Prev Jami' at-Tirmidhi جامع الترمذي Next
كتاب الأضاحى عن رسول الله صلى الله عليه وسلم 19 The Book on Sacrifices
(1) Chapter: What Has Been Related About The Virtues Of Slaughtering (1) باب مَا
جَاءَ فِي فَضْلِ الأُضْحِيَةِ
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated 'Aishah:
That the Messenger of Allah (ﷺ) said: "A human does no action from the actions
on the day of Nahr more beloved to Allah then spilling blood. On the Day of
judgement, it will appear with its horns, and hair, and hooves, and indeed the
blood will be accepted by Allah from where it is received before it even falls
upon earth, so let your heart delight in it."
حَدَّثَنَا أَبُو عَمْرٍو، مُسْلِمُ بْنُ عَمْرِو بْنِ مُسْلِمٍ الْحَذَّاءُ
الْمَدَنِيُّ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ نَافِعٍ الصَّائِغُ أَبُو مُحَمَّدٍ،
عَنْ أَبِي الْمُثَنَّى، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ
عَائِشَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ " مَا عَمِلَ
آدَمِيٌّ مِنْ عَمَلٍ يَوْمَ النَّحْرِ أَحَبَّ إِلَى اللَّهِ مِنْ إِهْرَاقِ
الدَّمِ إِنَّهَا لَتَأْتِي يَوْمَ الْقِيَامَةِ بِقُرُونِهَا وَأَشْعَارِهَا
وَأَظْلاَفِهَا وَإِنَّ الدَّمَ لَيَقَعُ مِنَ اللَّهِ بِمَكَانٍ قَبْلَ أَنْ
يَقَعَ مِنَ الأَرْضِ فَطِيبُوا بِهَا نَفْسًا " . قَالَ وَفِي الْبَابِ عَنْ
عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ وَزَيْدِ بْنِ أَرْقَمَ . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا
حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ لاَ نَعْرِفُهُ مِنْ حَدِيثِ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ إِلاَّ
مِنْ هَذَا الْوَجْهِ . وَأَبُو الْمُثَنَّى اسْمُهُ سُلَيْمَانُ بْنُ يَزِيدَ
. رَوَى عَنْهُ ابْنُ أَبِي فُدَيْكٍ . - قَالَ أَبُو عِيسَى وَيُرْوَى عَنْ
رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ قَالَ " فِي الأُضْحِيَةِ
لِصَاحِبِهَا بِكُلِّ شَعَرَةٍ حَسَنَةٌ " . وَيُرْوَى " بِقُرُونِهَا "
.
Grade : Da'if by Darussalam التعديل : ضعيف عند دار السلام | Reference : Jami' at-Tirmidhi 1493 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 19 الكتاب, Hadith 1 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 3 الجزء, Book 17 الكتاب, Hadith 1493 الحديث
|
|
(2) Chapter: What Has Been Related About Sacrificing Two Male Sheep (2) باب مَا
جَاءَ فِي الأُضْحِيَةِ بِكَبْشَيْنِ
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Anas bin Malik:
"The Messenger of Allah (ﷺ) slaughtered two horned male sheep which were mostly
white. He slaughtered them with his hand and mentioned Allah's Name, and he said
'Allahu Akbar', and put his foot on their side."
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسِ
بْنِ مَالِكٍ، قَالَ ضَحَّى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِكَبْشَيْنِ
أَمْلَحَيْنِ أَقْرَنَيْنِ ذَبَحَهُمَا بِيَدِهِ وَسَمَّى وَكَبَّرَ وَوَضَعَ
رِجْلَهُ عَلَى صِفَاحِهِمَا . قَالَ وَفِي الْبَابِ عَنْ عَلِيٍّ وَعَائِشَةَ
وَأَبِي هُرَيْرَةَ وَأَبِي أَيُّوبَ وَجَابِرٍ وَأَبِي الدَّرْدَاءِ وَأَبِي
رَافِعٍ وَابْنِ عُمَرَ وَأَبِي بَكْرَةَ أَيْضًا . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا
حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Jami' at-Tirmidhi 1494 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 19 الكتاب, Hadith 2 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 3 الجزء, Book 17 الكتاب, Hadith 1494 الحديث
|
|
(3) Chapter: What Has Been Related About Slaughtering On Behalf Of The
Deceased (3) باب مَا جَاءَ فِي الأُضْحِيَةِ عَنِ الْمَيِّتِ،
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Hanash:
That 'Ali used to slaughter two male sheep, one for the Prophet (ﷺ) and the
other for himself. When this was mentioned to him, he said: "He ordered me to" -
meaning the Prophet (ﷺ) - "So I will never leave it."
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ الْمُحَارِبِيُّ الْكُوفِيُّ، حَدَّثَنَا
شَرِيكٌ، عَنْ أَبِي الْحَسْنَاءِ، عَنِ الْحَكَمِ، عَنْ حَنَشٍ، عَنْ عَلِيٍّ،
أَنَّهُ كَانَ يُضَحِّي بِكَبْشَيْنِ أَحَدُهُمَا عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه
وسلم وَالآخَرُ عَنْ نَفْسِهِ، فَقِيلَ لَهُ فَقَالَ أَمَرَنِي بِهِ يَعْنِي
النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم - فَلاَ أَدَعُهُ أَبَدًا . قَالَ أَبُو عِيسَى
هَذَا حَدِيثٌ غَرِيبٌ لاَ نَعْرِفُهُ إِلاَّ مِنْ حَدِيثِ شَرِيكٍ . وَقَدْ
رَخَّصَ بَعْضُ أَهْلِ الْعِلْمِ أَنْ يُضَحَّى عَنِ الْمَيِّتِ وَلَمْ يَرَ
بَعْضُهُمْ أَنْ يُضَحَّى عَنْهُ . وَقَالَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُبَارَكِ
أَحَبُّ إِلَىَّ أَنْ يُتَصَدَّقَ عَنْهُ وَلاَ يُضَحَّى عَنْهُ وَإِنْ ضَحَّى
فَلاَ يَأْكُلْ مِنْهَا شَيْئًا وَيَتَصَدَّقْ بِهَا كُلِّهَا . قَالَ مُحَمَّدٌ
قَالَ عَلِيُّ بْنُ الْمَدِينِيِّ وَقَدْ رَوَاهُ غَيْرُ شَرِيكٍ . قُلْتُ لَهُ
أَبُو الْحَسْنَاءِ مَا اسْمُهُ فَلَمْ يَعْرِفْهُ . قَالَ مُسْلِمٌ اسْمُهُ
الْحَسَنُ .
Grade : Da'if by Darussalam التعديل : ضعيف عند دار السلام | Reference : Jami' at-Tirmidhi 1495 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 19 الكتاب, Hadith 3 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 3 الجزء, Book 17 الكتاب, Hadith 1495 الحديث
|
|
(4) Chapter: What Has Been Related About What Is Recommended To Slaughter (4) باب
مَا جَاءَ مَا يُسْتَحَبُّ مِنَ الأَضَاحِي
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Abu Sa'eed Al-Khudri:
"The Messenger of Allah (ﷺ) slaughtered a horned male ram of fine pedigree,
(around) his mouth was black, and his legs were black, and (around) his eyes was
black.
حَدَّثَنَا أَبُو سَعِيدٍ الأَشَجُّ، حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ، عَنْ
جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، قَالَ
ضَحَّى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِكَبْشٍ أَقْرَنَ فَحِيلٍ يَأْكُلُ فِي
سَوَادٍ وَيَمْشِي فِي سَوَادٍ وَيَنْظُرُ فِي سَوَادٍ . قَالَ أَبُو عِيسَى
هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ غَرِيبٌ لاَ نَعْرِفُهُ إِلاَّ مِنْ حَدِيثِ حَفْصِ
بْنِ غِيَاثٍ .
Grade : Hasan by Darussalam التعديل : حسن عند دار السلام | Reference : Jami' at-Tirmidhi 1496 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 19 الكتاب, Hadith 4 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 3 الجزء, Book 17 الكتاب, Hadith 1496 الحديث
|
|
(5) Chapter: What Is Not Allowed For Slaughtering (5) باب مَا لاَ يَجُوزُ مِنَ
الأَضَاحِي
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Al-Bara' bin 'Azib:
A Marfu' narration (from the Prophet (ﷺ)), saying: "A crippled animal whose limp
is obvious is not to be slaughtered as sacrifice, nor an animal with a bad eye
whose blindness is obvious, nor a sick animal whose sickness is obvious, nor an
emaciated animal that has no marrow (in its bones)."
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ، أَخْبَرَنَا جَرِيرُ بْنُ حَازِمٍ، عَنْ مُحَمَّدِ
بْنِ إِسْحَاقَ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ عَبْدِ
الرَّحْمَنِ، عَنْ عُبَيْدِ بْنِ فَيْرُوزَ، عَنِ الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ،
رَفَعَهُ قَالَ " لاَ يُضَحَّى بِالْعَرْجَاءِ بَيِّنٌ ظَلَعُهَا وَلاَ
بِالْعَوْرَاءِ بَيِّنٌ عَوَرُهَا وَلاَ بِالْمَرِيضَةِ بَيِّنٌ مَرَضُهَا وَلاَ
بِالْعَجْفَاءِ الَّتِي لاَ تُنْقِي " .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Jami' at-Tirmidhi 1497 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 19 الكتاب, Hadith 5 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 3 الجزء, Book 17 الكتاب, Hadith 1497 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Another chain from the Prophet (ﷺ) with similar meaning.
حَدَّثَنَا هَنَّادٌ، حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي زَائِدَةَ، أَخْبَرَنَا شُعْبَةُ،
عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ عُبَيْدِ بْنِ فَيْرُوزَ، عَنِ
الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم نَحْوَهُ بِمَعْنَاهُ
. قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ لاَ نَعْرِفُهُ إِلاَّ مِنْ
حَدِيثِ عُبَيْدِ بْنِ فَيْرُوزَ عَنِ الْبَرَاءِ . وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا
الْحَدِيثِ عِنْدَ أَهْلِ الْعِلْمِ .
Reference : Jami' at-Tirmidhi 1497 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 19 الكتاب, Hadith 6 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 3 الجزء, Book 17 الكتاب, Hadith 1497 الحديث
|
|
(6) Chapter: What Is Disliked For Slaughtering (6) باب مَا يُكْرَهُ مِنَ
الأَضَاحِي
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated 'Ali bin Abi Talib:
"The Messenger of Allah (ﷺ) ordered that we check the eyes and ears, and not to
slaughter the Muqabalah, nor the Mudabarah, nor the Sharqa', nor the Kharqa'"
حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ الْحُلْوَانِيُّ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ
هَارُونَ، أَخْبَرَنَا شَرِيكُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ
شُرَيْحِ بْنِ النُّعْمَانِ الصَّائِدِيِّ، وَهُوَ الْهَمْدَانِيُّ عَنْ عَلِيِّ
بْنِ أَبِي طَالِبٍ، قَالَ أَمَرَنَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنْ
نَسْتَشْرِفَ الْعَيْنَ وَالأُذُنَ وَأَنْ لاَ نُضَحِّيَ بِمُقَابَلَةٍ وَلاَ
مُدَابَرَةٍ وَلاَ شَرْقَاءَ وَلاَ خَرْقَاءَ .
Grade : Da'if by Darussalam التعديل : ضعيف عند دار السلام | Reference : Jami' at-Tirmidhi 1498 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 19 الكتاب, Hadith 7 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 3 الجزء, Book 17 الكتاب, Hadith 1498 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Another chain from 'Ali, from the Prophet (ﷺ) and it is similar, but he added:
"The Muqabalah is the one whose ears have been severed, the Mudabarah is the one
with the sides of its ears cut off, and the Sharqa' is one with its ears split,
and the Khurqa' is the one whose ears have a hole pierced through them."
حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ، حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى،
أَخْبَرَنَا إِسْرَائِيلُ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ شُرَيْحِ بْنِ النُّعْمَانِ،
عَنْ عَلِيٍّ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم مِثْلَهُ وَزَادَ قَالَ
الْمُقَابَلَةُ مَا قُطِعَ طَرَفُ أُذُنِهَا . وَالْمُدَابَرَةُ مَا قُطِعَ مِنْ
جَانِبِ الأُذُنِ . وَالشَّرْقَاءُ الْمَشْقُوقَةُ . وَالْخَرْقَاءُ
الْمَثْقُوبَةُ . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ . قَالَ
أَبُو عِيسَى وَشُرَيْحُ بْنُ النُّعْمَانِ الصَّائِدِيُّ هُوَ كُوفِيٌّ مِنْ
أَصْحَابِ عَلِيٍّ وَشُرَيْحُ بْنُ هَانِئٍ كُوفِيٌّ وَلِوَالِدِهِ صُحْبَةٌ مِنْ
أَصْحَابِ عَلِيٍّ وَشُرَيْحُ بْنُ الْحَارِثِ الْكِنْدِيُّ أَبُو أُمَيَّةَ
الْقَاضِي قَدْ رَوَى عَنْ عَلِيٍّ وَكُلُّهُمْ مِنْ أَصْحَابِ عَلِيٍّ فِي عَصْرٍ
وَاحِدٍ . قَوْلُهُ أَنْ نَسْتَشْرِفَ أَىْ أَنْ نَنْظُرَ صَحِيحًا .
Reference : Jami' at-Tirmidhi 1498 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 19 الكتاب, Hadith 8 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 3 الجزء, Book 17 الكتاب, Hadith 1498 الحديث
|
|
(7) Chapter: What Has Been Related About The Jadha' Among Sheep For
Slaughtering (7) باب مَا جَاءَ فِي الْجَذَعِ مِنَ الضَّأْنِ فِي الأَضَاحِي
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Abu Kibash:
"I brought a Jadha' sheep to Al-Madinah (for sale) but it remained with me. I
saw Abu Hurairah and I asked him about it, so he said: 'I heard the Messenger of
Allah (ﷺ) saying: "The best male" - or - "female Udhiyah is that from the Jadha'
sheep." He said: "So the people took note of that (they became interested in
buying)."
حَدَّثَنَا يُوسُفُ بْنُ عِيسَى، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ
وَاقِدٍ، عَنْ كِدَامِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِي كِبَاشٍ، قَالَ
جَلَبْتُ غَنَمًا جُذْعَانًا إِلَى الْمَدِينَةِ فَكَسَدَتْ عَلَىَّ فَلَقِيتُ
أَبَا هُرَيْرَةَ فَسَأَلْتُهُ فَقَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه
وسلم يَقُولُ " نِعْمَ - أَوْ نِعْمَتِ - الأُضْحِيَةُ الْجَذَعُ مِنَ الضَّأْنِ
" . قَالَ فَانْتَهَبَهُ النَّاسُ . قَالَ وَفِي الْبَابِ عَنِ ابْنِ
عَبَّاسٍ وَأُمِّ بِلاَلٍ ابْنَةِ هِلاَلٍ عَنْ أَبِيهَا وَجَابِرٍ وَعُقْبَةَ بْنِ
عَامِرٍ وَرَجُلٍ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم . قَالَ أَبُو
عِيسَى حَدِيثُ أَبِي هُرَيْرَةَ حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ . وَقَدْ رُوِيَ هَذَا
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ مَوْقُوفًا . وَعُثْمَانُ بْنُ وَاقِدٍ هُوَ ابْنُ
مُحَمَّدِ بْنِ زِيَادِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ .
وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا عِنْدَ أَهْلِ الْعِلْمِ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى
الله عليه وسلم وَغَيْرِهِمْ أَنَّ الْجَذَعَ مِنَ الضَّأْنِ يُجْزِئُ فِي
الأُضْحِيَةِ .
Grade : Da'if by Darussalam التعديل : ضعيف عند دار السلام | Reference : Jami' at-Tirmidhi 1499 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 19 الكتاب, Hadith 9 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 3 الجزء, Book 17 الكتاب, Hadith 1499 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated 'Uqbah bin 'Amir:
That the Messenger of Allah (ﷺ) gave him sheep to distribute among his
Companions as a sacrifice. "There remained a young male kid or a young billy
goat, so I mentioned that to the Messenger of Allah (ﷺ) and he said: 'Sacrifice
it for yourself.'" Waki' said: "The Jadha' among sheep is seven or six months."
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ،
عَنْ أَبِي الْخَيْرِ، عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله
عليه وسلم أَعْطَاهُ غَنَمًا يَقْسِمُهَا عَلَى أَصْحَابِهِ ضَحَايَا فَبَقِيَ
عَتُودٌ أَوْ جَدْىٌ فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
فَقَالَ " ضَحِّ بِهِ أَنْتَ " . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ
صَحِيحٌ . قَالَ وَكِيعٌ الْجَذَعُ مِنَ الضَّأْنِ يَكُونُ ابْنَ سِتَّةِ أَوْ
سَبْعَةِ أَشْهُرٍ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Jami' at-Tirmidhi 1500 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 19 الكتاب, Hadith 10 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 3 الجزء, Book 17 الكتاب, Hadith 1500 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
It has been reported that 'Uqbah bin Amir said:
"The Prophet (ﷺ) distributed the sacrificial animals and I was left with a
Jadha', so I asked the Prophet (ﷺ) about it and he said: 'Sacrifice it for
yourself.'" (Another chain) with this Hadith.
وَقَدْ رُوِيَ مِنْ، غَيْرِ هَذَا الْوَجْهِ عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ، أَنَّهُ
قَالَ قَسَمَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ضَحَايَا فَبَقِيَ جَذَعَةٌ
فَسَأَلْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ " ضَحِّ بِهَا أَنْتَ " .
حَدَّثَنَا بِذَلِكَ مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ
وَأَبُو دَاوُدَ قَالاَ حَدَّثَنَا هِشَامٌ الدَّسْتَوَائِيُّ عَنْ يَحْيَى بْنِ
أَبِي كَثِيرٍ عَنْ بَعْجَةَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بَدْرٍ عَنْ عُقْبَةَ بْنِ
عَامِرٍ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم بِهَذَا الْحَدِيثِ .
Reference : Jami' at-Tirmidhi 1500 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 19 الكتاب, Hadith 11 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 3 الجزء, Book 17 الكتاب, Hadith 1500 الحديث
|
|
(8) Chapter: What Has Been Related About Sharing In The Udhiyah (8) باب مَا جَاءَ
فِي الاِشْتِرَاكِ فِي الأُضْحِيَةِ
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Ibn 'Abbas:
"We were with the Messenger of Allah (ﷺ) on a journey when the (Day of) Adha
came, so we shared seven for a cow and ten for a camel."
حَدَّثَنَا أَبُو عَمَّارٍ الْحُسَيْنُ بْنُ حُرَيْثٍ، حَدَّثَنَا الْفَضْلُ بْنُ
مُوسَى، عَنِ الْحُسَيْنِ بْنِ وَاقِدٍ، عَنْ عِلْبَاءَ بْنِ أَحْمَرَ، عَنْ
عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ كُنَّا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه
وسلم فِي سَفَرٍ فَحَضَرَ الأَضْحَى فَاشْتَرَكْنَا فِي الْبَقَرَةِ سَبْعَةً وَفِي
الْبَعِيرِ عَشَرَةً . قَالَ أَبُو عِيسَى وَفِي الْبَابِ عَنْ أَبِي الأَسْوَدِ
السُّلَمِيِّ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ وَأَبِي أَيُّوبَ . قَالَ أَبُو عِيسَى
حَدِيثُ ابْنِ عَبَّاسٍ حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ لاَ نَعْرِفُهُ إِلاَّ مِنْ حَدِيثِ
الْفَضْلِ بْنِ مُوسَى .
Grade : Hasan by Darussalam التعديل : حسن عند دار السلام | Reference : Jami' at-Tirmidhi 1501 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 19 الكتاب, Hadith 12 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 3 الجزء, Book 17 الكتاب, Hadith 1501 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Jabir:
"We performed the Nahr (sacrifice) with the Messenger of Allah (ﷺ) at
Al-Hudaibiyyah: A camel for seven (persons) and a cow for seven (persons)."
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ،
عَنْ جَابِرٍ، قَالَ نَحَرْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
بِالْحُدَيْبِيَةِ الْبَدَنَةَ عَنْ سَبْعَةٍ وَالْبَقَرَةَ عَنْ سَبْعَةٍ .
قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ . وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا
عِنْدَ أَهْلِ الْعِلْمِ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم
وَغَيْرِهِمْ وَهُوَ قَوْلُ سُفْيَانَ الثَّوْرِيِّ وَابْنِ الْمُبَارَكِ
وَالشَّافِعِيِّ وَأَحْمَدَ وَإِسْحَاقَ . وَقَالَ إِسْحَاقُ يُجْزِئُ أَيْضًا
الْبَعِيرُ عَنْ عَشَرَةٍ . وَاحْتَجَّ بِحَدِيثِ ابْنِ عَبَّاسٍ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Jami' at-Tirmidhi 1502 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 19 الكتاب, Hadith 13 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 3 الجزء, Book 17 الكتاب, Hadith 1502 الحديث
|
|
(9) Chapter: Regarding A Sacrificial Animal With A Stump Horn Or Ear (9) باب فِي
الضَّحِيَّةِ بِعَضْبَاءِ الْقَرْنِ وَالأُذُنِ
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Hujayyah bin 'Adi:
"Ali said: 'A cow is for seven.' I said: "And if it gives birth?' He said: 'Then
slaughter its offspring with it.' I said: 'What if it is lame?' He said: 'When
it has reached the place of ritual.' I said: 'What if it has a broken horn?' He
said: 'There is no harm, we were ordered' - or - 'The Messenger of Allah (ﷺ)
ordered us, to check the two eyes and the two ears.'"
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ، أَخْبَرَنَا شَرِيكٌ، عَنْ سَلَمَةَ بْنِ
كُهَيْلٍ، عَنْ حُجَيَّةَ بْنِ عَدِيٍّ، عَنْ عَلِيٍّ، قَالَ الْبَقَرَةُ عَنْ
سَبْعَةٍ، . قُلْتُ فَإِنْ وَلَدَتْ قَالَ اذْبَحْ وَلَدَهَا مَعَهَا . قُلْتُ
فَالْعَرْجَاءُ قَالَ إِذَا بَلَغَتِ الْمَنْسِكَ . قُلْتُ فَمَكْسُورَةُ
الْقَرْنِ قَالَ لاَ بَأْسَ أُمِرْنَا أَوْ أَمَرَنَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله
عليه وسلم أَنْ نَسْتَشْرِفَ الْعَيْنَيْنِ وَالأُذُنَيْنِ . قَالَ أَبُو عِيسَى
هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ . قَالَ أَبُو عِيسَى وَقَدْ رَوَاهُ سُفْيَانُ
الثَّوْرِيُّ عَنْ سَلَمَةَ بْنِ كُهَيْلٍ .
Grade : Hasan by Darussalam التعديل : حسن عند دار السلام | Reference : Jami' at-Tirmidhi 1503 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 19 الكتاب, Hadith 14 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 3 الجزء, Book 17 الكتاب, Hadith 1503 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated 'Ali:
"The Messenger of Allah (ﷺ) prohibited that an animal with a A'dab (stump) horn
or ear should be slaughtered as a sacrifice." Qatadah (one of the narrators)
said: "So I mentioned this to Sa'eed bin Al-Musayyab and he said: 'The A'dab is
that which equals or more than that.'"
حَدَّثَنَا هَنَّادٌ، حَدَّثَنَا عَبْدَةُ، عَنْ سَعِيدٍ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ
جُرَىِّ بْنِ كُلَيْبٍ النَّهْدِيِّ، عَنْ عَلِيٍّ، قَالَ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ
صلى الله عليه وسلم أَنْ يُضَحَّى بِأَعْضَبِ الْقَرْنِ وَالأُذُنِ . قَالَ
قَتَادَةُ فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لِسَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ فَقَالَ الْعَضْبُ مَا
بَلَغَ النِّصْفَ فَمَا فَوْقَ ذَلِكَ . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ
صَحِيحٌ .
Grade : Hasan by Darussalam التعديل : حسن عند دار السلام | Reference : Jami' at-Tirmidhi 1504 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 19 الكتاب, Hadith 15 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 3 الجزء, Book 17 الكتاب, Hadith 1504 الحديث
|
|
(10) Chapter: What Has Been Reported About: One Sheep Will Suffice For The People
In The Household (10) باب مَا جَاءَ أَنَّ الشَّاةَ الْوَاحِدَةَ تُجْزِئُ عَنْ
أَهْلِ الْبَيْتِ
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated 'Ata bin Yasar:
"I asked Abu Abyub [Al-Ansari] how the slaughtering was done during the time of
the Messenger of Allah (ﷺ). He said: 'A man would sacrifice a sheep for himself
and the people in his household. They would eat from it and feed others, until
the people (later) would boast about it and it became as you see now."
حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ مُوسَى، حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ الْحَنَفِيُّ، حَدَّثَنَا
الضَّحَّاكُ بْنُ عُثْمَانَ، حَدَّثَنِي عُمَارَةُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ
سَمِعْتُ عَطَاءَ بْنَ يَسَارٍ، يَقُولُ سَأَلْتُ أَبَا أَيُّوبَ الأَنْصَارِيَّ
كَيْفَ كَانَتِ الضَّحَايَا عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
فَقَالَ كَانَ الرَّجُلُ يُضَحِّي بِالشَّاةِ عَنْهُ وَعَنْ أَهْلِ بَيْتِهِ
فَيَأْكُلُونَ وَيُطْعِمُونَ حَتَّى تَبَاهَى النَّاسُ فَصَارَتْ كَمَا تَرَى .
قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ . وَعُمَارَةُ بْنُ عَبْدِ
اللَّهِ هُوَ مَدَنِيٌّ وَقَدْ رَوَى عَنْهُ مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ . وَالْعَمَلُ
عَلَى هَذَا عِنْدَ بَعْضِ أَهْلِ الْعِلْمِ وَهُوَ قَوْلُ أَحْمَدَ وَإِسْحَاقَ
وَاحْتَجَّا بِحَدِيثِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ ضَحَّى بِكَبْشٍ
فَقَالَ " هَذَا عَمَّنْ لَمْ يُضَحِّ مِنْ أُمَّتِي " . وَقَالَ بَعْضُ
أَهْلِ الْعِلْمِ لاَ تُجْزِئُ الشَّاةُ إِلاَّ عَنْ نَفْسٍ وَاحِدَةٍ وَهُوَ
قَوْلُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْمُبَارَكِ وَغَيْرِهِ مِنْ أَهْلِ الْعِلْمِ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Jami' at-Tirmidhi 1505 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 19 الكتاب, Hadith 16 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 1 الجزء, Book 17 الكتاب, Hadith 1505 الحديث
|
|
(11) Chapter: The Evidence That The Udhiyah (sacrifice) Is A Sunnah (11) باب
الدَّلِيلِ عَلَى أَنَّ الأُضْحِيَةَ سُنَّةٌ
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Jabalah bin Suhaim :
That a man asked Ibn 'Umar about the Udhiyah, "Is it obligatory?" So he said:
"The Messenger of Allah (ﷺ) performed the Udhiyah as did the Muslims." He
repeated the question. So he said: "Do you understand ?" The Messenger of Allah
(ﷺ) slaughtered as did the Muslims."
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مَنِيعٍ، حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ، أَخْبَرَنَا حَجَّاجُ بْنُ
أَرْطَاةَ، عَنْ جَبَلَةَ بْنِ سُحَيْمٍ، أَنَّ رَجُلاً، سَأَلَ ابْنَ عُمَرَ عَنِ
الأُضْحِيَةِ، أَوَاجِبَةٌ هِيَ فَقَالَ ضَحَّى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
وَالْمُسْلِمُونَ . فَأَعَادَهَا عَلَيْهِ فَقَالَ أَتَعْقِلُ ضَحَّى رَسُولُ
اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَالْمُسْلِمُونَ . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ
حَسَنٌ صَحِيحٌ . وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا عِنْدَ أَهْلِ الْعِلْمِ أَنَّ
الأُضْحِيَةَ لَيْسَتْ بِوَاجِبَةٍ وَلَكِنَّهَا سُنَّةٌ مِنْ سُنَنِ رَسُولِ
اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُسْتَحَبُّ أَنْ يُعْمَلَ بِهَا وَهُوَ قَوْلُ
سُفْيَانَ الثَّوْرِيِّ وَابْنِ الْمُبَارَكِ .
Grade : Da'if by Darussalam التعديل : ضعيف عند دار السلام | Reference : Jami' at-Tirmidhi 1506 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 19 الكتاب, Hadith 17 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 1 الجزء, Book 17 الكتاب, Hadith 1506 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Ibn 'Umar :
"The Messenger of Allah (ﷺ) stayed in Al-Madinah for ten years performing the
Udhiyah.
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مَنِيعٍ، وَهَنَّادٌ، قَالاَ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي
زَائِدَةَ، عَنْ حَجَّاجِ بْنِ أَرْطَاةَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ
أَقَامَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِالْمَدِينَةِ عَشْرَ سِنِينَ
يُضَحِّي . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ .
Grade : Da'if by Darussalam التعديل : ضعيف عند دار السلام | Reference : Jami' at-Tirmidhi 1507 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 19 الكتاب, Hadith 18 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 1 الجزء, Book 17 الكتاب, Hadith 1507 الحديث
|
|
(12) Chapter: What Has been Related About Slaughtering After The Salat (12) باب
مَا جَاءَ فِي الذَّبْحِ بَعْدَ الصَّلاَةِ
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Al-Bara' bin 'Azib :
"The Messenger of Allah (ﷺ) delivered a sermon to us on the Day of Nahr and he
said: 'None of you should slaughter until he performs the Salat." He said: 'So
my maternal uncle stood and said: ' O Messenger of Allah, this is the day in
which meat is disliked, and I hastened my sacrifice to feed my family and the
people of my dwellings - or - 'my neighbors.' He said: 'Repeat your slaughter
with another.' He said: 'O Messenger of Allah (ﷺ) I have a she-kid that has
better meat than my sheep, should I slaughter it?' He said: 'Yes, and it is
better and it will suffice for you, but a Jadha' will not be accepted after
you.' "
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ، أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ
دَاوُدَ بْنِ أَبِي هِنْدٍ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنِ الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ،
قَالَ خَطَبَنَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي يَوْمِ نَحْرٍ فَقَالَ "
لاَ يَذْبَحَنَّ أَحَدُكُمْ حَتَّى يُصَلِّيَ " . قَالَ فَقَامَ خَالِي فَقَالَ
يَا رَسُولَ اللَّهِ هَذَا يَوْمٌ اللَّحْمُ فِيهِ مَكْرُوهٌ وَإِنِّي عَجَّلْتُ
نُسُكِي لأُطْعِمَ أَهْلِي وَأَهْلَ دَارِي أَوْ جِيرَانِي . قَالَ " فَأَعِدْ
ذَبْحًا آخَرَ " . فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ عِنْدِي عَنَاقُ لَبَنٍ وَهِيَ
خَيْرٌ مِنْ شَاتَىْ لَحْمٍ أَفَأَذْبَحُهَا قَالَ " نَعَمْ وَهِيَ خَيْرُ
نَسِيكَتَيْكَ وَلاَ تُجْزِئُ جَذَعَةٌ لأَحَدٍ بَعْدَكَ " . قَالَ وَفِي
الْبَابِ عَنْ جَابِرٍ وَجُنْدَبٍ وَأَنَسٍ وَعُوَيْمِرِ بْنِ أَشْقَرَ وَابْنِ
عُمَرَ وَأَبِي زَيْدٍ الأَنْصَارِيِّ . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ
صَحِيحٌ . وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا عِنْدَ أَكْثَرِ أَهْلِ الْعِلْمِ أَنْ لاَ
يُضَحَّى بِالْمِصْرِ حَتَّى يُصَلِّيَ الإِمَامُ وَقَدْ رَخَّصَ قَوْمٌ مِنْ
أَهْلِ الْعِلْمِ لأَهْلِ الْقُرَى فِي الذَّبْحِ إِذَا طَلَعَ الْفَجْرُ وَهُوَ
قَوْلُ ابْنِ الْمُبَارَكِ . قَالَ أَبُو عِيسَى وَقَدْ أَجْمَعَ أَهْلُ
الْعِلْمِ أَنْ لاَ يُجْزِئَ الْجَذَعُ مِنَ الْمَعْزِ وَقَالُوا إِنَّمَا يُجْزِئُ
الْجَذَعُ مِنَ الضَّأْنِ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Jami' at-Tirmidhi 1508 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 19 الكتاب, Hadith 19 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 1 الجزء, Book 17 الكتاب, Hadith 1508 الحديث
|
|
(13) Chapter: What Has Been Related About It Being Disliked To Eat From The
Sacrificial Meat Beyond Three Days. (13) باب مَا جَاءَ فِي كَرَاهِيَةِ أَكْلِ
الأُضْحِيَةِ فَوْقَ ثَلاَثَةِ أَيَّامٍ
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Ibn 'Umar:
That the Prophet (ﷺ) said: "None of you should eat from the meat of his
sacrificial animal beyond three days."
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ،
عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " لاَ يَأْكُلُ أَحَدُكُمْ مِنْ
لَحْمِ أُضْحِيَتِهِ فَوْقَ ثَلاَثَةِ أَيَّامٍ " . قَالَ وَفِي الْبَابِ عَنْ
عَائِشَةَ وَأَنَسٍ . قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ ابْنِ عُمَرَ حَدِيثٌ حَسَنٌ
صَحِيحٌ . - وَإِنَّمَا كَانَ النَّهْىُ مِنَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم
مُتَقَدِّمًا ثُمَّ رَخَّصَ بَعْدَ ذَلِكَ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Jami' at-Tirmidhi 1509 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 19 الكتاب, Hadith 20 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 1 الجزء, Book 17 الكتاب, Hadith 1509 الحديث
|
|
(14) Chapter: What Has Been Related About The Permission To Eat From It Beyond
Three Days (14) باب مَا جَاءَ فِي الرُّخْصَةِ فِي أَكْلِهَا بَعْدَ ثَلاَثٍ
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Sulaiman bin Buraidah:
From his father that the Messenger of Allah (ﷺ) said: "I used to prohibit you
from (eating) the meat of Sacrifice beyond three days so that those who have the
ability would give to those who do not have it. So (now) eat as you like, feed
others, and save from it."
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، وَمَحْمُودُ بْنُ غَيْلاَنَ، وَالْحَسَنُ بْنُ
عَلِيٍّ الْخَلاَّلُ، وَغَيْرُ، وَاحِدٍ، قَالُوا أَخْبَرَنَا أَبُو عَاصِمٍ
النَّبِيلُ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ الثَّوْرِيُّ، عَنْ عَلْقَمَةَ بْنِ مَرْثَدٍ،
عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ بُرَيْدَةَ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى
الله عليه وسلم " كُنْتُ نَهَيْتُكُمْ عَنْ لُحُومِ الأَضَاحِي فَوْقَ ثَلاَثٍ
لِيَتَّسِعَ ذُو الطَّوْلِ عَلَى مَنْ لاَ طَوْلَ لَهُ فَكُلُوا مَا بَدَا لَكُمْ
وَأَطْعِمُوا وَادَّخِرُوا " . قَالَ وَفِي الْبَابِ عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ
وَعَائِشَةَ وَنُبَيْشَةَ وَأَبِي سَعِيدٍ وَقَتَادَةَ بْنِ النُّعْمَانِ وَأَنَسٍ
وَأُمِّ سَلَمَةَ . قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ بُرَيْدَةَ حَدِيثٌ حَسَنٌ
صَحِيحٌ . وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا عِنْدَ أَهْلِ الْعِلْمِ مِنْ أَصْحَابِ
النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَغَيْرِهِمْ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Jami' at-Tirmidhi 1510 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 19 الكتاب, Hadith 21 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 1 الجزء, Book 17 الكتاب, Hadith 1510 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated 'Abis bin Rabi'ah:
"I said to the Mother of the Believers: 'Did the Messenger of Allah (ﷺ) prohibit
from the meat of the sacrifice?' She said: 'No, but only a few people could
slaughter, so he liked that they feed those who did not slaughter. (Later) we
would store a leg to eat after ten days."
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا أَبُو الأَحْوَصِ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ
عَابِسِ بْنِ رَبِيعَةَ، قَالَ قُلْتُ لأُمِّ الْمُؤْمِنِينَ أَكَانَ رَسُولُ
اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَنْهَى عَنْ لُحُومِ الأَضَاحِي قَالَتْ لاَ وَلَكِنْ
قَلَّ مَنْ كَانَ يُضَحِّي مِنَ النَّاسِ فَأَحَبَّ أَنْ يُطْعَمَ مَنْ لَمْ يَكُنْ
يُضَحِّي وَلَقَدْ كُنَّا نَرْفَعُ الْكُرَاعَ فَنَأْكُلُهُ بَعْدَ عَشَرَةِ
أَيَّامٍ . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ . وَأُمُّ
الْمُؤْمِنِينَ هِيَ عَائِشَةُ زَوْجُ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَقَدْ رُوِيَ
عَنْهَا هَذَا الْحَدِيثُ مِنْ غَيْرِ وَجْهٍ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Jami' at-Tirmidhi 1511 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 19 الكتاب, Hadith 22 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 1 الجزء, Book 17 الكتاب, Hadith 1511 الحديث
|
|
(15) Chapter: What Has Been Related About The Fara' And The 'Atirah (15) باب مَا
جَاءَ فِي الْفَرَعِ وَالْعَتِيرَةِ
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Abu Hurairah:
That the Messenger of Allah (ﷺ) said: "There is no Fara' or 'Atirah." The Fara'
is the first of the offspring that would be born to them, so they would
slaughter it. The 'Atirah was an animal that they would slaughter during Rajab
to honor the month of Rajab, since it was the first of the sacred months.
حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلاَنَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا
مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنِ ابْنِ الْمُسَيَّبِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ،
قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " لاَ فَرَعَ وَلاَ عَتِيرَةَ
" . وَالْفَرَعُ أَوَّلُ النِّتَاجِ كَانَ يُنْتَجُ لَهُمْ فَيَذْبَحُونَهُ .
قَالَ وَفِي الْبَابِ عَنْ نُبَيْشَةَ وَمِخْنَفِ بْنِ سُلَيْمٍ وَأَبِي
الْعُشَرَاءِ عَنْ أَبِيهِ . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ
. وَالْعَتِيرَةُ ذَبِيحَةٌ كَانُوا يَذْبَحُونَهَا فِي رَجَبٍ يُعَظِّمُونَ
شَهْرَ رَجَبٍ لأَنَّهُ أَوَّلُ شَهْرٍ مِنْ أَشْهُرِ الْحُرُمِ وَأَشْهُرُ
الْحُرُمِ رَجَبٌ وَذُو الْقَعْدَةِ وَذُو الْحِجَّةِ وَالْمُحَرَّمُ وَأَشْهُرُ
الْحَجِّ شَوَّالٌ وَذُو الْقَعْدَةِ وَعَشْرٌ مِنْ ذِي الْحِجَّةِ كَذَلِكَ رُوِيَ
عَنْ بَعْضِ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَغَيْرِهِمْ فِي أَشْهُرِ
الْحَجِّ.
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Jami' at-Tirmidhi 1512 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 19 الكتاب, Hadith 23 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 3 الجزء, Book 17 الكتاب, Hadith 1512 الحديث
|
|
(16) Chapter: What Has Been Related About The 'Aqiqah (16) باب مَا جَاءَ فِي
الْعَقِيقَةِ
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Yusuf bin Mahak:
They entered upon Hafsah bint 'Abdur-Rahman to ask her about the 'Aqiqah. She
informed them that 'Aishah had informed her, that the Messenger of Allah (ﷺ)
ordered them that for a boy, two sheep were sufficient, and for a girl one
sheep.
حَدَّثَنَا أَبُو سَلَمَةَ، يَحْيَى بْنُ خَلَفٍ الْبَصْرِيُّ حَدَّثَنَا بِشْرُ
بْنُ الْمُفَضَّلِ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُثْمَانَ بْنِ خُثَيْمٍ، عَنْ
يُوسُفَ بْنِ مَاهَكَ، أَنَّهُمْ دَخَلُوا عَلَى حَفْصَةَ بِنْتِ عَبْدِ
الرَّحْمَنِ فَسَأَلُوهَا عَنِ الْعَقِيقَةِ، فَأَخْبَرَتْهُمْ أَنَّ عَائِشَةَ
أَخْبَرَتْهَا أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَمَرَهُمْ عَنِ
الْغُلاَمِ شَاتَانِ مُكَافِئَتَانِ وَعَنِ الْجَارِيَةِ شَاةٌ . قَالَ وَفِي
الْبَابِ عَنْ عَلِيٍّ وَأُمِّ كُرْزٍ وَبُرَيْدَةَ وَسَمُرَةَ وَأَبِي هُرَيْرَةَ
وَعَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو وَأَنَسٍ وَسَلْمَانَ بْنِ عَامِرٍ وَابْنِ عَبَّاسٍ
. قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ عَائِشَةَ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ . وَحَفْصَةُ
هِيَ بِنْتُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ الصِّدِّيقِ .
Grade : Hasan by Darussalam التعديل : حسن عند دار السلام | Reference : Jami' at-Tirmidhi 1513 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 19 الكتاب, Hadith 24 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 3 الجزء, Book 17 الكتاب, Hadith 1513 الحديث
|
|
(17) Chapter: The Adhan In The Ear Of The Newborn (17) باب الأَذَانِ فِي أُذُنِ
الْمَوْلُودِ
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated 'Ubaidullah bin Abi Rafi':
That his father said: "I saw the Messenger of Allah (ﷺ) say the Adhan in the ear
of Al-Hasan bin 'Ali - when he was born to Fatimah - the Adhan of Salat."
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، وَعَبْدُ
الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ، قَالاَ أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ
عُبَيْدِ اللَّهِ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي رَافِعٍ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ
رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَذَّنَ فِي أُذُنِ الْحَسَنِ بْنِ
عَلِيٍّ حِينَ وَلَدَتْهُ فَاطِمَةُ بِالصَّلاَةِ . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا
حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ . وَالْعَمَلُ عِنْدَ أَهْلِ الْعِلْمِ فِي الْعَقِيقَةِ
عَلَى مَا رُوِيَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم مِنْ غَيْرِ وَجْهٍ عَنِ
الْغُلاَمِ شَاتَانِ مُكَافِئَتَانِ وَعَنِ الْجَارِيَةِ شَاةٌ . - وَرُوِيَ عَنِ
النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَيْضًا أَنَّهُ عَقَّ عَنِ الْحَسَنِ بِشَاةٍ
وَقَدْ ذَهَبَ بَعْضُ أَهْلِ الْعِلْمِ إِلَى هَذَا الْحَدِيثِ .
Grade : Da'if by Darussalam التعديل : ضعيف عند دار السلام | Reference : Jami' at-Tirmidhi 1514 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 19 الكتاب, Hadith 25 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 3 الجزء, Book 17 الكتاب, Hadith 1514 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Salman bin 'Amir Ad-Dabbi :
That the Messenger of Allah (ﷺ) said: "For a boy, there is an 'Aqiqah. So spill
blood for him and remove the harm from him."
حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ الْخَلاَّلُ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ،
أَخْبَرَنَا هِشَامُ بْنُ حَسَّانَ، عَنْ حَفْصَةَ بِنْتِ سِيرِينَ، عَنِ
الرَّبَابِ، عَنْ سَلْمَانَ بْنِ عَامِرٍ الضَّبِّيِّ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ
صلى الله عليه وسلم " مَعَ الْغُلاَمِ عَقِيقَةٌ فَأَهْرِيقُوا عَنْهُ دَمًا
وَأَمِيطُوا عَنْهُ الأَذَى " .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Jami' at-Tirmidhi 1515 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 19 الكتاب, Hadith 26 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 3 الجزء, Book 17 الكتاب, Hadith 1515 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Another chain with similar.
حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا
ابْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ سُلَيْمَانَ الأَحْوَلِ، عَنْ حَفْصَةَ بِنْتِ
سِيرِينَ، عَنِ الرَّبَابِ، عَنْ سَلْمَانَ بْنِ عَامِرٍ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله
عليه وسلم مِثْلَهُ . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ .
Grade : Hasan by Darussalam التعديل : حسن عند دار السلام | Reference : Jami' at-Tirmidhi 1515 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 19 الكتاب, Hadith 27 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 3 الجزء, Book 17 الكتاب, Hadith 1516 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Umm Kurz:
That she asked the Messenger of Allah (ﷺ) about the 'Aqiqah. He said: "For the
boy is two sheep, and for the girl is one, it will not harm you if they (i.e.
the sheep) are male or female."
حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ الْخَلاَّلُ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ،
عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، أَخْبَرَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي يَزِيدَ، عَنْ
سِبَاعِ بْنِ ثَابِتٍ، أَنَّ مُحَمَّدَ بْنَ ثَابِتِ بْنِ سِبَاعٍ، أَخْبَرَهُ
أَنَّ أُمَّ كُرْزٍ أَخْبَرَتْهُ أَنَّهَا، سَأَلَتْ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه
وسلم عَنِ الْعَقِيقَةِ فَقَالَ " عَنِ الْغُلاَمِ شَاتَانِ وَعَنِ الْجَارِيَةِ
وَاحِدَةٌ وَلاَ يَضُرُّكُمْ ذُكْرَانًا كُنَّ أَمْ إِنَاثًا " . قَالَ أَبُو
عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ .
Reference : Jami' at-Tirmidhi 1516 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 19 الكتاب, Hadith 28 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 3 الجزء, Book 17 الكتاب, Hadith 1516 الحديث
|
|
(17) Chapter: The Best Sacrifice Is The Male Sheep (18) باب
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Abu Umamah:
That the Messenger of Allah (ﷺ) said: "The best of Udhiyah (sacrifice) is a ram,
and the best (burial) shroud is the Hullah."
حَدَّثَنَا سَلَمَةُ بْنُ شَبِيبٍ، حَدَّثَنَا أَبُو الْمُغِيرَةِ، عَنْ عُفَيْرِ
بْنِ مَعْدَانَ، عَنْ سُلَيْمِ بْنِ عَامِرٍ، عَنْ أَبِي أُمَامَةَ، قَالَ قَالَ
رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " خَيْرُ الأُضْحِيَةِ الْكَبْشُ وَخَيْرُ
الْكَفَنِ الْحُلَّةُ " . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ غَرِيبٌ .
وَعُفَيْرُ بْنُ مَعْدَانَ يُضَعَّفُ فِي الْحَدِيثِ .
Grade : Da'if by Darussalam التعديل : ضعيف عند دار السلام | Reference : Jami' at-Tirmidhi 1517 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 19 الكتاب, Hadith 29 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 3 الجزء, Book 17 الكتاب, Hadith 1517 الحديث
|
|
(18) Chapter: A Sacrifice Every Year (19) باب
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Mikhnaf bin Sulaim:
"We were standing with the Prophet (ﷺ) at 'Arafat when I heard him say: 'O you
people! For every household each year is Udhiyah (sacrifice) and 'Atirah. Do you
know what an 'Atirah is ? It is that which you call Ar-Rajabiyyah.'"
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مَنِيعٍ، حَدَّثَنَا رَوْحُ بْنُ عُبَادَةَ، حَدَّثَنَا
ابْنُ عَوْنٍ، حَدَّثَنَا أَبُو رَمْلَةَ، عَنْ مِخْنَفِ بْنِ سُلَيْمٍ، قَالَ
كُنَّا وُقُوفًا مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم بِعَرَفَاتٍ فَسَمِعْتُهُ
يَقُولُ " يَا أَيُّهَا النَّاسُ عَلَى كُلِّ أَهْلِ بَيْتٍ فِي كُلِّ عَامٍ
أُضْحِيَةٌ وَعَتِيرَةٌ هَلْ تَدْرُونَ مَا الْعَتِيرَةُ هِيَ الَّتِي
تُسَمُّونَهَا الرَّجَبِيَّةَ " . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ
غَرِيبٌ وَلاَ نَعْرِفُ هَذَا الْحَدِيثَ إِلاَّ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ مِنْ حَدِيثِ
ابْنِ عَوْنٍ .
Grade : Da'if by Darussalam التعديل : ضعيف عند دار السلام | Reference : Jami' at-Tirmidhi 1518 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 19 الكتاب, Hadith 30 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 3 الجزء, Book 17 الكتاب, Hadith 1518 الحديث
|
|
(19) Chapter: The 'Aqiqah With One Sheep (20) باب الْعَقِيقَةِ بِشَاةٍ
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Muhammad bin 'Ali bin Al-Husain:
That Ali bin Abi Talib said: "The Messenger of Allah (ﷺ) had the 'Aqiqah for
Al-Hasan with one sheep, and said: 'O Fatimah! Shave his head and give the
weight of his hair in silver as charity.'" He said: "So I weighed it, and it was
the weight of a Dirham or a bit of a Dirham."
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى الْقُطَعِيُّ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الأَعْلَى بْنُ
عَبْدِ الأَعْلَى، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي
بَكْرٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ الْحُسَيْنِ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي
طَالِبٍ، قَالَ عَقَّ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنِ الْحَسَنِ بِشَاةٍ
وَقَالَ " يَا فَاطِمَةُ احْلِقِي رَأْسَهُ وَتَصَدَّقِي بِزِنَةِ شَعْرِهِ
فِضَّةً " . قَالَ فَوَزَنَتْهُ فَكَانَ وَزْنُهُ دِرْهَمًا أَوْ بَعْضَ
دِرْهَمٍ . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ وَإِسْنَادُهُ
لَيْسَ بِمُتَّصِلٍ . وَأَبُو جَعْفَرٍ مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ الْحُسَيْنِ
لَمْ يُدْرِكْ عَلِيَّ بْنَ أَبِي طَالِبٍ .
Grade : Hasan by Darussalam التعديل : حسن عند دار السلام | Reference : Jami' at-Tirmidhi 1519 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 19 الكتاب, Hadith 31 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 3 الجزء, Book 17 الكتاب, Hadith 1519 الحديث
|
|
(19) Chapter: The Sacrifice With Two Male Sheep (21) باب
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated 'Abdur-Rahman bin Abi Bakrah:
From his father, that the Prophet (ﷺ) gave a Khutbah, then he descended and
called for two rams and slaughtered them.
حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ الْخَلاَّلُ، حَدَّثَنَا أَزْهَرُ بْنُ سَعْدٍ
السَّمَّانُ، عَنِ ابْنِ عَوْنٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ، عَنْ عَبْدِ
الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي بَكْرَةَ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه
وسلم خَطَبَ ثُمَّ نَزَلَ فَدَعَا بِكَبْشَيْنِ فَذَبَحَهُمَا . قَالَ أَبُو
عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Jami' at-Tirmidhi 1520 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 19 الكتاب, Hadith 32 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 3 الجزء, Book 17 الكتاب, Hadith 1520 الحديث
|
|
(20) Chapter: What Is Said Upon Slaughtering (22) باب
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Jabir bin 'Abdullah:
"I attended the Eid Al-Adha' with the Prophet (ﷺ) at the Musalla. When he
finished his Khutbah, he descended from his Minbar and was given a male sheep.
The Messenger of Allah (ﷺ) slaughtered it with his hand and said: 'Bismillah, Wa
Allahu Akbar, this from me and whoever does not slaughter from my Ummah.'"
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ
عَمْرِو بْنِ أَبِي عَمْرٍو، عَنِ الْمُطَّلِبِ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ،
قَالَ شَهِدْتُ مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم الأَضْحَى بِالْمُصَلَّى
فَلَمَّا قَضَى خُطْبَتَهُ نَزَلَ عَنْ مِنْبَرِهِ فَأُتِيَ بِكَبْشٍ فَذَبَحَهُ
رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِيَدِهِ وَقَالَ " بِسْمِ اللَّهِ
وَاللَّهُ أَكْبَرُ هَذَا عَنِّي وَعَمَّنْ لَمْ يُضَحِّ مِنْ أُمَّتِي " .
قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ غَرِيبٌ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ . وَالْعَمَلُ
عَلَى هَذَا عِنْدَ أَهْلِ الْعِلْمِ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم
وَغَيْرِهِمْ أَنْ يَقُولَ الرَّجُلُ إِذَا ذَبَحَ بِسْمِ اللَّهِ وَاللَّهُ
أَكْبَرُ وَهُوَ قَوْلُ ابْنِ الْمُبَارَكِ . وَالْمُطَّلِبُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ
بْنِ حَنْطَبٍ يُقَالُ إِنَّهُ لَمْ يَسْمَعْ مِنْ جَابِرٍ .
Grade : Hasan by Darussalam التعديل : حسن عند دار السلام | Reference : Jami' at-Tirmidhi 1521 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 19 الكتاب, Hadith 33 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 3 الجزء, Book 17 الكتاب, Hadith 1521 الحديث
|
|
(21) Chapter: About The 'Aqiqah (23) باب مِنَ الْعَقِيقَةِ
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Samurah:
That the Messenger of Allah (ﷺ) said: "The boy is mortgaged by his 'Aqiqah;
slaughtering should be done for him on the seventh day, he should be given a
name, and his head should be shaved."
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ، أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ مُسْهِرٍ، عَنْ
إِسْمَاعِيلَ بْنِ مُسْلِمٍ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنْ سَمُرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ
اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " الْغُلاَمُ مُرْتَهَنٌ بِعَقِيقَتِهِ يُذْبَحُ
عَنْهُ يَوْمَ السَّابِعِ وَيُسَمَّى وَيُحْلَقُ رَأْسُهُ " .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Jami' at-Tirmidhi 1522 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 19 الكتاب, Hadith 34 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 3 الجزء, Book 17 الكتاب, Hadith 1522 الحديث
|
|
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Another chain with similar meaning.
حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ الْخَلاَّلُ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ،
أَخْبَرَنَا سَعِيدُ بْنُ أَبِي عَرُوبَةَ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنْ
سَمُرَةَ بْنِ جُنْدَبٍ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم نَحْوَهُ . قَالَ
أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ . وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا عِنْدَ
أَهْلِ الْعِلْمِ يَسْتَحِبُّونَ أَنْ يُذْبَحَ عَنِ الْغُلاَمِ الْعَقِيقَةُ
يَوْمَ السَّابِعِ فَإِنْ لَمْ يَتَهَيَّأْ يَوْمَ السَّابِعِ فَيَوْمَ الرَّابِعِ
عَشَرَ فَإِنْ لَمْ يَتَهَيَّأْ عُقَّ عَنْهُ يَوْمَ حَادٍ وَعِشْرِينَ وَقَالُوا
لاَ يُجْزِئُ فِي الْعَقِيقَةِ مِنَ الشَّاةِ إِلاَّ مَا يُجْزِئُ فِي الأُضْحِيَةِ
.
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Jami' at-Tirmidhi 1522 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 19 الكتاب, Hadith 35 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 3 الجزء, Book 17 الكتاب, Hadith 1522 الحديث
|
|
(22) Chapter: To Avoid Removing One's Hair For Those Who Want To Offer
Sacrifice (24) باب تَرْكِ أَخْذِ الشَّعْرِ لِمَنْ أَرَادَ أَنْ يُضَحِّيَ
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Umm Salamah:
That the Prophet (ﷺ) said: "Whoever sees the crescent of Dhul-Hijjah, and wants
to slaughter a sacrifice he should not take from his hair nor from his nails."
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ الْحَكَمِ الْبَصْرِيُّ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ
جَعْفَرٍ، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ مَالِكِ بْنِ أَنَسٍ، عَنْ عَمْرٍو، أَوْ عُمَرَ
بْنِ مُسْلِمٍ عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ، عَنِ
النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " مَنْ رَأَى هِلاَلَ ذِي الْحِجَّةِ
وَأَرَادَ أَنْ يُضَحِّيَ فَلاَ يَأْخُذَنَّ مِنْ شَعْرِهِ وَلاَ مِنْ أَظْفَارِهِ
" . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ . وَالصَّحِيحُ هُوَ
عَمْرُو بْنُ مُسْلِمٍ قَدْ رَوَى عَنْهُ مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ عَلْقَمَةَ
وَغَيْرُ وَاحِدٍ . وَقَدْ رُوِيَ هَذَا الْحَدِيثُ عَنْ سَعِيدِ بْنِ
الْمُسَيَّبِ عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم مِنْ غَيْرِ
هَذَا الْوَجْهِ نَحْوَ هَذَا . وَهُوَ قَوْلُ بَعْضِ أَهْلِ الْعِلْمِ وَبِهِ
كَانَ يَقُولُ سَعِيدُ بْنُ الْمُسَيَّبِ وَإِلَى هَذَا الْحَدِيثِ ذَهَبَ أَحْمَدُ
وَإِسْحَاقُ . وَرَخَّصَ بَعْضُ أَهْلِ الْعِلْمِ فِي ذَلِكَ فَقَالُوا لاَ
بَأْسَ أَنْ يَأْخُذَ مِنْ شَعْرِهِ وَأَظْفَارِهِ . وَهُوَ قَوْلُ الشَّافِعِيِّ
وَاحْتَجَّ بِحَدِيثِ عَائِشَةَ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ
يَبْعَثُ بِالْهَدْىِ مِنَ الْمَدِينَةِ فَلاَ يَجْتَنِبُ شَيْئًا مِمَّا
يَجْتَنِبُ مِنْهُ الْمُحْرِمُ .
Grade : Sahih by Darussalam التعديل : صحيح عند دار السلام | Reference : Jami' at-Tirmidhi 1523 مرجع : جامع الترمذي | In-book reference مرجع التصنيف : Book 19 الكتاب, Hadith 36 الحديث | English translation الترجمة الإنجليزية : Vol. 3 الجزء, Book 17 الكتاب, Hadith 1523
|
|
©
EsinIslam.Com Designed & produced by The Awqaf London. Please pray for us
|