيعٍ، أَخْبَرَنَا حُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ،
أَخْبَرَنَا شَيْبَانُ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ نَافِعٍ، قَالَ
انْطَلَقْتُ أَنَا وَابْنُ، عُمَرَ إِلَى أَبِي سَعِيدٍ فَحَدَّثَنَا أَنَّ رَسُولَ
اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ سَمِعَتْهُ أُذُنَاىَ هَاتَانِ يَقُولُ " لاَ
تَبِيعُوا الذَّهَبَ بِالذَّهَبِ إِلاَّ مِثْلاً بِمِثْلٍ وَالْفِضَّةَ
بِالْفِضَّةِ إِلاَّ مِثْلاً بِمِثْلٍ لاَ يُشَفُّ بَعْضُهُ عَلَى بَعْضٍ وَلاَ
تَبِيعُوا مِنْهُ غَائِبًا بِنَاجِزٍ " . قَالَ أَبُو عِيسَى وَفِي الْبَابِ
عَنْ أَبِي بَكْرٍ وَعُمَرَ وَعُثْمَانَ وَأَبِي هُرَيْرَةَ وَهِشَامِ بْنِ عَامِرٍ
وَالْبَرَاءِ وَزَيْدِ بْنِ أَرْقَمَ وَفَضَالَةَ بْنِ عُبَيْدٍ وَأَبِي بَكْرَةَ
وَابْنِ عُمَرَ وَأَبِي الدَّرْدَاءِ وَبِلاَلٍ . قَالَ وَحَدِيثُ أَبِي سَعِيدٍ
عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فِي الرِّبَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ .
وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا عِنْدَ أَهْلِ الْعِلْمِ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى
الله عليه وسلم وَغَيْرِهِمْ إِلاَّ مَا رُوِيَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ أَنَّهُ كَانَ
لاَ يَرَى بَأْسًا أَنْ يُبَاعَ الذَّهَبُ بِالذَّهَبِ مُتَفَاضِلاً وَالْفِضَّةُ
بِالْفِضَّةِ مُتَفَاضِلاً إِذَا كَانَ يَدًا بِيَدٍ . وَقَالَ إِنَّمَا الرِّبَا
فِي النَّسِيئَةِ . وَكَذَلِكَ رُوِيَ عَنْ بَعْضِ أَصْحَابِهِ شَيْءٌ مِنْ هَذَا
وَقَدْ رُوِيَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ أَنَّهُ رَجَعَ عَنْ قَوْلِهِ حِينَ حَدَّثَهُ
أَبُو سَعِيدٍ الْخُدْرِيُّ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم . وَالْقَوْلُ
الأَوَّلُ أَصَحُّ . وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا عِنْدَ أَهْلِ الْعِلْمِ مِنْ
أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَغَيْرِهِمْ وَهُوَ قَوْلُ سُفْيَانَ
الثَّوْرِيِّ وَابْنِ الْمُبَارَكِ وَالشَّافِعِيِّ وَأَحْمَدَ وَإِسْحَاقَ .
وَرُوِيَ عَنِ ابْنِ الْمُبَارَكِ أَنَّهُ قَالَ لَيْسَ فِي الصَّرْفِ اخْتِلاَفٌ
.
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Jami' at-Tirmidhi 1241 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 14 الكتاب, Hadith 41 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 1 الجزء, Book 12 الكتاب, Hadith 1241 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Ibn 'Umar:
"I would sell camels at Al-Baqi', so I would sell them for Dinar but take in
place of them Dirham, and, I would sell for silver and take Dinar in its place.
So I went to the Messenger of Allah (ﷺ) and found him leaving the house of
Hafsah. I asked him about that and he said: 'There is no harm in that when it
(equals) the price.'"
[Abu 'Eisa said:] We do not know of this Hadith being Marfu' except from the
narration of Simak bin Harb from Sa'eed bin Jubair, from Ibn 'Umar.
Dawud bin Abi Hind narrated this Hadith from Abu Sa'eed bin Jubair, from Ibn
'Umar in Mawquf form.
This is acted upon according to some of the people of knowledge. There is no
harm in paying for gold with silver and silver with gold. This is the view of
Ahmad and Ishaq. Some of the people of knowledge, among the Companions and
others, disliked that.
حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ الْخَلاَّلُ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ،
أَخْبَرَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ
جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ كُنْتُ أَبِيعُ الإِبِلَ بِالْبَقِيعِ
فَأَبِيعُ بِالدَّنَانِيرِ فَآخُذُ مَكَانَهَا الْوَرِقَ وَأَبِيعُ بِالْوَرِقِ
فَآخُذُ مَكَانَهَا الدَّنَانِيرَ فَأَتَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
فَوَجَدْتُهُ خَارِجًا مِنْ بَيْتِ حَفْصَةَ فَسَأَلْتُهُ عَنْ ذَلِكَ فَقَالَ "
لاَ بَأْسَ بِهِ بِالْقِيمَةِ " . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ لاَ
نَعْرِفُهُ مَرْفُوعًا إِلاَّ مِنْ حَدِيثِ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ عَنْ سَعِيدِ بْنِ
جُبَيْرٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ . وَرَوَى دَاوُدُ بْنُ أَبِي هِنْدٍ هَذَا
الْحَدِيثَ عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ مَوْقُوفًا .
وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا عِنْدَ بَعْضِ أَهْلِ الْعِلْمِ أَنْ لاَ بَأْسَ أَنْ
يَقْتَضِيَ الذَّهَبَ مِنَ الْوَرِقِ وَالْوَرِقَ مِنَ الذَّهَبِ . وَهُوَ قَوْلُ
أَحْمَدَ وَإِسْحَاقَ . وَقَدْ كَرِهَ بَعْضُ أَهْلِ الْعِلْمِ مِنْ أَصْحَابِ
النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَغَيْرِهِمْ ذَلِكَ .
Grade : Hasan by Darussalam التعديل : حسن عند دار السلام | Reference : Jami' at-Tirmidhi 1242 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 14 الكتاب, Hadith 42 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 1 الجزء, Book 12 الكتاب, Hadith 1242 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Ibn Shihab:
From Malik bin Aws bin Hadathan that he said: "I once said: 'Who can change some
Dirham?' So Talhah bin 'Ubaidullah - and he was with 'Umar bin Al-Khattab -
said: "Leave your gold with us, then return to us when our servant comes and we
will give you your silver." 'Umar bin Al-Khattab said: "No! By Allah! Either
give him his silver or return his gold to him. Indeed the Messenger of Allah (ﷺ)
said: 'Silver for gold is Riba, except for hand to hand; and wheat for wheat is
Riba except for hand to hand; and barley for barley is Riba except hand to hand;
and dried-dates for dried-dates is Riba except for hand to hand.'"
[Abu 'Eisa said:] This Hadith is Hasan Sahih. This is acted upon according to
the people of knowledge. And the meaning of Ha' Wa Ha' is hand to hand.
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ مَالِكِ
بْنِ أَوْسِ بْنِ الْحَدَثَانِ، أَنَّهُ قَالَ أَقْبَلْتُ أَقُولُ مَنْ يَصْطَرِفُ
الدَّرَاهِمَ فَقَالَ طَلْحَةُ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ وَهُوَ عِنْدَ عُمَرَ بْنِ
الْخَطَّابِ أَرِنَا ذَهَبَكَ ثُمَّ ائْتِنَا إِذَا جَاءَ خَادِمُنَا نُعْطِكَ
وَرِقَكَ . فَقَالَ عُمَرُ كَلاَّ وَاللَّهِ لَتُعْطِيَنَّهُ وَرِقَهُ أَوْ
لَتَرُدَّنَّ إِلَيْهِ ذَهَبَهُ فَإِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ
" الْوَرِقُ بِالذَّهَبِ رِبًا إِلاَّ هَاءَ وَهَاءَ وَالْبُرُّ بِالْبُرِّ رِبًا
إِلاَّ هَاءَ وَهَاءَ وَالشَّعِيرُ بِالشَّعِيرِ رِبًا إِلاَّ هَاءَ وَهَاءَ
وَالتَّمْرُ بِالتَّمْرِ رِبًا إِلاَّ هَاءَ وَهَاءَ " . قَالَ أَبُو عِيسَى
هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ . وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا عِنْدَ أَهْلِ الْعِلْمِ
. وَمَعْنَى قَوْلِهِ " إِلاَّ هَاءَ وَهَاءَ " يَقُولُ يَدًا بِيَدٍ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Jami' at-Tirmidhi 1243 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 14 الكتاب, Hadith 43 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 1 الجزء, Book 12 الكتاب, Hadith 1243 الحديث
|
|
(25) Chapter: What Has Been Related About Purchasing Date-Palms After Pollination
And A Slave That Has Property (25) باب مَا جَاءَ فِي ابْتِيَاعِ النَّخْلِ بَعْدَ
التَّأْبِيرِ وَالْعَبْدِ وَلَهُ مَالٌ
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Salim:
From his father that the Messenger of Allah (ﷺ) said: 'Whoever purchases a
date-palm after it has been pollinated then its fruits are for the one who sold
it, unless the buyer made it a condition. And whoever purchases slave who has
property, then his property is for the one who sold him, unless the buyer made
it a condition."
[He said:] There is something on this topic from Jabir. The Hadith of Ibn 'Umar
is a Hasan Sahih Hadith. Similarly, it has been reported by more than one route
from Az-Zuhri, from Salim, from Ibn 'Umar, that the Prophet (ﷺ) "Whoever
purchases a date-palm after it has been pollinated, then its fruits are for
seller, unless the buyer made it a condition. And whoever purchases a slave who
has property, then his property is for the seller, unless the buyer made it a
condition." And it has been reported from Nafi', from Ibn 'Umar, that the
Prophet (ﷺ) said: "Whoever purchases a date-palm that has been pollinated, then
its fruits are for the seller, unless the buyer made it a condition."
It has been reported from Nafi', from Ibn 'Umar, from 'Umar, that he (ﷺ) said:
"Whoever sold a slave who has property, his property is for the seller, unless
the buyer made it a condition." This is how the two Ahadith were reported by
'Ubaidullah bin 'Umar and others from Nafi'.
Some of them have also reported this Hadith from Nafi', from Ibn 'Umar, from the
Prophet (ﷺ).
'Ikrimah bin Khalid reported similar to the Hadith of Salim, from Ibn 'Umar,
from the Prophet (ﷺ).
This Hadith is acted upon according to some of the people of knowledge. It is
the view of Ash-Shafi'i, Ahmad, and Ishaq.
Muhammad bin Isma'il said: "The Hadith of Az-Zuhri from Salim, from his father,
from the Prophet (ﷺ) is the most correct [of what has been reported on this
topic]."
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ سَالِمٍ،
عَنْ أَبِيهِ، قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ " مَنِ
ابْتَاعَ نَخْلاً بَعْدَ أَنْ تُؤَبَّرَ فَثَمَرَتُهَا لِلَّذِي بَاعَهَا إِلاَّ
أَنْ يَشْتَرِطَ الْمُبْتَاعُ وَمَنِ ابْتَاعَ عَبْدًا وَلَهُ مَالٌ فَمَالُهُ
لِلَّذِي بَاعَهُ إِلاَّ أَنْ يَشْتَرِطَ الْمُبْتَاعُ " . قَالَ وَفِي
الْبَابِ عَنْ جَابِرٍ . وَحَدِيثُ ابْنِ عُمَرَ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ .
هَكَذَا رُوِيَ مِنْ غَيْرِ وَجْهٍ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ سَالِمٍ عَنِ ابْنِ
عُمَرَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ قَالَ " مَنِ ابْتَاعَ
نَخْلاً بَعْدَ أَنْ تُؤَبَّرَ فَثَمَرَتُهَا لِلْبَائِعِ إِلاَّ أَنْ يَشْتَرِطَ
الْمُبْتَاعُ وَمَنْ بَاعَ عَبْدًا وَلَهُ مَالٌ فَمَالُهُ لِلْبَائِعِ إِلاَّ أَنْ
يَشْتَرِطَ الْمُبْتَاعُ " . وَقَدْ رُوِيَ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ
عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " مَنِ ابْتَاعَ نَخْلاً قَدْ
أُبِّرَتْ فَثَمَرَتُهَا لِلْبَائِعِ إِلاَّ أَنْ يَشْتَرِطَ الْمُبْتَاعُ " .
وَقَدْ رُوِيَ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ عَنْ عُمَرَ أَنَّهُ قَالَ مَنْ
بَاعَ عَبْدًا وَلَهُ مَالٌ فَمَالُهُ لِلْبَائِعِ إِلاَّ أَنْ يَشْتَرِطَ
الْمُبْتَاعُ . هَكَذَا رَوَى عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ وَغَيْرُهُ عَنْ
نَافِعٍ الْحَدِيثَيْنِ . وَقَدْ رَوَى بَعْضُهُمْ هَذَا الْحَدِيثَ عَنْ نَافِعٍ
عَنِ ابْنِ عُمَرَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَيْضًا . وَرَوَى
عِكْرِمَةُ بْنُ خَالِدٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم
نَحْوَ حَدِيثِ سَالِمٍ . وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا الْحَدِيثِ عِنْدَ بَعْضِ
أَهْلِ الْعِلْمِ وَهُوَ قَوْلُ الشَّافِعِيِّ وَأَحْمَدَ وَإِسْحَاقَ . قَالَ
مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ حَدِيثُ الزُّهْرِيِّ عَنْ سَالِمٍ عَنْ أَبِيهِ عَنِ
النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَصَحُّ مَا جَاءَ فِي هَذَا الْبَابِ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Jami' at-Tirmidhi 1244 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 14 الكتاب, Hadith 44 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 1 الجزء, Book 12 الكتاب, Hadith 1244 الحديث
|
|
(26) Chapter: What Has Been Related About 'Both The Buyer And The Seller Retain
The Option As Long As They Have Not Separated' (26) باب مَا جَاءَ فِي
الْبَيِّعَيْنِ بِالْخِيَارِ مَا لَمْ يَتَفَرَّقَا
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Nafi':
From Ibn 'Umar, that the Messenger of Allah (ﷺ) said: "Both the buyer and the
seller retain the option as long as they have not separated or they give each
other than option."
He (Nafi') said: "So when Ibn 'Umar purchased something while he was sitting, he
would stand to complete the sale."
حَدَّثَنَا وَاصِلُ بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى الْكُوفِيُّ، حَدَّثَنَا ابْنُ فُضَيْلٍ،
عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ سَمِعْتُ
رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ " الْبَيِّعَانِ بِالْخِيَارِ مَا
لَمْ يَتَفَرَّقَا أَوْ يَخْتَارَا " . قَالَ فَكَانَ ابْنُ عُمَرَ إِذَا
ابْتَاعَ بَيْعًا وَهُوَ قَاعِدٌ قَامَ لِيَجِبَ لَهُ الْبَيْعُ . قَالَ أَبُو عِيسَى وَفِي الْبَاب عَنْ أَبِي بَرْزَةَ وَحَكِيمِ بْنِ حِزَامٍ
وَعَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبَّاسٍ وَعَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو وَسَمُرَةَ وَأَبِي
هُرَيْرَةَ قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ ابْنِ عُمَرَ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ
وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا عِنْدَ بَعْضِ أَهْلِ الْعِلْمِ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ
صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَغَيْرِهِمْ وَهُوَ قَوْلُ الشَّافِعِيِّ
وَأَحْمَدَ وَإِسْحَقَ وَقَالُوا الْفُرْقَةُ بِالْأَبْدَانِ لَا بِالْكَلَامِ
وَقَدْ قَالَ بَعْضُ أَهْلِ الْعِلْمِ مَعْنَى قَوْلِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ
عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَا لَمْ يَتَفَرَّقَا يَعْنِي الْفُرْقَةَ بِالْكَلَامِ
وَالْقَوْلُ الْأَوَّلُ أَصَحُّ لِأَنَّ ابْنَ عُمَرَ هُوَ رَوَى عَنْ النَّبِيِّ
صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ أَعْلَمُ بِمَعْنَى مَا رَوَى وَرُوِيَ
عَنْهُ أَنَّهُ كَانَ إِذَا أَرَادَ أَنْ يُوجِبَ الْبَيْعَ مَشَى لِيَجِبَ لَهُ
وَهَكَذَا رُوِيَ عَنْ أَبِي بَرْزَةَ الْأَسْلَمِيِّ
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Jami' at-Tirmidhi 1245 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 14 الكتاب, Hadith 45 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 1 الجزء, Book 12 الكتاب, Hadith 1245 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Hakim b. Hizam:
That the Messenger of Allah (ﷺ) said: "Both the buyer and the seller retain the
option as long as they have not separated. If they spoke the truth and clarified
(any defects or conditions), then they would be blessed in their sale, and if
they hid something and lied then their sale would be deprived of blessings."
And this is a Sahih Hadith.
This is how it was reported from Abu Barzah Al-Aslami, that two men came
disputing to him after the sale of a horse, and they were on a ship, so he said:
"I did not see the two of your separate, and the Messenger of Allah (ﷺ) said:
'The buyer and the seller retain the choice as long as they did not separate.'"
Some of the people of knowledge, among the people of Al-Kufah and others, held
the view that the separation refers to speech. This is the saying of [Sufyan]
Ath-Thawri. This has been reported from Malik bin Anas, and it has been reported
from Ibn al-Mubarak that he said: "How could this be refuted ?" And the Hadith
about it from the Prophet (ﷺ) is Sahih, and it strenghtens this view.
And the meaning of the saying of the Prophet (ﷺ): "Except for the optional sale"
is, that (while they are still together) the seller gives the buyer the option
to cancel after the conclusion of the sale. If he chooses to agree to the sale,
then he does not have the choice to cancel the sale after then, even if they did
not separate. This is how Ash-Shafi'i and others explained it. And what
strenghtens the view of those who said that the separation refers to them
parting, (and) it does not refer to speech, is the (following) Hadith of
'Abdullah bin 'Amr from the Prophet (ﷺ).
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ
شُعْبَةَ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ صَالِحٍ أَبِي الْخَلِيلِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ
بْنِ الْحَارِثِ، عَنْ حَكِيمِ بْنِ حِزَامٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله
عليه وسلم " الْبَيِّعَانِ بِالْخِيَارِ مَا لَمْ يَتَفَرَّقَا فَإِنْ صَدَقَا
وَبَيَّنَا بُورِكَ لَهُمَا فِي بَيْعِهِمَا وَإِنْ كَتَمَا وَكَذَبَا مُحِقَتْ
بَرَكَةُ بَيْعِهِمَا " . هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ . قَالَ أَبُو عِيسَى وَفِي
الْبَابِ عَنْ أَبِي بَرْزَةَ وَحَكِيمِ بْنِ حِزَامٍ وَعَبْدِ اللَّهِ بْنِ
عَبَّاسٍ وَعَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو وَسَمُرَةَ وَأَبِي هُرَيْرَةَ . قَالَ
أَبُو عِيسَى حَدِيثُ ابْنِ عُمَرَ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ . وَالْعَمَلُ عَلَى
هَذَا عِنْدَ بَعْضِ أَهْلِ الْعِلْمِ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه
وسلم وَغَيْرِهِمْ وَهُوَ قَوْلُ الشَّافِعِيِّ وَأَحْمَدَ وَإِسْحَاقَ وَقَالُوا
الْفُرْقَةُ بِالأَبْدَانِ لاَ بِالْكَلاَمِ . وَقَدْ قَالَ بَعْضُ أَهْلِ
الْعِلْمِ مَعْنَى قَوْلِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم " مَا لَمْ يَتَفَرَّقَا
" . يَعْنِي الْفُرْقَةَ بِالْكَلاَمِ . وَالْقَوْلُ الأَوَّلُ أَصَحُّ
لأَنَّ ابْنَ عُمَرَ هُوَ رَوَى عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَهُوَ
أَعْلَمُ بِمَعْنَى مَا رَوَى وَرُوِيَ عَنْهُ أَنَّهُ كَانَ إِذَا أَرَادَ أَنْ
يُوجِبَ الْبَيْعَ مَشَى لِيَجِبَ لَهُ . وَهَكَذَا رُوِيَ عَنْ أَبِي بَرْزَةَ
الأَسْلَمِيِّ أَنَّ رَجُلَيْنِ اخْتَصَمَا إِلَيْهِ فِي فَرَسٍ بَعْدَ مَا
تَبَايَعَا . وَكَانُوا فِي سَفِينَةٍ فَقَالَ لاَ أَرَاكُمَا افْتَرَقْتُمَا
وَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " الْبَيِّعَانِ بِالْخِيَارِ مَا
لَمْ يَتَفَرَّقَا " . وَقَدْ ذَهَبَ بَعْضُ أَهْلِ الْعِلْمِ مِنْ أَهْلِ
الْكُوفَةِ وَغَيْرِهِمْ إِلَى أَنَّ الْفُرْقَةَ بِالْكَلاَمِ وَهُوَ قَوْلُ
سُفْيَانَ الثَّوْرِيِّ وَهَكَذَا رُوِيَ عَنْ مَالِكِ بْنِ أَنَسٍ . وَرُوِيَ
عَنِ ابْنِ الْمُبَارَكِ أَنَّهُ قَالَ كَيْفَ أَرُدُّ هَذَا وَالْحَدِيثُ فِيهِ
عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم صَحِيحٌ . وَقَوَّى هَذَا الْمَذْهَبَ .
وَمَعْنَى قَوْلِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم " إِلاَّ بَيْعَ الْخِيَارِ "
. مَعْنَاهُ أَنْ يُخَيِّرَ الْبَائِعُ الْمُشْتَرِيَ بَعْدَ إِيجَابِ الْبَيْعِ
فَإِذَا خَيَّرَهُ فَاخْتَارَ الْبَيْعَ فَلَيْسَ لَهُ خِيَارٌ بَعْدَ ذَلِكَ فِي
فَسْخِ الْبَيْعِ وَإِنْ لَمْ يَتَفَرَّقَا . هَكَذَا فَسَّرَهُ الشَّافِعِيُّ
وَغَيْرُهُ . وَمِمَّا يُقَوِّي قَوْلَ مَنْ يَقُولُ الْفُرْقَةُ بِالأَبْدَانِ
لاَ بِالْكَلاَمِ حَدِيثُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو عَنِ النَّبِيِّ صلى الله
عليه وسلم .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Jami' at-Tirmidhi 1246 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 14 الكتاب, Hadith 46 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 1 الجزء, Book 12 الكتاب, Hadith 1246 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated 'Amr bin Shu'aib:
From his father, from his grandfather, that the Messenger of Allah (ﷺ) said:
"Both the buyer and the seller retain the option as long as they did not
separate, unless they agreed to making it optional. And it is not lawful for him
to separate from his companion, fearing that he will change his mind."
[Abu 'Eisa said:] This Hadith is Hasan and this means separating from him after
the sale, fearing that he will change his mind. And if the separation referred
to speech, and there was no option left for him after the sale, then this Hadith
would be meaningless, since he (ﷺ) said: "And it is not lawful for him to
separate from his companion, fearing that he will change his mind."
أَخْبَرَنَا بِذَلِكَ، قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ،
عَنِ ابْنِ عَجْلاَنَ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ،
أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ " الْبَيِّعَانِ بِالْخِيَارِ
مَا لَمْ يَتَفَرَّقَا إِلاَّ أَنْ تَكُونَ صَفْقَةَ خِيَارٍ وَلاَ يَحِلُّ لَهُ
أَنْ يُفَارِقَ صَاحِبَهُ خَشْيَةَ أَنْ يَسْتَقِيلَهُ " . قَالَ أَبُو عِيسَى
هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ . وَمَعْنَى هَذَا أَنْ يُفَارِقَهُ بَعْدَ الْبَيْعِ
خَشْيَةَ أَنْ يَسْتَقِيلَهُ وَلَوْ كَانَتِ الْفُرْقَةُ بِالْكَلاَمِ وَلَمْ
يَكُنْ لَهُ خِيَارٌ بَعْدَ الْبَيْعِ لَمْ يَكُنْ لِهَذَا الْحَدِيثِ مَعْنًى
حَيْثُ قَالَ صلى الله عليه وسلم " وَلاَ يَحِلُّ لَهُ أَنْ يُفَارِقَهُ خَشْيَةَ
أَنْ يَسْتَقِيلَهُ " .
Grade : Hasan by Darussalam التعديل : حسن عند دار السلام | Reference : Jami' at-Tirmidhi 1247 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 14 الكتاب, Hadith 47 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 1 الجزء, Book 12 الكتاب, Hadith 1247 الحديث
|
|
(27) Chapter: What Has Been Related About The Option Of The Buyer And The
Seller (27) باب ))
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Abu Hurairah:
That the Prophet (ﷺ) said: "They (the two) are not separate from a sale except
in agreement.
[Abu 'Eisa said:] This Hadith is Gharib.
حَدَّثَنَا نَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ، حَدَّثَنَا أَبُو أَحْمَدَ، حَدَّثَنَا يَحْيَى
بْنُ أَيُّوبَ، وَهُوَ الْبَجَلِيُّ الْكُوفِيُّ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا زُرْعَةَ
بْنَ عَمْرِو بْنِ جَرِيرٍ، يُحَدِّثُ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى
الله عليه وسلم قَالَ " لاَ يَتَفَرَّقَنَّ عَنْ بَيْعٍ إِلاَّ عَنْ تَرَاضٍ "
. قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ غَرِيبٌ .
Grade : Hasan by Darussalam التعديل : حسن عند دار السلام | Reference : Jami' at-Tirmidhi 1248 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 14 الكتاب, Hadith 48 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 1 الجزء, Book 12 الكتاب, Hadith 1248 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Jabir:
"The Prophet (ﷺ) gave a Bedouin the option after a sale."
This Hadith is Hasan Gharib.
حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ حَفْصٍ الشَّيْبَانِيُّ، حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، عَنِ
ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله
عليه وسلم خَيَّرَ أَعْرَابِيًّا بَعْدَ الْبَيْعِ . وَهَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ
غَرِيبٌ .
Grade : Da'if by Darussalam التعديل : ضعيف عند دار السلام | Reference : Jami' at-Tirmidhi 1249 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 14 الكتاب, Hadith 49 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 1 الجزء, Book 12 الكتاب, Hadith 1249 الحديث
|
|
(28) Chapter: What Has Been Related About Who Is Cheated In Business (28) باب مَا
جَاءَ فِيمَنْ يُخْدَعُ فِي الْبَيْعِ
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Anas:
That there was a man who was not very sensible and he would make purchases. So
his family came to the Prophet (ﷺ) and said: "O Messenger of Allah! Stop him
(from making purchases)." So Allah's Prophet (ﷺ) called him to prohibit him, and
he said: "O Messenger of Allah! I have no patience for business." So he said:
"When you are buying, say: 'Hand to hand, and no cheating.'"
[Abu 'Eisa said:] There is a narration on this topic from Ibn 'Umar.
The Hadith of Anas is a Hasan Sahih Gharib Hadith.
This is acted upon according to the people of knowledge. They say that the free
man can be prevented from selling and buying when his intellect is weak. This is
the view of Ahmad and Ishaq. Some of the scholars did not think that the free
person who had attained the age of responsibility could be prevented from that.
حَدَّثَنَا يُوسُفُ بْنُ حَمَّادٍ الْبَصْرِيُّ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الأَعْلَى بْنُ
عَبْدِ الأَعْلَى، عَنْ سَعِيدٍ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسٍ، أَنَّ رَجُلاً،
كَانَ فِي عُقْدَتِهِ ضَعْفٌ وَكَانَ يُبَايِعُ وَأَنَّ أَهْلَهُ أَتَوُا
النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَقَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ احْجُرْ عَلَيْهِ .
فَدَعَاهُ نَبِيُّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَنَهَاهُ فَقَالَ يَا رَسُولَ
اللَّهِ إِنِّي لاَ أَصْبِرُ عَنِ الْبَيْعِ . فَقَالَ " إِذَا بَايَعْتَ
فَقُلْ هَاءَ وَهَاءَ وَلاَ خِلاَبَةَ " . قَالَ أَبُو عِيسَى وَفِي الْبَابِ
عَنِ ابْنِ عُمَرَ . وَحَدِيثُ أَنَسٍ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ غَرِيبٌ .
وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا الْحَدِيثِ عِنْدَ بَعْضِ أَهْلِ الْعِلْمِ وَقَالُوا
يُحْجَرُ عَلَى الرَّجُلِ الْحُرِّ فِي الْبَيْعِ وَالشِّرَاءِ إِذَا كَانَ ضَعِيفَ
الْعَقْلِ . وَهُوَ قَوْلُ أَحْمَدَ وَإِسْحَاقَ . وَلَمْ يَرَ بَعْضُهُمْ أَنْ
يُحْجَرَ عَلَى الْحُرِّ الْبَالِغِ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Jami' at-Tirmidhi 1250 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 14 الكتاب, Hadith 50 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 1 الجزء, Book 12 الكتاب, Hadith 1250 الحديث
|
|
(29) Chapter: What Has Been Related About The Animal That Has Not Been Milked (29)
باب مَا جَاءَ فِي الْمُصَرَّاةِ
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Abu Hurairah:
That the Prophet (ﷺ) said: "Whoever purchased an animal that has not been
milked, then he the choice when he milks it, if he wishes he may return it,
returning a Sa' of dried dates along with it."
[Abu 'Eisa said:] There are narration on this topic from Anas, and a man from
the Companions of the Prophet (ﷺ).
حَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ حَمَّادِ بْنِ سَلَمَةَ، عَنْ
مُحَمَّدِ بْنِ زِيَادٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله
عليه وسلم " مَنِ اشْتَرَى مُصَرَّاةً فَهُوَ بِالْخِيَارِ إِذَا حَلَبَهَا إِنْ
شَاءَ رَدَّهَا وَرَدَّ مَعَهَا صَاعًا مِنْ تَمْرٍ " . قَالَ أَبُو عِيسَى
وَفِي الْبَابِ عَنْ أَنَسٍ وَرَجُلٍ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم
.
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Jami' at-Tirmidhi 1251 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 14 الكتاب, Hadith 51 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 1 الجزء, Book 12 الكتاب, Hadith 1251 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Abu Hurairah:
That the Prophet (ﷺ) said: "Whoever purchases an animal that has not been
milked, then he retains the option for three days. If he returns it, then he is
to return with it a Sa' of food, not Samra' "
[Abu 'Eisa said:] The meaning of "Not Samra'" is "not wheat."
This Hadith is Hasan Sahih. This Hadith is acted upon according to our
companions, among them Ash-Shafi'i, Ahmad, and Ishaq.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا أَبُو عَامِرٍ، حَدَّثَنَا قُرَّةُ
بْنُ خَالِدٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ
النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " مَنِ اشْتَرَى مُصَرَّاةً فَهُوَ
بِالْخِيَارِ ثَلاَثَةَ أَيَّامٍ فَإِنْ رَدَّهَا رَدَّ مَعَهَا صَاعًا مِنْ
طَعَامٍ لاَ سَمْرَاءَ " . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ
. وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا الْحَدِيثِ عِنْدَ أَصْحَابِنَا مِنْهُمُ
الشَّافِعِيُّ وَأَحْمَدُ وَإِسْحَاقُ . وَمَعْنَى قَوْلِهِ " لاَ سَمْرَاءَ
" . يَعْنِي لاَ بُرَّ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Jami' at-Tirmidhi 1252 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 14 الكتاب, Hadith 52 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 1 الجزء, Book 12 الكتاب, Hadith 1252 الحديث
|
|
(30) Chapter: What Has Been Related About The Stipulation For Riding An Animal At
The Time Of The Sale (30) باب مَا جَاءَ فِي اشْتِرَاطِ ظَهْرِ الدَّابَّةِ عِنْدَ
الْبَيْعِ
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Jabir bin ‘Abdullah :
That he sold a camel to the Prophet (ﷺ) and made a condition that he could ride
it to (return to) his family.
[Abu 'Eisa said:] This Hadith is Hasan Sahih. It has been reported through other
routes from Jabir.
This is acted upon according to some of the people of knowledge among the
Companions of the Prophet (ﷺ) and others. They consider it allowed to make a
condition in a sale when it is one condition. This is the view of Ahmad and
Ishaq.
Some of the people of knowledge said that it is not allowed to make a condition
in a sale, nor to complete a sale when there is a condition for it.
حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عُمَرَ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ زَكَرِيَّا، عَنِ
الشَّعْبِيِّ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، أَنَّهُ بَاعَ مِنَ النَّبِيِّ
صلى الله عليه وسلم بَعِيرًا وَاشْتَرَطَ ظَهْرَهُ إِلَى أَهْلِهِ . قَالَ أَبُو
عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ وَقَدْ رُوِيَ مِنْ غَيْرِ وَجْهٍ عَنْ
جَابِرٍ . وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا عِنْدَ بَعْضِ أَهْلِ الْعِلْمِ مِنْ
أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَغَيْرِهِمْ . يَرَوْنَ الشَّرْطَ فِي
الْبَيْعِ جَائِزًا إِذَا كَانَ شَرْطًا وَاحِدًا . وَهُوَ قَوْلُ أَحْمَدَ
وَإِسْحَاقَ . وَقَالَ بَعْضُ أَهْلِ الْعِلْمِ لاَ يَجُوزُ الشَّرْطُ فِي
الْبَيْعِ وَلاَ يَتِمُّ الْبَيْعُ إِذَا كَانَ فِيهِ شَرْطٌ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Jami' at-Tirmidhi 1253 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 14 الكتاب, Hadith 53 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 1 الجزء, Book 12 الكتاب, Hadith 1253 الحديث
|
|
(31) Chapter: What Has Been Related About Using What Is Pawned (31) باب مَا جَاءَ
فِي الاِنْتِفَاعِ بِالرَّهْنِ
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Abu Hurairah:
That the Messenger of Allah (ﷺ): "A riding animal can be ridden while it is
pawned, and a milking animal can be milked while it is pawned, and it is up to
the one riding and drinking (the milk) to maintain it."
[Abu 'Eisa said:] This Hadith is Hasan Sahih.
We do now know of it being Marfu' except by the narration of 'Amir Ash-Sha'bi
from Abu Hurairah. Others have reported this Hadith from Al-A'mash, from Abu
Salih, from Abu Hurairah in Mawquf form.
This is acted upon according to some of the people of knowledge, and it is the
view of Ahmad and Ishaq.
Some of the people of knowledge said that one may not benefit in any way from
what is pawned.
حَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ، وَيُوسُفُ بْنُ عِيسَى، قَالاَ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ،
عَنْ زَكَرِيَّا، عَنْ عَامِرٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ
اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " الظَّهْرُ يُرْكَبُ إِذَا كَانَ مَرْهُونًا
وَلَبَنُ الدَّرِّ يُشْرَبُ إِذَا كَانَ مَرْهُونًا وَعَلَى الَّذِي يَرْكَبُ
وَيَشْرَبُ نَفَقَتُهُ " . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ
لاَ نَعْرِفُهُ مَرْفُوعًا إِلاَّ مِنْ حَدِيثِ عَامِرٍ الشَّعْبِيِّ عَنْ أَبِي
هُرَيْرَةَ . وَقَدْ رَوَى غَيْرُ وَاحِدٍ هَذَا الْحَدِيثَ عَنِ الأَعْمَشِ عَنْ
أَبِي صَالِحٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ مَوْقُوفًا . وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا
الْحَدِيثِ عِنْدَ بَعْضِ أَهْلِ الْعِلْمِ وَهُوَ قَوْلُ أَحْمَدَ وَإِسْحَاقَ .
وَقَالَ بَعْضُ أَهْلِ الْعِلْمِ لَيْسَ لَهُ أَنْ يَنْتَفِعَ مِنَ الرَّهْنِ
بِشَيْءٍ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Jami' at-Tirmidhi 1254 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 14 الكتاب, Hadith 54 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 1 الجزء, Book 12 الكتاب, Hadith 1254 الحديث
|
|
(32) Chapter: What Has Been Related About Selling A Necklace Containing Gold And
Jewels (32) باب مَا جَاءَ فِي شِرَاءِ الْقِلاَدَةِ وَفِيهَا ذَهَبٌ وَخَرَزٌ
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Fadalah bin 'Ubaidah:
"On the Day of Khaibar I purchased a necklace that contained gold and jewels for
twelve Dinar. I separated it and found that it was worth more than twelve Dinar.
I mentioned that to the Prophet (ﷺ) and he said: 'Do not sell it until it is
separated.'"
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ أَبِي شُجَاعٍ، سَعِيدِ بْنِ
يَزِيدَ عَنْ خَالِدِ بْنِ أَبِي عِمْرَانَ، عَنْ حَنَشٍ الصَّنْعَانِيِّ، عَنْ
فَضَالَةَ بْنِ عُبَيْدٍ، قَالَ اشْتَرَيْتُ يَوْمَ خَيْبَرَ قِلاَدَةً بِاثْنَىْ
عَشَرَ دِينَارًا فِيهَا ذَهَبٌ وَخَرَزٌ فَفَصَّلْتُهَا فَوَجَدْتُ فِيهَا
أَكْثَرَ مِنِ اثْنَىْ عَشَرَ دِينَارًا فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لِلنَّبِيِّ صلى الله
عليه وسلم فَقَالَ " لاَ تُبَاعُ حَتَّى تُفَصَّلَ " .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Jami' at-Tirmidhi 1255 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 14 الكتاب, Hadith 55 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 1 الجزء, Book 12 الكتاب, Hadith 1255 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Another chain of narration with similar meaning.
[Abu 'Eisa said:
] This Hadith is Hasan Sahih. This is acted upon according to some of the people
of knowledge among the Companions of the Prophet (ﷺ) and others. They did not
think that an embellished (silver-gilded) sword could be sold for Dirham, nor a
silver-plated waist-band, or something similar, until it (the silver) was
distinguished and separated. This is the view of Ibn al-Mubarak, Ash-Shafi'i,
Ahmad and Ishaq.
Some of the people of knowledge, among the Companions of the Prophet (ﷺ) and
others, permitted that.
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا ابْنُ الْمُبَارَكِ، عَنْ أَبِي شُجَاعٍ،
سَعِيدِ بْنِ يَزِيدَ بِهَذَا الإِسْنَادِ نَحْوَهُ . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا
حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ . وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا عِنْدَ بَعْضِ أَهْلِ
الْعِلْمِ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَغَيْرِهِمْ لَمْ يَرَوْا
أَنْ يُبَاعَ السَّيْفُ مُحَلًّى أَوْ مِنْطَقَةٌ مُفَضَّضَةٌ أَوْ مِثْلُ هَذَا
بِدَرَاهِمَ حَتَّى يُمَيَّزَ وَيُفَصَّلَ . وَهُوَ قَوْلُ ابْنِ الْمُبَارَكِ
وَالشَّافِعِيِّ وَأَحْمَدَ وَإِسْحَاقَ . وَقَدْ رَخَّصَ بَعْضُ أَهْلِ
الْعِلْمِ فِي ذَلِكَ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَغَيْرِهِمْ
.
Reference : Jami' at-Tirmidhi 1255 b مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 14 الكتاب, Hadith 56 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 1 الجزء, Book 12 الكتاب, Hadith 1255 الحديث
|
|
(33) Chapter: What Has Been Related About Making A Condition To Retain Al-Wala'
And The Rebuke For That (33) باب مَا جَاءَ فِي اشْتِرَاطِ الْوَلاَءِ وَالزَّجْرِ
عَنْ ذَلِكَ
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Al-Aswad:
From 'Aishah that she wanted to purchase Barirah, but they (he owners) made the
condition that they would retain the Wala'. So the Prophet (ﷺ) said: "Buy her,
the Wala' is only for the one who gives the price, or for the one who grants the
favor."
[He said:] There is something on this topic from Ibn 'Umar.
[Abu 'Eisa said:] The Hadith of 'Aishah is a Hasan Sahih Hadith. This is acted
upon according to the people of knowledge. And Mansur bin Al-Mu'tamir's Kunyah
is Abu 'Attab.
Abu Bakr Al-'Attar Al-Basri narrated to us from 'Ali bin Al-Madini who said: "I
heard Yahya bin Sa'eed saying: 'When you get a narration from Mansur, then your
hand has been filled with goodness without needing others.' Then Yahya said: 'I
did not find anyone more reliable in (narrating from) Ibrahim An-Nakha'i and
Mujahid than Mansur."
[He said:] Muhammad informed me from 'Abdullah bin Abi Al-Aswad who said: "
'Abdur-Rahman bin Mahdi said: 'Mansur is the most reliable of the people of
Al-Kufah.'"
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ
مَهْدِيٍّ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنِ
الأَسْوَدِ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّهَا أَرَادَتْ أَنْ تَشْتَرِيَ، بَرِيرَةَ
فَاشْتَرَطُوا الْوَلاَءَ فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " اشْتَرِيهَا
فَإِنَّمَا الْوَلاَءُ لِمَنْ أَعْطَى الثَّمَنَ أَوْ لِمَنْ وَلِيَ النِّعْمَةَ
" . قَالَ وَفِي الْبَابِ عَنِ ابْنِ عُمَرَ . قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ
عَائِشَةَ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ . وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا عِنْدَ أَهْلِ
الْعِلْمِ . قَالَ وَمَنْصُورُ بْنُ الْمُعْتَمِرِ يُكْنَى أَبَا عَتَّابٍ .
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ الْعَطَّارُ الْبَصْرِيُّ عَنْ عَلِيِّ بْنِ الْمَدِينِيِّ
قَالَ سَمِعْتُ يَحْيَى بْنَ سَعِيدٍ يَقُولُ إِذَا حُدِّثْتَ عَنْ مَنْصُورٍ
فَقَدْ مَلأْتَ يَدَكَ مِنَ الْخَيْرِ لاَ تُرِدْ غَيْرَهُ . ثُمَّ قَالَ يَحْيَى
مَا أَجِدُ فِي إِبْرَاهِيمَ النَّخَعِيِّ وَمُجَاهِدٍ أَثْبَتَ مِنْ مَنْصُورٍ .
قَالَ وَأَخْبَرَنِي مُحَمَّدٌ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي الأَسْوَدِ قَالَ
قَالَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ مَنْصُورٌ أَثْبَتُ أَهْلِ الْكُوفَةِ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Jami' at-Tirmidhi 1256 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 14 الكتاب, Hadith 57 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 1 الجزء, Book 12 الكتاب, Hadith 1256 الحديث
|
|
(34) Chapter: Contingent Purchases And Sales (34) باب
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Habib bin Abi Thabit:
From Hakim bin Hizam, that the Messenger of Allah (ﷺ) sent Hakim bin Hizam with
a Dinar to buy an animal for Udhiyyah (an animal for sacrifice) for him. He
purchases an Udhiyyah which he sold and profited a Dinar from, so he purchased
another in its place. And he returned to the Messenger of Allah (ﷺ) with
Udhiyyah and the Dinar, so he said: 'The sheep is for sacrifice and Dinar is for
charity.'"
[Abu 'Eisa said:] We do not know of the Hadith of Hakim bin Hizam except through
this route, and Habib bin Abi Thabit did not hear from Hakim bin Hizam - in my
view.
حَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ، حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ عَيَّاشٍ، عَنْ أَبِي
حُصَيْنٍ، عَنْ حَبِيبِ بْنِ أَبِي ثَابِتٍ، عَنْ حَكِيمِ بْنِ حِزَامٍ، أَنَّ
رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بَعَثَ حَكِيمَ بْنَ حِزَامٍ يَشْتَرِي لَهُ
أُضْحِيَّةً بِدِينَارٍ فَاشْتَرَى أُضْحِيَّةً فَأُرْبِحَ فِيهَا دِينَارًا
فَاشْتَرَى أُخْرَى مَكَانَهَا فَجَاءَ بِالأُضْحِيَّةِ وَالدِّينَارِ إِلَى
رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ " ضَحِّ بِالشَّاةِ وَتَصَدَّقْ
بِالدِّينَارِ " . قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ حَكِيمِ بْنِ حِزَامٍ لاَ
نَعْرِفُهُ إِلاَّ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ . وَحَبِيبُ بْنُ أَبِي ثَابِتٍ لَمْ
يَسْمَعْ عِنْدِي مِنْ حَكِيمِ بْنِ حِزَامٍ .
Grade : Da'if by Darussalam التعديل : ضعيف عند دار السلام | Reference : Jami' at-Tirmidhi 1257 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 14 الكتاب, Hadith 58 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 1 الجزء, Book 12 الكتاب, Hadith 1257 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated 'Urwah Al-Bariqi:
"The Messenger of Allah (ﷺ) gave me on Dinar to purchase a sheep for him. So I
purchased two sheeps for him, and I sold one of them for a Dinar. So I returned
with the sheep and the Dinar to the Prophet (ﷺ), and I mentioned what had
happened and he said: 'May Allah bless you in your business dealings.' After
that we went to Kunasah in Al-Kufah, and he made tremendous profits. He was
among the wealthiest of the people in Al-Kufah."
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ سَعِيدٍ الدَّارِمِيُّ، حَدَّثَنَا حَبَّانُ، وَهُوَ
ابْنُ هِلاَلٍ أَبُو حَبِيبٍ الْبَصْرِيُّ حَدَّثَنَا هَارُونُ الأَعْوَرُ
الْمُقْرِئُ، وَهُوَ ابْنُ مُوسَى الْقَارِئُ حَدَّثَنَا الزُّبَيْرُ بْنُ
الْخِرِّيتِ، عَنْ أَبِي لَبِيدٍ، عَنْ عُرْوَةَ الْبَارِقِيِّ، قَالَ دَفَعَ
إِلَىَّ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم دِينَارًا لأَشْتَرِيَ لَهُ شَاةً
فَاشْتَرَيْتُ لَهُ شَاتَيْنِ فَبِعْتُ إِحْدَاهُمَا بِدِينَارٍ وَجِئْتُ
بِالشَّاةِ وَالدِّينَارِ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم . فَذَكَرَ لَهُ
مَا كَانَ مِنْ أَمْرِهِ فَقَالَ لَهُ " بَارَكَ اللَّهُ لَكَ فِي صَفْقَةِ
يَمِينِكَ " . فَكَانَ يَخْرُجُ بَعْدَ ذَلِكَ إِلَى كُنَاسَةِ الْكُوفَةِ
فَيَرْبَحُ الرِّبْحَ الْعَظِيمَ فَكَانَ مِنْ أَكْثَرِ أَهْلِ الْكُوفَةِ مَالاً
.
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Jami' at-Tirmidhi 1258 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 14 الكتاب, Hadith 59 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 1 الجزء, Book 12 الكتاب, Hadith 1258 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Another chain of narration with similar meaning.
[Abu 'Eisa said:
] Some of the people of knowledge followed this Hadith and stated their view
accordingly. This is the view of Ahmad and Ishaq. Some of the people of
knowledge did not use this Hadith, among them are Ash-Shafi'i and Sa'eed bin
Zaid the brother of Hammad bin Zaid. And Abu Labid's (a narrator) name is
Limazah bin Zabbar.
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ سَعِيدٍ الدَّارِمِيُّ، حَدَّثَنَا حَبَّانُ، حَدَّثَنَا
سَعِيدُ بْنُ زَيْدٍ، هُوَ أَخُو حَمَّادِ بْنِ زَيْدٍ قَالَ حَدَّثَنَا
الزُّبَيْرُ بْنُ خِرِّيتٍ، عَنْ أَبِي لَبِيدٍ، فَذَكَرَ نَحْوَهُ . قَالَ أَبُو
عِيسَى وَقَدْ ذَهَبَ بَعْضُ أَهْلِ الْعِلْمِ إِلَى هَذَا الْحَدِيثِ وَقَالُوا
بِهِ وَهُوَ قَوْلُ أَحْمَدَ وَإِسْحَاقَ . وَلَمْ يَأْخُذْ بَعْضُ أَهْلِ
الْعِلْمِ بِهَذَا الْحَدِيثِ مِنْهُمُ الشَّافِعِيُّ . وَسَعِيدُ بْنُ زَيْدٍ
أَخُو حَمَّادِ بْنِ زَيْدٍ . وَأَبُو لَبِيدٍ اسْمُهُ لِمَازَةُ بْنُ زَبَّارٍ
.
Reference : Jami' at-Tirmidhi 1258 b مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 14 الكتاب, Hadith 60 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 1 الجزء, Book 12 الكتاب, Hadith 1258 الحديث
|
|
(35) Chapter: What Has Been Related About The Mukatab Who Has What Wil Fulfill
(His Release) (35) باب مَا جَاءَ فِي الْمُكَاتَبِ إِذَا كَانَ عِنْدَهُ مَا
يُؤَدِّي
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Ibn 'Abbas:
That the Prophet (ﷺ) said: "When the penalty (of blood money) goes to a Mukatab,
or an inheritance, then he inherits in accordance with as much as he is freed
from it." And the Prophet (ﷺ) said: "The Mukatab is given the blood-money of a
free person in accordance to what he has paid (for his freedom), and that of a
slave in accordance to what remains."
[He said:] There is something on this from Umm Salamah.
[Abu 'Eisa said:] The Hadith of Ibn 'Abbas is a Hasan Hadith. This is how it was
reported from Yahya bin Abi Kathir from 'Ikrimah, from Ibn 'Abbas, from the
Prophet (ﷺ).
Khalid bin Al-Hadh-dha' reported it from 'Ikrimah, from 'Ali as his saying.
This is acted upon according to some of the people of knowledge among the
Companions of the Prophet (ﷺ) and others.
Most of the people of knowledge among the Companions of the Prophet (ﷺ) and
others said that the Mukatab remains a slave as long as he still owes a Dirham.
This is the view of Sufyan Ath-Thawri, Ash-Shafi'i, Ahmad, and Ishaq.
حَدَّثَنَا هَارُونُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْبَزَّازُ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ
هَارُونَ، أَخْبَرَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ عِكْرِمَةَ،
عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " إِذَا أَصَابَ
الْمُكَاتَبُ حَدًّا أَوْ مِيرَاثًا وَرِثَ بِحِسَابِ مَا عَتَقَ مِنْهُ " .
وَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " يُؤَدِّي الْمُكَاتَبُ بِحِصَّةِ مَا
أَدَّى دِيَةَ حُرٍّ وَمَا بَقِيَ دِيَةَ عَبْدٍ " . قَالَ وَفِي الْبَابِ عَنْ
أُمِّ سَلَمَةَ . قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ ابْنِ عَبَّاسٍ حَدِيثٌ حَسَنٌ .
وَهَكَذَا رَوَى يَحْيَى بْنُ أَبِي كَثِيرٍ عَنْ عِكْرِمَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ
عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم . وَرَوَى خَالِدٌ الْحَذَّاءُ عَنْ
عِكْرِمَةَ عَنْ عَلِيٍّ قَوْلَهُ . وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا الْحَدِيثِ عِنْدَ
بَعْضِ أَهْلِ الْعِلْمِ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم
وَغَيْرِهِمْ . وَقَالَ أَكْثَرُ أَهْلِ الْعِلْمِ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى
الله عليه وسلم وَغَيْرِهِمُ الْمُكَاتَبُ عَبْدٌ مَا بَقِيَ عَلَيْهِ دِرْهَمٌ .
وَهُوَ قَوْلُ سُفْيَانَ الثَّوْرِيِّ وَالشَّافِعِيِّ وَأَحْمَدَ وَإِسْحَاقَ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Jami' at-Tirmidhi 1259 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 14 الكتاب, Hadith 61 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 1 الجزء, Book 12 الكتاب, Hadith 1259 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated 'Amr bin Shu'aib:
From his father, from his grandfather that he heard the Messenger of Allah (ﷺ)
delivering a Khutbah in which he said: "Whoever gives a writ of emancipation to
his slave, for one hundred Uqiyyah, and he pays it to him less then ten Uqiyah."
- or he said: "Ten Dirham" - "then he becomes incapable (of paying the
remainder), the he remains a slave."
[Abu 'Eisa said:] This Hadith is Hasan Gharib. And this acted upon according to
most of the people of knowledge among the Companions of the Prophet (ﷺ) and
others: The Mukatab is a slave as long as something remains due from him for his
Kitabah.
Al-Hajjaj bin Artat reported similarly from 'Amr bin Shu'aib.
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ يَحْيَى
بْنِ أَبِي أُنَيْسَةَ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ،
قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَخْطُبُ يَقُولُ " مَنْ
كَاتَبَ عَبْدَهُ عَلَى مِائَةِ أُوقِيَّةٍ فَأَدَّاهَا إِلاَّ عَشْرَ أَوَاقٍ أَوْ
قَالَ عَشَرَةَ دَرَاهِمَ ثُمَّ عَجَزَ فَهُوَ رَقِيقٌ " . قَالَ أَبُو عِيسَى
هَذَا حَدِيثٌ غَرِيبٌ . وَالْعَمَلُ عَلَيْهِ عِنْدَ أَكْثَرِ أَهْلِ الْعِلْمِ
مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَغَيْرِهِمْ أَنَّ الْمُكَاتَبَ
عَبْدٌ مَا بَقِيَ عَلَيْهِ شَيْءٌ مِنْ كِتَابَتِهِ . وَقَدْ رَوَى الْحَجَّاجُ
بْنُ أَرْطَاةَ عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ نَحْوَهُ .
Grade : Hasan by Darussalam التعديل : حسن عند دار السلام | Reference : Jami' at-Tirmidhi 1260 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 14 الكتاب, Hadith 62 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 1 الجزء, Book 12 الكتاب, Hadith 1260 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Umm Salamah:
That the Messenger of Allah (ﷺ) said: "When one of you (women) has a Mukatab ho
has with him what will fulfill (the Kitabah) then observe Hijab from him."
[Abu 'Eisa said:] This Hadith is Hasan Sahih. And the meaning of this Hadith
according to the people of knowledge is that of caution. They say that the
Mukatab is not freed, even if he has the amount to pay, until he pays it.
حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْمَخْزُومِيُّ، قَالَ حَدَّثَنَا
سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ نَبْهَانَ، مَوْلَى أُمِّ
سَلَمَةَ عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ، قَالَتْ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
" إِذَا كَانَ عِنْدَ مُكَاتَبِ إِحْدَاكُنَّ مَا يُؤَدِّي فَلْتَحْتَجِبْ مِنْهُ
" . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ . وَمَعْنَى هَذَا
الْحَدِيثِ عِنْدَ أَهْلِ الْعِلْمِ عَلَى التَّوَرُّعِ وَقَالُوا لاَ يُعْتَقُ
الْمُكَاتَبُ وَإِنْ كَانَ عِنْدَهُ مَا يُؤَدِّي حَتَّى يُؤَدِّيَ .
Grade : Hasan by Darussalam التعديل : حسن عند دار السلام | Reference : Jami' at-Tirmidhi 1261 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 14 الكتاب, Hadith 63 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 1 الجزء, Book 12 الكتاب, Hadith 1261 الحديث
|
|
(36) Chapter: What Has Been Related About When A Man In Debt Becomes Bankrupt And
One's Goods Are Found With Him (36) باب مَا جَاءَ إِذَا أَفْلَسَ لِلرَّجُلِ
غَرِيمٌ فَيَجِدُ عِنْدَهُ مَتَاعَهُ
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Abu Hurairah:
That the Messenger of Allah (ﷺ) said: "Whichever person becomes bankrupt, and a
man finds his particular merchandise with him, then he is more deserving of it
than others.
[He said:] There are narrations on this topic from Samurah and Ibn 'Umar.
[Abu 'Eisa said:] The Hadith of Abu Hurairah is a Hasan Sahih Hadith. This is
acted upon according to some of the people of knowledge and it is the view of
Ash-Shafi'i, Ahmad, and Ishaq.
Some of the people of knowledge said that he is just like one of the debtors.
This is the view of the people of Al-Kufah.
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ
أَبِي بَكْرِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ حَزْمٍ، عَنْ عُمَرَ بْنِ عَبْدِ
الْعَزِيزِ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْحَارِثِ بْنِ
هِشَامٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ
قَالَ " أَيُّمَا امْرِئٍ أَفْلَسَ وَوَجَدَ رَجُلٌ سِلْعَتَهُ عِنْدَهُ
بِعَيْنِهَا فَهُوَ أَوْلَى بِهَا مِنْ غَيْرِهِ " . قَالَ وَفِي الْبَابِ عَنْ
سَمُرَةَ وَابْنِ عُمَرَ . قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ أَبِي هُرَيْرَةَ حَدِيثٌ
حَسَنٌ صَحِيحٌ . وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا عِنْدَ بَعْضِ أَهْلِ الْعِلْمِ وَهُوَ
قَوْلُ الشَّافِعِيِّ وَأَحْمَدَ وَإِسْحَاقَ . وَقَالَ بَعْضُ أَهْلِ الْعِلْمِ
هُوَ أُسْوَةُ الْغُرَمَاءِ . وَهُوَ قَوْلُ أَهْلِ الْكُوفَةِ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Jami' at-Tirmidhi 1262 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 14 الكتاب, Hadith 64 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 1 الجزء, Book 12 الكتاب, Hadith 1262 الحديث
|
|
(37) Chapter: What Has Been Related About The Prohibition For The Muslim To Give
Wine To The Dhimmi When Bartering With HIm (37) باب مَا جَاءَ فِي النَّهْىِ
لِلْمُسْلِمِ أَنْ يَدْفَعَ إِلَى الذِّمِّيِّ الْخَمْرَ يَبِيعُهَا لَهُ
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Abu Al-Waddak:
That Abu Sa'eed said: "We had some wine that belonged to an orphan. When
Al-Ma'idah was revealed I asked the Messenger of Allah (ﷺ) about it, I said: 'It
belongs to an orphan.' He said: 'Spill it out.'"
[He said:] There is something on this topic from Anas bin Malik.
[Abu 'Eisa said:] The Hadith of Abu Sa'eed is a Hasan [Sahih] Hadith. Similar to
this has been reported through other routes from the Prophet (ﷺ). Some of the
people of knowledge stated according to this, they dislike the usage of wine for
making vinegar. And the only thing that they disliked about it, and Allah knows
best, is for a Muslim to have wine in his house until it becomes vinegar. Abu
Al-Waddak's name is Jabr bin Nawf.
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ خَشْرَمٍ، أَخْبَرَنَا عِيسَى بْنُ يُونُسَ، عَنْ
مُجَالِدٍ، عَنْ أَبِي الْوَدَّاكِ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ، قَالَ كَانَ عِنْدَنَا
خَمْرٌ لِيَتِيمٍ فَلَمَّا نَزَلَتِ الْمَائِدَةُ سَأَلْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى
الله عليه وسلم عَنْهُ وَقُلْتُ إِنَّهُ لِيَتِيمٍ . فَقَالَ " أَهْرِيقُوهُ
" . قَالَ وَفِي الْبَابِ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ . قَالَ أَبُو عِيسَى
حَدِيثُ أَبِي سَعِيدٍ حَدِيثٌ حَسَنٌ وَقَدْ رُوِيَ مِنْ غَيْرِ وَجْهٍ عَنِ
النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم نَحْوُ هَذَا . وَقَالَ بِهَذَا بَعْضُ أَهْلِ
الْعِلْمِ وَكَرِهُوا أَنْ تُتَّخَذَ الْخَمْرُ خَلاًّ وَإِنَّمَا كُرِهَ مِنْ
ذَلِكَ وَاللَّهُ أَعْلَمُ أَنْ يَكُونَ الْمُسْلِمُ فِي بَيْتِهِ خَمْرٌ حَتَّى
يَصِيرَ خَلاًّ . وَرَخَّصَ بَعْضُهُمْ فِي خَلِّ الْخَمْرِ إِذَا وُجِدَ قَدْ
صَارَ خَلاًّ . أَبُو الْوَدَّاكِ اسْمُهُ جَبْرُ بْنُ نَوْفٍ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Jami' at-Tirmidhi 1263 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 14 الكتاب, Hadith 65 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 1 الجزء, Book 12 الكتاب, Hadith 1263 الحديث
|
|
(38) Chapter: 'Fulfill The Trust For The One Who Entrusted You' (38) باب
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Abu Hurairah:
That the Prophet (ﷺ) said: "Fulfill the trust for the one who entrusted you, and
do not cheat the one who cheated you."
[Abu 'Eisa said:] This Hadith is Hasan Gharib. Some of the people of knowledge
followed this Hadith, they said that when something belonging to a man is with
another and he leaves (with it), then he has something that belongs to him, he
may not withhold from him an equivalent to what the other took of his.
Some of the people of knowledge among the Tabi'in allowed that. This is the view
of Sufyan Ath-Thawri, he said: "If one man has some Dirham that belong to
another, and the second has some Dinar belonging to the first, he may not
withhold any in place of his Dirham, unless it so happens that he has some
Dirham of his, then in that case he can withhold some of his Dirham equal to
what he is owed by the first."
حَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ، حَدَّثَنَا طَلْقُ بْنُ غَنَّامٍ، عَنْ شَرِيكٍ،
وَقَيْسٍ، عَنْ أَبِي حَصِينٍ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ
قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " أَدِّ الأَمَانَةَ إِلَى مَنِ
ائْتَمَنَكَ وَلاَ تَخُنْ مَنْ خَانَكَ " . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ
حَسَنٌ غَرِيبٌ . وَقَدْ ذَهَبَ بَعْضُ أَهْلِ الْعِلْمِ إِلَى هَذَا الْحَدِيثِ
وَقَالُوا إِذَا كَانَ لِلرَّجُلِ عَلَى آخَرَ شَيْءٌ فَذَهَبَ بِهِ فَوَقَعَ لَهُ
عِنْدَهُ شَيْءٌ فَلَيْسَ لَهُ أَنْ يَحْبِسَ عَنْهُ بِقَدْرِ مَا ذَهَبَ لَهُ
عَلَيْهِ . وَرَخَّصَ فِيهِ بَعْضُ أَهْلِ الْعِلْمِ مِنَ التَّابِعِينَ .
وَهُوَ قَوْلُ الثَّوْرِيِّ وَقَالَ إِنْ كَانَ لَهُ عَلَيْهِ دَرَاهِمُ فَوَقَعَ
لَهُ عِنْدَهُ دَنَانِيرُ فَلَيْسَ لَهُ أَنْ يَحْبِسَ بِمَكَانِ دَرَاهِمِهِ
إِلاَّ أَنْ يَقَعَ عِنْدَهُ لَهُ دَرَاهِمُ فَلَهُ حِينَئِذٍ أَنْ يَحْبِسَ مِنْ
دَرَاهِمِهِ بِقَدْرِ مَا لَهُ عَلَيْهِ .
Grade : Da'if by Darussalam التعديل : ضعيف عند دار السلام | Reference : Jami' at-Tirmidhi 1264 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 14 الكتاب, Hadith 66 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 1 الجزء, Book 12 الكتاب, Hadith 1264 الحديث
|
|
(39) Chapter: What Has Been Related About 'The Borrowed Is To Be Returned' (39)
باب مَا جَاءَ فِي أَنَّ الْعَارِيَةَ مُؤَدَّاةٌ
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Abu Umamah:
"During the year of the Farewell Pilgrimage, I heard the Prophet (ﷺ) saying
during the Khutbah: "The borrowed is to be returned, and the guarantor is
responsible, and the debt is to be repaid."
[Abu 'Eisa said:] There are narrations on this topic from Samurah, Safwan bin
Umayyah, and Anas.
[He said:] The Hadith of Abu Umamah is a Hasan Gharib Hadith. It has also been
reported through other routes besides this, from Abu Umamah, from the Prophet
(ﷺ).
حَدَّثَنَا هَنَّادٌ، وَعَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ، قَالاَ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ
عَيَّاشٍ، عَنْ شُرَحْبِيلَ بْنِ مُسْلِمٍ الْخَوْلاَنِيِّ، عَنْ أَبِي أُمَامَةَ،
قَالَ سَمِعْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ فِي خُطْبَتِهِ عَامَ
حَجَّةِ الْوَدَاعِ " الْعَارِيَةُ مُؤَدَّاةٌ وَالزَّعِيمُ غَارِمٌ وَالدَّيْنُ
مَقْضِيٌّ " . قَالَ أَبُو عِيسَى وَفِي الْبَابِ عَنْ سَمُرَةَ وَصَفْوَانَ
بْنِ أُمَيَّةَ وَأَنَسٍ . قَالَ وَحَدِيثُ أَبِي أُمَامَةَ حَدِيثٌ حَسَنٌ .
وَقَدْ رُوِيَ عَنْ أَبِي أُمَامَةَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَيْضًا
مِنْ غَيْرِ هَذَا الْوَجْهِ .
Grade : Hasan by Darussalam التعديل : حسن عند دار السلام | Reference : Jami' at-Tirmidhi 1265 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 14 الكتاب, Hadith 67 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 1 الجزء, Book 12 الكتاب, Hadith 1265 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Qatadah:
From Al-Hasan, from Samurah, that the Prophet (ﷺ) said: "Upon the hand is what
it took, until it is returned." Qatadah said: "Then Al-Hasan forgot, so he said:
'It is something you entrusted, he is not liable for it.' " Meaning the borrowed
property.
[Abu 'Eisa said:] This Hadith is Hasan Sahih. Some of the people pf knowledge,
among the Companions of the Prophet (ﷺ) and others, followed this Hadith. They
said that the possessor of the borrowed thing is liable. This is the view of
Ash-Shafi'i and Ahmad. Some of the people of knowledge among the Companions and
others said that the possessor of the borrowed this is not liable unless there
is dispute. This is the view of Sufyan Ath-Thawri and the people of Al-Kufah,
and it is the view of Ishaq.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ، عَنْ
سَعِيدٍ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنْ سَمُرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله
عليه وسلم قَالَ " عَلَى الْيَدِ مَا أَخَذَتْ حَتَّى تُؤَدِّيَ " . قَالَ
قَتَادَةُ ثُمَّ نَسِيَ الْحَسَنُ فَقَالَ هُوَ أَمِينُكَ لاَ ضَمَانَ عَلَيْهِ .
يَعْنِي الْعَارِيَةَ . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ .
وَقَدْ ذَهَبَ بَعْضُ أَهْلِ الْعِلْمِ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه
وسلم وَغَيْرِهِمْ إِلَى هَذَا وَقَالُوا يَضْمَنُ صَاحِبُ الْعَارِيَةِ . وَهُوَ
قَوْلُ الشَّافِعِيِّ وَأَحْمَدَ . وَقَالَ بَعْضُ أَهْلِ الْعِلْمِ مِنْ
أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَغَيْرِهِمْ لَيْسَ عَلَى صَاحِبِ
الْعَارِيَةِ ضَمَانٌ إِلاَّ أَنْ يُخَالِفَ . وَهُوَ قَوْلُ الثَّوْرِيِّ
وَأَهْلِ الْكُوفَةِ وَبِهِ يَقُولُ إِسْحَاقُ .
Grade : Da'if by Darussalam التعديل : ضعيف عند دار السلام | Reference : Jami' at-Tirmidhi 1266 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 14 الكتاب, Hadith 68 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 1 الجزء, Book 12 الكتاب, Hadith 1266 الحديث
|
|
(40) Chapter: What Has Been Related About Hoarding (40) باب مَا جَاءَ فِي
الاِحْتِكَارِ
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Muhammad bin Ibrahim :
From Sa'eed bin Al-Musayyab, from Ma'mar bin 'Abdullah bin Nadlah who said: "I
heard the Messenger of Allah (ﷺ) saying: 'Hoarding is nothing but sin.' So I
(Muhammad) said to Sa'eed: "O Abu Muhammad! You hoard?" He said: "And Ma'mar
would hoard."
It is also been reported that Sa'eed bin Musayyab would hoard oil, (camel)
fodder, and the like.
[Abu 'Eisa said:] There are narrations on this topic from 'Umar, 'Ali, Abu
Umamah, and Ibn 'Umar. The Hadith of Ma'mar is a Hasan Sahih Hadith. This is
acted upon according to the people of knowledge, they dislike hoarding food, and
some of them make a concession for hoarding things other than food. Ibn
Al-Mubarak said: "There is no harm in hoarding cotton, goat pelts and like."
حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ، أَخْبَرَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ،
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ
سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ، عَنْ مَعْمَرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نَضْلَةَ،
قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ " لاَ يَحْتَكِرُ
إِلاَّ خَاطِئٌ " . فَقُلْتُ لِسَعِيدٍ يَا أَبَا مُحَمَّدٍ إِنَّكَ تَحْتَكِرُ
. قَالَ وَمَعْمَرٌ قَدْ كَانَ يَحْتَكِرُ . قَالَ أَبُو عِيسَى وَإِنَّمَا
رُوِيَ عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ أَنَّهُ كَانَ يَحْتَكِرُ الزَّيْتَ
وَالْحِنْطَةَ وَنَحْوَ هَذَا . قَالَ أَبُو عِيسَى وَفِي الْبَابِ عَنْ عُمَرَ
وَعَلِيٍّ وَأَبِي أُمَامَةَ وَابْنِ عُمَرَ . وَحَدِيثُ مَعْمَرٍ حَدِيثٌ حَسَنٌ
صَحِيحٌ . وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا عِنْدَ أَهْلِ الْعِلْمِ كَرِهُوا احْتِكَارَ
الطَّعَامِ . وَرَخَّصَ بَعْضُهُمْ فِي الاِحْتِكَارِ فِي غَيْرِ الطَّعَامِ .
وَقَالَ ابْنُ الْمُبَارَكِ لاَ بَأْسَ بِالاِحْتِكَارِ فِي الْقُطْنِ
وَالسَّخْتِيَانِ وَنَحْوِ ذَلِكَ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Jami' at-Tirmidhi 1267 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 14 الكتاب, Hadith 69 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 1 الجزء, Book 12 الكتاب, Hadith 1267 الحديث
|
|
(41) Chapter: What Has Been Related About Selling Al-Muhaffalat (Animals That
Have Not Been Milked) (41) باب مَا جَاءَ فِي بَيْعِ الْمُحَفَّلاَتِ
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Ibn 'Abbas:
That the Prophet (ﷺ) said: "Do not go out to meet the market (caravan), do not
leave animals un-milked (to deceive the buyer), nor out-spend one another."
[Abu 'Eisa said:] There are narrations on this topic from Ibn Mas'ud and Abu
Hurairah. The Hadith if Ibn 'Abbas is a Hasan Sahih Hadith. This is acted upon
according to the people of knowledge, they dislike selling the Muhaffalah, and
it is the Musarrah that has not been milked by its owner in days or more than
that, so the milk accumulates in its udder to impress the purchaser. This is a
type of deceit and misrepresentation.
حَدَّثَنَا هَنَّادٌ، حَدَّثَنَا أَبُو الأَحْوَصِ، عَنْ سِمَاكٍ، عَنْ عِكْرِمَةَ،
عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " لاَ
تَسْتَقْبِلُوا السُّوقَ وَلاَ تُحَفِّلُوا وَلاَ يُنَفِّقْ بَعْضُكُمْ لِبَعْضٍ
" . قَالَ أَبُو عِيسَى وَفِي الْبَابِ عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ وَأَبِي
هُرَيْرَةَ . وَحَدِيثُ ابْنِ عَبَّاسٍ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ . وَالْعَمَلُ
عَلَى هَذَا عِنْدَ أَهْلِ الْعِلْمِ كَرِهُوا بَيْعَ الْمُحَفَّلَةِ وَهِيَ
الْمُصَرَّاةُ لاَ يَحْلُبُهَا صَاحِبُهَا أَيَّامًا أَوْ نَحْوَ ذَلِكَ
لِيَجْتَمِعَ اللَّبَنُ فِي ضَرْعِهَا فَيَغْتَرَّ بِهَا الْمُشْتَرِي . وَهَذَا
ضَرْبٌ مِنَ الْخَدِيعَةِ وَالْغَرَرِ .
Grade : Hasan by Darussalam التعديل : حسن عند دار السلام | Reference : Jami' at-Tirmidhi 1268 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 14 الكتاب, Hadith 70 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 1 الجزء, Book 12 الكتاب, Hadith 1268 الحديث
|
|
(42) Chapter: What Was Been Related About The False Oath To Deprive The Muslim Of
His Wealth (42) باب مَا جَاءَ فِي الْيَمِينِ الْفَاجِرَةِ يُقْتَطَعُ بِهَا مَالُ
الْمُسْلِمِ
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated 'Abdullah bin Mas'ud:
That the Messenger of Allah (ﷺ) said: "Whoever takes a false oath to deprive a
Muslim of his wealth, he will meet Allah while He is angry with him."
Al-Ash'ath bin Qais said: "It is about me, by Allah! There was a dispute about
some land between myself and a man from the Jews who denied my ownership of it,
so I took him to the Prophet (ﷺ). The Messenger of Allah (ﷺ) said to me: 'Do you
have any proof ?' I said: 'No'. So he said to Jew: 'Take an oath.' I said: 'O
Messenger of Allah! If he takes an oath then my property will be gone!' So
Allah, Most High revealed: Verily those who purchase a small gain at the cost of
Allah's Covenant and their oaths.. until the end of the Ayah."
[Abu 'Eisa said:] There are narrations on this topic from Wa'il bin Hujr, Abu
Musa, Abu Umamah bin Tha'labah Al-Ansari, and 'Imran bin Husain. The Hadith of
Ibn Mas'ud is a Hasan Sahih Hadith.
حَدَّثَنَا هَنَّادٌ، حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ شَقِيقِ
بْنِ سَلَمَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ
صلى الله عليه وسلم " مَنْ حَلَفَ عَلَى يَمِينٍ وَهُوَ فِيهَا فَاجِرٌ
لِيَقْتَطِعَ بِهَا مَالَ امْرِئٍ مُسْلِمٍ لَقِيَ اللَّهَ وَهُوَ عَلَيْهِ
غَضْبَانُ " . فَقَالَ الأَشْعَثُ بْنُ قَيْسٍ فِيَّ وَاللَّهِ لَقَدْ كَانَ
ذَلِكَ كَانَ بَيْنِي وَبَيْنَ رَجُلٍ مِنَ الْيَهُودِ أَرْضٌ فَجَحَدَنِي
فَقَدَّمْتُهُ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ لِي رَسُولُ اللَّهِ
صلى الله عليه وسلم " أَلَكَ بَيِّنَةٌ " . قُلْتُ لاَ . فَقَالَ
لِلْيَهُودِيِّ " احْلِفْ " . فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِذًا يَحْلِفَ
فَيَذْهَبَ بِمَالِي . فَأَنْزَلَ اللَّهُ تَعَالَى: (إِنَّ الَّذِينَ
يَشْتَرُونَ بِعَهْدِ اللَّهِ وَأَيْمَانِهِمْ ثَمَنًا قَلِيلاً ) . إِلَى
آخِرِ الآيَةِ . قَالَ أَبُو عِيسَى وَفِي الْبَابِ عَنْ وَائِلِ بْنِ حُجْرٍ
وَأَبِي مُوسَى وَأَبِي أُمَامَةَ بْنِ ثَعْلَبَةَ الأَنْصَارِيِّ وَعِمْرَانَ بْنِ
حُصَيْنٍ . وَحَدِيثُ ابْنِ مَسْعُودٍ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Jami' at-Tirmidhi 1269 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 14 الكتاب, Hadith 71 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 1 الجزء, Book 12 الكتاب, Hadith 1269 الحديث
|
|
(43) Chapter: What Has Been Related About When The Buyer And Seller Disagree (43)
باب مَا جَاءَ إِذَا اخْتَلَفَ الْبَيِّعَانِ
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Ibn Mas'ud:
That the Messenger of Allah (ﷺ) said: "When the two parties (in a deal) disagree
then the seller's statement is taken as valid, and the purchaser retains the
option."
[Abu 'Eisa said:] This Hadith is Mursal. 'Awn bin 'Abdullah did not see Ibn
Mas'ud. This Hadith has also been reported from Al-Qasim bin 'Abdur-Rahman, from
Ibn Mas'ud from the Prophet (ﷺ). But it also Mursal.
[Abu 'Eisa said:] Ishaq bin Mansur said: "I said to Ahmad: what if when the two
parties disagree and there is no proof (what is done)?' He said: 'The saying of
the owner of the merchandise is taken as valid or they both refuse.' And Ishaq
said as he did, and that in every case where his saying is taken, he must
swear.'"
[Abu 'Eisa said:] Similar to this has been reported from some of the people of
knowledge among the Tabi'in, Shuraih is among those.
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنِ ابْنِ عَجْلاَنَ، عَنْ عَوْنِ
بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله
عليه وسلم " إِذَا اخْتَلَفَ الْبَيِّعَانِ فَالْقَوْلُ قَوْلُ الْبَائِعِ
وَالْمُبْتَاعُ بِالْخِيَارِ " . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ مُرْسَلٌ
عَوْنُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ لَمْ يُدْرِكِ ابْنَ مَسْعُودٍ . وَقَدْ رُوِيَ عَنِ
الْقَاسِمِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله
عليه وسلم هَذَا الْحَدِيثُ أَيْضًا وَهُوَ مُرْسَلٌ أَيْضًا . قَالَ أَبُو
عِيسَى قَالَ إِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ قُلْتُ لأَحْمَدَ إِذَا اخْتَلَفَ
الْبَيِّعَانِ وَلَمْ تَكُنْ بَيِّنَةٌ قَالَ الْقَوْلُ مَا قَالَ رَبُّ
السِّلْعَةِ أَوْ يَتَرَادَّانِ . قَالَ إِسْحَاقُ كَمَا قَالَ وَكُلُّ مَنْ
كَانَ الْقَوْلُ قَوْلَهُ فَعَلَيْهِ الْيَمِينُ . قَالَ أَبُو عِيسَى هَكَذَا
رُوِيَ عَنْ بَعْضِ أَهْلِ الْعِلْمِ مِنَ التَّابِعِينَ مِنْهُمْ شُرَيْحٌ
وَغَيْرُهُ نَحْوُ هَذَا .
Grade : Hasan by Darussalam التعديل : حسن عند دار السلام | Reference : Jami' at-Tirmidhi 1270 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 14 الكتاب, Hadith 72 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 1 الجزء, Book 12 الكتاب, Hadith 1270 الحديث
|
|
(44) Chapter: What Has Been Related About Selling Surplus Water (44) باب مَا جَاءَ
فِي بَيْعِ فَضْلِ الْمَاءِ
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Abu Al-Minhal:
From Iyas bin 'Abd al-Muzani who said: "The Prophet (ﷺ) prohibited selling
water."
[He said:] There are narrations on this topic from Jabir, Buhaisah from her
father, Abu Hurairah, 'Aishah, Anas and 'Abdullah bin 'Amr.
[Abu 'Eisa said:] The Hadith is Iyas is a Hasan Sahih Hadith. This is acted upon
according to most of the people of knowledge, they dislike selling water. This
is the view of Ibn Al-Mubarak, Ash-Shafi'i, Ahmad, and Ishaq. Some of the people
of knowledge permitted selling water, Al-Hasan al-Basri is one of them.
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا دَاوُدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْعَطَّارُ،
عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، عَنْ أَبِي الْمِنْهَالِ، عَنْ إِيَاسِ بْنِ عَبْدٍ
الْمُزَنِيِّ، قَالَ نَهَى النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم عَنْ بَيْعِ الْمَاءِ .
قَالَ وَفِي الْبَابِ عَنْ جَابِرٍ وَبُهَيْسَةَ عَنْ أَبِيهَا وَأَبِي هُرَيْرَةَ
وَعَائِشَةَ وَأَنَسٍ وَعَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو . قَالَ أَبُو عِيسَى
حَدِيثُ إِيَاسٍ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ . وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا عِنْدَ
أَكْثَرِ أَهْلِ الْعِلْمِ أَنَّهُمْ كَرِهُوا بَيْعَ الْمَاءِ . وَهُوَ قَوْلُ
ابْنِ الْمُبَارَكِ وَالشَّافِعِيِّ وَأَحْمَدَ وَإِسْحَاقَ . وَقَدْ رَخَّصَ
بَعْضُ أَهْلِ الْعِلْمِ فِي بَيْعِ الْمَاءِ . مِنْهُمُ الْحَسَنُ الْبَصْرِيُّ
.
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Jami' at-Tirmidhi 1271 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 14 الكتاب, Hadith 73 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 1 الجزء, Book 12 الكتاب, Hadith 1271 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Abu Hurairah:
That the Prophet (ﷺ) said: "Do not withhold surplus water so that it is
prevented from the pasture."
[Abu 'Eisa said:] This Hadith is Hasan Sahih.
Abu Al-Munhal's name is 'Abdur-Rahman bin Mut'im, he is from Al-Kufah, and he is
oen that Habib bin Abi Thabit reports from. Abu Al-Munhal Sayyar bin Salamah is
from Al-Basrah, he is the companion of Abu Barzah Al-Aslami.
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، عَنِ
الأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ
" لاَ يُمْنَعُ فَضْلُ الْمَاءِ لِيُمْنَعَ بِهِ الْكَلأُ " . قَالَ أَبُو
عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ . وَأَبُو الْمِنْهَالِ اسْمُهُ عَبْدُ
الرَّحْمَنِ بْنُ مُطْعِمٍ كُوفِيٌّ وَهُوَ الَّذِي رَوَى عَنْهُ حَبِيبُ بْنُ
أَبِي ثَابِتٍ . وَأَبُو الْمِنْهَالِ سَيَّارُ بْنُ سَلاَمَةَ بَصْرِيٌّ صَاحِبُ
أَبِي بَرْزَةَ الأَسْلَمِيِّ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Jami' at-Tirmidhi 1272 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 14 الكتاب, Hadith 74 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 1 الجزء, Book 12 الكتاب, Hadith 1272 الحديث
|
|
(45) Chapter: What Has Been Related About It Being Disliked To Sell The Sperm Of
A Stallion (45) باب مَا جَاءَ فِي كَرَاهِيَةِ عَسْبِ الْفَحْلِ
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Ibn 'Umar:
"The Prophet (ﷺ) prohibited studding the stallion."
[He said:] There are narrations on this topic from Abu Hurairah, Anas, and Abu
Sa'eed.
[Abu 'Eisa said:] The Hadith is Ibn 'Umar is a Hasan Sahih Hadith. This is acted
upon according to some of the people of knowledge. There are those who made
concession for accepting an honorarium for that.
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مَنِيعٍ، وَأَبُو عَمَّارٍ قَالاَ حَدَّثَنَا
إِسْمَاعِيلُ ابْنُ عُلَيَّةَ، قَالَ أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ الْحَكَمِ، عَنْ
نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ نَهَى النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم عَنْ
عَسْبِ الْفَحْلِ . قَالَ وَفِي الْبَابِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ وَأَنَسٍ وَأَبِي
سَعِيدٍ . قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ ابْنِ عُمَرَ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ .
وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا عِنْدَ بَعْضِ أَهْلِ الْعِلْمِ وَقَدْ رَخَّصَ بَعْضُهُمْ
فِي قَبُولِ الْكَرَامَةِ عَلَى ذَلِكَ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Jami' at-Tirmidhi 1273 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 14 الكتاب, Hadith 75 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 1 الجزء, Book 12 الكتاب, Hadith 1273 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Anas bin Malik:
"A man from (the tribe of) Kilab asked the Messenger of Allah (ﷺ) about studding
a stallion and he prohibited it. So he said: 'O Messenger of Allah! We stud the
stallions so that we get honorarium (from the owners of the female horse)!' So
he permitted it for honorarium."
[Abu 'Eisa said:] This Hadith is Hasan Gharib, we do not know of it except as a
narration of Ibrahim bin Humaid, from Hisham bin 'Urwah.
حَدَّثَنَا عَبْدَةُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْخُزَاعِيُّ الْبَصْرِيُّ، حَدَّثَنَا
يَحْيَى بْنُ آدَمَ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ حُمَيْدٍ الرُّؤَاسِيِّ، عَنْ هِشَامِ
بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ التَّيْمِيِّ، عَنْ أَنَسِ بْنِ
مَالِكٍ، أَنَّ رَجُلاً، مِنْ كِلاَبٍ سَأَلَ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم عَنْ
عَسْبِ الْفَحْلِ فَنَهَاهُ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّا نُطْرِقُ الْفَحْلَ
فَنُكْرَمُ . فَرَخَّصَ لَهُ فِي الْكَرَامَةِ . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا
حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ لاَ نَعْرِفُهُ إِلاَّ مِنْ حَدِيثِ إِبْرَاهِيمَ بْنِ
حُمَيْدٍ عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Jami' at-Tirmidhi 1274 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 14 الكتاب, Hadith 76 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 1 الجزء, Book 12 الكتاب, Hadith 1274 الحديث
|
|
(46) Chapter: What Has Been Related About The Price Of A Dog (46) باب مَا جَاءَ
فِي ثَمَنِ الْكَلْبِ
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Rafi' b. Khadij:
That the Messenger of Allah (ﷺ) said: "The earnings of the cupper is filth, the
earnings of the fornicator (from harlotry) is filth, and the price of a dog is
filth."
[He said:] There are narrations on this topic from 'Umar, 'Ali, Ibn Mas'ud, Abu
Masu'd, Jabir, Abu Hurairah, Ibn 'Abbas, Ibn 'Umar, and 'Abdullah bin Ja'far.
[Abu 'Eisa said:] The Hadith is Rafi' is a Hasan Sahih Hadith. This is acted
upon according to most of the people of knowledge, they disliked the price of a
dog. This the view of Ash-Shafi'i, Ahmad, and Ishaq. Some of the people of
knowledge permitted the price of the hunting dog.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا
مَعْمَرٌ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ
بْنِ قَارِظٍ، عَنِ السَّائِبِ بْنِ يَزِيدَ، عَنْ رَافِعِ بْنِ خَدِيجٍ، أَنَّ
رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ " كَسْبُ الْحَجَّامِ خَبِيثٌ
وَمَهْرُ الْبَغِيِّ خَبِيثٌ وَثَمَنُ الْكَلْبِ خَبِيثٌ " . قَالَ وَفِي
الْبَابِ عَنْ عُمَرَ وَعَلِيٍّ وَابْنِ مَسْعُودٍ وَأَبِي مَسْعُودٍ وَجَابِرٍ
وَأَبِي هُرَيْرَةَ وَابْنِ عَبَّاسٍ وَابْنِ عُمَرَ وَعَبْدِ اللَّهِ بْنِ
جَعْفَرٍ . قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ رَافِعٍ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ .
وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا عِنْدَ أَكْثَرِ أَهْلِ الْعِلْمِ كَرِهُوا ثَمَنَ
الْكَلْبِ . وَهُوَ قَوْلُ الشَّافِعِيِّ وَأَحْمَدَ وَإِسْحَاقَ . وَقَدْ
رَخَّصَ بَعْضُ أَهْلِ الْعِلْمِ فِي ثَمَنِ كَلْبِ الصَّيْدِ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Jami' at-Tirmidhi 1275 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 14 الكتاب, Hadith 77 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 1 الجزء, Book 12 الكتاب, Hadith 1275 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Abu Mas'ud Al-Ansari:
"The Messenger of Allah (ﷺ) prohibited the price of a dog, the earnings of the
fornicator (from harlotry), and the news of the fortune-teller."
This Hadith is Hasan Sahih.
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، ح وَحَدَّثَنَا
سَعِيدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْمَخْزُومِيُّ، وَغَيْرُ، وَاحِدٍ، قَالُوا
حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ
عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِي مَسْعُودٍ الأَنْصَارِيِّ، قَالَ نَهَى رَسُولُ
اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنْ ثَمَنِ الْكَلْبِ وَمَهْرِ الْبَغِيِّ وَحُلْوَانِ
الْكَاهِنِ . هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Jami' at-Tirmidhi 1276 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 14 الكتاب, Hadith 78 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 1 الجزء, Book 12 الكتاب, Hadith 1276 الحديث
|
|
(47) Chapter: What Has Been Related About The Earning Of The Cupper (47) باب مَا
جَاءَ فِي كَسْبِ الْحَجَّامِ
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Ibn Muhayyisah of Banu Harithah:
From his father, that he sought permission from the Prophet (ﷺ) to take the
wages for cupping and he (ﷺ) forbade him from it. He continued asking him and
seeking his permission until he said: "Use it to give fodder to your
water-carrying camels, and to feed your slaves."
[He said:] There are narrations on this topic from Rafi' bin Khadij, Abu
Juhaifah, Jabir, and As-Sa'ib bin Yazid.
[Abu 'Eisa said:] The Hadith of Muhayyisah is a Hasan Sahih Hadith. This is
acted upon according to some of the people of knowledge. Ahmad said: "If I am
asked for something by cupper then I deny him, acting upon this Hadith."
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، عَنْ مَالِكِ بْنِ أَنَسٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنِ ابْنِ
مُحَيِّصَةَ، أَخِي بَنِي حَارِثَةَ عَنْ أَبِيهِ، أَنَّهُ اسْتَأْذَنَ النَّبِيَّ
صلى الله عليه وسلم فِي إِجَارَةِ الْحَجَّامِ فَنَهَاهُ عَنْهَا فَلَمْ يَزَلْ
يَسْأَلُهُ وَيَسْتَأْذِنُهُ حَتَّى قَالَ " اعْلِفْهُ نَاضِحَكَ وَأَطْعِمْهُ
رَقِيقَكَ " . قَالَ وَفِي الْبَابِ عَنْ رَافِعِ بْنِ خَدِيجٍ وَأَبِي
جُحَيْفَةَ وَجَابِرٍ وَالسَّائِبِ بْنِ يَزِيدَ . قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ
مُحَيِّصَةَ حَدِيثٌ حَسَنٌ . وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا عِنْدَ بَعْضِ أَهْلِ
الْعِلْمِ . وَقَالَ أَحْمَدُ إِنْ سَأَلَنِي حَجَّامٌ نَهَيْتُهُ وَآخُذُ
بِهَذَا الْحَدِيثِ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Jami' at-Tirmidhi 1277 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 14 الكتاب, Hadith 79 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 1 الجزء, Book 12 الكتاب, Hadith 1277 الحديث
|
|
(48) Chapter: What Has Been Related About Permitting The Earnings Of A Cupper (48)
باب مَا جَاءَ فِي الرُّخْصَةِ فِي كَسْبِ الْحَجَّامِ
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Anas:
"The Messenger of Allah (ﷺ) was cupped. Abu Talhah did the cupping. So he
ordered that he be given two Sa' of food, and he spoke to his masters to reduce
his taxes. He said: 'The most virtuous of what you treat with is cupping.' Or,
he said: 'The best of your treatments is cupping.'"
[He said:] There are narrations on this topic from 'Ali, Ibn 'Abbas, and Ibn
'Umar.
[Abu 'Eisa said:] The Hadith of Anas is a Hasan Sahih. Some of the people of
knowledge among the Companions of the Prophet (ﷺ), and others permitted paying
the cupper. This is the view of Ash-Shafi'i.
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ، أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ جَعْفَرٍ، عَنْ
حُمَيْدٍ، قَالَ سُئِلَ أَنَسٌ عَنْ كَسْبِ الْحَجَّامِ، فَقَالَ أَنَسٌ احْتَجَمَ
رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَحَجَمَهُ أَبُو طَيْبَةَ فَأَمَرَ لَهُ
بِصَاعَيْنِ مِنْ طَعَامٍ وَكَلَّمَ أَهْلَهُ فَوَضَعُوا عَنْهُ مِنْ خَرَاجِهِ
وَقَالَ " إِنَّ أَفْضَلَ مَا تَدَاوَيْتُمْ بِهِ الْحِجَامَةُ " . أَوْ "
إِنَّ مِنْ أَمْثَلِ دَوَائِكُمُ الْحِجَامَةَ " . قَالَ وَفِي الْبَابِ عَنْ
عَلِيٍّ وَابْنِ عَبَّاسٍ وَابْنِ عُمَرَ . قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ أَنَسٍ
حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ . وَقَدْ رَخَّصَ بَعْضُ أَهْلِ الْعِلْمِ مِنْ أَصْحَابِ
النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَغَيْرِهِمْ فِي كَسْبِ الْحَجَّامِ . وَهُوَ
قَوْلُ الشَّافِعِيِّ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Jami' at-Tirmidhi 1278 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 14 الكتاب, Hadith 80 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 1 الجزء, Book 12 الكتاب, Hadith 1278 الحديث
|
|
(49) Chapter: What Has Been Related About The Price Of A Dog And A Cat (49) باب
مَا جَاءَ فِي كَرَاهِيَةِ ثَمَنِ الْكَلْبِ وَالسِّنَّوْرِ
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Jabir:
"The Messenger of Allah (ﷺ) prohibited the price of the dog and the cat."
[Abu 'Eisa said:] There is some confusion (Idtirab) in the chain for this
Hadith. The price of a cat is not correct. This Hadith has been reported from
Al-A'mash, from some of his companions, from Jabir, and they caused some
confusion for Al-A'mash in this narration.
There are those among the people of knowledge who disliked the price of a cat,
and some of them permitted it. This is the view of Ahmad and Ishaq. It has been
reported from Ibn Al-Fudail, from Al-A'mash, from Abu Hazim, from Abu Hurairah
from the Prophet (ﷺ), through other than this route.
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ، وَعَلِيُّ بْنُ خَشْرَمٍ، قَالاَ أَنْبَأَنَا
عِيسَى بْنُ يُونُسَ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي سُفْيَانَ، عَنْ جَابِرٍ، قَالَ
نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنْ ثَمَنِ الْكَلْبِ وَالسِّنَّوْرِ
. قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ فِي إِسْنَادِهِ اضْطِرَابٌ وَلاَ يَصِحُّ
فِي ثَمَنِ السِّنَّوْرِ . وَقَدْ رُوِيَ هَذَا الْحَدِيثُ عَنِ الأَعْمَشِ عَنْ
بَعْضِ أَصْحَابِهِ عَنْ جَابِرٍ . وَاضْطَرَبُوا عَلَى الأَعْمَشِ فِي رِوَايَةِ
هَذَا الْحَدِيثِ . وَقَدْ كَرِهَ قَوْمٌ مِنْ أَهْلِ الْعِلْمِ ثَمَنَ الْهِرِّ
وَرَخَّصَ فِيهِ بَعْضُهُمْ وَهُوَ قَوْلُ أَحْمَدَ وَإِسْحَاقَ . وَرَوَى ابْنُ
فُضَيْلٍ عَنِ الأَعْمَشِ عَنْ أَبِي حَازِمٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنِ
النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم مِنْ غَيْرِ هَذَا الْوَجْهِ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Jami' at-Tirmidhi 1279 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 14 الكتاب, Hadith 81 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 1 الجزء, Book 12 الكتاب, Hadith 1279 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Jabir:
"The Messenger of Allah (ﷺ) prohibited eating the cat and from its price."
[Abu 'Eisa said:] This Hadith is Gharib. We do not know of any major (known)
narrators who reports from 'Umar bin Zaid (one of the narrators) besides
'Abdur-Razzaq.
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ مُوسَى، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا
عُمَرُ بْنُ زَيْدٍ الصَّنْعَانِيُّ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرٍ، قَالَ
نَهَى النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم عَنْ أَكْلِ الْهِرِّ وَثَمَنِهِ . قَالَ
أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ غَرِيبٌ . وَعُمَرُ بْنُ زَيْدٍ لاَ نَعْرِفُ كَبِيرَ
أَحَدٍ رَوَى عَنْهُ غَيْرَ عَبْدِ الرَّزَّاقِ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Jami' at-Tirmidhi 1280 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 14 الكتاب, Hadith 82 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 1 الجزء, Book 12 الكتاب, Hadith 1280 الحديث
|
|
(50) Chapter: Permission Regarding The Price Of A Hunting Dog (50) باب
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Abu Al-Muhazzim:
From Abu Hurairah who said: "The price of a dog was prohibited, except for the
hunting dog."
[Abu 'Eisa said:] This Hadith is not correct from this route. Abu Al-Muhazzim's
name is Yazid bin Sufyan, and Shu'bah bin Al-Hajjaj criticized him and graded
him weak. Similar to this has been reported from Jabir, from the Prophet (ﷺ),
but its chain is also not correct.
أَخْبَرَنَا أَبُو كُرَيْبٍ، أَخْبَرَنَا وَكِيعٌ، عَنْ حَمَّادِ بْنِ سَلَمَةَ،
عَنْ أَبِي الْمُهَزِّمِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ نَهَى عَنْ ثَمَنِ
الْكَلْبِ، إِلاَّ كَلْبَ الصَّيْدِ . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ لاَ
يَصِحُّ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ . وَأَبُو الْمُهَزِّمِ اسْمُهُ يَزِيدُ بْنُ
سُفْيَانَ وَتَكَلَّمَ فِيهِ شُعْبَةُ بْنُ الْحَجَّاجِ وَضَعَّفَهُ . وَقَدْ
رُوِيَ عَنْ جَابِرٍ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم نَحْوُ هَذَا وَلاَ
يَصِحُّ إِسْنَادُهُ أَيْضًا .
Grade : Da'if by Darussalam التعديل : ضعيف عند دار السلام | Reference : Jami' at-Tirmidhi 1281 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 14 الكتاب, Hadith 83 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 1 الجزء, Book 12 الكتاب, Hadith 1281 الحديث
|
|
(51) Chapter: What Has Been Related About It Being Disliked To Sell Singers (51)
باب مَا جَاءَ فِي كَرَاهِيَةِ بَيْعِ الْمُغَنِّيَاتِ
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Abu Umamah:
That the Messenger of Allah (ﷺ) said: "Do not sell the (slave) female singers,
not purchase them, nor teach them (to sing). And there is no good in trading in
them, and their prices are unlawful. It was about the likes of this that this
Ayah was revealed: And among mankind is he who purchases idle talk to divert
from the way of Allah."
[He said:] There is narration about this from 'Umar bin Al-Khattab.
[Abu 'Eisa said:] We only know of the Hadith of Abu Umamah, like this, from this
route. Some of the people of knowledge have criticized 'Ali bin Yazid (one of
the narrators) and graded him weak, and he is from Ash-Sham.
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، أَخْبَرَنَا بَكْرُ بْنُ مُضَرَ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ
بْنِ زَحْرٍ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ يَزِيدَ، عَنِ الْقَاسِمِ، عَنْ أَبِي أُمَامَةَ،
عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ " لاَ تَبِيعُوا الْقَيْنَاتِ
وَلاَ تَشْتَرُوهُنَّ وَلاَ تُعَلِّمُوهُنَّ وَلاَ خَيْرَ فِي تِجَارَةٍ فِيهِنَّ
وَثَمَنُهُنَّ حَرَامٌ فِي مِثْلِ هَذَا أُنْزِلَتْ هَذِهِ الآيَةُ : ( وَمِنَ
النَّاسِ مَنْ يَشْتَرِي لَهْوَ الْحَدِيثِ لِيُضِلَّ عَنْ سَبِيلِ اللَّهِ )
إِلَى آخِرِ الآيَةِ " . قَالَ وَفِي الْبَابِ عَنْ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ
. قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ أَبِي أُمَامَةَ إِنَّمَا نَعْرِفُهُ مِثْلَ هَذَا
مِنْ هَذَا الْوَجْهِ . وَقَدْ تَكَلَّمَ بَعْضُ أَهْلِ الْعِلْمِ فِي عَلِيِّ
بْنِ يَزِيدَ وَضَعَّفَهُ وَهُوَ شَامِيٌّ .
Grade : Da'if by Darussalam التعديل : ضعيف عند دار السلام | Reference : Jami' at-Tirmidhi 1282 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 14 الكتاب, Hadith 84 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 1 الجزء, Book 12 الكتاب, Hadith 1282 الحديث
|
|
(52) Chapter: What Has Been Related About It Being Disliked To Separate Brothers,
And A Mother And Her Child In Sales (52) باب مَا جَاءَ فِي كَرَاهِيَةِ الْفَرْقِ
بَيْنَ الأَخَوَيْنِ أَوْ بَيْنَ الْوَالِدَةِ وَوَلَدِهَا فِي الْبَيْعِ
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Abu Ayyub:
"I narrated heard the Messenger of Allah (ﷺ) saying: 'Whoever seperates a mother
from her child, Allah seperates him and his most beloved on the Day of
Judgement.'"
[Abu 'Eisa said:] This Hadith is Hasan Gharib.
حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ حَفْصٍ الشَّيْبَانِيُّ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ
وَهْبٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي حُيَىُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ أَبِي عَبْدِ
الرَّحْمَنِ الْحُبُلِيِّ، عَنْ أَبِي أَيُّوبَ، قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ
صلى الله عليه وسلم يَقُولُ " مَنْ فَرَّقَ بَيْنَ الْوَالِدَةِ وَوَلَدِهَا
فَرَّقَ اللَّهُ بَيْنَهُ وَبَيْنَ أَحِبَّتِهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ " . قَالَ
أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ .
Grade : Hasan by Darussalam التعديل : حسن عند دار السلام | Reference : Jami' at-Tirmidhi 1283 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 14 الكتاب, Hadith 85 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 1 الجزء, Book 12 الكتاب, Hadith 1283 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated 'Ali :
"The Messenger of Allah (ﷺ) gave me two boys who were brothers, so I sold one of
them, and the Messenger of Allah (ﷺ) said to me: 'O, 'Ali! What happened to your
boy?' So I informed him, and he said: 'Return him, return him.'"
[Abu 'Eisa said:] This Hadith is Hasan Gharib. Some of the people of knowledge
among the Companions of the Prophet (ﷺ) and others, disliked separating between
the captives when selling them.
Some of the people of knowledge permitted separating the children that were born
in the land of Islam, but the first view is more correct. It has been related
that Ibrahim An-Nakha'i seperated a mother and her child in a sale, so he was
asked about that. He said: "I sought her permission for that and she approved."
حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ قَزَعَةَ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ
مَهْدِيٍّ، عَنْ حَمَّادِ بْنِ سَلَمَةَ، عَنِ الْحَجَّاجِ، عَنِ الْحَكَمِ، عَنْ
مَيْمُونِ بْنِ أَبِي شَبِيبٍ، عَنْ عَلِيٍّ، قَالَ وَهَبَ لِي رَسُولُ اللَّهِ صلى
الله عليه وسلم غُلاَمَيْنِ أَخَوَيْنِ فَبِعْتُ أَحَدَهُمَا فَقَالَ لِي رَسُولُ
اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " يَا عَلِيُّ مَا فَعَلَ غُلاَمُكَ " .
فَأَخْبَرْتُهُ فَقَالَ " رُدَّهُ رُدَّهُ " . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا
حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ . وَقَدْ كَرِهَ بَعْضُ أَهْلِ الْعِلْمِ مِنْ أَصْحَابِ
النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَغَيْرِهِمُ التَّفْرِيقَ بَيْنَ السَّبْىِ فِي
الْبَيْعِ وَيُكْرَهُ أَنْ يُفَرَّقَ بَيْنَ الْوَالِدَةِ وَوَلَدِهَا وَبَيْنَ
الْوَالِدِ وَالْوَلَدِ وَبَيْنَ الإِخْوَةِ وَالأَخَوَاتِ فِي الْبَيْعِ .
وَرَخَّصَ بَعْضُ أَهْلِ الْعِلْمِ فِي التَّفْرِيقِ بَيْنَ الْمُوَلَّدَاتِ
الَّذِينَ وُلِدُوا فِي أَرْضِ الإِسْلاَمِ . وَالْقَوْلُ الأَوَّلُ أَصَحُّ .
وَرُوِيَ عَنْ إِبْرَاهِيمَ النَّخَعِيِّ أَنَّهُ فَرَّقَ بَيْنَ وَالِدَةٍ
وَوَلَدِهَا فِي الْبَيْعِ فَقِيلَ لَهُ فِي ذَلِكَ فَقَالَ إِنِّي قَدِ
اسْتَأْذَنْتُهَا بِذَلِكَ فَرَضِيَتْ .
Grade : Da'if by Darussalam التعديل : ضعيف عند دار السلام | Reference : Jami' at-Tirmidhi 1284 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 14 الكتاب, Hadith 86 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 1 الجزء, Book 12 الكتاب, Hadith 1284 الحديث
|
|
(53) Chapter: What Has Been Related About Someone Who Purchases A Slave And He
Profited From him, Then He Found A Defect In Him (53) باب مَا جَاءَ فِيمَنْ
يَشْتَرِي الْعَبْدَ وَيَسْتَغِلُّهُ ثُمَّ يَجِدُ بِهِ عَيْبًا
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated 'Aishah:
That the Messenger of Allah (ﷺ) judged: "The produce is for the responsible
one."
[Abu 'Eisa said:] This Hadith is Hasan Sahih. This Hadith has been reported
through routes other than this, and this acted upon according to the people of
knowledge.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ عُمَرَ، وَأَبُو
عَامِرٍ الْعَقَدِيُّ عَنِ ابْنِ أَبِي ذِئْبٍ، عَنْ مَخْلَدِ بْنِ خُفَافٍ، عَنْ
عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَضَى أَنَّ
الْخَرَاجَ بِالضَّمَانِ . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ
وَقَدْ رُوِيَ هَذَا الْحَدِيثُ مِنْ غَيْرِ هَذَا الْوَجْهِ . وَالْعَمَلُ عَلَى
هَذَا عِنْدَ أَهْلِ الْعِلْمِ .
Grade : Hasan by Darussalam التعديل : حسن عند دار السلام | Reference : Jami' at-Tirmidhi 1285 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 14 الكتاب, Hadith 87 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 1 الجزء, Book 12 الكتاب, Hadith 1285 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated 'Aishah:
"The Prophet (ﷺ) judged that the produce is produce is for the responsible one."
[He said:] This Hadith is Hasan Sahih, Gharib as a Hadith of Hisham bin 'Urwah
(a narrator).
[Abu 'Eisa said:] Muslim bin Khalid Az-Zanji reported this Hadith from Hisham,
from 'Urwah. Jarir reported it from Hisham as well. It is said that the
narration of Jarir has Tadlis in in it, that Jarir committed the Tadlis, he did
not hear it from Hisham bin 'Urwah.
As for the meaning of "the produce is for the responsible one," he is the man
who purchased the slave then the slave produced for him, and he found some
defect in him so he returned him to the seller. Then the produce (of his work)
is the purchaser's. In cases similar to this, the produce is for the responsible
one.
[Abu 'Eisa said:] Muhammad bin Isma'il called this Hadith Gharib, as a narration
of 'Umar bin 'Ali (one of the narrators). I said: "Do you think that he
committed Tadlis?" He said:"No"
حَدَّثَنَا أَبُو سَلَمَةَ، يَحْيَى بْنُ خَلَفٍ أَخْبَرَنَا عُمَرُ بْنُ عَلِيٍّ
الْمُقَدَّمِيُّ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ
النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَضَى أَنَّ الْخَرَاجَ بِالضَّمَانِ . قَالَ
هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ غَرِيبٌ مِنْ حَدِيثِ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ .
قَالَ أَبُو عِيسَى اسْتَغْرَبَ مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ هَذَا الْحَدِيثَ مِنْ
حَدِيثِ عُمَرَ بْنِ عَلِيٍّ . قُلْتُ تَرَاهُ تَدْلِيسًا قَالَ لاَ . قَالَ
أَبُو عِيسَى وَقَدْ رَوَى مُسْلِمُ بْنُ خَالِدٍ الزَّنْجِيُّ هَذَا الْحَدِيثَ
عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ وَرَوَاهُ جَرِيرٌ عَنْ هِشَامٍ أَيْضًا . وَحَدِيثُ
جَرِيرٍ يُقَالُ تَدْلِيسٌ دَلَّسَ فِيهِ جَرِيرٌ . لَمْ يَسْمَعْهُ مِنْ هِشَامِ
بْنِ عُرْوَةَ . وَتَفْسِيرُ الْخَرَاجِ بِالضَّمَانِ هُوَ الرَّجُلُ يَشْتَرِي
الْعَبْدَ فَيَسْتَغِلُّهُ ثُمَّ يَجِدُ بِهِ عَيْبًا فَيَرُدُّهُ عَلَى الْبَائِعِ
فَالْغَلَّةُ لِلْمُشْتَرِي لأَنَّ الْعَبْدَ لَوْ هَلَكَ هَلَكَ مِنْ مَالِ
الْمُشْتَرِي . وَنَحْوُ هَذَا مِنَ الْمَسَائِلِ يَكُونُ فِيهِ الْخَرَاجُ
بِالضَّمَانِ . قَالَ أَبُو عِيسَى اسْتَغْرَبَ مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَعِيلَ هَذَا الْحَدِيثَ مِنْ
حَدِيثِ عُمَرَ بْنِ عَلِيٍّ قُلْتُ تَرَاهُ تَدْلِيسًا قَالَ لَا
Grade : Hasan by Darussalam التعديل : حسن عند دار السلام | Reference : Jami' at-Tirmidhi 1286 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 14 الكتاب, Hadith 88 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 1 الجزء, Book 12 الكتاب, Hadith 1286 الحديث
|
|
(54) Chapter: What Has Been Related About The Permission For Eating Fruit For The
Passerby (54) باب مَا جَاءَ فِي الرُّخْصَةِ فِي أَكْلِ الثَّمَرَةِ لِلْمَارِّ
بِهَا
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Ibn 'Umar:
That the Prophet (ﷺ) said: "Whoever enters an orchard then let him eat, but not
take any in his garment."
[He said:] There are narrations on this topic from 'Abdullah bin 'Amr, 'Abbad
bin Shurahbil, Rafi' bin 'Amr, 'Umair the freed slave of Abi Al-Lahm, and Abu
Hurairah.
[Abu 'Eisa said:] The Hadith of Ibn 'Umar is Gharib Hadith. We do not know of it
from this route except from Yahya bin Sulaim. Some of the people of knowledge
have permitted the wayfarer to eat from the fruits, and some of them disliked it
without paying.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ أَبِي الشَّوَارِبِ، حَدَّثَنَا
يَحْيَى بْنُ سُلَيْمٍ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ
ابْنِ عُمَرَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " مَنْ دَخَلَ حَائِطًا
فَلْيَأْكُلْ وَلاَ يَتَّخِذْ خُبْنَةً " . قَالَ وَفِي الْبَابِ عَنْ عَبْدِ
اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو وَعَبَّادِ بْنِ شُرَحْبِيلَ وَرَافِعِ بْنِ عَمْرٍو
وَعُمَيْرٍ مَوْلَى آبِي اللَّحْمِ وَأَبِي هُرَيْرَةَ . قَالَ أَبُو عِيسَى
حَدِيثُ ابْنِ عُمَرَ حَدِيثٌ غَرِيبٌ لاَ نَعْرِفُهُ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ إِلاَّ
مِنْ حَدِيثِ يَحْيَى بْنِ سُلَيْمٍ . وَقَدْ رَخَّصَ فِيهِ بَعْضُ أَهْلِ
الْعِلْمِ لاِبْنِ السَّبِيلِ فِي أَكْلِ الثِّمَارِ وَكَرِهَهُ بَعْضُهُمْ إِلاَّ
بِالثَّمَنِ .
Grade : Da'if by Darussalam التعديل : ضعيف عند دار السلام | Reference : Jami' at-Tirmidhi 1287 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 14 الكتاب, Hadith 89 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 1 الجزء, Book 12 الكتاب, Hadith 1287 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Rafi' bin 'Amr:
"I was throwing stones at a date-palm belonging to some of the Ansar. They took
me along with them to the Prophet (ﷺ). He said: "O Rafi'! Why were you throwing
stones at their date-palm?'" He said: "I said: 'Out of hunger, O Messenger of
Allah! He said: 'Do not throw stones at them, eat what falls. May Allah fill you
and quench your thirst.'"
This Hadith is Hasan Gharib Sahih.
حَدَّثَنَا أَبُو عَمَّارٍ الْحُسَيْنُ بْنُ حُرَيْثٍ الْخُزَاعِيُّ، حَدَّثَنَا
الْفَضْلُ بْنُ مُوسَى، عَنْ صَالِحِ بْنِ أَبِي جُبَيْرٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ
رَافِعِ بْنِ عَمْرٍو، قَالَ كُنْتُ أَرْمِي نَخْلَ الأَنْصَارِ فَأَخَذُونِي
فَذَهَبُوا بِي إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ " يَا رَافِعُ لِمَ
تَرْمِي نَخْلَهُمْ " . قَالَ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ الْجُوعُ . قَالَ
" لاَ تَرْمِ وَكُلْ مَا وَقَعَ أَشْبَعَكَ اللَّهُ وَأَرْوَاكَ " . هَذَا
حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ غَرِيبٌ .
Grade : Da'if by Darussalam التعديل : ضعيف عند دار السلام | Reference : Jami' at-Tirmidhi 1288 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 14 الكتاب, Hadith 90 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 1 الجزء, Book 12 الكتاب, Hadith 1288 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated 'Amr bin Shu'aib:
From his father, from his grandfather, that the Prophet (ﷺ) was asked about
hanging fruits (on the trees), so he said: "Whoever is in need and picks some of
it without taking any in his garment, then there is no sin upon him."
[Abu 'Eisa said:] This Hadith is Hasan Sahih.
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنِ ابْنِ عَجْلاَنَ، عَنْ عَمْرِو
بْنِ شُعَيْبٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم
سُئِلَ عَنِ الثَّمَرِ الْمُعَلَّقِ فَقَالَ " مَنْ أَصَابَ مِنْهُ مِنْ ذِي
حَاجَةٍ غَيْرَ مُتَّخِذٍ خُبْنَةً فَلاَ شَىْءَ عَلَيْهِ " . قَالَ أَبُو
عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ .
Grade : Hasan by Darussalam التعديل : حسن عند دار السلام | Reference : Jami' at-Tirmidhi 1289 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 14 الكتاب, Hadith 91 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 1 الجزء, Book 12 الكتاب, Hadith 1289 الحديث
|
|
(55) Chapter: What Has Been Related About The Prohibition From Making
Exceptions (55) باب مَا جَاءَ فِي النَّهْىِ عَنِ الثُّنْيَا،
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Jabir:
"The Messenger of Allah (ﷺ) prohibited Al-Muhaqalah, Al-Muzabanah,
Al-Mukhabarah, and making an exception (in a sale) unless it is made known."
[Abu 'Eisa said:] This Hadith is Hasan Sahih, Gharib from this route as
narration of Yunus bin 'Ubaid, from 'Ata, from Jabir.
حَدَّثَنَا زِيَادُ بْنُ أَيُّوبَ الْبَغْدَادِيُّ، أَخْبَرَنَا عَبَّادُ بْنُ
الْعَوَّامِ، قَالَ أَخْبَرَنِي سُفْيَانُ بْنُ حُسَيْنٍ، عَنْ يُونُسَ بْنِ
عُبَيْدٍ، عَنْ عَطَاءٍ، عَنْ جَابِرٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
نَهَى عَنِ الْمُحَاقَلَةِ وَالْمُزَابَنَةِ وَالْمُخَابَرَةِ وَالثُّنْيَا إِلاَّ
أَنْ تُعْلَمَ . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ غَرِيبٌ مِنْ
هَذَا الْوَجْهِ مِنْ حَدِيثِ يُونُسَ بْنِ عُبَيْدٍ عَنْ عَطَاءٍ عَنْ جَابِرٍ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Jami' at-Tirmidhi 1290 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 14 الكتاب, Hadith 92 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 1 الجزء, Book 12 الكتاب, Hadith 1290 الحديث
|
|
(56) Chapter: What Has Been Related About It Being Disliked To Sell Food Until It
has Been Acquired (56) باب مَا جَاءَ فِي كَرَاهِيَةِ بَيْعِ الطَّعَامِ حَتَّى
يَسْتَوْفِيَهُ
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Ibn 'Abbas:
That the Prophet (ﷺ) said: "Whoever buys food, then he is not to sell it until
he takes possession of it." Ibn 'Abbas said: "All things are considered the same
(in this regard)."
[He said:] There are narrations on this topic from Jabir, Ibn 'Umar, and Abu
Hurairah.
[Abu 'Eisa said:] The Hadith of Ibn 'Abbas is a Hasan Sahih Hadith.
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ
دِينَارٍ، عَنْ طَاوُسٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم
قَالَ " مَنِ ابْتَاعَ طَعَامًا فَلاَ يَبِعْهُ حَتَّى يَسْتَوْفِيَهُ " .
قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ وَأَحْسِبُ كُلَّ شَيْءٍ مِثْلَهُ . قَالَ وَفِي الْبَابِ
عَنْ جَابِرٍ وَابْنِ عُمَرَ وَأَبِي هُرَيْرَةَ . قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ
ابْنِ عَبَّاسٍ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ . وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا عِنْدَ
أَكْثَرِ أَهْلِ الْعِلْمِ كَرِهُوا بَيْعَ الطَّعَامِ حَتَّى يَقْبِضَهُ
الْمُشْتَرِي . وَقَدْ رَخَّصَ بَعْضُ أَهْلِ الْعِلْمِ فِيمَنِ ابْتَاعَ شَيْئًا
مِمَّا لاَ يُكَالُ وَلاَ يُوزَنُ مِمَّا لاَ يُؤْكَلُ وَلاَ يُشْرَبُ أَنْ
يَبِيعَهُ قَبْلَ أَنْ يَسْتَوْفِيَهُ . وَإِنَّمَا التَّشْدِيدُ عِنْدَ أَهْلِ
الْعِلْمِ فِي الطَّعَامِ وَهُوَ قَوْلُ أَحْمَدَ وَإِسْحَاقَ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Jami' at-Tirmidhi 1291 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 14 الكتاب, Hadith 93 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 1 الجزء, Book 12 الكتاب, Hadith 1291 الحديث
|
|
(57) Chapter: What Has Been Related About The Prohibition Of Selling Over The
Sale Of One's Brother (57) باب مَا جَاءَ فِي النَّهْىِ عَنِ الْبَيْعِ، عَلَى
بَيْعِ أَخِيهِ
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Ibn 'Umar:
That the Messenger of Allah (ﷺ) said: "None of you is to sell over the sale of
others, nor to propose over the proposal of others."
[He said:] There are narration on this topic from Abu Hurairah and Samurah.
[Abu 'Eisa said:] The Hadith of Ibn 'Umar is a Hasan Sahih Hadith.
And it has been reported from the Prophet (ﷺ) that he said: "Do not haggle in
competition with your brother's haggling." And the meaning of sale in this
Hadith of the Prophet (ﷺ), according to some of the people of knowledge is to
haggle.
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ،
عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " لاَ يَبِيعُ بَعْضُكُمْ عَلَى بَيْعِ
بَعْضٍ وَلاَ يَخْطُبُ بَعْضُكُمْ عَلَى خِطْبَةِ بَعْضٍ " . قَالَ وَفِي
الْبَابِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ وَسَمُرَةَ . قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ ابْنِ
عُمَرَ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ . وَقَدْ رُوِيَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه
وسلم أَنَّهُ قَالَ " لاَ يَسُومُ الرَّجُلُ عَلَى سَوْمِ أَخِيهِ " .
وَمَعْنَى الْبَيْعِ فِي هَذَا الْحَدِيثِ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم
عِنْدَ بَعْضِ أَهْلِ الْعِلْمِ هُوَ السَّوْمُ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Jami' at-Tirmidhi 1292 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 14 الكتاب, Hadith 94 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 1 الجزء, Book 12 الكتاب, Hadith 1292 الحديث
|
|
(58) Chapter: What Has Been Related About The Sale Of Wine And The Prohibition Of
That (58) باب مَا جَاءَ فِي بَيْعِ الْخَمْرِ وَالنَّهْىِ عَنْ ذَلِكَ
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Anas:
From Abu Talhah that he said: "O Prophet of Allah! I had purchased some wine for
the orphans under my care. He said: 'Spill out the wine, and break the jugs.'"
[He said:] There are narrations on this topic from Jabir, 'Aishah, Abu Sa'eed,
Ibn Mas'ud, Ibn 'Umar, and Anas.
[Abu 'Eisa said:] The Hadith of Abu Talhah, Ath-Thawri reported this Hadith from
As-Suddi, from Yahya bin 'Abbad, from Anas: "That Abu Talhah was with him" and
this is more correct than the narration of Al-laith (no. 1293).
حَدَّثَنَا حُمَيْدُ بْنُ مَسْعَدَةَ، حَدَّثَنَا الْمُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ،
قَالَ سَمِعْتُ لَيْثًا، يُحَدِّثُ عَنْ يَحْيَى بْنِ عَبَّادٍ، عَنْ أَنَسٍ، عَنْ
أَبِي طَلْحَةَ، أَنَّهُ قَالَ يَا نَبِيَّ اللَّهِ إِنِّي اشْتَرَيْتُ خَمْرًا
لأَيْتَامٍ فِي حِجْرِي . قَالَ " أَهْرِقِ الْخَمْرَ وَاكْسِرِ الدِّنَانَ
" . قَالَ وَفِي الْبَابِ عَنْ جَابِرٍ وَعَائِشَةَ وَأَبِي سَعِيدٍ وَابْنِ
مَسْعُودٍ وَابْنِ عُمَرَ وَأَنَسٍ . قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ أَبِي طَلْحَةَ
رَوَى الثَّوْرِيُّ هَذَا الْحَدِيثَ عَنِ السُّدِّيِّ عَنْ يَحْيَى بْنِ عَبَّادٍ
عَنْ أَنَسٍ أَنَّ أَبَا طَلْحَةَ كَانَ عِنْدَهُ . وَهَذَا أَصَحُّ مِنْ حَدِيثِ
اللَّيْثِ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Jami' at-Tirmidhi 1293 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 14 الكتاب, Hadith 95 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 1 الجزء, Book 12 الكتاب, Hadith 1293 الحديث
|
|
(59) Chapter: The Prohibition To Use Wine To Make Vinegar (59) باب النَّهْىِ أَنْ
يُتَّخَذَ الْخَمْرُ خَلاًّ
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Anas bin Malik:
"I asked the Messenger of Allah (ﷺ) 'Can wine be used for vinegar?' He said:
'No'"
[Abu 'Eisa said:] This Hadith is Hasan Sahih.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا
سُفْيَانُ، عَنِ السُّدِّيِّ، عَنْ يَحْيَى بْنِ عَبَّادٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ
مَالِكٍ، قَالَ سُئِلَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم أَيُتَّخَذُ الْخَمْرُ خَلاًّ
قَالَ " لاَ " . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Jami' at-Tirmidhi 1294 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 14 الكتاب, Hadith 96 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 1 الجزء, Book 12 الكتاب, Hadith 1294 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Anas bin Malik:
"The Messenger of Allah (ﷺ) cursed ten involved in wine: The one who presses it,
the one who has it pressed, its drinker, its carrier, and the one it is carried
to, its server, its seller, the consumption of its price, the one who purchases
it and the one it was purchased for."
[Abu 'Eisa said:] This Hadith is Gharib as a narration of Anas. Similar to this
has been reported from Ibn 'Abbas, Ibn Mas'ud, and Ibn 'Umar, from the Prophet
(ﷺ).
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُنِيرٍ، قَالَ سَمِعْتُ أَبَا عَاصِمٍ، عَنْ
شَبِيبِ بْنِ بِشْرٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ لَعَنَ رَسُولُ اللَّهِ صلى
الله عليه وسلم فِي الْخَمْرِ عَشَرَةً عَاصِرَهَا وَمُعْتَصِرَهَا وَشَارِبَهَا
وَحَامِلَهَا وَالْمَحْمُولَةَ إِلَيْهِ وَسَاقِيَهَا وَبَائِعَهَا وَآكِلَ
ثَمَنِهَا وَالْمُشْتَرِيَ لَهَا وَالْمُشْتَرَاةَ لَهُ . قَالَ أَبُو عِيسَى
هَذَا حَدِيثٌ غَرِيبٌ مِنْ حَدِيثِ أَنَسٍ . وَقَدْ رُوِيَ نَحْوُ هَذَا عَنِ
ابْنِ عَبَّاسٍ وَابْنِ مَسْعُودٍ وَابْنِ عُمَرَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه
وسلم .
Grade : Hasan by Darussalam التعديل : حسن عند دار السلام | Reference : Jami' at-Tirmidhi 1295 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 14 الكتاب, Hadith 97 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 1 الجزء, Book 12 الكتاب, Hadith 1295 الحديث
|
|
(60) Chapter: What Has Been Related About Milking Livestock Without Permission Of
The Owners (60) باب مَا جَاءَ فِي احْتِلاَبِ الْمَوَاشِي بِغَيْرِ إِذْنِ
الأَرْبَابِ
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Samurah bin Jundab:
That the Prophet (ﷺ) said: "When one of you comes upon livestock, if its owner
is with it then seek his permission. If he permits him then let him milk it and
drink. If there is no one with it then call out three times, if someone answers
then seek his permission. If no one answers then let him milk it and drink
without carrying (any of it away)."
[He said:] There are narrations on this topic from Ibn 'Umar and Abu Sa'eed.
[Abu 'Eisa said:] The Hadith of Samurah is a Hasan Gharib Sahih Hadith. This is
acted upon according to some of the people of knowledge, and it is the view of
Ahmad and Ishaq.
[Abu 'Eisa said:] 'Ali bin Al-Madini said: "It is correct that Al-Hasan heard
this from Samurah." Some of the people of Hadith criticized the narrations of
Al-Hasan from Samurah, they said that he only narrated from a writing of
Samurah.
حَدَّثَنَا أَبُو سَلَمَةَ، يَحْيَى بْنُ خَلَفٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ الأَعْلَى، عَنْ
سَعِيدٍ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنْ سَمُرَةَ بْنِ جُنْدَبٍ، أَنَّ
النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " إِذَا أَتَى أَحَدُكُمْ عَلَى مَاشِيَةٍ
فَإِنْ كَانَ فِيهَا صَاحِبُهَا فَلْيَسْتَأْذِنْهُ فَإِنْ أَذِنَ لَهُ
فَلْيَحْتَلِبْ وَلْيَشْرَبْ وَلاَ يَحْمِلْ وَإِنْ لَمْ يَكُنْ فِيهَا أَحَدٌ
فَلْيُصَوِّتْ ثَلاَثًا فَإِنْ أَجَابَهُ أَحَدٌ فَلْيَسْتَأْذِنْهُ فَإِنْ لَمْ
يُجِبْهُ أَحَدٌ فَلْيَحْتَلِبْ وَلْيَشْرَبْ وَلاَ يَحْمِلْ " . قَالَ وَفِي
الْبَابِ عَنْ عُمَرَ وَأَبِي سَعِيدٍ . قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ سَمُرَةَ
حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ . وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا عِنْدَ بَعْضِ أَهْلِ
الْعِلْمِ وَبِهِ يَقُولُ أَحْمَدُ وَإِسْحَاقُ . قَالَ أَبُو عِيسَى وَقَالَ
عَلِيُّ بْنُ الْمَدِينِيِّ سَمَاعُ الْحَسَنِ مِنْ سَمُرَةَ صَحِيحٌ . وَقَدْ
تَكَلَّمَ بَعْضُ أَهْلِ الْحَدِيثِ فِي رِوَايَةِ الْحَسَنِ عَنْ سَمُرَةَ
وَقَالُوا إِنَّمَا يُحَدِّثُ عَنْ صَحِيفَةِ سَمُرَةَ .
Grade : Da'if by Darussalam التعديل : ضعيف عند دار السلام | Reference : Jami' at-Tirmidhi 1296 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 14 الكتاب, Hadith 98 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 1 الجزء, Book 12 الكتاب, Hadith 1296 الحديث
|
|
(61) Chapter: What Has Been Related About Selling Skins Of Dead Animals And
Idols (61) باب مَا جَاءَ فِي بَيْعِ جُلُودِ الْمَيْتَةِ وَالأَصْنَامِ
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Jabir bin ‘Abdullah :
That during the Year of the Conquest, while he was in Makkah, he heard the
Messenger of Allah (ﷺ) saying: "Indeed Allah and His Messenger unlawful the sale
of wine, dead carcasses, the pig, and idols." They said: "O Messenger of Allah!
What about the fat of carcasses? For indeed it is used to coat the ships, skins
are oiled with it, and people use it for lamps?" He said: "No. It is unlawful."
Then, with that, the Messenger of Allah (ﷺ) said: "May Allah fight (curse) the
Jews! Indeed Allah made the fat unlawful for them, they melted it, sold it, and
consumed its price."
[He said:] There are narrations of this topic from 'Umar and Ibn 'Abbas.
[Abu 'Eisa said:] The Hadith of Jabir is Hasan Sahih Hadith. This is acted upon
according to the people of knowledge.
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ،
عَنْ عَطَاءِ بْنِ أَبِي رَبَاحٍ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، أَنَّهُ
سَمِعَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَامَ الْفَتْحِ وَهُوَ بِمَكَّةَ
يَقُولُ " إِنَّ اللَّهَ وَرَسُولَهُ حَرَّمَ بَيْعَ الْخَمْرِ وَالْمَيْتَةِ
وَالْخِنْزِيرِ وَالأَصْنَامِ " . فَقِيلَ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَرَأَيْتَ
شُحُومَ الْمَيْتَةِ فَإِنَّهُ يُطْلَى بِهَا السُّفُنُ وَيُدْهَنُ بِهَا
الْجُلُودُ وَيَسْتَصْبِحُ بِهَا النَّاسُ قَالَ " لاَ هُوَ حَرَامٌ " .
ثُمَّ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عِنْدَ ذَلِكَ " قَاتَلَ اللَّهُ
الْيَهُودَ إِنَّ اللَّهَ حَرَّمَ عَلَيْهِمُ الشُّحُومَ فَأَجْمَلُوهُ ثُمَّ
بَاعُوهُ فَأَكَلُوا ثَمَنَهُ " . قَالَ وَفِي الْبَابِ عَنْ عُمَرَ وَابْنِ
عَبَّاسٍ . قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ جَابِرٍ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ .
وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا عِنْدَ أَهْلِ الْعِلْمِ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Jami' at-Tirmidhi 1297 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 14 الكتاب, Hadith 99 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 1 الجزء, Book 12 الكتاب, Hadith 1297 الحديث
|
|
(62) Chapter: What Has Been Related About It Being Disliked To Take Back One's
Gift (62) باب مَا جَاءَ فِي الرُّجُوعِ فِي الْهِبَةِ
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Ibn 'Abbas:
That the Messenger of Allah (ﷺ) said: "Ours is not a bad example: The one who
takes back his gift is like the dog who takes back his vomit."
[He said:] On this topic, there is the narration from Ibn 'Umar from the Prophet
(ﷺ) that he said: "It is not lawful for anyone that has given a gift to take it
back, except for a father who gives something to his son."
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدَةَ الضَّبِّيُّ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ
الثَّقَفِيُّ، حَدَّثَنَا أَيُّوبُ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، رضى
الله عنهما أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ " لَيْسَ لَنَا
مَثَلُ السَّوْءِ الْعَائِدُ فِي هِبَتِهِ كَالْكَلْبِ يَعُودُ فِي قَيْئِهِ " .
قَالَ وَفِي الْبَابِ عَنِ ابْنِ عُمَرَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم
أَنَّهُ قَالَ " لاَ يَحِلُّ لأَحَدٍ أَنْ يُعْطِيَ عَطِيَّةً فَيَرْجِعَ فِيهَا
إِلاَّ الْوَالِدَ فِيمَا يُعْطِي وَلَدَهُ " .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Jami' at-Tirmidhi 1298 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 14 الكتاب, Hadith 100 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 1 الجزء, Book 12 الكتاب, Hadith 1298 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated 'Amr bin Shu'aib:
That he heard Tawus narrating from Ibn 'Umar and Ibn 'Abbas, and they both
narrated this Hadith from the Prophet (ﷺ). (A Hadith similar to no. 1298).
[Abu 'Eisa said:] The Hadith of Ibn 'Abbas (ra), is a Hasan Sahih Hadith. This
Hadith is acted upon according to soe of the people of knowledge among the
Companions of the Prophet (ﷺ). They said whoever gives a gift to a closely
related relative, then he is not to take back his gift. And whoever gives a gift
to someone other then a close relative, then he may take it back as long as it
has not been reciprocated. This is the view of Ath-Thawri. Ash-Shafi'i said: "It
is not lawful for any that has given a gift to take it back except for what the
father gave to his son." Ash-Shafi'i argued with the Hadith of 'Abdullah bin
'Umar from the Prophet (ﷺ): "It is not lawful for anyone that has given a gift
to take it back, except for a father who give something to his son."
حَدَّثَنَا بِذَلِكَ مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ عَنْ
حُسَيْنٍ الْمُعَلِّمِ عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ أَنَّهُ سَمِعَ طَاوُسًا
يُحَدِّثُ عَنِ ابْنِ عُمَرَ وَابْنِ عَبَّاسٍ يَرْفَعَانِ الْحَدِيثَ إِلَى
النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم بِهَذَا الْحَدِيثِ . قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ
ابْنِ عَبَّاسٍ رضى الله عنهما حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ . وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا
الْحَدِيثِ عِنْدَ بَعْضِ أَهْلِ الْعِلْمِ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله
عليه وسلم وَغَيْرِهِمْ قَالُوا مَنْ وَهَبَ هِبَةً لِذِي رَحِمٍ مَحْرَمٍ فَلَيْسَ
لَهُ أَنْ يَرْجِعَ فِيهَا وَمَنْ وَهَبَ هِبَةً لِغَيْرِ ذِي رَحِمٍ مَحْرَمٍ
فَلَهُ أَنْ يَرْجِعَ فِيهَا مَا لَمْ يُثَبْ مِنْهَا . وَهُوَ قَوْلُ
الثَّوْرِيِّ . وَقَالَ الشَّافِعِيُّ لاَ يَحِلُّ لأَحَدٍ أَنْ يُعْطِيَ
عَطِيَّةً فَيَرْجِعَ فِيهَا إِلاَّ الْوَالِدَ فِيمَا يُعْطِي وَلَدَهُ .
وَاحْتَجَّ الشَّافِعِيُّ بِحَدِيثِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ عَنِ النَّبِيِّ
صلى الله عليه وسلم قَالَ " لاَ يَحِلُّ لأَحَدٍ أَنْ يُعْطِيَ عَطِيَّةً
فَيَرْجِعَ فِيهَا إِلاَّ الْوَالِدَ فِيمَا يُعْطِي وَلَدَهُ " .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Jami' at-Tirmidhi 1299 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 14 الكتاب, Hadith 101 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 1 الجزء, Book 12 الكتاب, Hadith 1299 الحديث
|
|
(63) Chapter: What Has Been Related About Al-'Araya And The Permission For
That (63) باب مَا جَاءَ فِي الْعَرَايَا وَالرُّخْصَةِ فِي ذَلِكَ
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Ibn 'Umar:
From Zaid bin Thabit that the Prophet (ﷺ) prohibited Al-Muhalaqah and
Al-Muzabanah, except that he permitted those practice Al-'Araya to sell it for a
like estimation.
[He said:] There are narrations on this topic from Abu Hurairah and Jabir.
[Abu 'Eisa said:] The Hadith if Zaid bin Thabit: This is how Muhammad bin Ishaq
reported this Hadith. Ayyub, 'Ubaidullah bin 'Umar, and Malik bin Anas reported
it from Nafi', from 'Ibn Umar: "The Prophet (ﷺ) prohibited Al-Muhalaqah and
Al-Muzabanah." With this chain of narration, it has been reported from Ibn
'Umar, from Zaid bin Thabit, from the Prophet (ﷺ) that he permitted Al-'Araya in
cases less that five Wasq. This is more correct than the narration of Muhammad
bin Ishaq.
حَدَّثَنَا هَنَّادٌ، حَدَّثَنَا عَبْدَةُ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ، عَنْ
نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، عَنْ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله
عليه وسلم نَهَى عَنِ الْمُحَاقَلَةِ وَالْمُزَابَنَةِ إِلاَّ أَنَّهُ قَدْ أَذِنَ
لأَهْلِ الْعَرَايَا أَنْ يَبِيعُوهَا بِمِثْلِ خَرْصِهَا . قَالَ وَفِي الْبَابِ
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ وَجَابِرٍ . قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ زَيْدِ بْنِ
ثَابِتٍ هَكَذَا رَوَى مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ هَذَا الْحَدِيثَ . وَرَوَى
أَيُّوبُ وَعُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ وَمَالِكُ بْنُ أَنَسٍ عَنْ نَافِعٍ عَنِ
ابْنِ عُمَرَ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم نَهَى عَنِ الْمُحَاقَلَةِ
وَالْمُزَابَنَةِ . وَبِهَذَا الإِسْنَادِ عَنِ ابْنِ عُمَرَ عَنْ زَيْدِ بْنِ
ثَابِتٍ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ رَخَّصَ فِي الْعَرَايَا .
وَهَذَا أَصَحُّ مِنْ حَدِيثِ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Jami' at-Tirmidhi 1300 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 14 الكتاب, Hadith 102 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 1 الجزء, Book 12 الكتاب, Hadith 1300 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Abu Hurairah:
That the Messenger of Allah (ﷺ) permitted Al-'Araya in cases less than five
Wasq. Or similar.
حَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ، حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ حُبَابٍ، عَنْ مَالِكِ بْنِ
أَنَسٍ، عَنْ دَاوُدَ بْنِ حُصَيْنٍ، عَنْ أَبِي سُفْيَانَ، مَوْلَى ابْنِ أَبِي
أَحْمَدَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم رَخَّصَ
فِي بَيْعِ الْعَرَايَا فِيمَا دُونَ خَمْسَةِ أَوْسُقٍ أَوْ كَذَا .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Jami' at-Tirmidhi 1301 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 14 الكتاب, Hadith 103 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 1 الجزء, Book 12 الكتاب, Hadith 1301 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Another chain with the similar meaning. This Hadith has been related from Malik:
"The Prophet (ﷺ) permitted Al-'Araya in cases of five Wasq, or for what was less
than five Wasq."
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ دَاوُدَ بْنِ حُصَيْنٍ، نَحْوَهُ .
وَرُوِيَ هَذَا الْحَدِيثُ، عَنْ مَالِكٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم
أَرْخَصَ فِي بَيْعِ الْعَرَايَا فِي خَمْسَةِ أَوْسُقٍ أَوْ فِيمَا دُونَ خَمْسَةِ
أَوْسُقٍ .
Reference : Jami' at-Tirmidhi 1301 b مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 14 الكتاب, Hadith 104 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 1 الجزء, Book 12 الكتاب, Hadith 1301 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Ibn 'Umar:
From Zaid bin Thabit that the Messenger of Allah (ﷺ) permitted selling in
Al-'Araya by estimating it.
[Abu 'Eisa said:] This Hadith is Hasan Sahih. The Hadith of Abu Hurairah is
Hasan Sahih. And this is acted upon according to some of the people of
knowledge. Among them Ash-Shafi'i, Ahmad and Ishaq. They said Al-'Araya is an
exception from the general scope of the prohibition of the Prophet (ﷺ) when he
prohibited Al-Muhaqalah and Al-Muzabanah. They argued using this Hadith of Zaid
bin Thabit and the Hadith of Abu Hurairah. They said that he may buy what is
less than five Wasq.
According to some of the people of knowledge, this means that the Prophet (ﷺ)
wanted to make less restriction for them on this matter because they complained
to him saying: "We dont by anything with dried dates except fruit." So he
permitted them to buy less than five Wasq worth so they could eat fresh dates.
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ
نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، عَنْ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى
الله عليه وسلم أَرْخَصَ فِي بَيْعِ الْعَرَايَا بِخَرْصِهَا . قَالَ أَبُو
عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ . وَحَدِيثُ أَبِي هُرَيْرَةَ حَدِيثٌ
حَسَنٌ صَحِيحٌ . وَالْعَمَلُ عَلَيْهِ عِنْدَ بَعْضِ أَهْلِ الْعِلْمِ مِنْهُمُ
الشَّافِعِيُّ وَأَحْمَدُ وَإِسْحَاقُ وَقَالُوا إِنَّ الْعَرَايَا مُسْتَثْنَاةٌ
مِنْ جُمْلَةِ نَهْىِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم إِذْ نَهَى عَنِ
الْمُحَاقَلَةِ وَالْمُزَابَنَةِ وَاحْتَجُّوا بِحَدِيثِ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ
وَحَدِيثِ أَبِي هُرَيْرَةَ وَقَالُوا لَهُ أَنْ يَشْتَرِيَ مَا دُونَ خَمْسَةِ
أَوْسُقٍ . وَمَعْنَى هَذَا عِنْدَ بَعْضِ أَهْلِ الْعِلْمِ أَنَّ النَّبِيَّ صلى
الله عليه وسلم أَرَادَ التَّوْسِعَةَ عَلَيْهِمْ فِي هَذَا لأَنَّهُمْ شَكَوْا
إِلَيْهِ وَقَالُوا لاَ نَجِدُ مَا نَشْتَرِي مِنَ الثَّمَرِ إِلاَّ بِالتَّمْرِ
فَرَخَّصَ لَهُمْ فِيمَا دُونَ خَمْسَةِ أَوْسُقٍ أَنْ يَشْتَرُوهَا فَيَأْكُلُوهَا
رُطَبًا .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Jami' at-Tirmidhi 1302 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 14 الكتاب, Hadith 105 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 1 الجزء, Book 12 الكتاب, Hadith 1302 الحديث
|
|
(64) Chapter: Something Else About That (64) باب مِنْهُ
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Bushair bin Yasar, the freed slave of Banu Harithah:
Rafi' bin Khadij and Sahl bin Abi Hathmah narrated to him that the Messenger of
Allah (ﷺ) prohibited Al-Muzabanah sales, (buying) fruits with dried dates,
except for those who practice Al-'Araya - for he permitted it for them - and
from buying grapes with raisins, and from every fruit by its estimation.
[Abu 'Eisa said:] This Hadith is Hasan Sahih Gharib from this route.
حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ الْحُلْوَانِيُّ الْخَلاَّلُ، حَدَّثَنَا أَبُو
أُسَامَةَ، عَنِ الْوَلِيدِ بْنِ كَثِيرٍ، حَدَّثَنَا بُشَيْرُ بْنُ يَسَارٍ،
مَوْلَى بَنِي حَارِثَةَ أَنَّ رَافِعَ بْنَ خَدِيجٍ، وَسَهْلَ بْنَ أَبِي
حَثْمَةَ، حَدَّثَاهُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم نَهَى عَنْ بَيْعِ
الْمُزَابَنَةِ الثَّمَرِ بِالتَّمْرِ إِلاَّ لأَصْحَابِ الْعَرَايَا فَإِنَّهُ
قَدْ أَذِنَ لَهُمْ وَعَنْ بَيْعِ الْعِنَبِ بِالزَّبِيبِ وَعَنْ كُلِّ ثَمَرٍ
بِخَرْصِهِ . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ غَرِيبٌ مِنْ
هَذَا الْوَجْهِ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Jami' at-Tirmidhi 1303 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 14 الكتاب, Hadith 106 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 1 الجزء, Book 12 الكتاب, Hadith 1303 الحديث
|
|
(65) Chapter: What Has Been Related About An-Najsh Being Disliked (In Sales) (65)
باب مَا جَاءَ فِي كَرَاهِيَةِ النَّجْشِ فِي الْبُيُوعِ
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Abu Hurairah:
That the Messenger of Allah (ﷺ) said: "Do not practice An-Najsh."
[He said:] There are narrations on this topic from Ibn 'Umar and Anas.
[Abu 'Eisa said:] The Hadith of Abu Hurairah is a Hasan Sahih Hadith. This is
acted upon according to the people of knowledge, they disliked An-Najsh.
[Abu 'Eisa said:] An-Najsh is when a man who knows about the goods comes to the
owner of the goods to offer him more than what it is worth, doing so in the
presence of the buyer. He intends to seduce the buyer while he himself does not
want to buy it, rather he only wants to deceive the buyer with his offer. And
this is type of deceit.
Ash-Shafi'i said: "If a man commits An-Najsh the he has sinned due to what he
has done, but the sale is permissible, because the buyer did not commit
An-Najsh."
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، وَأَحْمَدُ بْنُ مَنِيعٍ، قَالاَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ،
عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَقَالَ قُتَيْبَةُ يَبْلُغُ بِهِ
النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " لاَ تَنَاجَشُوا " . قَالَ وَفِي
الْبَابِ عَنِ ابْنِ عُمَرَ وَأَنَسٍ . قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ أَبِي
هُرَيْرَةَ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ . وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا عِنْدَ أَهْلِ
الْعِلْمِ . كَرِهُوا النَّجْشَ . قَالَ أَبُو عِيسَى وَالنَّجْشُ أَنْ
يَأْتِيَ الرَّجُلُ الَّذِي يَفْصِلُ السِّلْعَةَ إِلَى صَاحِبِ السِّلْعَةِ
فَيَسْتَامُ بِأَكْثَرَ مِمَّا تَسْوَى وَذَلِكَ عِنْدَمَا يَحْضُرُهُ الْمُشْتَرِي
يُرِيدُ أَنْ يَغْتَرَّ الْمُشْتَرِي بِهِ وَلَيْسَ مِنْ رَأْيِهِ الشِّرَاءُ
إِنَّمَا يُرِيدُ أَنْ يَخْدَعَ الْمُشْتَرِيَ بِمَا يَسْتَامُ وَهَذَا ضَرْبٌ مِنَ
الْخَدِيعَةِ . قَالَ الشَّافِعِيُّ وَإِنْ نَجَشَ رَجُلٌ فَالنَّاجِشُ آثِمٌ
فِيمَا يَصْنَعُ وَالْبَيْعُ جَائِزٌ لأَنَّ الْبَائِعَ غَيْرُ النَّاجِشِ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Jami' at-Tirmidhi 1304 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 14 الكتاب, Hadith 107 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 1 الجزء, Book 12 الكتاب, Hadith 1304 الحديث
|
|
(66) Chapter: What Has Been Related About Giving More In Weights (66) باب مَا
جَاءَ فِي الرُّجْحَانِ فِي الْوَزْنِ
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Suwaid bin Qais:
"Makhrafah Al-'Abdi and I brought linens from Hajar. The Prophet (ﷺ) came to us
in bargain with us with some pants. There was someone with me who weighed (the
goods) to determine the value. So the the Prophet (ﷺ) said to the one weighing:
'Weigh and add more.'"
[He said:] There are narrations on this topic from Jabir and Abu Hurairah.
[Abu 'Eisa said:] The Hadith of Suwaid is a Hasan Sahih Hadith. The people of
knowledge consider it recommended to add more when weighing.
Shu'bah reported this Hadith from Simak, so he said: "From Abu Safwan" and he
mentioned the narration.
حَدَّثَنَا هَنَّادٌ، وَمَحْمُودُ بْنُ غَيْلاَنَ، قَالاَ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ
سُفْيَانَ، عَنْ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ، عَنْ سُوَيْدِ بْنِ قَيْسٍ، قَالَ جَلَبْتُ
أَنَا وَمَخْرَفَةُ الْعَبْدِيُّ، بَزًّا مِنْ هَجَرَ فَجَاءَنَا النَّبِيُّ صلى
الله عليه وسلم فَسَاوَمَنَا بِسَرَاوِيلَ وَعِنْدِي وَزَّانٌ يَزِنُ بِالأَجْرِ
فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم لِلْوَزَّانِ " زِنْ وَأَرْجِحْ " .
قَالَ وَفِي الْبَابِ عَنْ جَابِرٍ وَأَبِي هُرَيْرَةَ . قَالَ أَبُو عِيسَى
حَدِيثُ سُوَيْدٍ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ . وَأَهْلُ الْعِلْمِ يَسْتَحِبُّونَ
الرُّجْحَانَ فِي الْوَزْنِ . وَرَوَى شُعْبَةُ هَذَا الْحَدِيثَ عَنْ سِمَاكٍ
فَقَالَ عَنْ أَبِي صَفْوَانَ وَذَكَرَ الْحَدِيثَ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Jami' at-Tirmidhi 1305 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 14 الكتاب, Hadith 108 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 1 الجزء, Book 12 الكتاب, Hadith 1305 الحديث
|
|
(67) Chapter: What Has Been Related About Giving Respite To The Indigent And
Being Kind To Him (67) باب مَا جَاءَ فِي إِنْظَارِ الْمُعْسِرِ وَالرِّفْقِ بِهِ
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Abu Hurairah:
That the Messenger of Allah (ﷺ) said: "Whoever grants respite to an indigent or
alleviates it for him, Allah will shade him on the Day of Judgement under His
Throne, a Day in which there is no shade except His shade."
[He said:] There are narrations on this topic from Abu Al-Yasar, Abu Qatadah,
Hudhaifah, Abu Mas'ud, 'Ubadah, and Jabir.
[Abu 'Eisa said:] The Hadith if Abu Hurairah is a Hasan Sahih Gharib Hadith from
this route.
حَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ، حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ سُلَيْمَانَ الرَّازِيُّ،
عَنْ دَاوُدَ بْنِ قَيْسٍ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ
أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " مَنْ
أَنْظَرَ مُعْسِرًا أَوْ وَضَعَ لَهُ أَظَلَّهُ اللَّهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ تَحْتَ
ظِلِّ عَرْشِهِ يَوْمَ لاَ ظِلَّ إِلاَّ ظِلُّهُ " . قَالَ وَفِي الْبَابِ عَنْ
أَبِي الْيَسَرِ وَأَبِي قَتَادَةَ وَحُذَيْفَةَ وَابْنِ مَسْعُودٍ وَعُبَادَةَ
وَجَابِرٍ . قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ أَبِي هُرَيْرَةَ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ
غَرِيبٌ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Jami' at-Tirmidhi 1306 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 14 الكتاب, Hadith 109 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 1 الجزء, Book 12 الكتاب, Hadith 1306 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Abu Mas'ud:
That the Messenger of Allah (ﷺ) said: "A man among those before you was called
to reckon and nothing good was found with him. Except that he was a wealthy man
so he used to mix with the pople and he would tell his servant to be lenient
with the insolvent. So Allah, Mighty and Sublime is He, said: 'We are more
worthy of that than him, so be lenient with him.'"
[Abu 'Eisa said:] This Hadith is Hasan Sahih. Abu Al-Yasar is Ka'b bin 'Amr.
حَدَّثَنَا هَنَّادٌ، حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ
شَقِيقٍ، عَنْ أَبِي مَسْعُودٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
" حُوسِبَ رَجُلٌ مِمَّنْ كَانَ قَبْلَكُمْ فَلَمْ يُوجَدْ لَهُ مِنَ الْخَيْرِ
شَيْءٌ إِلاَّ أَنَّهُ كَانَ رَجُلاً مُوسِرًا وَكَانَ يُخَالِطُ النَّاسَ وَكَانَ
يَأْمُرُ غِلْمَانَهُ أَنْ يَتَجَاوَزُوا عَنِ الْمُعْسِرِ فَقَالَ اللَّهُ عَزَّ
وَجَلَّ نَحْنُ أَحَقُّ بِذَلِكَ مِنْهُ تَجَاوَزُوا عَنْهُ " . قَالَ أَبُو
عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ . وَأَبُو الْيَسَرِ كَعْبُ بْنُ عَمْرٍو
.
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Jami' at-Tirmidhi 1307 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 14 الكتاب, Hadith 110 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 1 الجزء, Book 12 الكتاب, Hadith 1307 الحديث
|
|
(68) Chapter: What Has Been Related About The Rich Person's Procrastination
(Paying Debt) Is Oppression (68) باب مَا جَاءَ فِي مَطْلِ الْغَنِيِّ أَنَّهُ
ظُلْمٌ
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Abu Hurairah:
That the Prophet (ﷺ) said: "Procrastination (in paying a debt) by a rich person
is oppression. So if your debt is transferred from your debtor to a rich debtor,
you should agree."
He said: There are narrations on this topic from Ibn 'Umar, and Ash-Sharid bin
Suwaid Ath-Thaqafi.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ
مَهْدِيٍّ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، عَنِ الأَعْرَجِ، عَنْ
أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " مَطْلُ
الْغَنِيِّ ظُلْمٌ وَإِذَا أُتْبِعَ أَحَدُكُمْ عَلَى مَلِيٍّ فَلْيَتْبَعْ " .
قَالَ وَفِي الْبَابِ عَنِ ابْنِ عُمَرَ وَالشَّرِيدِ بْنِ سُوَيْدٍ الثَّقَفِيِّ
.
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Jami' at-Tirmidhi 1308 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 14 الكتاب, Hadith 111 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 1 الجزء, Book 12 الكتاب, Hadith 1308 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Ibn 'Umar:
That the Prophet (ﷺ) said: "Procrastination (in paying a debt) by a rich person
is oppression. So if your debt is transfered from your debtor you should agree,
and do not make two sales in one sale."
[Abu 'Eisa said:] The Hadith is the Abu Hurairah (no. 1308) is a Hasan Sahih
Hadith. And its meaning is that when the debt of one of you is transferred then
agree. Some of the people of knowledge said when a man is offered to transfer
his debt to a rich man and he does so, then the transferor is free of it, he is
not to seek its return from the transferor. This is the view of Ash-Shafi'i,
Ahmad, and Ishaq. Some of the people of knowledge said: "When this wealth could
not be collected due to bankruptcy of the one it was transferred to, then he may
seek its return to the first one." They argue this view with the saying of
'Uthman and others, when they said: "There is nothing due on a Muslim's wealth
that is lost." Ishaq said: "The meaning of this Hadith: 'There is nothing due on
a Muslim's wealth that is lost' this is when a man transfers it to another whom
he thinks is wealthy, then he becomes bankrupt, so there is nothing due on the
Muslim's wealth that is lost."
حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْهَرَوِيُّ، قَالَ حَدَّثَنَا
هُشَيْمٌ، قَالَ حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ عُبَيْدٍ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ
عُمَرَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " مَطْلُ الْغَنِيِّ ظُلْمٌ
وَإِذَا أُحِلْتَ عَلَى مَلِيءٍ فَاتْبَعْهُ وَلاَ تَبِعْ بَيْعَتَيْنِ فِي
بَيْعَةٍ " . قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ أَبِي هُرَيْرَةَ حَدِيثٌ حَسَنٌ
صَحِيحٌ . وَمَعْنَاهُ أَنَّهُ إِذَا أُحِيلَ أَحَدُكُمْ عَلَى مَلِيٍّ
فَلْيَتْبَعْ . فَقَالَ بَعْضُ أَهْلِ الْعِلْمِ إِذَا أُحِيلَ الرَّجُلُ عَلَى
مَلِيٍّ فَاحْتَالَهُ فَقَدْ بَرِئَ الْمُحِيلُ وَلَيْسَ لَهُ أَنْ يَرْجِعَ عَلَى
الْمُحِيلِ . وَهُوَ قَوْلُ الشَّافِعِيِّ وَأَحْمَدَ وَإِسْحَاقَ . وَقَالَ
بَعْضُ أَهْلِ الْعِلْمِ إِذَا تَوِيَ مَالُ هَذَا بِإِفْلاَسِ الْمُحَالِ عَلَيْهِ
فَلَهُ أَنْ يَرْجِعَ عَلَى الأَوَّلِ . وَاحْتَجُّوا بِقَوْلِ عُثْمَانَ
وَغَيْرِهِ حِينَ قَالُوا لَيْسَ عَلَى مَالِ مُسْلِمٍ تَوًى . قَالَ إِسْحَاقُ
مَعْنَى هَذَا الْحَدِيثِ " لَيْسَ عَلَى مَالِ مُسْلِمٍ تَوًى " . هَذَا
إِذَا أُحِيلَ الرَّجُلُ عَلَى آخَرَ وَهُوَ يَرَى أَنَّهُ مَلِيٌّ فَإِذَا هُوَ
مُعْدِمٌ فَلَيْسَ عَلَى مَالِ مُسْلِمٍ تَوًى .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Jami' at-Tirmidhi 1309 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 14 الكتاب, Hadith 112 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 1 الجزء, Book 12 الكتاب, Hadith 1309 الحديث
|
|
(69) Chapter: What Has Been Related About Al-Munabadhah And Al-Mulamasah (69) باب
مَا جَاءَ فِي الْمُلاَمَسَةِ وَالْمُنَابَذَةِ
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Abu Hurairah:
"The Messenger of Allah (ﷺ) prohibited sales of Al-Munabadhah and Al-Mulamasah."
He said: There are narrations on this topic from Abu Sa'eed and Ibn 'Umar.
[Abu 'Eisa said:] The Hadith is Abu Hurairah is a Hasan Sahih Hadith. And the
meaning of (Munabadhah) in this Hadith is when it is said: "When I throw
something to you then the sale between you and I is concluded." And Al-Mulamasah
is that he says: "When you touch something then the sale is concluded." Even if
he did not see it at all, like if it was inside of a bag or something else.
There are merely sales practices of the people of Jahiliyyah so they were
prohibited.
حَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ، وَمَحْمُودُ بْنُ غَيْلاَنَ، قَالاَ حَدَّثَنَا
وَكِيعٌ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، عَنِ الأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي
هُرَيْرَةَ، قَالَ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنْ بَيْعِ
الْمُنَابَذَةِ وَالْمُلاَمَسَةِ . قَالَ وَفِي الْبَابِ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ
وَابْنِ عُمَرَ . قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ أَبِي هُرَيْرَةَ حَدِيثٌ حَسَنٌ
صَحِيحٌ . وَمَعْنَى هَذَا الْحَدِيثِ أَنْ يَقُولَ إِذَا نَبَذْتُ إِلَيْكَ
الشَّىْءَ فَقَدْ وَجَبَ الْبَيْعُ بَيْنِي وَبَيْنَكَ . وَالْمُلاَمَسَةُ أَنْ
يَقُولَ إِذَا لَمَسْتَ الشَّىْءَ فَقَدْ وَجَبَ الْبَيْعُ وَإِنْ كَانَ لاَ يَرَى
مِنْهُ شَيْئًا مِثْلَ مَا يَكُونُ فِي الْجِرَابِ أَوْ غَيْرِ ذَلِكَ وَإِنَّمَا
كَانَ هَذَا مِنْ بُيُوعِ أَهْلِ الْجَاهِلِيَّةِ فَنَهَى عَنْ ذَلِكَ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Jami' at-Tirmidhi 1310 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 14 الكتاب, Hadith 113 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 1 الجزء, Book 12 الكتاب, Hadith 1310 الحديث
|
|
(70) Chapter: What Has Been Related About Payment In Advance For Food And
Fruit (70) باب مَا جَاءَ فِي السَّلَفِ فِي الطَّعَامِ وَالثَّمَرِ
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Ibn 'Abbas:
"When the Prophet (ﷺ) arrived in Al-Madinah, they were paying in advance for
fruits. So he said: 'Whoever pays in advance, then let him pay in advance for
known measurements (of dates), and known weights for a specified period of
time.'"
He said: There are narrations on this topic from Ibn Abi Awfa and 'Abdur-Rahman
bin Abza.
[Abu 'Eisa said:] The Hadith of Ibn 'Abbas is a Hasan Sahih Hadith. This is
acted upon according to the people of knowledge among the Companions of the
Prophet (ﷺ) and others. They allow for advanced payments on food, garments and
other things in which the limits and description are known. They differed over
delay in delivery of animals. Some of the people of knowledge among the
Companions of the Prophet (ﷺ) and others thought that delay in delivery of
animals is allowed. This is the view of Ash-Shafi'i, Ahmad and Ishaq. Some of
the people of knowledge among the Companions of the Prophet (ﷺ) and others,
disliked delay in delivery of animals. This is the saying of Sufyan and the
people of Al-Kufah. And Abu Al-Minhal's (a narrator) name is 'Abdur-Rahman bin
Mut'im.
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مَنِيعٍ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنِ ابْنِ أَبِي
نَجِيحٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ كَثِيرٍ، عَنْ أَبِي الْمِنْهَالِ، عَنِ ابْنِ
عَبَّاسٍ، قَالَ قَدِمَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم الْمَدِينَةَ وَهُمْ
يُسْلِفُونَ فِي الثَّمَرِ فَقَالَ " مَنْ أَسْلَفَ فَلْيُسْلِفْ فِي كَيْلٍ
مَعْلُومٍ وَوَزْنٍ مَعْلُومٍ إِلَى أَجَلٍ مَعْلُومٍ " . قَالَ وَفِي الْبَابِ
عَنِ ابْنِ أَبِي أَوْفَى وَعَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبْزَى . قَالَ أَبُو
عِيسَى حَدِيثُ ابْنِ عَبَّاسٍ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ . وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا
عِنْدَ أَهْلِ الْعِلْمِ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم
وَغَيْرِهِمْ أَجَازُوا السَّلَفَ فِي الطَّعَامِ وَالثِّيَابِ وَغَيْرِ ذَلِكَ
مِمَّا يُعْرَفُ حَدُّهُ وَصِفَتُهُ وَاخْتَلَفُوا فِي السَّلَمِ فِي الْحَيَوَانِ
فَرَأَى بَعْضُ أَهْلِ الْعِلْمِ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم
وَغَيْرِهِمُ السَّلَمَ فِي الْحَيَوَانِ جَائِزًا . وَهُوَ قَوْلُ الشَّافِعِيِّ
وَأَحْمَدَ وَإِسْحَاقَ . وَكَرِهَ بَعْضُ أَهْلِ الْعِلْمِ مِنْ أَصْحَابِ
النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَغَيْرِهِمُ السَّلَمَ فِي الْحَيَوَانِ . وَهُوَ
قَوْلُ سُفْيَانَ الثَّوْرِيِّ وَأَهْلِ الْكُوفَةِ . أَبُو الْمِنْهَالِ اسْمُهُ
عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مُطْعِمٍ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Jami' at-Tirmidhi 1311 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 14 الكتاب, Hadith 114 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 3 الجزء, Book 12 الكتاب, Hadith 1311 الحديث
|
|
(71) Chapter: What Has Been Related About The Land That Is Owned By Partners When
One Of Them Wants To Sell His Share (71) باب مَا جَاءَ فِي أَرْضِ الْمُشْتَرَكِ
يُرِيدُ بَعْضُهُمْ بَيْعَ نَصِيبِهِ
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Jabir bin ‘Abdullah :
That Allah's Prophet (ﷺ) said: "Whoever has a partner in an orchard, then he is
not to sell his share of that until he proposes that to his partner."
[Abu 'Eisa said:] The chain of this Hadith is not connected. I heard Muhammad
bin Isma'il saying: It is said that "Sulaiman Al-Yashkuri died during the
lifetime of Jabir bin 'Abdullah." He said: "And Qatadah did not hear from him,
nor did Abu Bishr." Muhammad said: "We do not know of any of them hearing from
Sulaiman Al-Yashkuri except that 'Amr bin Dinar possibly heard from his during
the lifetome of Jabir bin 'Abdullah." He said: "Qatadah only narrated from a
writing of Sulaiman Al-Yashkuri, and he has a book from Jabir bin 'Abdullah."
Abu Bakr Al-'Attar 'Abdul Quddus narrates to us, he said: " 'Ali bin Al-Madini
said: 'Yahya bin Sa'eed said: "Sulaiman At-Taymi said: 'They went with the book
of Jabir bin 'Abdullah to Al-Hasan Al-Basri and he took it' - or he said - 'and
they reported it. Then they took it to Qatadah and reported it, so they gave it
to me but I did not report it [he said: 'I refused it'] This was narrated to us
by Abu Bakr Al-'Attar from 'Ali bin Al-Madini.
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ خَشْرَمٍ، حَدَّثَنَا عِيسَى بْنُ يُونُسَ، عَنْ سَعِيدٍ،
عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ سُلَيْمَانَ الْيَشْكُرِيِّ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ
اللَّهِ، أَنَّ نَبِيَّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ " مَنْ كَانَ لَهُ
شَرِيكٌ فِي حَائِطٍ فَلاَ يَبِيعُ نَصِيبَهُ مِنْ ذَلِكَ حَتَّى يَعْرِضَهُ عَلَى
شَرِيكِهِ " . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ إِسْنَادُهُ لَيْسَ
بِمُتَّصِلٍ . سَمِعْتُ مُحَمَّدًا يَقُولُ سُلَيْمَانُ الْيَشْكُرِيُّ يُقَالُ
إِنَّهُ مَاتَ فِي حَيَاةِ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ . قَالَ وَلَمْ يَسْمَعْ
مِنْهُ قَتَادَةُ وَلاَ أَبُو بِشْرٍ . قَالَ مُحَمَّدٌ وَلاَ نَعْرِفُ لأَحَدٍ
مِنْهُمْ سَمَاعًا مِنْ سُلَيْمَانَ الْيَشْكُرِيِّ إِلاَّ أَنْ يَكُونَ عَمْرُو
بْنُ دِينَارٍ فَلَعَلَّهُ سَمِعَ مِنْهُ فِي حَيَاةِ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ
. قَالَ وَإِنَّمَا يُحَدِّثُ قَتَادَةُ عَنْ صَحِيفَةِ سُلَيْمَانَ
الْيَشْكُرِيِّ وَكَانَ لَهُ كِتَابٌ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ .
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ الْعَطَّارُ عَبْدُ الْقُدُّوسِ قَالَ قَالَ عَلِيُّ بْنُ
الْمَدِينِيِّ قَالَ يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ قَالَ سُلَيْمَانُ التَّيْمِيُّ ذَهَبُوا
بِصَحِيفَةِ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ إِلَى الْحَسَنِ الْبَصْرِيِّ فَأَخَذَهَا
أَوْ قَالَ فَرَوَاهَا وَذَهَبُوا بِهَا إِلَى قَتَادَةَ فَرَوَاهَا وَأَتَوْنِي
بِهَا فَلَمْ أَرْوِهَا . يَقُولُ رَدَدْتُهَا .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Jami' at-Tirmidhi 1312 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 14 الكتاب, Hadith 115 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 3 الجزء, Book 12 الكتاب, Hadith 1312 الحديث
|
|
(72) Chapter: What Has Been Related About Al-Mukhabarah And Al-Mu'awamah (72) باب
مَا جَاءَ فِي الْمُخَابَرَةِ وَالْمُعَاوَمَةِ
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Abu Az-Zubair:
From Jabir that the Prophet (ﷺ) prohibited Al-Muhaqalah, Al-Muzabanah,
Al-Mukhabarah, and Al-Mu'awamah, and he permitted it in the case of Al-'Araya.
[Abu 'Eisa said:] This Hadith is Hasan Sahih.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ الثَّقَفِيُّ،
حَدَّثَنَا أَيُّوبُ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى
الله عليه وسلم نَهَى عَنِ الْمُحَاقَلَةِ وَالْمُزَابَنَةِ وَالْمُخَابَرَةِ
وَالْمُعَاوَمَةِ وَرَخَّصَ فِي الْعَرَايَا . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ
حَسَنٌ صَحِيحٌ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Jami' at-Tirmidhi 1313 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 14 الكتاب, Hadith 116 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 3 الجزء, Book 12 الكتاب, Hadith 1313 الحديث
|
|
(73) Chapter: What Has Been Related About Price Fixing (73) باب مَا جَاءَ فِي
التَّسْعِيرِ
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Anas:
"Prices became excessive during the time of the Messenger of Allah (ﷺ), so they
said: 'O Messenger of Allah! Set prices for us!' So he said: 'Indeed Allah is
Al-Musa'ir, Al-Qabid, Al-Basir, Ar-Razzaq. And I am hopeful that I meet my Lord
and none of you are seeking (recompense from) me for an injustice involving
blood or wealth.'"
[Abu 'Eisa said:] This Hadith is Hasan Sahih.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا الْحَجَّاجُ بْنُ مِنْهَالٍ،
حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ قَتَادَةَ، وَثَابِتٍ، وَحُمَيْدٍ، عَنْ
أَنَسٍ، قَالَ غَلاَ السِّعْرُ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
فَقَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ سَعِّرْ لَنَا . فَقَالَ " إِنَّ اللَّهَ هُوَ
الْمُسَعِّرُ الْقَابِضُ الْبَاسِطُ الرَّزَّاقُ وَإِنِّي لأَرْجُو أَنْ أَلْقَى
رَبِّي وَلَيْسَ أَحَدٌ مِنْكُمْ يَطْلُبُنِي بِمَظْلَمَةٍ فِي دَمٍ وَلاَ مَالٍ
" . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Jami' at-Tirmidhi 1314 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 14 الكتاب, Hadith 117 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 3 الجزء, Book 12 الكتاب, Hadith 1314 الحديث
|
|
(74) Chapter: What Has Been Related About Cheating In Sales Is Disliked (74) باب
مَا جَاءَ فِي كَرَاهِيَةِ الْغِشِّ فِي الْبُيُوعِ
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Abu Hurairah:
That the Messenger of Allah (ﷺ) passed by a pile of food. He put his fingers in
it and felt wetness. He said: 'O owner of the food! What is this ?' He replied:
'It was rained upon O Messenger of Allah.' He said: 'Why not put it on top of
the food so the people can see it?' Then he said: 'Whoever cheats, he is not one
of us.'"
He said: There are narrations on this topic from Ibn 'Umar, Abu Al-Hamra', Ibn
'Abbas, Buraidah, Abu Burdah bin Niyar, and Hudhaifah bin Al-Yaman.
[Abu 'Eisa said:] The Hadith of Abu Hurairah is Hasan Sahih Hadith. This is
acted upon according to the people of knowledge. They dislike cheating and they
say that cheating is unlawful.
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ، أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ جَعْفَرٍ، عَنِ
الْعَلاَءِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ
رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مَرَّ عَلَى صُبْرَةٍ مِنْ طَعَامٍ فَأَدْخَلَ
يَدَهُ فِيهَا فَنَالَتْ أَصَابِعُهُ بَلَلاً فَقَالَ " يَا صَاحِبَ الطَّعَامِ
مَا هَذَا " . قَالَ أَصَابَتْهُ السَّمَاءُ يَا رَسُولَ اللَّهِ . قَالَ "
أَفَلاَ جَعَلْتَهُ فَوْقَ الطَّعَامِ حَتَّى يَرَاهُ النَّاسُ " . ثُمَّ قَالَ
" مَنْ غَشَّ فَلَيْسَ مِنَّا " . قَالَ وَفِي الْبَابِ عَنِ ابْنِ عُمَرَ
وَأَبِي الْحَمْرَاءِ وَابْنِ عَبَّاسٍ وَبُرَيْدَةَ وَأَبِي بُرْدَةَ بْنِ نِيَارٍ
وَحُذَيْفَةَ بْنِ الْيَمَانِ . قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ أَبِي هُرَيْرَةَ
حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ . وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا عِنْدَ أَهْلِ الْعِلْمِ
كَرِهُوا الْغِشَّ وَقَالُوا الْغِشُّ حَرَامٌ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Jami' at-Tirmidhi 1315 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 14 الكتاب, Hadith 118 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 3 الجزء, Book 12 الكتاب, Hadith 1315 الحديث
|
|
(75) Chapter: What Has Been Related About Taking A Camel Or Other Animals On
Loan (75) باب مَا جَاءَ فِي اسْتِقْرَاضِ الْبَعِيرِ أَوِ الشَّىْءِ مِنَ
الْحَيَوَانِ أَوِ السِّنِّ
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Abu Hurairah:
"The Messenger of Allah (ﷺ) took a camel of a particular age on loan. He gave
back to him a camel of a better age than the one he was given. He said: 'The
best among you is the best in repaying.'"
He said: There is something on this topic from Abu Rafi'.
[Abu 'Eisa said:] The Hadith of Abu Hurairah is a Hasan Sahih Hadith. Shu'bah
and Sufyan reported it from Salamah.
This is acted upon according to some of the people of knowledge, they saw no
harm is taking a camel of a particular age as a loan. This is the view of
Ash-Shafi'i, Ahmad, and Ishaq. But some of them disliked that.
حَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ صَالِحٍ، عَنْ
سَلَمَةَ بْنِ كُهَيْلٍ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ
اسْتَقْرَضَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم سِنًّا فَأَعْطَاهُ سِنًّا خَيْرًا
مِنْ سِنِّهِ وَقَالَ " خِيَارُكُمْ أَحَاسِنُكُمْ قَضَاءً " . قَالَ وَفِي
الْبَابِ عَنْ أَبِي رَافِعٍ . قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ أَبِي هُرَيْرَةَ
حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ . وَقَدْ رَوَاهُ شُعْبَةُ وَسُفْيَانُ عَنْ سَلَمَةَ .
وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا عِنْدَ بَعْضِ أَهْلِ الْعِلْمِ لَمْ يَرَوْا
بِاسْتِقْرَاضِ السِّنِّ بَأْسًا مِنَ الإِبِلِ . وَهُوَ قَوْلُ الشَّافِعِيِّ
وَأَحْمَدَ وَإِسْحَاقَ . وَكَرِهَ بَعْضُهُمْ ذَلِكَ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Jami' at-Tirmidhi 1316 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 14 الكتاب, Hadith 119 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 3 الجزء, Book 12 الكتاب, Hadith 1316 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Abu Hurairah:
"A man behaved in a rude manner while trying to collect a debt from the
Messenger of Allah (ﷺ). So his Companions were about to harm him. The Messenger
of Allah (ﷺ) said: 'Leave him, for indeed the owner of the the right has the
right to speak.' Then he said: 'Purchase a camel for him and give it to him.' So
they searched out but they did not find a camel but of a better ager than his
camel. So he said: 'Buy it and give it to him. For indeed the best of you is the
best in repaying.'"
|
|
|
|
|