A man from among the people of Najd with disheveled hair came to the Messenger
of Allah (ﷺ). The humming sound of his voice could be heard but what he was
saying could not be understood. He came closer and it was then known that he was
asking about Islam. The Messenger of Allah (ﷺ) said: Five times of prayer each
day and night: He asked: Must I observe any more than them? He replied: No,
unless you do it voluntarily. He (Talhah) said that the Messenger of Allah (ﷺ)
mentioned fasting during the month of Ramadan. He asked: Must I observe anything
else? He replied: No, unless you do it voluntarily. The Messenger of Allah (ﷺ)
mentioned Zakat to him. He asked: Must I pay anything else? He replied: No,
unless you do it voluntarily. The man then turned away saying: I swear by Allah,
I shall not add anything to this or fall short of it. The Messenger of Allah (ﷺ)
said: The man will be successful if he speaks truth.
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ عَمِّهِ أَبِي
سُهَيْلِ بْنِ مَالِكٍ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّهُ سَمِعَ طَلْحَةَ بْنَ عُبَيْدِ
اللَّهِ، يَقُولُ جَاءَ رَجُلٌ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مِنْ
أَهْلِ نَجْدٍ ثَائِرَ الرَّأْسِ يُسْمَعُ دَوِيُّ صَوْتِهِ وَلاَ يُفْقَهُ مَا
يَقُولُ حَتَّى دَنَا فَإِذَا هُوَ يَسْأَلُ عَنِ الإِسْلاَمِ فَقَالَ رَسُولُ
اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " خَمْسُ صَلَوَاتٍ فِي الْيَوْمِ وَاللَّيْلَةِ "
. قَالَ هَلْ عَلَىَّ غَيْرُهُنَّ قَالَ " لاَ إِلاَّ أَنْ تَطَّوَّعَ " .
قَالَ وَذَكَرَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم صِيَامَ شَهْرِ رَمَضَانَ
قَالَ هَلْ عَلَىَّ غَيْرُهُ قَالَ " لاَ إِلاَّ أَنْ تَطَّوَّعَ " . قَالَ
وَذَكَرَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم الصَّدَقَةَ . قَالَ فَهَلْ
عَلَىَّ غَيْرُهَا قَالَ " لاَ إِلاَّ أَنْ تَطَّوَّعَ " . فَأَدْبَرَ
الرَّجُلُ وَهُوَ يَقُولُ وَاللَّهِ لاَ أَزِيدُ عَلَى هَذَا وَلاَ أَنْقُصُ .
فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " أَفْلَحَ إِنْ صَدَقَ " .
﹀ Grade : Sahih by Al-Albani التعديل :صحيح عند الألبانيReference : Sunan Abi Dawud 391| In-book reference مرجع التصنيف : Book 2 الكتاب, Hadith 1 الحديث| English translation الترجمة الإنجليزية : Book 2 الكتاب, Hadith 391 الحديث
Sunnah السنة
Hadith الحديث
This tradition has also been reported by Abu Suhail Nafi' b. Malik b. Abi 'Amir
through a different chain of narrators. It adds:
He will be successful, by his father, if he speaks the truth; he will enter
Paradise, by his father, if he speaks the truth.
The Messenger of Allah (ﷺ) said: Gabriel (ﷺ) led me in prayer at the House (i.e.
the Ka'bah). He prayed the noon prayer with me when the sun had passed the
meridian to the extent of the thong of a sandal; he prayed the afternoon prayer
with me when the shadow of everything was as long as itself; he prayed the
sunset prayer with me when one who is fasting breaks the fast; he prayed the
night prayer with me when the twilight had ended; and he prayed the dawn prayer
with me when food and drink become forbidden to one who is keeping the fast.
On the following day he prayed the noon prayer with me when his shadow was as
long as himself; he prayed the afternoon prayer with me when his shadow was
twice as long as himself; he prayed the sunset prayer at the time when one who
is fasting breaks the fast; he prayed the night prayer with me when about the
third of the night had passed; and he prayed the dawn prayer with me when there
was a fair amount of light.
Then turning to me he said: Muhammad, this is the time observed by the prophets
before you, and the time is anywhere between two times.
﹀ Grade : Hasan Sahih by Al-Albani التعديل :حسن صحيح عند الألباني | Reference : Sunan Abi Dawud 393| In-book reference مرجع التصنيف : Book 2 الكتاب, Hadith 3 الحديث| English translation الترجمة الإنجليزية : Book 2 الكتاب, Hadith 393 الحديث
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Ibn Shihab said:
'Umar b. 'Abdul 'Aziz was sitting on the pulpit and he somewhat postponed the
afternoon prayer. 'Urwah b. al-Zubair said to him: "Gabriel informed Muhammed
(ﷺ) of the time of prayer". So 'Umar said to him: "Be sure of what you are
saying". 'Urwah then replied: "I heard Bashir b. Abu Mas'ud say that he heard
Abu Mas'ud al-Ansari say that he heard the Messenger of Allah (ﷺ) say: 'Gabriel
came down and informed me of the time of prayer, and I prayed along with him,
then prayed along with him, then I prayed along with him, then I prayed along
with him, then I prayed along with him, reckoning with his fingers five times of
the prayer.' I saw the Messenger of Allah (ﷺ) offering the Duhr prayer when the
sun had passed the meridian. Sometimes he would delay it when it was sever heat
; and I witnessed that he prayer the 'Asr prayer when the sun was high and
bright before the yellowness had overcome it; then a man could go off after the
prayer and reach Dhu'l-Hulaifah before the sunset, and he would pray Maghrib
when the sun had set ; and he would pray the 'Isha prayer when darkness
prevailed over the horizon; sometime he would delay it until the people
assembled; and once he prayer the fair prayer in the darkness of dawn and at
another time he prayed it when it became fairly light; but later on he continued
to pray in the darkness of dawn until his death; he never prayed it again in the
light of the dawn."
Abu Dawud said: This tradition has been transmitted from al-Zuhri by Ma'mar,
Malik, Ibn 'Uyainah, Shu'aib b. Abi Hamzah, and al-Laith b. Sa'd and others; but
they did not mention the time in which he (the Prophet) had prayer, nor did they
explain it. And similarly it has been narrated by Hisham b. 'Urwah and Habib b.
Abu Mazruq from 'Urwah like the report of Ma'mar and his companions. But Habib
did not make a mention of Bashir. And Wahb b. Kaisan reported on the authority
of Jabir from the Prophet (ﷺ) the time of the Maghrib prayer. He said: "Next day
he (Gabriel) came to him at the time of the Maghrib prayer when the sun had
already set. (He came both days) at the same time."
Abu Dawud said: Similarly, this tradition has been transmitted by Abu Hurairah
from the Prophet (ﷺ). He said: "Then he (Gabriel) led me in the sunset prayer
next day at the same time."
Similarly, this tradition has been narrated through a different chain by 'Abd
Allah b. 'Amr b. al-'As, through a chain from Hassan b. 'Atiyyah, from 'Amr b.
Shu'aib, from his father, on the authority from the Prophet (ﷺ).
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ الْمُرَادِيُّ، حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، عَنْ
أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ اللَّيْثِيِّ، أَنَّ ابْنَ شِهَابٍ، أَخْبَرَهُ أَنَّ عُمَرَ
بْنَ عَبْدِ الْعَزِيزِ كَانَ قَاعِدًا عَلَى الْمِنْبَرِ فَأَخَّرَ الْعَصْرَ
شَيْئًا فَقَالَ لَهُ عُرْوَةُ بْنُ الزُّبَيْرِ أَمَا إِنَّ جِبْرِيلَ صلى الله
عليه وسلم قَدْ أَخْبَرَ مُحَمَّدًا صلى الله عليه وسلم بِوَقْتِ الصَّلاَةِ فَقَالَ
لَهُ عُمَرُ اعْلَمْ مَا تَقُولُ . فَقَالَ عُرْوَةُ سَمِعْتُ بَشِيرَ بْنَ أَبِي
مَسْعُودٍ يَقُولُ سَمِعْتُ أَبَا مَسْعُودٍ الأَنْصَارِيَّ يَقُولُ سَمِعْتُ
رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ " نَزَلَ جِبْرِيلُ صلى الله عليه
وسلم فَأَخْبَرَنِي بِوَقْتِ الصَّلاَةِ فَصَلَّيْتُ مَعَهُ ثُمَّ صَلَّيْتُ مَعَهُ
ثُمَّ صَلَّيْتُ مَعَهُ ثُمَّ صَلَّيْتُ مَعَهُ ثُمَّ صَلَّيْتُ مَعَهُ " .
يَحْسُبُ بِأَصَابِعِهِ خَمْسَ صَلَوَاتٍ فَرَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه
وسلم صَلَّى الظُّهْرَ حِينَ تَزُولُ الشَّمْسُ وَرُبَّمَا أَخَّرَهَا حِينَ
يَشْتَدُّ الْحَرُّ وَرَأَيْتُهُ يُصَلِّي الْعَصْرَ وَالشَّمْسُ مُرْتَفِعَةٌ
بَيْضَاءُ قَبْلَ أَنْ تَدْخُلَهَا الصُّفْرَةُ فَيَنْصَرِفُ الرَّجُلُ مِنَ
الصَّلاَةِ فَيَأْتِي ذَا الْحُلَيْفَةِ قَبْلَ غُرُوبِ الشَّمْسِ وَيُصَلِّي
الْمَغْرِبَ حِينَ تَسْقُطُ الشَّمْسُ وَيُصَلِّي الْعِشَاءَ حِينَ يَسْوَدُّ
الأُفُقُ وَرُبَّمَا أَخَّرَهَا حَتَّى يَجْتَمِعَ النَّاسُ وَصَلَّى الصُّبْحَ
مَرَّةً بِغَلَسٍ ثُمَّ صَلَّى مَرَّةً أُخْرَى فَأَسْفَرَ بِهَا ثُمَّ كَانَتْ
صَلاَتُهُ بَعْدَ ذَلِكَ التَّغْلِيسَ حَتَّى مَاتَ وَلَمْ يَعُدْ إِلَى أَنْ
يُسْفِرَ . قَالَ أَبُو دَاوُدَ وَرَوَى هَذَا الْحَدِيثَ عَنِ الزُّهْرِيِّ
مَعْمَرٌ وَمَالِكٌ وَابْنُ عُيَيْنَةَ وَشُعَيْبُ بْنُ أَبِي حَمْزَةَ وَاللَّيْثُ
بْنُ سَعْدٍ وَغَيْرُهُمْ لَمْ يَذْكُرُوا الْوَقْتَ الَّذِي صَلَّى فِيهِ وَلَمْ
يُفَسِّرُوهُ وَكَذَلِكَ أَيْضًا رَوَاهُ هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ وَحَبِيبُ بْنُ
أَبِي مَرْزُوقٍ عَنْ عُرْوَةَ نَحْوَ رِوَايَةِ مَعْمَرٍ وَأَصْحَابِهِ إِلاَّ أَنَّ
حَبِيبًا لَمْ يَذْكُرْ بَشِيرًا وَرَوَى وَهْبُ بْنُ كَيْسَانَ عَنْ جَابِرٍ عَنِ
النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَقْتَ الْمَغْرِبِ قَالَ ثُمَّ جَاءَهُ لِلْمَغْرِبِ
حِينَ غَابَتِ الشَّمْسُ - يَعْنِي مِنَ الْغَدِ - وَقْتًا وَاحِدًا . قَالَ
أَبُو دَاوُدَ وَكَذَلِكَ رُوِيَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله
عليه وسلم قَالَ ثُمَّ صَلَّى بِيَ الْمَغْرِبَ يَعْنِي مِنَ الْغَدِ وَقْتًا
وَاحِدًا وَكَذَلِكَ رُوِيَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ مِنْ
حَدِيثِ حَسَّانَ بْنِ عَطِيَّةَ عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ
جَدِّهِ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم .
﹀ Grade : Sahih by Al-Albani التعديل :صحيح عند الألباني :(حديث أبي مسعود) حسن، (حديث جابر) صحيح، (حديث أبي هريرة) حسن، (حديث عبد الله بن
عمرو بن العاص) حسن | Reference : Sunan Abi Dawud 394| In-book reference مرجع التصنيف : Book 2 الكتاب, Hadith 4 الحديث| English translation الترجمة الإنجليزية : Book 2 الكتاب, Hadith 394 الحديث
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Abu Musa reported:
A man asked the Prophet (ﷺ) [about the prayer times] but he did reply to him but
he commanded Bilal, who made the announcement for the beginning of the time of
the the fair prayer prayer when the dawn broke. He offered (the fair prayer)
when a man (due to darkness) could not recognize the face of his companion ; or
a man could not know the person who stood by his side. He then commanded Bilal
who made announcement for the beginning of the time of the Zuhr prayer when the
sun had passed the meridian until some said: Has the noon come ? While he (the
Prophet) knew (the time) well. He the commanded Bilal who announced the
beginning of the time of the 'Asr prayer when the sun was white and high. When
the sunset he commanded Bilal who announced beginning of the time of the Maghrib
prayer. When the twilight disappeared he commanded Bilal who announced the
beginning of the Isha prayer. Next day he offered the Fajr prayer and returned
until we said: Has the sun rise ? He observed the Zuhr prayer at the time he has
previously observed the 'Asr prayer. He offered the 'Asr prayer at the time when
the sun had become yellow or the evening had come. He offered the Maghrib prayer
before the twilight had ended. He observed the Isha prayer when a third of the
night had passed. He then asked: Where is the man who was asking me about the
time of prayer. (Then replying to him he said): The time (of your prayer) lies
within these two limits.
Abu Dawud said: Sulaiman b. Musa has narrated this tradition about the time of
the Maghrib prayer from Musa from 'Ata on the authority of Jabir from the
Prophet (ﷺ). This version adds: He then offered the Isha prayer when a third of
the night had passed, as narrated (he said the Isha prayer) when half the night
had passed.
This tradition has been transmitted by Ibn Buraidah on the authority of his
father from the Prophet (ﷺ) in a similar way.
﹀ Grade : Sahih by Al-Albani التعديل :صحيح عند الألبانيReference : Sunan Abi Dawud 395| In-book reference مرجع التصنيف : Book 2 الكتاب, Hadith 5 الحديث| English translation الترجمة الإنجليزية : Book 2 الكتاب, Hadith 395 الحديث
Sunnah السنة
Hadith الحديث
'Abd Allah b. 'Amr reported the Prophet (ﷺ) as saying:
The time of the Zuhr prayer is as along as the time of the 'Asr prayer has not
come; the time of the Asr prayer is as long as the sun has not become yellow ;
the time of the Maghrib prayer is as long as the twilight has not ended; the
time of the Isha prayer is up to midnight; and the time of the Fajr prayer is as
long as the sun has not risen.
﹀ Grade : Sahih by Al-Albani التعديل :صحيح عند الألبانيReference : Sunan Abi Dawud 396| In-book reference مرجع التصنيف : Book 2 الكتاب, Hadith 6 الحديث| English translation الترجمة الإنجليزية : Book 2 الكتاب, Hadith 396 الحديث
We asked Jabir about the time of the prayer of the Messenger of Allah (ﷺ). He
said: He used to offer the Zuhr prayer in the midday heat, the 'Asr prayer when
the sun was bright, the Maghrib prayer when the sun had completely set, the Isha
prayer early when many people were present, but late if there were few, and the
Fajr prayer in the darkness (of the dawn).
﹀ Grade : Sahih by Al-Albani التعديل :صحيح عند الألبانيReference : Sunan Abi Dawud 397| In-book reference مرجع التصنيف : Book 2 الكتاب, Hadith 7 الحديث| English translation الترجمة الإنجليزية : Book 2 الكتاب, Hadith 397 الحديث
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Abu Barzah reported:
The Messenger of Allah (ﷺ) would offer the Zuhr prayer when the sun had passed
the meridian; he would offer 'Asr prayer after which one of us would visit the
skirts of Medina and return him while the sun was still bright; I forgot what he
said about the Maghrib prayer; he did not fear postponing the Isha prayer until
a third of night had passed, or he said: until the midnight had passed. He would
dislike sleeping before it or talking after it. And he would offer the Fajr
prayer when a man could recognize his neighbor whom he recognized well; and he
would recite from sixty to a hundred verses during it.
﹀ Grade : Sahih by Al-Albani التعديل :صحيح عند الألبانيReference : Sunan Abi Dawud 398| In-book reference مرجع التصنيف : Book 2 الكتاب, Hadith 8 الحديث| English translation الترجمة الإنجليزية : Book 2 الكتاب, Hadith 398 الحديث
I would offer my noon prayer with the Messenger of Allah (ﷺ) and took a handful
of gravels so that they might become cold in my hand and I placed them (before
me) so that I may put my forehead on them at the time when I would prostrate. I
did this due to the intensity of heat.
﹀ Grade : Hasan by Al-Albani التعديل :حسن عند الألباني | Reference : Sunan Abi Dawud 399| In-book reference مرجع التصنيف : Book 2 الكتاب, Hadith 9 الحديث| English translation الترجمة الإنجليزية : Book 2 الكتاب, Hadith 399 الحديث
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Abdullah ibn Mas'ud:
The extent of the shadow when the Messenger of Allah prayed (the noon prayer)
was three to five feet in summer and five to seven feet in winter.
﹀ Grade : Sahih by Al-Albani التعديل :صحيح عند الألبانيReference : Sunan Abi Dawud 400| In-book reference مرجع التصنيف : Book 2 الكتاب, Hadith 10 الحديث| English translation الترجمة الإنجليزية : Book 2 الكتاب, Hadith 400 الحديث
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Abu Dharr said:
We were in the company of the Prophet (ﷺ). The mu'adhdhin intended to call for
the Zuhr prayer. He said: Make it cooler. He then intended to call for prayer.
He said twice or thrice: Make it cooler. We then witnessed the shadow of the
mounds. He then said: The intensity of heat comes from the bubbling over of the
Hell ; so when the heat is violent, offer (the Zuhr) prayer when it becomes
cooler.
﹀ Grade : Sahih by Al-Albani التعديل :صحيح عند الألبانيReference : Sunan Abi Dawud 401| In-book reference مرجع التصنيف : Book 2 الكتاب, Hadith 11 الحديث| English translation الترجمة الإنجليزية : Book 2 الكتاب, Hadith 401 الحديث
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Abu Hurairah reported the Messenger of Allah (ﷺ) as saying:
When the heat is violent, offer (the Zuhr) prayer when it becomes fairly cool,
for the violent heat comes from the bubbling over the Hell.
﹀ Grade : Sahih by Al-Albani التعديل :صحيح عند الألبانيReference : Sunan Abi Dawud 402| In-book reference مرجع التصنيف : Book 2 الكتاب, Hadith 12 الحديث| English translation الترجمة الإنجليزية : Book 2 الكتاب, Hadith 402 الحديث
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Jabir b. Samurah reported that Bilal used to call for the noon prayer when the
sun had declined.
﹀ Grade : Hasan Sahih by Al-Albani التعديل :حسن صحيح عند الألباني | Reference : Sunan Abi Dawud 403| In-book reference مرجع التصنيف : Book 2 الكتاب, Hadith 13 الحديث| English translation الترجمة الإنجليزية : Book 2 الكتاب, Hadith 403 الحديث
Anas b. Malik said the Messenger of Allah (ﷺ) used to say the 'Asr prayer when
the sun was high and bright and living, then one would go off to al-'Awali and
get there while the sun was still high.
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ،
عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّهُ أَخْبَرَهُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه
وسلم كَانَ يُصَلِّي الْعَصْرَ وَالشَّمْسُ بَيْضَاءُ مُرْتَفِعَةٌ حَيَّةٌ
وَيَذْهَبُ الذَّاهِبُ إِلَى الْعَوَالِي وَالشَّمْسُ مُرْتَفِعَةٌ .
﹀ Grade : Sahih by Al-Albani التعديل :صحيح عند الألبانيReference : Sunan Abi Dawud 404| In-book reference مرجع التصنيف : Book 2 الكتاب, Hadith 14 الحديث| English translation الترجمة الإنجليزية : Book 2 الكتاب, Hadith 404 الحديث
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Al-Zuhri said:
Al-'Awali is situated at a distance of two miles or three (from Medina). He (the
narrator) said: I think he said: or four miles.
﹀ Grade : Sahih Maqtu' by Al-Albani عند الألباني صحيح مقطوع | Reference : Sunan Abi Dawud 405| In-book reference مرجع التصنيف : Book 2 الكتاب, Hadith 15 الحديث| English translation الترجمة الإنجليزية : Book 2 الكتاب, Hadith 405 الحديث
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Khaythamah said:
By the life of the sun is meant that you may find heat in it.
﹀ Grade : Sahih Maqtu' by Al-Albani عند الألباني صحيح مقطوع | Reference : Sunan Abi Dawud 406| In-book reference مرجع التصنيف : Book 2 الكتاب, Hadith 16 الحديث| English translation الترجمة الإنجليزية : Book 2 الكتاب, Hadith 406 الحديث
Sunnah السنة
Hadith الحديث
'Aishah said:
The Messenger of Allah (ﷺ) would offer the Zuhr prayer while the sunlight was
present in her apartment before it ascended (the walls).
حَدَّثَنَا الْقَعْنَبِيُّ، قَالَ قَرَأْتُ عَلَى مَالِكِ بْنِ أَنَسٍ عَنِ ابْنِ
شِهَابٍ، قَالَ عُرْوَةُ وَلَقَدْ حَدَّثَتْنِي عَائِشَةُ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ
صلى الله عليه وسلم كَانَ يُصَلِّي الْعَصْرَ وَالشَّمْسُ فِي حُجْرَتِهَا قَبْلَ
أَنْ تَظْهَرَ .
﹀ Grade : Sahih by Al-Albani التعديل :صحيح عند الألبانيReference : Sunan Abi Dawud 407| In-book reference مرجع التصنيف : Book 2 الكتاب, Hadith 17 الحديث| English translation الترجمة الإنجليزية : Book 2 الكتاب, Hadith 407 الحديث
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Ali ibn Shayban:
We came upon the Messenger of Allah (ﷺ) in Medina. He would postpone the
afternoon prayer as long as the sun remained white and clear.
﹀ Grade : Da'if by Al-Albani التعديل :ضعيف عند الألباني | Reference : Sunan Abi Dawud 408| In-book reference مرجع التصنيف : Book 2 الكتاب, Hadith 18 الحديث| English translation الترجمة الإنجليزية : Book 2 الكتاب, Hadith 408 الحديث
Sunnah السنة
Hadith الحديث
'Ali (may Allah be pleased with him) reported the Messenger of Allah (ﷺ) as
saying on the day of Battle of Khandaq (Trench). They (the unbelievers)
prevented us from offering the middle prayer i.e. 'Asr prayer. May Allah fill
their houses and their graves with Hell-fire.
حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ زَكَرِيَّا بْنِ
أَبِي زَائِدَةَ، وَيَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، عَنْ هِشَامِ بْنِ حَسَّانَ، عَنْ
مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ، عَنْ عَبِيدَةَ، عَنْ عَلِيٍّ، - رضى الله عنه - أَنَّ
رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ يَوْمَ الْخَنْدَقِ " حَبَسُونَا عَنْ
صَلاَةِ الْوُسْطَى صَلاَةِ الْعَصْرِ مَلأَ اللَّهُ بُيُوتَهُمْ وَقُبُورَهُمْ
نَارًا " .
﹀ Grade : Sahih by Al-Albani التعديل :صحيح عند الألبانيReference : Sunan Abi Dawud 409| In-book reference مرجع التصنيف : Book 2 الكتاب, Hadith 19 الحديث| English translation الترجمة الإنجليزية : Book 2 الكتاب, Hadith 409 الحديث
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Abu Yunus, the freed slave of 'Aishah said:
'Aishah commanded me to write for her come passage from the Qur'an. She also
added: When you reach the following verse, inform me: "Be guardian of your
prayers and of the midmost prayer" (2:238). When I reached it, I informed her.
She asked me to write: "Be guardians of your prayers, and of the midmost prayer,
and of the 'Asr prayer, and stand up with devotion of Allah" (2:238). 'Aishah
then said: I heard it from the Messenger of Allah (ﷺ).
﹀ Grade : صحيح ثم | Reference : Sunan Abi Dawud 410| In-book reference مرجع التصنيف : Book 2 الكتاب, Hadith 20 الحديث| English translation الترجمة الإنجليزية : Book 2 الكتاب, Hadith 410 الحديث
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Zaid b. Thabit said:
The Messenger of Allah (ﷺ) used to offer the Zuhr prayer in midday heat; and no
prayer was harder on the Companions of the Messenger of Allah (ﷺ) that this one.
Hence the revelation came down: "Be guardians of your prayers, and of the
midmost prayer" (2:238). He (the narrator) said: There are two prayers before it
and two prayers after it.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ،
حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، حَدَّثَنِي عَمْرُو بْنُ أَبِي حَكِيمٍ، قَالَ سَمِعْتُ
الزِّبْرِقَانَ، يُحَدِّثُ عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ، عَنْ زَيْدِ بْنِ
ثَابِتٍ، قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّي الظُّهْرَ
بِالْهَاجِرَةِ وَلَمْ يَكُنْ يُصَلِّي صَلاَةً أَشَدَّ عَلَى أَصْحَابِ رَسُولِ
اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مِنْهَا فَنَزَلَتْ { حَافِظُوا عَلَى الصَّلَوَاتِ
وَالصَّلاَةِ الْوُسْطَى } وَقَالَ " إِنَّ قَبْلَهَا صَلاَتَيْنِ وَبَعْدَهَا
صَلاَتَيْنِ " .
﹀ Grade : Sahih by Al-Albani التعديل :صحيح عند الألبانيReference : Sunan Abi Dawud 411| In-book reference مرجع التصنيف : Book 2 الكتاب, Hadith 21 الحديث| English translation الترجمة الإنجليزية : Book 2 الكتاب, Hadith 411 الحديث
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Abu Hurairah reported the Messenger of Allah (ﷺ) as saying:
If anyone says a rak'ah of the 'Asr prayer before sunset, he has observed (the 'Asr
prayer), and if anyone performs a rak'ah of the Fajr prayer, he has observed
(the Fajr prayer).
﹀ Grade : Sahih by Al-Albani التعديل :صحيح عند الألبانيReference : Sunan Abi Dawud 412| In-book reference مرجع التصنيف : Book 2 الكتاب, Hadith 22 الحديث| English translation الترجمة الإنجليزية : Book 2 الكتاب, Hadith 412 الحديث
Sunnah السنة
Hadith الحديث
'Ala b. 'Abd al-Rahman said:
We came upon Anas b. Malik after the Zuhr prayer. He stood for saying the 'Asr
prayer. When he became free from praying, we mentioned to him about observing
prayer in its early period or he himself mentioned it. He said: I heard the
Messenger of Allah (ﷺ) say: This is how hypocrites pray, this is how hypocrites
pray, this is how hypocrites pray: He sits (watching the sun), and when it
becomes yellow and is between the horns of the devil, or is on the horns of the
devil, he rises and prays for rak'ahs quickly, remembering Allah only seldom
during them.
﹀ Grade : Sahih by Al-Albani التعديل :صحيح عند الألبانيReference : Sunan Abi Dawud 413| In-book reference مرجع التصنيف : Book 2 الكتاب, Hadith 23 الحديث| English translation الترجمة الإنجليزية : Book 2 الكتاب, Hadith 413 الحديث
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Ibn 'Umar reported the Messenger of Allah (ﷺ) as saying:
Anyone who loses his 'Asr prayer is like a person whose family has perished and
whose property has been plundered.
Abu Dawud said: 'Abd Allah b. 'Umar narrated the word utira (instead of wutira,
meaning perished). The dispute on this point goes back to Ayyub. Al-Zuhri
reported from Salim on the authority of this father from the Prophet (ﷺ) the
word 'wutira'.
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ
عُمَرَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ " الَّذِي تَفُوتُهُ
صَلاَةُ الْعَصْرِ فَكَأَنَّمَا وُتِرَ أَهْلَهُ وَمَالَهُ " . قَالَ أَبُو
دَاوُدَ وَقَالَ عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ " أُتِرَ " . وَاخْتُلِفَ
عَلَى أَيُّوبَ فِيهِ وَقَالَ الزُّهْرِيُّ عَنْ سَالِمٍ عَنْ أَبِيهِ عَنِ
النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " وُتِرَ " .
﹀ Grade : Sahih by Al-Albani التعديل :صحيح عند الألبانيReference : Sunan Abi Dawud 414| In-book reference مرجع التصنيف : Book 2 الكتاب, Hadith 24 الحديث| English translation الترجمة الإنجليزية : Book 2 الكتاب, Hadith 414 الحديث
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Al-Awza'i said:
Delaying the 'Asr prayer means that the sunshine becomes yellow on the earth.
﹀ Grade : Da'if Maqtu' by Al-Albani عند الألباني ضعيف مقطوع | Reference : Sunan Abi Dawud 415| In-book reference مرجع التصنيف : Book 2 الكتاب, Hadith 25 الحديث| English translation الترجمة الإنجليزية : Book 2 الكتاب, Hadith 415 الحديث
(152) Chapter: He Who Completes One Rak'ah Of Prayer (Befor Sunrise Or Sunset)
Gets The Whole Prayer (5) باب
Sunnah السنة
Hadith الحديث
(153) Chapter: Threat Of Delaying The Afternoon Prayer Until The Sun Becomes
Yellow (5) باب
Sunnah السنة
Hadith الحديث
(154) Chapter: Threat On Abandoning The 'Asr Prayer (5) باب
Sunnah السنة
Hadith الحديث
(155) Chapter: The Time For Maghrib (6) باب فِي وَقْتِ الْمَغْرِبِ
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Anas b. Malik said:
We used to offer the Maghrib prayer with the Prophet (ﷺ) and then shoot arrows,
one of us could see the place where arrow would fall.
حَدَّثَنَا دَاوُدُ بْنُ شَبِيبٍ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، عَنْ ثَابِتٍ الْبُنَانِيِّ،
عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ كُنَّا نُصَلِّي الْمَغْرِبَ مَعَ النَّبِيِّ صلى
الله عليه وسلم ثُمَّ نَرْمِي فَيَرَى أَحَدُنَا مَوْضِعَ نَبْلِهِ .
﹀ Grade : Sahih by Al-Albani التعديل :صحيح عند الألبانيReference : Sunan Abi Dawud 416| In-book reference مرجع التصنيف : Book 2 الكتاب, Hadith 26 الحديث| English translation الترجمة الإنجليزية : Book 2 الكتاب, Hadith 416 الحديث
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Salamah b. al-Akwa' said:
The Prophet (ﷺ) used to say the Maghrib prayer immediately after the sun had set
when its upper side would disappear.
حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، عَنْ صَفْوَانَ بْنِ عِيسَى، عَنْ يَزِيدَ بْنِ
أَبِي عُبَيْدٍ، عَنْ سَلَمَةَ بْنِ الأَكْوَعِ، قَالَ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله
عليه وسلم يُصَلِّي الْمَغْرِبَ سَاعَةَ تَغْرُبُ الشَّمْسُ إِذَا غَابَ حَاجِبُهَا
.
﹀ Grade : Sahih by Al-Albani التعديل :صحيح عند الألبانيReference : Sunan Abi Dawud 417| In-book reference مرجع التصنيف : Book 2 الكتاب, Hadith 27 الحديث| English translation الترجمة الإنجليزية : Book 2 الكتاب, Hadith 417 الحديث
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated AbuAyyub:
Marthad ibn Abdullah said: When AbuAyyub came upon us to fight the infidels and
in those days Uqbah ibn Amir was the Governor of Egypt, he (Uqbah) delayed the
sunset prayer. Hence AbuAyyub stood and said: What kind of prayer is this, Uqbah?
He said: We were busy. He said: Did you not hear the Messenger of Allah (ﷺ) say:
My community will remain well, or he said: will remain on its natural condition,
so long as it would not delay the evening prayer until the stars shine brightly
just like a network.
﹀ Grade : Hasan Sahih by Al-Albani التعديل :حسن صحيح عند الألباني | Reference : Sunan Abi Dawud 418| In-book reference مرجع التصنيف : Book 2 الكتاب, Hadith 28 الحديث| English translation الترجمة الإنجليزية : Book 2 الكتاب, Hadith 418 الحديث
I am the one who is best informed of the time of this prayer, i.e. the night
prayer. The Messenger of Allah (ﷺ) used to offer it at the hour when the moon
went down on its third night.
﹀ Grade : Sahih by Al-Albani التعديل :صحيح عند الألبانيReference : Sunan Abi Dawud 419| In-book reference مرجع التصنيف : Book 2 الكتاب, Hadith 29 الحديث| English translation الترجمة الإنجليزية : Book 2 الكتاب, Hadith 419 الحديث
Sunnah السنة
Hadith الحديث
'Abd Allah b. 'Umar said:
We remained one night waiting for the Messenger of Allah (ﷺ) to offer the Isha
prayer. He came out to us when one-third of the night has passed or even after
it. We did not know whether anything kept him occupied or there was some other
matter. When he came out, he said: Are you waiting for this prayer ? Were it not
that it would impose a burden on my people, I would normally pray with them at
this time. He then gave orders to the mu'adhdhin who declared that the time of
the prayer had come.
﹀ Grade : Sahih by Al-Albani التعديل :صحيح عند الألبانيReference : Sunan Abi Dawud 420| In-book reference مرجع التصنيف : Book 2 الكتاب, Hadith 30 الحديث| English translation الترجمة الإنجليزية : Book 2 الكتاب, Hadith 420 الحديث
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Mu'adh ibn Jabal:
We waited for the Prophet (ﷺ) to offer the night prayer. He delayed until people
thought that he would not come out and some of us said that he had offered the
prayer. At the moment when we were in this condition the Prophet (ﷺ) came out.
People said to him as they were already saying. He said: Observe this prayer
when it is dark, for by it you have been made superior to all the peoples, no
people having observed it before you.
حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عُثْمَانَ الْحِمْصِيُّ، حَدَّثَنَا أَبِي، حَدَّثَنَا
حَرِيزٌ، عَنْ رَاشِدِ بْنِ سَعْدٍ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ حُمَيْدٍ السَّكُونِيِّ،
أَنَّهُ سَمِعَ مُعَاذَ بْنَ جَبَلٍ، يَقُولُ ارْتَقَبْنَا النَّبِيَّ صلى الله
عليه وسلم فِي صَلاَةِ الْعَتَمَةِ فَأَخَّرَ حَتَّى ظَنَّ الظَّانُّ أَنَّهُ لَيْسَ
بِخَارِجٍ وَالْقَائِلُ مِنَّا يَقُولُ صَلَّى فَإِنَّا لَكَذَلِكَ حَتَّى خَرَجَ
النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَقَالُوا لَهُ كَمَا قَالُوا فَقَالَ لَهُمْ "
أَعْتِمُوا بِهَذِهِ الصَّلاَةِ فَإِنَّكُمْ قَدْ فُضِّلْتُمْ بِهَا عَلَى سَائِرِ
الأُمَمِ وَلَمْ تُصَلِّهَا أُمَّةٌ قَبْلَكُمْ " .
﹀ Grade : Sahih by Al-Albani التعديل :صحيح عند الألبانيReference : Sunan Abi Dawud 421| In-book reference مرجع التصنيف : Book 2 الكتاب, Hadith 31 الحديث| English translation الترجمة الإنجليزية : Book 2 الكتاب, Hadith 421 الحديث
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated AbuSa'id al-Khudri:
We observed the prayer after nightfall with the Messenger of Allah (ﷺ), and he
did not come out till about half the night had passed. He then said: Take your
places. We then took our places. Then he said: The people have prayed and gone
to bed, but you are still engaged in prayer as long as you wait for the prayer.
Were it not for the weakness of the weak and for the sickness of the sick. I
would delay this prayer till half the night had gone.
﹀ Grade : Sahih by Al-Albani التعديل :صحيح عند الألبانيReference : Sunan Abi Dawud 422| In-book reference مرجع التصنيف : Book 2 الكتاب, Hadith 32 الحديث| English translation الترجمة الإنجليزية : Book 2 الكتاب, Hadith 422 الحديث
The Messenger of Allah (ﷺ) would say the Fajr prayer after which the women would
depart wrapped up their woolen garments, being unrecognizable because of the
darkness before dawn.
حَدَّثَنَا الْقَعْنَبِيُّ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ عَمْرَةَ
بِنْتِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ عَائِشَةَ، - رضى الله عنها - أَنَّهَا قَالَتْ
إِنْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لَيُصَلِّي الصُّبْحَ فَيَنْصَرِفُ
النِّسَاءُ مُتَلَفِّعَاتٍ بِمُرُوطِهِنَّ مَا يُعْرَفْنَ مِنَ الْغَلَسِ .
﹀ Grade : Sahih by Al-Albani التعديل :صحيح عند الألبانيReference : Sunan Abi Dawud 423| In-book reference مرجع التصنيف : Book 2 الكتاب, Hadith 33 الحديث| English translation الترجمة الإنجليزية : Book 2 الكتاب, Hadith 423 الحديث
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Rafi' b. Khadij reported the Messenger of Allah (ﷺ) as saying:
Offer Fajr prayer at dawn, for it is most productive of rewards to you or most
productive of reward.
﹀ Grade : Hasan Sahih by Al-Albani التعديل :حسن صحيح عند الألباني | Reference : Sunan Abi Dawud 424| In-book reference مرجع التصنيف : Book 2 الكتاب, Hadith 34 الحديث| English translation الترجمة الإنجليزية : Book 2 الكتاب, Hadith 424 الحديث
AbuMuhammad fancies that witr prayer is essential. (Hearing this) Ubadah ibn as-Samit
said: AbuMuhammad was wrong. I bear witness that I heard the Messenger of Allah
(ﷺ) say: Allah, the Exalted, has made five prayers obligatory. If anyone
performs ablution for them well, offers them at their (right) time, and observes
perfectly their bowing and submissiveness in them, it is the guarantee of Allah
that He will pardon him; if anyone does not do so, there is no guarantee for him
on the part of Allah; He may pardon him if He wills, and punish him if He wills.
﹀ Grade : Sahih by Al-Albani التعديل :صحيح عند الألبانيReference : Sunan Abi Dawud 425| In-book reference مرجع التصنيف : Book 2 الكتاب, Hadith 35 الحديث| English translation الترجمة الإنجليزية : Book 2 الكتاب, Hadith 425 الحديث
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Umm Farwah:
The Messenger of Allah (ﷺ) was asked: Which of the actions is best? He replied:
Observing prayer early in its period.
Al-Khuza'i narrated in his version from his aunt named Umm Farwah who took the
oath of allegiance to the Prophet (ﷺ): He was questioned.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْخُزَاعِيُّ، وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ
مَسْلَمَةَ، قَالاَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ، عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ
غَنَّامٍ، عَنْ بَعْضِ، أُمَّهَاتِهِ عَنْ أُمِّ فَرْوَةَ، قَالَتْ سُئِلَ رَسُولُ
اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَىُّ الأَعْمَالِ أَفْضَلُ قَالَ " الصَّلاَةُ فِي
أَوَّلِ وَقْتِهَا " . قَالَ الْخُزَاعِيُّ فِي حَدِيثِهِ عَنْ عَمَّةٍ لَهُ
يُقَالُ لَهَا أُمُّ فَرْوَةَ قَدْ بَايَعَتِ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم أَنَّ
النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم سُئِلَ .
﹀ Grade : Sahih by Al-Albani التعديل :صحيح عند الألبانيReference : Sunan Abi Dawud 426| In-book reference مرجع التصنيف : Book 2 الكتاب, Hadith 36 الحديث| English translation الترجمة الإنجليزية : Book 2 الكتاب, Hadith 426 الحديث
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Umarah ibn Ruwaybah:
A man from Basrah said: Tell me what you heard from the Messenger of Allah (ﷺ).
He said: I heard the Messenger of Allah (ﷺ) say: No one will enter Hell who has
prayed before the rising of the sun and before its setting (meaning the dawn and
the afternoon prayers). He said three times: Have you heard it from him? He
replied: Yes, each time saying: My ears heard it and my heart memorised it. The
man then said: And I heard him (the Prophet) say that.
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أَبِي خَالِدٍ،
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ عُمَارَةَ بْنِ رُؤَيْبَةَ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ
سَأَلَهُ رَجُلٌ مِنْ أَهْلِ الْبَصْرَةِ فَقَالَ أَخْبِرْنِي مَا سَمِعْتَ مِنْ
رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه
وسلم يَقُولُ " لاَ يَلِجُ النَّارَ رَجُلٌ صَلَّى قَبْلَ طُلُوعِ الشَّمْسِ
وَقَبْلَ أَنْ تَغْرُبَ " . قَالَ أَنْتَ سَمِعْتَهُ مِنْهُ ثَلاَثَ مَرَّاتٍ
. قَالَ نَعَمْ . كُلَّ ذَلِكَ يَقُولُ سَمِعَتْهُ أُذُنَاىَ وَوَعَاهُ قَلْبِي
. فَقَالَ الرَّجُلُ وَأَنَا سَمِعْتُهُ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ذَلِكَ .
﹀ Grade : Sahih by Al-Albani التعديل :صحيح عند الألبانيReference : Sunan Abi Dawud 427| In-book reference مرجع التصنيف : Book 2 الكتاب, Hadith 37 الحديث| English translation الترجمة الإنجليزية : Book 2 الكتاب, Hadith 427 الحديث
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Fudalah:
The Messenger of Allah (ﷺ) taught me and what he taught me is this: Observe the
five prayers regularly. He said: I told (him): I have many works at these times;
so give me a comprehensive advice which, if I follow, should be enough for me.
He said: Observe the two afternoon prayers (al-asrayn). But the term al-asrayn
(two afternoon prayers) was not used in our language. Hence I said: What is al-asrayn?
He said: A prayer before the sunrise and a prayer before the sunset (i.e. the
dawn and the afternoon prayers).
﹀ Grade : Sahih by Al-Albani التعديل :صحيح عند الألبانيReference : Sunan Abi Dawud 428| In-book reference مرجع التصنيف : Book 2 الكتاب, Hadith 38 الحديث| English translation الترجمة الإنجليزية : Book 2 الكتاب, Hadith 428 الحديث
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Abu al-Darda' reported the Messenger of Allah (ﷺ) as saying:
There are five thing, if anyone observe them with faith, he will enter Paradise.
He who prays the five times prayer regularly, with the ablution for them, with
their bowing, with their prostration and their (right) times ; keeps fast during
Ramadan ; performs Hajj (pilgrimage) to the House (Ka'bah), provided he has the
ability for its passage; pays Zakat happily ; and fulfills the trust (he will
enter Paradise). People said: Abu al-Darda', what is fulfilling the trust ? He
replied: Washing because of sexual defilement.
﹀ Grade : Hasan by Al-Albani التعديل :حسن عند الألباني | Reference : Sunan Abi Dawud 429| In-book reference مرجع التصنيف : Book 2 الكتاب, Hadith 39 الحديث| English translation الترجمة الإنجليزية : Book 2 الكتاب, Hadith 429 الحديث
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Abu Qatadah ibn Rib'iyy:
Allah , the Exalted said: I made five times' prayers obligatory on your people,
and I took a guarantee that if anyone observes them regularly at their times, I
shall admit him to Paradise; if anyone does not offer them regularly, there is
no such guarantee of Mine for him.
﹀ Grade : Hasan by Al-Albani التعديل :حسن عند الألباني | Reference : Sunan Abi Dawud 430| In-book reference مرجع التصنيف : Book 2 الكتاب, Hadith 40 الحديث| English translation الترجمة الإنجليزية : Book 2 الكتاب, Hadith 430 الحديث
"The Messenger of Allah (ﷺ) asked me: 'How will you act, Abu Dharr, when you are
under rulers who kill prayer or delay it (beyond its proper time) ?' I said:
'Messenger of Allah, what do you command me ?' He replied: 'Offer the prayer at
its proper time, and if you say it along with them, say it, for it will be a
supererogatory prayer for you.'"
﹀ Grade : Sahih by Al-Albani التعديل :صحيح عند الألبانيReference : Sunan Abi Dawud 431| In-book reference مرجع التصنيف : Book 2 الكتاب, Hadith 41 الحديث| English translation الترجمة الإنجليزية : Book 2 الكتاب, Hadith 431 الحديث
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Abdullah ibn Mas'ud:
Amr ibn Maymun al-Awdi said: Mu'adh ibn Jabal, the Messenger of the Messenger of
Allah (ﷺ) came to us in Yemen, I heard his takbir (utterance of AllahuAkbar) in
the dawn prayer. He was a man with loud voice. I began to love him. I did depart
from him until I buried him dead in Syria (i.e. until his death).
Then I searched for a person who had deep understanding in religion amongst the
people after him. So I came to Ibn Mas'ud and remained in his company until his
death. He (Ibn Mas'ud) said: The Messenger of Allah (ﷺ) said to me: How will you
act when you are ruled by rulers who say prayer beyond its proper time? I said:
What do you command me, Messenger of Allah, if I witness such a time? He
replied: Offer the prayer at its proper time and also say your prayer along with
them as a supererogatory prayer.
﹀ Grade : Sahih by Al-Albani التعديل :صحيح عند الألبانيReference : Sunan Abi Dawud 432| In-book reference مرجع التصنيف : Book 2 الكتاب, Hadith 42 الحديث| English translation الترجمة الإنجليزية : Book 2 الكتاب, Hadith 432 الحديث
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Ubadah ibn as-Samit:
After me you will come under rulers who will be detained from saying prayer at
its proper time by (their) works until its time has run out, so offer prayer at
its proper time. A man asked him: Messenger of Allah, may I offer prayer with
them? He replied: Yes, if you wish (to do so).
Sufyan (another narrator through a different chain)said: May I offer prayer with
them if I get it with them? He said: Yes, if you wish to do so.
﹀ Grade : Sahih by Al-Albani التعديل :صحيح عند الألبانيReference : Sunan Abi Dawud 433| In-book reference مرجع التصنيف : Book 2 الكتاب, Hadith 43 الحديث| English translation الترجمة الإنجليزية : Book 2 الكتاب, Hadith 433 الحديث
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Qabisah ibn Waqqas:
The Messenger of Allah (ﷺ) said: After me you will be ruled by rulers who will
delay the prayer and it will be to your credit but to their discredit. So pray
with them so long as they pray facing the qiblah.
﹀ Grade : Sahih by Al-Albani التعديل :صحيح عند الألبانيReference : Sunan Abi Dawud 434| In-book reference مرجع التصنيف : Book 2 الكتاب, Hadith 44 الحديث| English translation الترجمة الإنجليزية : Book 2 الكتاب, Hadith 434 الحديث
When the Messenger of Allah (ﷺ) returned from the Battle of Khaibar, he
travelled during the night. When we felt sleep, he halted for rest. Addressing
Bilal he said: Keep vigilance at night for us. But Bilal who was leaning against
the saddle of his mount was dominated by sleep. Neither the Prophet (ﷺ) nor
Bilal nor any of his Companions could get up till the sunshine struck them. The
Messenger of Allah (ﷺ) got up first of all. The Messenger of Allah (ﷺ) was
embarrassed and said: O Bilal ! He replied: He who detained your soul, detained
my soul, Messenger of Allah, my parents be sacrificed for you. Then they drove
their mounts to a little distance. The Prophet (ﷺ) perfumed ablution and
commanded Bilal who made announcement for the prayer. He (the Prophet) led them
in the Fajr prayer. When he finished prayer, he said: If anyone forget saying
prayer, he should observe it when he recalls it, for Allah has said (in the
Qur'an): "Establish prayer for my remembrance". Yunus said: Ibn Shihab used to
recite this verse in a similar way (i.e. instead of reciting the word li-dhikri
- for the sake of My remembrance - he would recite li-dhikra - when you
remember). Ahmad (one of the narrator) said: 'Anbasah (a reporter) reported on
the authority of Yunus the word li-dhikri (for the sake of my remembrance).
Ahmad said: The word nu'as (occurring in this tradition) means "drowsiness".
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ صَالِحٍ، حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي يُونُسُ،
عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنِ ابْنِ الْمُسَيَّبِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ
اللَّهِ صلى الله عليه وسلم حِينَ قَفَلَ مِنْ غَزْوَةِ خَيْبَرَ فَسَارَ لَيْلَةً
حَتَّى إِذَا أَدْرَكَنَا الْكَرَى عَرَّسَ وَقَالَ لِبِلاَلٍ " اكْلأْ لَنَا
اللَّيْلَ " . قَالَ فَغَلَبَتْ بِلاَلاً عَيْنَاهُ وَهُوَ مُسْتَنِدٌ إِلَى
رَاحِلَتِهِ فَلَمْ يَسْتَيْقِظِ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم وَلاَ بِلاَلٌ وَلاَ
أَحَدٌ مِنْ أَصْحَابِهِ حَتَّى إِذَا ضَرَبَتْهُمُ الشَّمْسُ فَكَانَ رَسُولُ
اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَوَّلَهُمُ اسْتِيقَاظًا فَفَزِعَ رَسُولُ اللَّهِ صلى
الله عليه وسلم فَقَالَ " يَا بِلاَلُ " . فَقَالَ أَخَذَ بِنَفْسِي الَّذِي
أَخَذَ بِنَفْسِكَ بِأَبِي أَنْتَ وَأُمِّي يَا رَسُولَ اللَّهِ فَاقْتَادُوا
رَوَاحِلَهُمْ شَيْئًا ثُمَّ تَوَضَّأَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم وَأَمَرَ
بِلاَلاً فَأَقَامَ لَهُمُ الصَّلاَةَ وَصَلَّى بِهِمُ الصُّبْحَ فَلَمَّا قَضَى
الصَّلاَةَ قَالَ " مَنْ نَسِيَ صَلاَةً فَلْيُصَلِّهَا إِذَا ذَكَرَهَا فَإِنَّ
اللَّهَ تَعَالَى قَالَ { أَقِمِ الصَّلاَةَ لِلذِّكْرَى } " . قَالَ
يُونُسُ وَكَانَ ابْنُ شِهَابٍ يَقْرَؤُهَا كَذَلِكَ . قَالَ أَحْمَدُ قَالَ
عَنْبَسَةُ - يَعْنِي عَنْ يُونُسَ - فِي هَذَا الْحَدِيثِ لِذِكْرِي . وَقَالَ
أَحْمَدُ الْكَرَى النُّعَاسُ .
﹀ Grade : Sahih by Al-Albani التعديل :صحيح عند الألبانيReference : Sunan Abi Dawud 435| In-book reference مرجع التصنيف : Book 2 الكتاب, Hadith 45 الحديث| English translation الترجمة الإنجليزية : Book 2 الكتاب, Hadith 435 الحديث
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Abu Hurairah reported:
Another version of the above tradition adds: The Messenger of Allah (ﷺ) said: Go
away from this place of yours where inadvertence took hold of you. He then
commanded Bilal who called for prayer and announced that the prayer in
congregation was ready (i.e. he uttered the iqamah) and he observed prayer.
Abu Dawud said: This tradition has been narrated by Malik, Sufyan b. 'Uyainah,
al-Awza'i, and 'Abd al-Razzaq from Ma'mar and Ibn Ishaq, none of them made a
mention of the call for prayer (adman) in this version of the tradition narrated
by al-Zuhri, and none of them attribute (this tradition) to him except al-Awza'i
and Aban al-'Attar on the authority of Ma'mar.
﹀ Grade : Sahih by Al-Albani التعديل :صحيح عند الألبانيReference : Sunan Abi Dawud 436| In-book reference مرجع التصنيف : Book 2 الكتاب, Hadith 46 الحديث| English translation الترجمة الإنجليزية : Book 2 الكتاب, Hadith 436 الحديث
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Abu Qatadah reported:
"The Prophet (ﷺ) was on a journey. The Prophet (ﷺ) took a turn and I also took a
turn with him. He said: 'Look!' I said: 'This is a rider; these are two riders;
and these are three' until we became seven. He then said: Guard for us our
prayer, i.e. the Fajr prayer. But sleep dominated them and none could awaken
them except the heat of the sun. They stood up and drove away a little. Then
they got down (from their mounts) and performed ablution. Bilal called for
prayer and they offered two rak'ahs of (Sunnah) of Fajr and then offered the
Fajr prayer and mounted (their mounts). Some of them said to others: We showed
negligence in prayer. The Prophet (ﷺ) said: There is no negligence in sleep. The
negligence is in wakefulness. If any of you forget saying prayer, he should
offer it when he remembers it and next day (he should say it) at its proper
time.
﹀ Grade : Sahih by Al-Albani التعديل :صحيح عند الألبانيReference : Sunan Abi Dawud 437| In-book reference مرجع التصنيف : Book 2 الكتاب, Hadith 47 الحديث| English translation الترجمة الإنجليزية : Book 2 الكتاب, Hadith 437 الحديث
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Khalid b. Sumair said:
'Abd Allah b. Rabah al-Ansari, whom the Ansar called faqih (juries), came to us
from Medina, and reported us on the authority of Abu Qatadah al-Ansari, the
horseman of the Messenger of Allah (ﷺ) saying: The Messenger of Allah (ﷺ) sent a
military expedition consisting of the chief Companions. He then narrated the
same story, saying Nothing awakened us except the rising sun. We stoop up in
bewilderment, for our prayer. The Prophet (ﷺ) said: Wait a little, wait a
little. When the sun rose high, the Messenger of Allah (ﷺ) said: Those who sued
to observer the two rak'ahs of Fajr prayer (sunnah prayer before obligatory
prayer) should observe them. Then those who used to observe and those who would
not observe stood up and said prayer. Then the Messenger of Allah (ﷺ) commanded
to call for prayer; the call for prayer was made accordingly. The Messenger of
Allah (ﷺ) stood and led us in prayer. When he turned away (from the prayer) he
said: We thank Allah for the fact that we were not engaged in any wordily
affairs which detained us from our prayer. Instead our souls were in the hands
of Allah. He released them whenever He wished. If any one of you gets morning
prayer tomorrow at its proper time, he should offer a similar prayer as an
atonement.
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ نَصْرٍ، حَدَّثَنَا وَهْبُ بْنُ جَرِيرٍ، حَدَّثَنَا
الأَسْوَدُ بْنُ شَيْبَانَ، حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ سُمَيْرٍ، قَالَ قَدِمَ
عَلَيْنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ رَبَاحٍ الأَنْصَارِيُّ مِنَ الْمَدِينَةِ وَكَانَتِ
الأَنْصَارُ تُفَقِّهُهُ - فَحَدَّثَنَا قَالَ حَدَّثَنِي أَبُو قَتَادَةَ
الأَنْصَارِيُّ فَارِسُ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ بَعَثَ رَسُولُ
اللَّهِ صلى الله عليه وسلم جَيْشَ الأُمَرَاءِ بِهَذِهِ الْقِصَّةِ . قَالَ
فَلَمْ تُوقِظْنَا إِلاَّ الشَّمْسُ طَالِعَةً فَقُمْنَا وَهِلِينَ لِصَلاَتِنَا
فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " رُوَيْدًا رُوَيْدًا " . حَتَّى
إِذَا تَعَالَتِ الشَّمْسُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " مَنْ كَانَ
مِنْكُمْ يَرْكَعُ رَكْعَتَىِ الْفَجْرِ فَلْيَرْكَعْهُمَا " . فَقَامَ مَنْ
كَانَ يَرْكَعُهُمَا وَمَنْ لَمْ يَكُنْ يَرْكَعُهُمَا فَرَكَعَهُمَا ثُمَّ أَمَرَ
رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنْ يُنَادَى بِالصَّلاَةِ فَنُودِيَ بِهَا
فَقَامَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَصَلَّى بِنَا فَلَمَّا انْصَرَفَ
قَالَ " أَلاَ إِنَّا نَحْمَدُ اللَّهَ أَنَّا لَمْ نَكُنْ فِي شَىْءٍ مِنْ
أُمُورِ الدُّنْيَا يَشْغَلُنَا عَنْ صَلاَتِنَا وَلَكِنَّ أَرْوَاحَنَا كَانَتْ
بِيَدِ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ فَأَرْسَلَهَا أَنَّى شَاءَ فَمَنْ أَدْرَكَ مِنْكُمْ
صَلاَةَ الْغَدَاةِ مِنْ غَدٍ صَالِحًا فَلْيَقْضِ مَعَهَا مِثْلَهَا " .
﹀ Grade : Shadh by Al-Albani عند الألباني شاذ | Reference : Sunan Abi Dawud 438| In-book reference مرجع التصنيف : Book 2 الكتاب, Hadith 48 الحديث| English translation الترجمة الإنجليزية : Book 2 الكتاب, Hadith 438 الحديث
Sunnah السنة
Hadith الحديث
This tradition has also been reported by Abu Qatadah through a different chain
of narrators. He said (that the Prophet (ﷺ) said):
"Allah takes your souls as He wishes, and returns them as He wishes. Stand up
and call the Adhan to prayer." They (the Companions) stood and performed
ablution. When the sun rose high, the Prophet (ﷺ) stood and led the people in
prayer.
﹀ Grade : Sahih by Al-Albani التعديل :صحيح عند الألبانيReference : Sunan Abi Dawud 439| In-book reference مرجع التصنيف : Book 2 الكتاب, Hadith 49 الحديث| English translation الترجمة الإنجليزية : Book 2 الكتاب, Hadith 439 الحديث
Sunnah السنة
Hadith الحديث
This tradition has been transmitted through a different chain by Abu Qatadah to
the same effect. This version adds:
"He performed ablution when the sun had arisen high and led them in prayer."
حَدَّثَنَا هَنَّادٌ، حَدَّثَنَا عَبْثَرٌ، عَنْ حُصَيْنٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ
أَبِي قَتَادَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم بِمَعْنَاهُ
قَالَ فَتَوَضَّأَ حِينَ ارْتَفَعَتِ الشَّمْسُ فَصَلَّى بِهِمْ .
﹀ Grade : Sahih by Al-Albani التعديل :صحيح عند الألبانيReference : Sunan Abi Dawud 440| In-book reference مرجع التصنيف : Book 2 الكتاب, Hadith 50 الحديث| English translation الترجمة الإنجليزية : Book 2 الكتاب, Hadith 440 الحديث
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Abu Qatadah reported the Messenger of Allah (ﷺ) as saying:
There is no remissness in sleep, it is only when one is awake that there is
remissness when you delay saying the prayer till the time for the next prayer
comes.
﹀ Grade : Sahih by Al-Albani التعديل :صحيح عند الألبانيReference : Sunan Abi Dawud 441| In-book reference مرجع التصنيف : Book 2 الكتاب, Hadith 51 الحديث| English translation الترجمة الإنجليزية : Book 2 الكتاب, Hadith 441 الحديث
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Anas b. Malik reported the Prophet (ﷺ) as saying:
If any one forgets a prayer or oversleeps, he should observe it when he
remembers it ; there is no expiation for it except that.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ، أَخْبَرَنَا هَمَّامٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ
أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " مَنْ نَسِيَ
صَلاَةً فَلْيُصَلِّهَا إِذَا ذَكَرَهَا لاَ كَفَّارَةَ لَهَا إِلاَّ ذَلِكَ "
.
﹀ Grade : Sahih by Al-Albani التعديل :صحيح عند الألبانيReference : Sunan Abi Dawud 442| In-book reference مرجع التصنيف : Book 2 الكتاب, Hadith 52 الحديث| English translation الترجمة الإنجليزية : Book 2 الكتاب, Hadith 442 الحديث
Sunnah السنة
Hadith الحديث
'Imran b. Husain said:
The Messenger of Allah (ﷺ) was on his journey. They (the people) slept
abandoning the Fajr prayer. They awoke by the heat of the sun. Then they
travelled a little until the sun rose high. He (the Prophet) commanded the
mu'adhdhin (one who called for prayer) to call for prayer. He then offered two
rak'ahs of prayer (sunnah prayer) before the (obligatory) fajr prayer. Then he
(the mu'adhdhin) announced for saying the prayer in congregation (i.e. he
uttered iqamah). Then he led them in the morning prayer.
﹀ Grade : Sahih by Al-Albani التعديل :صحيح عند الألبانيReference : Sunan Abi Dawud 443| In-book reference مرجع التصنيف : Book 2 الكتاب, Hadith 53 الحديث| English translation الترجمة الإنجليزية : Book 2 الكتاب, Hadith 443 الحديث
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Amr ibn Umayyah ad-Damri:
We were in the company of the Messenger of Allah (ﷺ) during one of his journeys.
He overslept abandoning the morning prayer until the sun had arisen. The
Messenger of Allah (ﷺ) awoke and said: Go away from this place.
He then commanded Bilal to call for prayer. He called for prayer. They (the
people) performed ablution and offered two rak'ahs of the morning prayer (sunnah
prayer). He then commanded Bilal (to utter the iqamah, i.e. to summon the people
to attend the prayer). He announced the prayer (i.e. uttered the iqamah) and he
led them in the morning prayer.
﹀ Grade : Sahih by Al-Albani التعديل :صحيح عند الألبانيReference : Sunan Abi Dawud 444| In-book reference مرجع التصنيف : Book 2 الكتاب, Hadith 54 الحديث| English translation الترجمة الإنجليزية : Book 2 الكتاب, Hadith 444 الحديث
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Dhu Mikhbar al-Habashi, who used to serve the Prophet (ﷺ), reported a version of
the previous tradition. The Prophet (ﷺ) performed ablution in such a way that
there is no mud on the earth. He then commanded Bilal (to call for prayer). He
called for prayer. The Prophet (ﷺ) stood and offered two rak'ahs of prayer
unhurriedly.
This is narrated by Hajjaj on the authority of Yazid b. Sulaih from Dhu Mikhbar
from a person of al-Habashah (Ethiopia). 'Ubaid (a narrator) said:
Yazid b. Salih (instead of Yazid b. Sulaih).
حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْحَسَنِ، حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ، - يَعْنِي ابْنَ
مُحَمَّدٍ - حَدَّثَنَا حَرِيزٌ، ح وَحَدَّثَنَا عُبَيْدُ بْنُ أَبِي الْوَزِيرِ،
حَدَّثَنَا مُبَشِّرٌ، - يَعْنِي الْحَلَبِيَّ - حَدَّثَنَا حَرِيزٌ، - يَعْنِي
ابْنَ عُثْمَانَ - حَدَّثَنِي يَزِيدُ بْنُ صَالِحٍ، عَنْ ذِي، مِخْبَرٍ الْحَبَشِيِّ
وَكَانَ يَخْدُمُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فِي هَذَا الْخَبَرِ قَالَ
فَتَوَضَّأَ - يَعْنِي النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم - وُضُوءًا لَمْ يَلْثَ مِنْهُ
التُّرَابُ ثُمَّ أَمَرَ بِلاَلاً فَأَذَّنَ ثُمَّ قَامَ النَّبِيُّ صلى الله عليه
وسلم فَرَكَعَ رَكْعَتَيْنِ غَيْرَ عَجِلٍ ثُمَّ قَالَ لِبِلاَلٍ " أَقِمِ
الصَّلاَةَ " . ثُمَّ صَلَّى الْفَرْضَ وَهُوَ غَيْرُ عَجِلٍ . قَالَ عَنْ
حَجَّاجٍ عَنْ يَزِيدَ بْنِ صُلَيْحٍ حَدَّثَنِي ذُو مِخْبَرٍ رَجُلٌ مِنَ
الْحَبَشَةِ وَقَالَ عُبَيْدٌ يَزِيدُ بْنُ صَالِحٍ .
﹀ Grade : Sahih by Al-Albani التعديل :صحيح عند الألبانيReference : Sunan Abi Dawud 445| In-book reference مرجع التصنيف : Book 2 الكتاب, Hadith 55 الحديث| English translation الترجمة الإنجليزية : Book 2 الكتاب, Hadith 445 الحديث
Sunnah السنة
Hadith الحديث
This tradition has also been transmitted through another chain of narrators by
Dhu Mikhbar, the nephew of the Negus. This version adds:
﹀ Grade : Shadh by Al-Albani عند الألباني شاذ | Reference : Sunan Abi Dawud 446| In-book reference مرجع التصنيف : Book 2 الكتاب, Hadith 56 الحديث| English translation الترجمة الإنجليزية : Book 2 الكتاب, Hadith 446 الحديث
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Abdullah ibn Mas'ud:
We proceeded with the Messenger of Allah (ﷺ) on the occasion of al-Hudaybiyyah.
The Messenger of Allah (ﷺ) said: Who will keep watch for us? Bilal said: I
(shall do). The overslept till the sun arose. The Prophet (ﷺ) awoke and said: Do
as you used to do (i.e. offer prayer as usual). Then we did accordingly. He
said: Anyone who oversleeps or forgets (prayer) should do similarly.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ،
حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ جَامِعِ بْنِ شَدَّادٍ، سَمِعْتُ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ
أَبِي عَلْقَمَةَ، سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ مَسْعُودٍ، قَالَ أَقْبَلْنَا مَعَ
رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم زَمَنَ الْحُدَيْبِيَةِ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ
صلى الله عليه وسلم " مَنْ يَكْلَؤُنَا " . فَقَالَ بِلاَلٌ أَنَا .
فَنَامُوا حَتَّى طَلَعَتِ الشَّمْسُ فَاسْتَيْقَظَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم
فَقَالَ " افْعَلُوا كَمَا كُنْتُمْ تَفْعَلُونَ " . قَالَ فَفَعَلْنَا .
قَالَ " فَكَذَلِكَ فَافْعَلُوا لِمَنْ نَامَ أَوْ نَسِيَ " .
﹀ Grade : Sahih by Al-Albani التعديل :صحيح عند الألبانيReference : Sunan Abi Dawud 447| In-book reference مرجع التصنيف : Book 2 الكتاب, Hadith 57 الحديث| English translation الترجمة الإنجليزية : Book 2 الكتاب, Hadith 447 الحديث
﹀ Grade : Sahih by Al-Albani التعديل :صحيح عند الألبانيReference : Sunan Abi Dawud 448| In-book reference مرجع التصنيف : Book 2 الكتاب, Hadith 58 الحديث| English translation الترجمة الإنجليزية : Book 2 الكتاب, Hadith 448 الحديث
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Anas ibn Malik:
The Prophet (ﷺ) said: The Last Hour will not come until people vie with one
another about mosques.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْخُزَاعِيُّ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ
سَلَمَةَ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ أَبِي قِلاَبَةَ، عَنْ أَنَسٍ، وَقَتَادَةَ، عَنْ
أَنَسٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " لاَ تَقُومُ السَّاعَةُ
حَتَّى يَتَبَاهَى النَّاسُ فِي الْمَسَاجِدِ " .
﹀ Grade : Sahih by Al-Albani التعديل :صحيح عند الألبانيReference : Sunan Abi Dawud 449| In-book reference مرجع التصنيف : Book 2 الكتاب, Hadith 59 الحديث| English translation الترجمة الإنجليزية : Book 2 الكتاب, Hadith 449 الحديث
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Uthman ibn Abul'As:
The Prophet (nay peace be upon him) commanded him to build a mosque at Ta'if
where the idols were placed.
﹀ Grade : Da'if by Al-Albani التعديل :ضعيف عند الألباني | Reference : Sunan Abi Dawud 450| In-book reference مرجع التصنيف : Book 2 الكتاب, Hadith 60 الحديث| English translation الترجمة الإنجليزية : Book 2 الكتاب, Hadith 450 الحديث
Sunnah السنة
Hadith الحديث
'Abd Allah b. 'Umar reported:
The mosque (of the Prophet) during his lifetime was built with bricks, its roof
with branches of the palm-tree, and its pillars with palm-wood, as Mujahid said:
Abu Bakr did not add anything to it. But 'Umar added to it; he built as it was
built during the lifetime of the Messenger of Allah (ﷺ) with bricks and
branches, and he changed its pillars. Mujahid said: Its pillars were made of
wood. 'Uthman changed it altogether with increasing addition. He built its walls
with decorated stone and lime. And he built the pillars with decorated stone and
its roof with teak. Mujahid said: Its roof was made of teak.
Abu Dawud said: Al-Qassah means lime used as mortar.
﹀ Grade : Sahih by Al-Albani التعديل :صحيح عند الألبانيReference : Sunan Abi Dawud 451| In-book reference مرجع التصنيف : Book 2 الكتاب, Hadith 61 الحديث| English translation الترجمة الإنجليزية : Book 2 الكتاب, Hadith 451 الحديث
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Ibn 'Umar reported:
The pillars of the mosque of the Prophet (ﷺ) during the life time of the
Messenger of Allah (ﷺ) were made of the trunks of the palm-tree; they covered
from the above by twigs of the palm-tree; they decayed during the caliphate of
Abu Bakr. He built it afresh with trunks and twigs of the palm-tree. But they
again decayed during the caliphate of 'Uthman. He, therefore, built it with
bricks. That survives until today.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ حَاتِمٍ، حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى، عَنْ
شَيْبَانَ، عَنْ فِرَاسٍ، عَنْ عَطِيَّةَ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ مَسْجِدَ
النَّبِيِّ، صلى الله عليه وسلم كَانَتْ سَوَارِيهِ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ
صلى الله عليه وسلم مِنْ جُذُوعِ النَّخْلِ أَعْلاَهُ مُظَلَّلٌ بِجَرِيدِ النَّخْلِ
ثُمَّ إِنَّهَا نَخِرَتْ فِي خِلاَفَةِ أَبِي بَكْرٍ فَبَنَاهَا بِجُذُوعِ النَّخْلِ
وَبِجَرِيدِ النَّخْلِ ثُمَّ إِنَّهَا نَخِرَتْ فِي خِلاَفَةِ عُثْمَانَ فَبَنَاهَا
بِالآجُرِّ فَلَمْ تَزَلْ ثَابِتَةً حَتَّى الآنَ .
﹀ Grade : Da'if by Al-Albani التعديل :ضعيف عند الألباني | Reference : Sunan Abi Dawud 452| In-book reference مرجع التصنيف : Book 2 الكتاب, Hadith 62 الحديث| English translation الترجمة الإنجليزية : Book 2 الكتاب, Hadith 452 الحديث
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Anas b. Malik reported:
Messenger of Allah (ﷺ) came over to Medina and encamped at the upper side of
Medina among the tribe known as Banu 'Amr b. 'Awf. He stayed among them for
fourteen days. He then sent someone to call Banu al-Najjar. They came to him
hanging their swords from the necks. Anas then said: As if I am looking at the
Messenger of Allah (ﷺ) sitting on his mount and Abu Bakr seated behind him, and
Banu al-Najjar standing around him. He descended in the courtyard of Abu Ayyub.
The Messenger of Allah (ﷺ) would say his prayer in the folds of the sheep and
goats. He commanded us to build a mosque. He then sent for Banu al-Najjar and
said to them: Banu al-Najjar, sell this land of yours to me for some price. They
replied: By Allah, we do not want any price (from you) except from Allah. Anas
said: I tell what this land contained. It contained the graves of the
disbelievers, dung-hills, and some trees of date-palm. The Messenger of Allah
(ﷺ) commanded and the graves of the disbelievers were dug open, and the trees of
the date-palm were cut off. The wood of the date-palm were erected in front of
the mosque ; the door-steps wre built of stone. They were reciting verses
carrying the stones. The Prophet (ﷺ) also joined them (in reciting verses)
saying: O Allah, there is no good except the good of the Hereafter. So grant you
aid to the Ansar and the Muhajirah.
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ، عَنْ أَبِي التَّيَّاحِ، عَنْ
أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ قَدِمَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم الْمَدِينَةَ
فَنَزَلَ فِي عُلْوِ الْمَدِينَةِ فِي حَىٍّ يُقَالُ لَهُمْ بَنُو عَمْرِو بْنِ
عَوْفٍ فَأَقَامَ فِيهِمْ أَرْبَعَ عَشَرَةَ لَيْلَةً ثُمَّ أَرْسَلَ إِلَى بَنِي
النَّجَّارِ فَجَاءُوا مُتَقَلِّدِينَ سُيُوفَهُمْ - فَقَالَ أَنَسٌ - فَكَأَنِّي
أَنْظُرُ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَلَى رَاحِلَتِهِ وَأَبُو
بَكْرٍ رِدْفَهُ وَمَلأُ بَنِي النَّجَّارِ حَوْلَهُ حَتَّى أَلْقَى بِفِنَاءِ
أَبِي أَيُّوبَ وَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّي حَيْثُ
أَدْرَكَتْهُ الصَّلاَةُ وَيُصَلِّي فِي مَرَابِضِ الْغَنَمِ وَإِنَّهُ أَمَرَ
بِبِنَاءِ الْمَسْجِدِ فَأَرْسَلَ إِلَى بَنِي النَّجَّارِ فَقَالَ " يَا بَنِي
النَّجَّارِ ثَامِنُونِي بِحَائِطِكُمْ هَذَا " . فَقَالُوا وَاللَّهِ لاَ
نَطْلُبُ ثَمَنَهُ إِلاَّ إِلَى اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ . قَالَ أَنَسٌ وَكَانَ
فِيهِ مَا أَقُولُ لَكُمْ كَانَتْ فِيهِ قُبُورُ الْمُشْرِكِينَ وَكَانَتْ فِيهِ
خِرَبٌ وَكَانَ فِيهِ نَخْلٌ فَأَمَرَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِقُبُورِ
الْمُشْرِكِينَ فَنُبِشَتْ وَبِالْخِرَبِ فَسُوِّيَتْ وَبِالنَّخْلِ فَقُطِعَ
فَصَفُّوا النَّخْلَ قِبْلَةَ الْمَسْجِدِ وَجَعَلُوا عِضَادَتَيْهِ حِجَارَةً
وَجَعَلُوا يَنْقُلُونَ الصَّخْرَ وَهُمْ يَرْتَجِزُونَ وَالنَّبِيُّ صلى الله عليه
وسلم مَعَهُمْ وَهُوَ يَقُولُ اللَّهُمَّ لاَ خَيْرَ إِلاَّ خَيْرُ الآخِرَهْ
فَانْصُرِ الأَنْصَارَ وَالْمُهَاجِرَهْ
﹀ Grade : Sahih by Al-Albani التعديل :صحيح عند الألبانيReference : Sunan Abi Dawud 453| In-book reference مرجع التصنيف : Book 2 الكتاب, Hadith 63 الحديث| English translation الترجمة الإنجليزية : Book 2 الكتاب, Hadith 453 الحديث
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Anas b. Malik said:
The Mosque (of the Prophet) was built in the land of Banu al-Najjar which
contained crops, palm trees and graves of the disbelievers. The Messenger of
Allah (ﷺ) said: Sell it to me for some price. They (Banu al-Najjar) replied: We
do not want (any price). The palm-trees were cut off, and the crops removed and
the graves of the disbelievers dug opened. He then narrated the rest of the
tradition. But this version has the word "forgive" in the verse, instead of the
word "help". Musa said: 'Abd al-Warith also narrated this tradition in a like
manner. The version of 'Abd al-Warith has the word "dung-hill" (instead of
crop), and he asserted that he narrated this tradition to Hammad.
﹀ Grade : Sahih by Al-Albani التعديل :صحيح عند الألبانيReference : Sunan Abi Dawud 454| In-book reference مرجع التصنيف : Book 2 الكتاب, Hadith 64 الحديث| English translation الترجمة الإنجليزية : Book 2 الكتاب, Hadith 454 الحديث
The Messenger of Allah (ﷺ) commanded us to build mosques in different localities
(i.e. in the locality of each tribe separately) and that they should be kept
clean and be perfumed.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْعَلاَءِ، حَدَّثَنَا حُسَيْنُ بْنُ عَلِيٍّ، عَنْ
زَائِدَةَ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ
أَمَرَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِبِنَاءِ الْمَسَاجِدِ فِي الدُّورِ
وَأَنْ تُنَظَّفَ وَتُطَيَّبَ .
﹀ Grade : Sahih by Al-Albani التعديل :صحيح عند الألبانيReference : Sunan Abi Dawud 455| In-book reference مرجع التصنيف : Book 2 الكتاب, Hadith 65 الحديث| English translation الترجمة الإنجليزية : Book 2 الكتاب, Hadith 455 الحديث
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Samurah reported that he wrote (a letter) to his sons:
After (praising Allah and blessing the Prophet) that: The Messenger of Allah (ﷺ)
used to command us to build mosques in our localities and keep them well and
clean.
﹀ Grade : Sahih by Al-Albani التعديل :صحيح عند الألبانيReference : Sunan Abi Dawud 456| In-book reference مرجع التصنيف : Book 2 الكتاب, Hadith 66 الحديث| English translation الترجمة الإنجليزية : Book 2 الكتاب, Hadith 456 الحديث
I said: Messenger of Allah, tell us the legal injunction about (visiting) Bayt
al-Muqaddas (the dome of the Rock at Jerusalem). The Messenger of Allah (ﷺ)
said: go and pray there. All the cities at that time were effected by war. If
you cannot visit it and pray there, then send some oil to be used in the lamps.
﹀ Grade : Da'if by Al-Albani التعديل :ضعيف عند الألباني | Reference : Sunan Abi Dawud 457| In-book reference مرجع التصنيف : Book 2 الكتاب, Hadith 67 الحديث| English translation الترجمة الإنجليزية : Book 2 الكتاب, Hadith 457 الحديث
I asked Ibn 'Umar about the gravel spread pin the mosque. He replied: One night
the rain fell and the earth was moistened. A man was bringing the gravel (broken
stones) in his cloth and spreading it beneath him. When the Messenger of Allah
(ﷺ) finished his prayer, he said: How fine it is !
﹀ Grade : Da'if by Al-Albani التعديل :ضعيف عند الألباني | Reference : Sunan Abi Dawud 458| In-book reference مرجع التصنيف : Book 2 الكتاب, Hadith 68 الحديث| English translation الترجمة الإنجليزية : Book 2 الكتاب, Hadith 458 الحديث
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Abu Salih said:
It was said that when a man removed gravels from the mosque, they adjured him.
﹀ Grade : Sahih Maqtu' by Al-Albani عند الألباني صحيح مقطوع | Reference : Sunan Abi Dawud 459| In-book reference مرجع التصنيف : Book 2 الكتاب, Hadith 69 الحديث| English translation الترجمة الإنجليزية : Book 2 الكتاب, Hadith 459 الحديث
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Abu Hurairah reported (Abu Bakr said that in his opinion he narrated this
tradition from the Prophet):
The gravels adjure the person when removes them from the mosque.
﹀ Grade : Da'if by Al-Albani التعديل :ضعيف عند الألباني | Reference : Sunan Abi Dawud 460| In-book reference مرجع التصنيف : Book 2 الكتاب, Hadith 70 الحديث| English translation الترجمة الإنجليزية : Book 2 الكتاب, Hadith 460 الحديث
The Prophet (ﷺ) said: The rewards of my people were presented before me, so much
so that even the reward for removing a mote by a person from the mosque was
presented to me. The sins of my people were also presented before me. I did not
find a sin greater than that of a person forgetting the Qur'anic chapter or
verse memorised by him.
﹀ Grade : Da'if by Al-Albani التعديل :ضعيف عند الألباني | Reference : Sunan Abi Dawud 461| In-book reference مرجع التصنيف : Book 2 الكتاب, Hadith 71 الحديث| English translation الترجمة الإنجليزية : Book 2 الكتاب, Hadith 461 الحديث
Ibn 'Umar reported the Messenger of Allah (ﷺ) as saying:
If we left this door for women (it would have been better). Nafi' said: Ibn 'Umar
did not enter (the door) until his death. The other except 'Abd al-Warith said:
This was said by 'Umar (and not by Ibn 'Umar) and that is more correct.
﹀ Grade : Sahih by Al-Albani التعديل :صحيح عند الألبانيReference : Sunan Abi Dawud 462| In-book reference مرجع التصنيف : Book 2 الكتاب, Hadith 72 الحديث| English translation الترجمة الإنجليزية : Book 2 الكتاب, Hadith 462 الحديث
Sunnah السنة
Hadith الحديث
This tradition has been reported by 'Umar b. al-Khattab through a different
chain of narrators. He narrated it to the same effect and that is more correct.
﹀ Grade : Da'if by Al-Albani التعديل :ضعيف عند الألباني | Reference : Sunan Abi Dawud 463| In-book reference مرجع التصنيف : Book 2 الكتاب, Hadith 73 الحديث| English translation الترجمة الإنجليزية : Book 2 الكتاب, Hadith 463 الحديث
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Nafi said :
‘Umar b. al-Khattab used to prohibit (men) to enter through the door reserved
for women.
﹀ Grade : Da'if by Al-Albani التعديل :ضعيف عند الألباني | Reference : Sunan Abi Dawud 464| In-book reference مرجع التصنيف : Book 2 الكتاب, Hadith 74 الحديث| English translation الترجمة الإنجليزية : Book 2 الكتاب, Hadith 464 الحديث
Abu Usaid al-Ansari reported the Messenger of Allah (May peace be upon him) as
saying:
when any of you enters the mosque he should invoke blessing on the prophet (ﷺ)
and then he should say: O Allah, open to me the gates of thy mercy. And when he
goes out, he should say: O Allah, I ask thee out of Thine abundance.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُثْمَانَ الدِّمَشْقِيُّ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ،
- يَعْنِي الدَّرَاوَرْدِيَّ - عَنْ رَبِيعَةَ بْنِ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ
عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ سَعِيدِ بْنِ سُوَيْدٍ، قَالَ سَمِعْتُ أَبَا حُمَيْدٍ، أَوْ
أَبَا أُسَيْدٍ الأَنْصَارِيَّ يَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
" إِذَا دَخَلَ أَحَدُكُمُ الْمَسْجِدَ فَلْيُسَلِّمْ عَلَى النَّبِيِّ صلى الله
عليه وسلم ثُمَّ لْيَقُلِ اللَّهُمَّ افْتَحْ لِي أَبْوَابَ رَحْمَتِكَ فَإِذَا
خَرَجَ فَلْيَقُلِ اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ مِنْ فَضْلِكَ " .
﹀ Grade : Sahih by Al-Albani التعديل :صحيح عند الألبانيReference : Sunan Abi Dawud 465| In-book reference مرجع التصنيف : Book 2 الكتاب, Hadith 75 الحديث| English translation الترجمة الإنجليزية : Book 2 الكتاب, Hadith 465 الحديث
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Haiwah b. Shuraih reported :
I met ‘Uqbah b. Muslim and said to him: it has been reported to me that someone
has narrated to you from the prophet (ﷺ) that when he entered the mosque, he
would say: I seek refuge in Allah, the Magnificent, and in His noble face, and
in his eternal domain, from the accursed Devil. He asked : is it so much only? I
said: Yes. He said: when anyone says so. The devil says: he is protected from me
all the day long.
﹀ Grade : Sahih by Al-Albani التعديل :صحيح عند الألبانيReference : Sunan Abi Dawud 466| In-book reference مرجع التصنيف : Book 2 الكتاب, Hadith 76 الحديث| English translation الترجمة الإنجليزية : Book 2 الكتاب, Hadith 466 الحديث
Abu Qatadah reported the Messenger of Allah (May peace be upon him) as saying;
when any one of you enters the mosque, he should pray two RAKAHS before sitting
down.
﹀ Grade : Sahih by Al-Albani التعديل :صحيح عند الألبانيReference : Sunan Abi Dawud 467| In-book reference مرجع التصنيف : Book 2 الكتاب, Hadith 77 الحديث| English translation الترجمة الإنجليزية : Book 2 الكتاب, Hadith 467 الحديث
Sunnah السنة
Hadith الحديث
This tradition has been narrated by Abu Qatadah through a different chain of
transmitters to the same effect from the prophet (ﷺ). This version adds:
then he may remain sitting (after praying two RAKAHS) or may go for his work.
﹀ Grade : Sahih by Al-Albani التعديل :صحيح عند الألبانيReference : Sunan Abi Dawud 468| In-book reference مرجع التصنيف : Book 2 الكتاب, Hadith 78 الحديث| English translation الترجمة الإنجليزية : Book 2 الكتاب, Hadith 468 الحديث
Abu Hurairah reported the Messenger of Allah (May peace be upon him) as saying;
The angels invoke blessings on any of you who remains sitting at the place where
he says his prayers so long as he is defiled (needs ablution) or stands up,
saying:
O Allah, forgives him; O Allah, have mercy on him.
﹀ Grade : Sahih by Al-Albani التعديل :صحيح عند الألبانيReference : Sunan Abi Dawud 469| In-book reference مرجع التصنيف : Book 2 الكتاب, Hadith 79 الحديث| English translation الترجمة الإنجليزية : Book 2 الكتاب, Hadith 469 الحديث
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Abu Hurairah reported the Messenger of Allah (May peace be upon him) as saying;
one is considered to be at prayer so long as one is detained by prayer:
Nothing prevents one from going home to one’s family except prayer.
﹀ Grade : Sahih by Al-Albani التعديل :صحيح عند الألبانيReference : Sunan Abi Dawud 470| In-book reference مرجع التصنيف : Book 2 الكتاب, Hadith 80 الحديث| English translation الترجمة الإنجليزية : Book 2 الكتاب, Hadith 470 الحديث
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Abu Hurairah reported the apostle of Allah (May peace be upon him) as saying;
The servant (of Allah) is considered to he at prayer so long as he remains at
the place of prayer waiting for prayer. The angels say:
O Allah, forgive him? O Allah, take mercy on him, until he turns away, or he is
defiled. He was asked: what is meant by defilement? He replied: he breaks wind
gently or loudly.
﹀ Grade : Sahih by Al-Albani التعديل :صحيح عند الألبانيReference : Sunan Abi Dawud 471| In-book reference مرجع التصنيف : Book 2 الكتاب, Hadith 81 الحديث| English translation الترجمة الإنجليزية : Book 2 الكتاب, Hadith 471 الحديث
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Abu Hurairah reported the Messenger of Allah (May peace be upon him) as saying;
one shall have the thing the for which one comes to the mosque.
حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ، حَدَّثَنَا صَدَقَةُ بْنُ خَالِدٍ، حَدَّثَنَا
عُثْمَانُ بْنُ أَبِي الْعَاتِكَةِ الأَزْدِيُّ، عَنْ عُمَيْرِ بْنِ هَانِئٍ
الْعَنْسِيِّ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه
وسلم " مَنْ أَتَى الْمَسْجِدَ لِشَىْءٍ فَهُوَ حَظُّهُ " .
﹀ Grade : Hasan by Al-Albani التعديل :حسن عند الألباني | Reference : Sunan Abi Dawud 472| In-book reference مرجع التصنيف : Book 2 الكتاب, Hadith 82 الحديث| English translation الترجمة الإنجليزية : Book 2 الكتاب, Hadith 472 الحديث
I heard the Messenger of Allah (May peace be upon him) as saying; if anyone
hears a man crying out in the mosque about something he has lost, he should say:
May Allah not restore it to you, for the mosque were not built for this.
﹀ Grade : Sahih by Al-Albani التعديل :صحيح عند الألبانيReference : Sunan Abi Dawud 473| In-book reference مرجع التصنيف : Book 2 الكتاب, Hadith 83 الحديث| English translation الترجمة الإنجليزية : Book 2 الكتاب, Hadith 473 الحديث
Spitting in the mosque is a sin and it is expiated by burying the spittle.
حَدَّثَنَا مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، حَدَّثَنَا هِشَامٌ، وَشُعْبَةُ، وَأَبَانُ،
عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم
قَالَ " التَّفْلُ فِي الْمَسْجِدِ خَطِيئَةٌ وَكَفَّارَتُهُ أَنْ تُوَارِيَهُ
" .
﹀ Grade : Sahih by Al-Albani التعديل :صحيح عند الألبانيReference : Sunan Abi Dawud 474| In-book reference مرجع التصنيف : Book 2 الكتاب, Hadith 84 الحديث| English translation الترجمة الإنجليزية : Book 2 الكتاب, Hadith 474 الحديث
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Anas reported:
The Messenger of Allah (ﷺ) said: Spitting in the mosque is a sin and it is
expiated by burying the spittle.
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسِ
بْنِ مَالِكٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " الْبُزَاقُ فِي
الْمَسْجِدِ خَطِيئَةٌ وَكَفَّارَتُهَا دَفْنُهَا " .
﹀ Grade : Sahih by Al-Albani التعديل :صحيح عند الألبانيReference : Sunan Abi Dawud 475| In-book reference مرجع التصنيف : Book 2 الكتاب, Hadith 85 الحديث| English translation الترجمة الإنجليزية : Book 2 الكتاب, Hadith 475 الحديث
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Anas b. Malik reported:
The Messenger of Allah(ﷺ) said: Spitting phlegm in the mosque... The narrator
then transmitted the rest of the tradition to the same effect.
حَدَّثَنَا أَبُو كَامِلٍ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ، - يَعْنِي ابْنَ زُرَيْعٍ - عَنْ
سَعِيدٍ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ
صلى الله عليه وسلم " النُّخَاعَةُ فِي الْمَسْجِدِ " . فَذَكَرَ مِثْلَهُ
.
﹀ Grade : Sahih by Al-Albani التعديل :صحيح عند الألبانيReference : Sunan Abi Dawud 476| In-book reference مرجع التصنيف : Book 2 الكتاب, Hadith 86 الحديث| English translation الترجمة الإنجليزية : Book 2 الكتاب, Hadith 476 الحديث
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Abu Hurairah reported:
The Messenger of Allah(ﷺ) said: if anyone enters the mosque, and spits in it, or
ejects phlegm, he should remove some earth and bury it there. If he does not do
so, then he should spit in his clothes and not come out with it.
﹀ Grade : Hasan Sahih by Al-Albani التعديل :حسن صحيح عند الألباني | Reference : Sunan Abi Dawud 477| In-book reference مرجع التصنيف : Book 2 الكتاب, Hadith 87 الحديث| English translation الترجمة الإنجليزية : Book 2 الكتاب, Hadith 477 الحديث
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Abdullah al-Muharibi:
The Messenger of Allah (ﷺ) said: When a man stands with the intention of saying
prayer, or if any of you says prayer, he should not spit before him, nor at his
right side; but he should do so at his left side, if there is a place for it; or
he should spit under his left foot and then rub it off.
﹀ Grade : Sahih by Al-Albani التعديل :صحيح عند الألبانيReference : Sunan Abi Dawud 478| In-book reference مرجع التصنيف : Book 2 الكتاب, Hadith 88 الحديث| English translation الترجمة الإنجليزية : Book 2 الكتاب, Hadith 478 الحديث
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Ibn ‘Umar reported:
One day while the Messenger of Allah(ﷺ)was giving sermon he suddenly saw phlegm
on the wall towards the qiblah(the direction to which Muslims turn in prayer) of
the mosque. So he became angry at people. He then scraped it and sent for
saffron and stained with it. He then said: When any one of you prays, Allah, the
Exalted, faces him: he, therefore, should not spit before him.
﹀ Grade : Sahih by Al-Albani التعديل :صحيح عند الألبانيReference : Sunan Abi Dawud 479| In-book reference مرجع التصنيف : Book 2 الكتاب, Hadith 89 الحديث| English translation الترجمة الإنجليزية : Book 2 الكتاب, Hadith 479 الحديث
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Abu Sa’id al-khudri said:
The Prophet(ﷺ) liked the twigs of the date-palm, and he often had one of them in
his hand. He entered the mosque and saw phlegm in the wall towards qiblah and he
scraped it. He then turned towards people in anger and said: Is any one of you
is pleased to spit in his face? When any of you faces qiblah, he indeed faces
his Lord, the Majestic the Glorious: the angels are at right side. Therefore, he
should not spit on his right side or before him towards qiblah. He should spit
towards his left side or beneath his foot. If he is in a hurry, he should do
so-and-so. Describing it Ibn ‘Ajlan said: He should spit in his cloth and fold a
part of it over the other.
﹀ Grade : Hasan Sahih by Al-Albani التعديل :حسن صحيح عند الألباني | Reference : Sunan Abi Dawud 480| In-book reference مرجع التصنيف : Book 2 الكتاب, Hadith 90 الحديث| English translation الترجمة الإنجليزية : Book 2 الكتاب, Hadith 480 الحديث
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated AbuSahlah as-Sa'ib ibn Khallad:
A man led the people in prayer. He spat towards qiblah while the Messenger of
Allah (ﷺ) was looking at him. The Messenger of Allah said to the people when he
finished his prayer: He should not lead you in prayer (henceforth).
Thenceforth he intended to lead them in prayer, but they forbade him and
informed him of the prohibition of the Messenger of Allah (ﷺ). He mentioned it
to the Messenger of Allah (ﷺ) who said to him: Yes.
The narrator said: I think he (the Prophet) said: You did harm to Allah and His
Apostle.
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ صَالِحٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ،
أَخْبَرَنِي عَمْرٌو، عَنْ بَكْرِ بْنِ سَوَادَةَ الْجُذَامِيِّ، عَنْ صَالِحِ بْنِ
خَيْوَانَ، عَنْ أَبِي سَهْلَةَ السَّائِبِ بْنِ خَلاَّدٍ، - قَالَ أَحْمَدُ - مِنْ
أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّ رَجُلاً أَمَّ قَوْمًا فَبَصَقَ فِي
الْقِبْلَةِ وَرَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَنْظُرُ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ
صلى الله عليه وسلم حِينَ فَرَغَ " لاَ يُصَلِّي لَكُمْ " . فَأَرَادَ بَعْدَ
ذَلِكَ أَنْ يُصَلِّيَ لَهُمْ فَمَنَعُوهُ وَأَخْبَرُوهُ بِقَوْلِ رَسُولِ اللَّهِ
صلى الله عليه وسلم فَذَكَرَ ذَلِكَ لِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ
" نَعَمْ " . وَحَسِبْتُ أَنَّهُ قَالَ " إِنَّكَ آذَيْتَ اللَّهَ
وَرَسُولَهُ " .
﹀ Grade : Sahih by Al-Albani عند الألباني حسن | Reference : Sunan Abi Dawud 481| In-book reference مرجع التصنيف : Book 2 الكتاب, Hadith 91 الحديث| English translation الترجمة الإنجليزية : Book 2 الكتاب, Hadith 482 الحديث
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Abu al-‘Ala’ reported on the authority of his father:
I came to the Messenger of Allah(ﷺ) who was saying prayer. He spat beneath his
left foot.
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، أَخْبَرَنَا سَعِيدٌ
الْجُرَيْرِيُّ، عَنْ أَبِي الْعَلاَءِ، عَنْ مُطَرِّفٍ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ
أَتَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَهُوَ يُصَلِّي فَبَزَقَ تَحْتَ
قَدَمِهِ الْيُسْرَى .
﹀ Grade : Sahih by Al-Albani التعديل :صحيح عند الألبانيReference : Sunan Abi Dawud 482| In-book reference مرجع التصنيف : Book 2 الكتاب, Hadith 92 الحديث| English translation الترجمة الإنجليزية : Book 2 الكتاب, Hadith 483 الحديث
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Abu al-‘Ala’ reported this tradition on the authority of his father to the same
effect with a different chain of narrators. This version adds:
﹀ Grade : Da'if by Al-Albani التعديل :صحيح عند الألبانيReference : Sunan Abi Dawud 483| In-book reference مرجع التصنيف : Book 2 الكتاب, Hadith 93 الحديث| English translation الترجمة الإنجليزية : Book 2 الكتاب, Hadith 484 الحديث
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Wathilah ibn al-Asqa':
AbuSa'id said: I saw Wathilah ibn al-Asqa' in the mosque of Damascus. He spat at
the mat and then rubbed it with his foot. He was asked: Why did you do so? He
said: Because I saw the Messenger of Allah (ﷺ) doing so.
﹀ Grade : Sahih by Al-Albani عند الألباني ضعيف | Reference : Sunan Abi Dawud 484| In-book reference مرجع التصنيف : Book 2 الكتاب, Hadith 94 الحديث| English translation الترجمة الإنجليزية : Book 2 الكتاب, Hadith 485 الحديث
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Ubadah ibn as-Samit:
We came to Jabir ibn Abdullah who was sitting in his mosque. He said: The
Messenger of Allah (ﷺ) came to us in this mosque and he had a twig of date-palm
of the kind of Ibn Tab. He looked and saw phlegm on the wall towards qiblah. He
turned to it and scraped it with the twig.
He then said: Who of you likes that Allah turns His face from him? He further
said: When any of you stands for praying, Allah faces him. So he should not spit
before him, nor on his right side. He should spit on his left side under his
left foot. If he is in a hurry (i.e. forced to spit immediately), he should do
with his cloth in this manner. He then placed the cloth on his mouth and rubbed
it off.
He then said: Bring perfume. A young man of the tribe stood and hurried to his
house and returned with perfume in his palm. The Messenger of Allah (ﷺ) took it
and put it at the end of the twig. He then stained the mark of phlegm with it.
Jabir said: This is the reason you use perfume in your mosques.
﹀ Grade : Hasan by Al-Albani التعديل :صحيح عند الألبانيReference : Sunan Abi Dawud 485| In-book reference مرجع التصنيف : Book 2 الكتاب, Hadith 95 الحديث| English translation الترجمة الإنجليزية : Book 2 الكتاب, Hadith 481 الحديث
A man entered the mosque on camel and made it kneel down, and then tied his leg
with rope. He then asked: Who among you is Muhammad? The Messenger of Allah (May
peace be upon him) was sitting leaning upon something among them. We said to
him: This white (man) who is leaning. The man said: O son of ‘Abd al-Muttalib.
The Prophet (peace be upon him) said; I already responded to you. The man
(again) said: O Muhammad. I am asking you. The narrator then narrated the rest
of the tradition.
﹀ Grade : Sahih by Al-Albani التعديل :صحيح عند الألبانيReference : Sunan Abi Dawud 486| In-book reference مرجع التصنيف : Book 2 الكتاب, Hadith 96 الحديث| English translation الترجمة الإنجليزية : Book 2 الكتاب, Hadith 486 الحديث
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Ibn ‘Abbas reported :
Banu Sa’d b. Bakr sent Qamam b. Tha’labah to the apostle of Allah (May peace be
upon him). He came to him and made his camel kneel down near the gate of the
mosque. He then tied its leg and entered the mosque. The narrator then reported
in a similar way. He then said: Who among you is the son of Abd al-Muttalib? The
Messenger of Allah (May peace be upon him) replied: I am the son of Ibn ‘Abd al-Muttalib.
He said: O son of ‘Abd al-Muttalib. The narrator then reported the rest of the
tradition.
﹀ Grade : Hasan by Al-Albani التعديل :حسن عند الألباني | Reference : Sunan Abi Dawud 487| In-book reference مرجع التصنيف : Book 2 الكتاب, Hadith 97 الحديث| English translation الترجمة الإنجليزية : Book 2 الكتاب, Hadith 487 الحديث
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Abu Hurairah said:
The Jews came to the Prophet (May peace be upon him) and he was sitting in the
mosque among his Companions. They said: O Abu al-Qasim, a man and a woman have
committed adultery.
﹀ Grade : Da'if by Al-Albani التعديل :ضعيف عند الألباني | Reference : Sunan Abi Dawud 488| In-book reference مرجع التصنيف : Book 2 الكتاب, Hadith 98 الحديث| English translation الترجمة الإنجليزية : Book 2 الكتاب, Hadith 488 الحديث
The earth has been made for me purifying and as a mosque (place for prayer).
حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنِ الأَعْمَشِ،
عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَيْرٍ، عَنْ أَبِي ذَرٍّ، قَالَ
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " جُعِلَتْ لِيَ الأَرْضُ طَهُورًا
وَمَسْجِدًا " .
﹀ Grade : Sahih by Al-Albani التعديل :صحيح عند الألبانيReference : Sunan Abi Dawud 489| In-book reference مرجع التصنيف : Book 2 الكتاب, Hadith 99 الحديث| English translation الترجمة الإنجليزية : Book 2 الكتاب, Hadith 489 الحديث
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Ali ibn AbuTalib:
AbuSalih al-Ghifari reported: Ali (once) passed by Babylon during his travels.
The mu'adhdhin (the person who calls for prayer) came to him to call for the
afternoon prayer. When he passed by that place, he commanded to announce for the
prayer. After finishing the prayer he said: My affectionate friend (i.e. the
Prophet) prohibited me to say prayer in the graveyard. He also forbade me to
offer prayer in Babylon because it is accursed.
﹀ Grade : Da'if by Al-Albani التعديل :ضعيف عند الألباني | Reference : Sunan Abi Dawud 490| In-book reference مرجع التصنيف : Book 2 الكتاب, Hadith 100 الحديث| English translation الترجمة الإنجليزية : Book 2 الكتاب, Hadith 490 الحديث
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Abu Salih narrated this tradition with a different chain of transmitters to the
same effect as reported by Sulaiman b. Dawud. But this version has the word
KHARAJA (he went out) instead of BARAZA (proceeded).
﹀ Grade : Da'if by Al-Albani التعديل :ضعيف عند الألباني | Reference : Sunan Abi Dawud 491| In-book reference مرجع التصنيف : Book 2 الكتاب, Hadith 101 الحديث| English translation الترجمة الإنجليزية : Book 2 الكتاب, Hadith 491 الحديث
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Sa'id:
and the narrator Musa said: As far as Amr thinks, the Prophet (ﷺ) said: The
whole earth is a place of prayer except public baths and graveyards.
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، ح وَحَدَّثَنَا
مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ، عَنْ عَمْرِو بْنِ يَحْيَى، عَنْ أَبِيهِ،
عَنْ أَبِي سَعِيدٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم - وَقَالَ
مُوسَى فِي حَدِيثِهِ فِيمَا يَحْسَبُ عَمْرٌو - أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه
وسلم قَالَ " الأَرْضُ كُلُّهَا مَسْجِدٌ إِلاَّ الْحَمَّامَ وَالْمَقْبُرَةَ
" .
﹀ Grade : Sahih by Al-Albani التعديل :صحيح عند الألبانيReference : Sunan Abi Dawud 492| In-book reference مرجع التصنيف : Book 2 الكتاب, Hadith 102 الحديث| English translation الترجمة الإنجليزية : Book 2 الكتاب, Hadith 492 الحديث
The Messenger of Allah (May peace be upon him) was asked about saying prayer at
places where the camels kneel down. He replied; Do not say prayer at places
where the camels kneel down because they are the places of devils. And he was
asked about saying prayer in the fold of sheep. He replied: pray there because
they are the places of blessing.
﹀ Grade : Sahih by Al-Albani التعديل :صحيح عند الألبانيReference : Sunan Abi Dawud 493| In-book reference مرجع التصنيف : Book 2 الكتاب, Hadith 103 الحديث| English translation الترجمة الإنجليزية : Book 2 الكتاب, Hadith 493 الحديث
﹀ Grade : Hasan Sahih by Al-Albani التعديل :حسن صحيح عند الألباني | Reference : Sunan Abi Dawud 494| In-book reference مرجع التصنيف : Book 2 الكتاب, Hadith 104 الحديث| English translation الترجمة الإنجليزية : Book 2 الكتاب, Hadith 494 الحديث
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Abdullah ibn Amr ibn al-'As:
The Messenger of Allah (ﷺ) said: Command your children to pray when they become
seven years old, and beat them for it (prayer) when they become ten years old;
and arrange their beds (to sleep) separately.
﹀ Grade : Hasan Sahih by Al-Albani التعديل :حسن صحيح عند الألباني | Reference : Sunan Abi Dawud 495| In-book reference مرجع التصنيف : Book 2 الكتاب, Hadith 105 الحديث| English translation الترجمة الإنجليزية : Book 2 الكتاب, Hadith 495 الحديث
Sunnah السنة
Hadith الحديث
This tradition has been narrated by Dawud b. Sawar al-Muzani through a different
chain of transmitters and to the same effect. This version adds; if any of you
marries his slave-girl to his male-slave or his servant, he should not look at
her private part below her navel and above her knees.
Abu Dawud said:
Waki' misunderstood the name of Dawud b. Sawar. Abu Dawud al-Tayalisi has
narrated this tradition from him. He said: Anu Hamzah Sawar al-Sairafi.
﹀ Grade : Hasan by Al-Albani التعديل :حسن عند الألباني | Reference : Sunan Abi Dawud 496| In-book reference مرجع التصنيف : Book 2 الكتاب, Hadith 106 الحديث| English translation الترجمة الإنجليزية : Book 2 الكتاب, Hadith 496 الحديث
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Mu'adh ibn Abdullah ibn Khubayb al-Juhani:
Hisham ibn Sa'd reported: We entered upon Mu'adh ibn Abdullah ibn Khubayb al-Juhani.
He said to his wife: When (at what age) should a boy pray? She replied: Some
person of us reported: The Messenger of Allah (ﷺ) was asked about it; he said:
When a boy distinguishes right hand from the left hand, then command him to
pray.
﹀ Grade : Da'if by Al-Albani التعديل :ضعيف عند الألباني | Reference : Sunan Abi Dawud 497| In-book reference مرجع التصنيف : Book 2 الكتاب, Hadith 107 الحديث| English translation الترجمة الإنجليزية : Book 2 الكتاب, Hadith 497 الحديث
AbuUmayr reported on the authority of his uncle who was from the Ansar (the
helpers of the Prophet): The Prophet (ﷺ) was anxious as to how to gather the
people for prayer.
The people told him: Hoist a flag at the time of prayer; when they see it, they
will inform one another. But he (the Prophet) did not like it. Then someone
mentioned to him the horn.
Ziyad said: A horn of the Jews. He (the Prophet) did not like it. He said: This
is the matter of the Jews. Then they mentioned to him the bell of the
Christians. He said: This is the matter of the Christians. Abdullah ibn Zayd
returned anxiously from there because of the anxiety of the Apostle (ﷺ). He was
then taught the call to prayer in his dream. Next day he came to the Messenger
of Allah (ﷺ) and informed him about it.
He said: Messenger of Allah, I was between sleep and wakefulness; all of a
sudden a newcomer came (to me) and taught me the call to prayer. Umar ibn al-Khattab
had also seen it in his dream before, but he kept it hidden for twenty days.
The Prophet (ﷺ) said to me (Umar): What did prevent you from saying it to me?
He said: Abdullah ibn Zayd had already told you about it before me: hence I was
ashamed.
Then the Messenger of Allah (ﷺ) said: Bilal, stand up, see what Abdullah ibn
Zayd tells you (to do), then do it. Bilal then called them to prayer.
AbuBishr reported on the authority of AbuUmayr: The Ansar thought that if
Abdullah ibn Zayd had not been ill on that day, the Messenger of Allah (ﷺ) would
have made him mu'adhdhin.
حَدَّثَنَا عَبَّادُ بْنُ مُوسَى الْخُتَّلِيُّ، وَزِيَادُ بْنُ أَيُّوبَ، -
وَحَدِيثُ عَبَّادٍ أَتَمُّ - قَالاَ حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ، عَنْ أَبِي بِشْرٍ، -
قَالَ زِيَادٌ أَخْبَرَنَا أَبُو بِشْرٍ، - عَنْ أَبِي عُمَيْرِ بْنِ أَنَسٍ، عَنْ
عُمُومَةٍ، لَهُ مِنَ الأَنْصَارِ قَالَ اهْتَمَّ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم
لِلصَّلاَةِ كَيْفَ يَجْمَعُ النَّاسَ لَهَا فَقِيلَ لَهُ انْصِبْ رَايَةً عِنْدَ
حُضُورِ الصَّلاَةِ فَإِذَا رَأَوْهَا آذَنَ بَعْضُهُمْ بَعْضًا فَلَمْ يُعْجِبْهُ
ذَلِكَ قَالَ فَذُكِرَ لَهُ الْقُنْعُ - يَعْنِي الشَّبُّورَ - وَقَالَ زِيَادٌ
شَبُّورَ الْيَهُودِ فَلَمْ يُعْجِبْهُ ذَلِكَ وَقَالَ " هُوَ مِنْ أَمْرِ
الْيَهُودِ " . قَالَ فَذُكِرَ لَهُ النَّاقُوسُ فَقَالَ " هُوَ مِنْ أَمْرِ
النَّصَارَى " . فَانْصَرَفَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ زَيْدِ بْنِ عَبْدِ رَبِّهِ
وَهُوَ مُهْتَمٌّ لِهَمِّ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَأُرِيَ الأَذَانَ
فِي مَنَامِهِ - قَالَ - فَغَدَا عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
فَأَخْبَرَهُ فَقَالَ لَهُ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي لَبَيْنَ نَائِمٍ وَيَقْظَانَ
إِذْ أَتَانِي آتٍ فَأَرَانِي الأَذَانَ . قَالَ وَكَانَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ
- رضى الله عنه - قَدْ رَآهُ قَبْلَ ذَلِكَ فَكَتَمَهُ عِشْرِينَ يَوْمًا - قَالَ -
ثُمَّ أَخْبَرَ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ لَهُ " مَا مَنَعَكَ أَنْ
تُخْبِرَنِي " . فَقَالَ سَبَقَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ زَيْدٍ فَاسْتَحْيَيْتُ
فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " يَا بِلاَلُ قُمْ فَانْظُرْ مَا
يَأْمُرُكَ بِهِ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ زَيْدٍ فَافْعَلْهُ " . قَالَ فَأَذَّنَ
بِلاَلٌ . قَالَ أَبُو بِشْرٍ فَأَخْبَرَنِي أَبُو عُمَيْرٍ أَنَّ الأَنْصَارَ
تَزْعُمُ أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ زَيْدٍ لَوْلاَ أَنَّهُ كَانَ يَوْمَئِذٍ
مَرِيضًا لَجَعَلَهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مُؤَذِّنًا .
﹀ Grade : Hasan by Al-Albani التعديل :حسن عند الألباني | Reference : Sunan Abi Dawud 498| In-book reference مرجع التصنيف : Book 2 الكتاب, Hadith 108 الحديث| English translation الترجمة الإنجليزية : Book 2 الكتاب, Hadith 498 الحديث
when the Messenger of Allah (ﷺ) ordered a bell to be made so that it might be
struck to gather the people for prayer, a man carrying a bell in his hand
appeared to me while I was asleep, and I said; servant of ‘abd Allah, will you
sell the bell? He asked; what will you do with it? I replied; we shall use it to
call the people to prayer. He said; should I not suggest you something better
than that. I replied: certainly. Then he told me to say: Allah is most great,
Allah is most great, Allah is most great, Allah is most great. I testify that
there is no god but Allah, I testify that Muhammad is the Messenger of Allah.
Come to pray, come to pray; come to salvation; come to salvation. Allah is most
great, Allah is most great. I testify that there is no god but Allah. He then
moved backward a few steps and said: when you utter the IQAMAH, you should say:
Allah is most great, Allah is most great. I testify that there is no god but
Allah, I testify that Muhammad is the Messenger of Allah. Come to prayer, come
to salvation. The time for prayer has come, the time for prayer has come: Allah
is most great, Allah is most great. There is no god but Allah. When the morning
came, I came to the Messenger of Allah (May peace be upon him) and informed him
of what I had seen in the dream. He said: it is a genuine vision, and he then
should use it to call people to prayer, for he has a louder voice than you have.
So I got up along with Bilal and began to teach it to him and he used it in
making the call to prayer. ‘Umar b. al-khattab (Allah be pleased with him) heard
it while he was in his house and came out trailing his cloak and said: Messenger
of Allah. By him who has sent you with the truth, I have also seen the kind of
thing as has been shown to him. The Messenger of Allah (May peace be upon him)
said: To Allah be the praise. Abu Dawud said; Al-Zuhri narrated this tradition
in a similar way from Sa’id b. al-Musayyib on the authority of ‘Abd Allah b.
Zaid. In this version Ibn Ishaq narrated from al-Zuhri: Allah is most great.
Allah is most great, Allah is most great, Allah is most great. Ma;mar and yunus
narrated from al-Zuhri; Allah is most great, Allah is most great. They did not
report it twice again.
﹀ Grade : Hasan Sahih by Al-Albani التعديل :حسن صحيح عند الألباني | Reference : Sunan Abi Dawud 499| In-book reference مرجع التصنيف : Book 2 الكتاب, Hadith 109 الحديث| English translation الترجمة الإنجليزية : Book 2 الكتاب, Hadith 499 الحديث
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Abu Mahdhurah reported; I said; Messenger of Allah, teach me the method of ADHAN
(how to pronounce the call to prayer). He wiped my forehead (with his hand) and
asked me to pronounce; Allah is most great. Allah is most great. Allah is most
great. Allah is most great, raising your voice while saying them (these words).
Then you must raise your voice in making the testimony:
I testify that there is no god but Allah, I testify that there is no god but
Allah; I testify that Muhammad is the Messenger of Allah, I testify that
Muhammad is the Messenger of Allah. Lowering your voice while saying them (these
words). Then you must raise your voice in making the testimony: I testify that
there is no god but Allah, I testify there is no god but Allah; I testify
Muhammad is the Messenger of Allah, I testify Muhammad is the Messenger of
Allah. Come to prayer, come to prayer; come to salvation, come to salvation. If
it is the morning prayer, you must pronounce; prayer is better than sleep,
prayer is better than sleep, Allah is most great; there is no god but Allah.
﹀ Grade : Sahih by Al-Albani التعديل :صحيح عند الألبانيReference : Sunan Abi Dawud 500| In-book reference مرجع التصنيف : Book 2 الكتاب, Hadith 110 الحديث| English translation الترجمة الإنجليزية : Book 2 الكتاب, Hadith 500 الحديث
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Abu Mahdhurah also narrated this tradition from the prophet (May peace be upon
him) to the same effect through a different chain of transmitters. This version
has the additional wordings. The phrases “prayer is better than sleep, prayer is
better than sleep” are to be pronounced in the first ADHAN (i.e., not in Iqamah)
of the morning prayer.
Abu Dawud said; The version narrated by Musaddad is more clear. It reads:
He (the prophet) taught me IQAMAH (to pronounce each phrase) twice: Allah is
most great. Allah is most great. I testify that there is no god but Allah. I
testify that there is no god but Allah; I testify that Muhammad is the Messenger
of Allah, I testify that Muhammad is the Messenger of Allah: come to prayer,
come to prayer: come to salvation, come to salvation: Allah is most great. Allah
is great; there is no god but Allah.
Abu Dawud said: The narrator ‘Abd al-Razzaq said; You pronounce IQAMAH for
announcing the prayer; you must say twice: the time for prayer has come, the
time for prayer has come. (The Prophet said to Abu Mahdhurah): did you listen
(to me)? Abu Mahdhurah would not have the hair of his forehead cut, nor would he
separate them (from him) because the Prophet (ﷺ) wiped over them.
﹀ Grade : Sahih in Parts by Al-Albani التعديل :صحيح بدون جملة عند الألباني --- صحيح دون --- قوله فكان أبو محذورة لا يجز | Reference : Sunan Abi Dawud 501| In-book reference مرجع التصنيف : Book 2 الكتاب, Hadith 111 الحديث| English translation الترجمة الإنجليزية : Book 2 الكتاب, Hadith 501 الحديث
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Abu Mahdhurah reported ; The Messenger of Allah (May peace be upon him) taught
him nineteen phrases in ADHAN and seventeen phrases in IQAMAH. ADHAN runs; Allah
is most great. Allah is most great. Allah is most great. Allah is most great; I
testify that there is no god but Allah. I testify that Muhammad is the Messenger
of Allah. I testify that Muhammad is the Messenger of Allah; I testify that
there is no god but Allah. I testify that there is no god but Allah; I testify
that Muhammad is the Messenger of Allah, I testify that Muhammad is Messenger of
Allah:
come to prayer, come to prayer, come to salvation; Allah is most great, Allah is
most great: there is no god but Allah. IQAMAH runs: Allah is most great, Allah
is most great. Allah is most great, Allah is most great: I testify that there is
no god but Allah, I testify that there is no god but Allah; I testify that
Muhammad is the Messenger of Allah, I testify that Muhammad is the Messenger of
Allah; come to prayer; come to prayer: come to salvation. Come to salvation; the
time for prayer has come the time for prayer has come: Allah is most great,
Allah is most great: there is no god but Allah. This is recorded in his
collection (i.e., in the collection of the narrator Hammam b. Yahya) according
to the tradition reported by Abu Mahdhurah (i.e., IQAMAH contains seventeen
phrases)
﹀ Grade : Hasan Sahih by Al-Albani التعديل :حسن صحيح عند الألباني | Reference : Sunan Abi Dawud 502| In-book reference مرجع التصنيف : Book 2 الكتاب, Hadith 112 الحديث| English translation الترجمة الإنجليزية : Book 2 الكتاب, Hadith 502 الحديث
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Abu Mahdurah reported :
The Messenger of Allah (May peace be upon him) himself taught me the call to
prayer (adhan). He asked me to pronounce: Allah is most great. Allah is most
great. Allah is most great. Allah is most great: I testify that there is no god
but Allah. I testify that there is no god but Allah; I testify that Muhammad is
the Messenger of Allah, I testify that Muhammad is Messenger of Allah. Then
repeat and raise your voice; I testify that there is no god but Allah, I testify
that there is no god but Allah ; I testify that Muhammad is the Messenger of
Allah; I testify that Muhammad is the Messenger of Allah; come to prayer, come
to prayer; come to salvation, come to salvation; Allah is most great. Allah is
most great; there is no god but Allah.
﹀ Grade : Sahih by Al-Albani التعديل :صحيح عند الألبانيReference : Sunan Abi Dawud 503| In-book reference مرجع التصنيف : Book 2 الكتاب, Hadith 113 الحديث| English translation الترجمة الإنجليزية : Book 2 الكتاب, Hadith 503 الحديث
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Abu Mahdhurah reported:
The Messenger of Allah (May peace be upon him) taught me the call to prayer (adhan)
verbatim; Allah is most great, Allah is most great, Allah is most great, Allah
is most great; I testify that there is no god but Allah, I testify that there is
no god but Allah; I testify that Muhammad is the Messenger of Allah; I testify
that Muhammad is the Messenger of Allah; I testify that there is no god but
Allah. I testify that there is no god but Allah; I testify that Muhammad is the
Messenger of Allah, I testify that Muhammad is the Messenger of Allah; come to
prayer, come to prayer; come to salvation, come to salvation. He used to
pronounce “prayer is better than sleep” in the dawn prayer.
﹀ Grade : Sahih by Al-Albani التعديل :صحيح عند الألبانيReference : Sunan Abi Dawud 504| In-book reference مرجع التصنيف : Book 2 الكتاب, Hadith 114 الحديث| English translation الترجمة الإنجليزية : Book 2 الكتاب, Hadith 504 الحديث
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Abu Mahdhurah said that the apostle of Allah (May peace be upon him) taught him
the call to prayer (adhan), saying:
Allah is most great, Allah is most great; I testify that there is no god but
Allah. He then narrated adhan like the one contained in the tradition
transmitted by Ibn Juraij from ‘Abd al-aziz b. ‘abd al-Malik to the same effect.
The version Malik b. Dinar has. I asked the son of Abu Mahdhurah, saying:
Narrate to me the adhan of your father narrated from the Messenger of Allah (May
peace be upon him). He said: Allah is most great, Allah is most great, that is
all. Similar is the version narrated by Ja’far b. Sulaiman from the son of Abd
Muhdhurah from his uncle on the authority of his grandfather, excepting that he
said; Then repeat and raise your voice. Allah is most great. Allah is most
great.
﹀ Grade : صحيح بتربيع التكبير | Reference : Sunan Abi Dawud 505| In-book reference مرجع التصنيف : Book 2 الكتاب, Hadith 115 الحديث| English translation الترجمة الإنجليزية : Book 2 الكتاب, Hadith 505 الحديث
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Ibn Abi Laila said:
Prayer passed through three stages. And out people narrated to us that Messenger
of Allah (May peace be upon him) said; it is to my liking that the prayer of
Muslims or believers should be united (i.e., in congregation), so much so that I
intended to send people to the houses to announce the time of prayer; and I also
resolved that I should order people to stand at (the tops of) the forts and
announce the time of the prayer for Muslims; and they struck the bell or were
about to strike the bell (to announce the time for prayer). Then came a person
from among the Ansar who said: Messenger of Allah, when I returned from you, as
I saw your anxiety. I saw (in sleep) a person with two green clothes on him; he
stood on the mosque and called (people) to prayer. He then sat down for a short
while and stood up and pronounced in a like manner, except that he added: “The
time for prayer has come”. If the people did not call me (a liar), and according
to the version of Ibn al-Muthanna, if you did not call me (a liar). I would say
that I was awake; I was awake; I was not asleep. The Messenger of Allah (May
peace be upon him) said: According to the version of Ibn al-Muthanna, Allah has
shown you a good (dream). But the version of ‘Amr does not have the words: Allah
has shown you a good (dream). Then ask Bilal to pronounce the ADHAN (to call to
the prayer). ‘Umar (in the meantime) said: I also had a dream like the one he
had. But as he informed earlier. I was ashamed (to inform). Our people have
narrated to us: when a person came (to the mosque during the prayer in
congregation), he would ask (about the RAKAHS of prayer), and he would be
informed about the number of RAKAHS already performed. They would stand (in
prayer) along with the Messenger of Allah (May peace be upon him): some in
standing position; others bowing; some sitting and some praying along with the
Messenger of Allah (May peace be upon him).
Ibn al-Muthanna reported from ‘Amr from Hussain b. Abi Laila, saying ; Until
Mu’adh came. Shu’bah said ; I heard it from Hussain who said : I shall follow
the position (in the prayer in which I find him (the prophet)). . . you should
do in a similar way.
Abu Dawud said: I then turned to the tradition reported by ‘Amr b. Marzuq he
said; then Ma’adh came and they (the people) hinted at him. Shu’bah said; I
heard it from hussain who said: Mu’adh then said; I shall follow the position
(in the prayer when I join it) in which I find him (the prophet). He then said:
Mu’adh has prayer when I join it in which I find him (the prophet). He then
said: MU’adh has introduced for you a SUNNAH (a model behaviour), so you should
do in a like manner. He said; our people have narrated to us; when the Messenger
of Allah (ﷺ) came to Madina, he commanded them (the people) to keep fast for
three days. Thereafter the Quranic verses with regard to the fasts during
Ramadan were revealed. But they were people who were not accustomed to keep fast
; hence the keeping of the fasts was hard for them; so those who could not keep
fast would feed an indigent; then the month”. The concession was granted to the
patient and the traveler; all were commanded to keep fast.
﹀ Grade : Sahih by Al-Albani التعديل :صحيح عند الألبانيReference : Sunan Abi Dawud 506| In-book reference مرجع التصنيف : Book 2 الكتاب, Hadith 116 الحديث| English translation الترجمة الإنجليزية : Book 2 الكتاب, Hadith 506 الحديث
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Mu'adh ibn Jabal:
Prayer passed through three stages and fasting also passed through three stages.
The narrator Nasr reported the rest of the tradition completely. The narrator,
Ibn al-Muthanna, narrated the story of saying prayer facing in the direction of
Jerusalem.
He said: The third stage is that the Messenger of Allah (ﷺ) came to Medina and
prayed, i.e. facing Jerusalem, for thirteen months.
Then Allah, the Exalted, revealed the verse: "We have seen thee turning thy face
to Heaven (for guidance, O Muhammad). And now verily We shall make thee turn (in
prayer) toward a qiblah which is dear to thee. So turn thy face toward the
Inviolable Place of Worship, and ye (O Muslims), wherever ye may be, turn your
face (when ye pray) toward it" (ii.144). And Allah, the Reverend and the
Majestic, turned (them) towards the Ka'bah. He (the narrator) completed his
tradition.
The narrator, Nasr, mentioned the name of the person who had the dream, saying:
And Abdullah ibn Zayd, a man from the Ansar, came. The same version reads: And
he turned his face towards the qiblah and said: Allah is most great, Allah is
most great; I testify that there is no god but Allah, I testify that there is no
god but Allah; I testify that Muhammad is the Messenger of Allah, I testify that
Muhammad is the Messenger of Allah; come to prayer (he pronounced it twice),
come to salvation (he pronounced it twice); Allah is Most Great, Allah is most
great. He then paused for a while, and then got up and pronounced in a similar
way, except that after the phrase "Come to salvation" he added. "The time for
prayer has come, the time for prayer has come."
The Messenger of Allah (ﷺ) said: Teach it to Bilal, then pronounce the adhan
(call to prayer) with the same words. As regards fasting, he said: The Messenger
of Allah (ﷺ) used to fast for three days every month, and would fast on the
tenth of Muharram. Then Allah, the Exalted, revealed the verse: ".......Fasting
was prescribed for those before you, that ye may ward off (evil)......and for
those who can afford it there is a ransom: the feeding of a man in need
(ii.183-84). If someone wished to keep the fast, he would keep the fast; if
someone wished to abandon the fast, he would feed an indigent every day; it
would do for him. But this was changed. Allah, the Exalted, revealed: "The month
of Ramadan in which was revealed the Qur'an ..........(let him fast the same)
number of other days" (ii.185).
Hence the fast was prescribed for the one who was present in the month (of
Ramadan) and the traveller was required to atone (for them); feeding (the
indigent) was prescribed for the old man and woman who were unable to fast. (The
narrator, Nasr, further reported): The companion Sirmah, came after finishing
his day's work......and he narrated the rest of the tradition.
﹀ Grade : صحيح بتربيع التكبير في أوله | Reference : Sunan Abi Dawud 507| In-book reference مرجع التصنيف : Book 2 الكتاب, Hadith 117 الحديث| English translation الترجمة الإنجليزية : Book 2 الكتاب, Hadith 507 الحديث
﹀ Grade : Sahih by Al-Albani التعديل :صحيح عند الألبانيReference : Sunan Abi Dawud 508| In-book reference مرجع التصنيف : Book 2 الكتاب, Hadith 118 الحديث| English translation الترجمة الإنجليزية : Book 2 الكتاب, Hadith 508 الحديث
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Anas reported the tradition like that of Wuhaib. Ismail said:
I narrated this tradition to Ayyub who said: “Except IQAMAH”.
﹀ Grade : Sahih by Al-Albani التعديل :صحيح عند الألبانيReference : Sunan Abi Dawud 509| In-book reference مرجع التصنيف : Book 2 الكتاب, Hadith 119 الحديث| English translation الترجمة الإنجليزية : Book 2 الكتاب, Hadith 509 الحديث
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Abdullah ibn Umar:
The words of adhan were pronounced from the time of the Messenger of Allah (ﷺ)
twice in pairs (i.e. four times) each, and the words of iqamah were pronounced
once in pairs (twice each), except that the phrase "The time for prayer has
come" would be pronounced twice. When we heard iqamah, we would perform
ablution, and go out for prayer. Shu'bah said: I did not hear AbuJa'far
narrating any other tradition except this one.
﹀ Grade : Hasan by Al-Albani التعديل :حسن عند الألباني | Reference : Sunan Abi Dawud 510| In-book reference مرجع التصنيف : Book 2 الكتاب, Hadith 120 الحديث| English translation الترجمة الإنجليزية : Book 2 الكتاب, Hadith 510 الحديث
Sunnah السنة
Hadith الحديث
This tradition has been narrated by Abu Ja’far, the mu’adhdhin of ‘Uryan mosque
(at Kufah), from Abu al-Muthanna, the mu’adhdhin of masjid al-akbar (at kufah)
on the authority of Ibn ‘Umar. The rest of the tradition was transmitted in a
like manner.
﹀ Grade : Hasan by Al-Albani التعديل :حسن عند الألباني | Reference : Sunan Abi Dawud 511| In-book reference مرجع التصنيف : Book 2 الكتاب, Hadith 121 الحديث| English translation الترجمة الإنجليزية : Book 2 الكتاب, Hadith 511 الحديث
The Prophet (ﷺ) intended to do many things for calling (the people) to prayer,
but he did not do any of them. Then Abdullah ibn Zayd was taught in a dream how
to pronounce the call to prayer. He came to the Prophet (ﷺ) and informed him. He
said: Teach it to Bilal. He then taught him, and Bilal made a call to prayer.
Abdullah said: I saw it in a dream and I wished to pronounce it, but he (the
Prophet) said: You should pronounce iqamah.
حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ خَالِدٍ،
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ
عَمِّهِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ زَيْدٍ، قَالَ أَرَادَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم
فِي الأَذَانِ أَشْيَاءَ لَمْ يَصْنَعْ مِنْهَا شَيْئًا قَالَ فَأُرِيَ عَبْدُ
اللَّهِ بْنُ زَيْدٍ الأَذَانَ فِي الْمَنَامِ فَأَتَى النَّبِيَّ صلى الله عليه
وسلم فَأَخْبَرَهُ فَقَالَ " أَلْقِهِ عَلَى بِلاَلٍ " . فَأَلْقَاهُ
عَلَيْهِ فَأَذَّنَ بِلاَلٌ فَقَالَ عَبْدُ اللَّهِ أَنَا رَأَيْتُهُ وَأَنَا
كُنْتُ أُرِيدُهُ قَالَ " فَأَقِمْ أَنْتَ " .
﹀ Grade : Da'if by Al-Albani التعديل :ضعيف عند الألباني | Reference : Sunan Abi Dawud 512| In-book reference مرجع التصنيف : Book 2 الكتاب, Hadith 122 الحديث| English translation الترجمة الإنجليزية : Book 2 الكتاب, Hadith 512 الحديث
Sunnah السنة
Hadith الحديث
This tradition has also been transmitted through a different chain of narrators
by ‘abd Allah b. Zaid. He said:
﹀ Grade : Da'if by Al-Albani التعديل :ضعيف عند الألباني | Reference : Sunan Abi Dawud 513| In-book reference مرجع التصنيف : Book 2 الكتاب, Hadith 123 الحديث| English translation الترجمة الإنجليزية : Book 2 الكتاب, Hadith 513 الحديث
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Ziyad ibn al-Harith as-Suda'i:
When the adhan for the dawn prayer was initially introduced, the Prophet (ﷺ)
commanded me to call the adhan and I did so. Then I began to ask: Should I utter
iqamah, Messenger of Allah? But he began to look at the direction of the east,
(waiting) for the break of dawn, and said: No.
When the dawn broke, he came down and performed ablution and he then turned to
me. In the meantime his Companions joined him. Then Bilal wanted to utter the
iqamah, but the Prophet (ﷺ) said to him: The man of Suda' has called the adhan,
and he who calls the adhan utters the iqamah.
﹀ Grade : Da'if by Al-Albani التعديل :ضعيف عند الألباني | Reference : Sunan Abi Dawud 514| In-book reference مرجع التصنيف : Book 2 الكتاب, Hadith 124 الحديث| English translation الترجمة الإنجليزية : Book 2 الكتاب, Hadith 514 الحديث
The Prophet (ﷺ) said: The mu'adhdhin will receive forgiveness to the extent to
which his voice reaches, and every moist and dry place will testify on his
behalf; and he who attends (the congregation of) prayer will have twenty-five
prayers recorded for him and will have expiation for sins committed between
every two times of prayer.
﹀ Grade : Sahih by Al-Albani التعديل :صحيح عند الألبانيReference : Sunan Abi Dawud 515| In-book reference مرجع التصنيف : Book 2 الكتاب, Hadith 125 الحديث| English translation الترجمة الإنجليزية : Book 2 الكتاب, Hadith 515 الحديث
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Abu Hurairah reported the Messenger of Allah (ﷺ) as saying:
when the call to prayer is made; the devil turns his back and breaks wind so as
not to hear the call being made; but when the call is finished, he turns round.
When the second call to prayer (iqamah) is made, he turns his back, and when the
second call is finished, he turns round and suggest notions in the mind of the
man (at prayer) to distract his attention, saying: remember such and such,
referring to something the man did not have n mind, with the result that he does
not know how much he has prayed.
﹀ Grade : Sahih by Al-Albani التعديل :صحيح عند الألبانيReference : Sunan Abi Dawud 516| In-book reference مرجع التصنيف : Book 2 الكتاب, Hadith 126 الحديث| English translation الترجمة الإنجليزية : Book 2 الكتاب, Hadith 516 الحديث
The imam is responsible and the mu'adhdhin is trusted, O Allah, guide the imams
and forgive the mu'adhdhins.
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ فُضَيْلٍ،
حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ، عَنْ رَجُلٍ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ،
قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " الإِمَامُ ضَامِنٌ
وَالْمُؤَذِّنُ مُؤْتَمَنٌ اللَّهُمَّ أَرْشِدِ الأَئِمَّةَ وَاغْفِرْ
لِلْمُؤَذِّنِينَ " .
﹀ Grade : Sahih by Al-Albani التعديل :صحيح عند الألبانيReference : Sunan Abi Dawud 517| In-book reference مرجع التصنيف : Book 2 الكتاب, Hadith 127 الحديث| English translation الترجمة الإنجليزية : Book 2 الكتاب, Hadith 517 الحديث
Sunnah السنة
Hadith الحديث
This tradition has also been transmitted through a different chain of narrators
by Abu Hurairah who reported it in a similar manner from the Messenger of Allah
(ﷺ).
حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ، حَدَّثَنَا ابْنُ نُمَيْرٍ، عَنِ الأَعْمَشِ،
قَالَ نُبِّئْتُ عَنْ أَبِي صَالِحٍ، - قَالَ وَلاَ أُرَانِي إِلاَّ قَدْ
سَمِعْتُهُ مِنْهُ، - عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله
عليه وسلم مِثْلَهُ .
﹀ Reference : Sunan Abi Dawud 518| In-book reference مرجع التصنيف : Book 2 الكتاب, Hadith 128 الحديث| English translation الترجمة الإنجليزية : Book 2 الكتاب, Hadith 518 الحديث
Urwah ibn az-Zubayr reported on the authority of a woman from Banu an-Najjar.
She said: My house was the loftiest of all the houses around the mosque (of the
Prophet at Medina). Bilal used to make a call to the morning prayer from it. He
would come there before the break of dawn and wait for it. When he saw it, he
would yawn and say: O Allah, I praise you and seek Your assistance for the
Quraysh so that they might establish Thine religion. He then would make the call
to prayer.
She (the narrator) said: By Allah, I do not know whether he ever left saying
these words on any night.
﹀ Grade : Hasan by Al-Albani التعديل :حسن عند الألباني | Reference : Sunan Abi Dawud 519| In-book reference مرجع التصنيف : Book 2 الكتاب, Hadith 129 الحديث| English translation الترجمة الإنجليزية : Book 2 الكتاب, Hadith 519 الحديث
I came to the prophet (ﷺ) at Mecca; he was sitting in a tent made of leather.
Then Bilal came out and called to prayer. I looked at his mouth following him
this side and that side (i.e., right and left). Later at his Messenger of Allah
(ﷺ) came out clad in a red suit, i.e, wearing the sheets of the Yemen, of the
Qatri design. The version narrated by Musa has the word; “I saw Bilal going
towards al-Abtah”.
He then made a call to prayer. When he reached the words “ come to prayer, come
to salvation”. He turned his neck right and left, respectively; he did not turn
himself (with his whole body). He then entered (his house) and came out with a
lancet. The narrator then reported the rest of the tradition.
﹀ Grade : صحيح ، لكن من قوله : قال موسى : منكر | Reference : Sunan Abi Dawud 520| In-book reference مرجع التصنيف : Book 2 الكتاب, Hadith 130 الحديث| English translation الترجمة الإنجليزية : Book 2 الكتاب, Hadith 520 الحديث
The supplication made between the adhan and the iqamah is not rejected.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ، أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ، عَنْ زَيْدٍ
الْعَمِّيِّ، عَنْ أَبِي إِيَاسٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ
اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " لاَ يُرَدُّ الدُّعَاءُ بَيْنَ الأَذَانِ
وَالإِقَامَةِ " .
﹀ Grade : Sahih by Al-Albani التعديل :صحيح عند الألبانيReference : Sunan Abi Dawud 521| In-book reference مرجع التصنيف : Book 2 الكتاب, Hadith 131 الحديث| English translation الترجمة الإنجليزية : Book 2 الكتاب, Hadith 521 الحديث
Abu Sa’id al-Khudri reported the Messenger of Allah (May peace be upon him) as
saying :
When you hear the Adhan, you should repeat the same words as the mu’adhdhin
pronounces.
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ الْقَعْنَبِيُّ، عَنْ مَالِكٍ، عَنِ
ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَزِيدَ اللَّيْثِيِّ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ
الْخُدْرِيِّ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ " إِذَا
سَمِعْتُمُ النِّدَاءَ فَقُولُوا مِثْلَ مَا يَقُولُ الْمُؤَذِّنُ " .
﹀ Grade : Sahih by Al-Albani التعديل :صحيح عند الألبانيReference : Sunan Abi Dawud 522| In-book reference مرجع التصنيف : Book 2 الكتاب, Hadith 132 الحديث| English translation الترجمة الإنجليزية : Book 2 الكتاب, Hadith 522 الحديث
Sunnah السنة
Hadith الحديث
‘Abd Allah b. ‘Amr b. al-As reported the Messenger of Allah (May peace be upon
him) as saying:
when you hear the mu'adhdhin repeat what he says, invoke a blessing on me, for
everyone who invoke one blessing on me will receive ten blessings from Allah.
Then ask Allah to give me the wasilah, which is a rank in paradise fitting for
only one of Allah’s servants, and I hope that I may be the one. If anyone asks
Allah that I be given the wasilah, he will be assured of my intercession.
﹀ Grade : Sahih by Al-Albani التعديل :صحيح عند الألبانيReference : Sunan Abi Dawud 523| In-book reference مرجع التصنيف : Book 2 الكتاب, Hadith 133 الحديث| English translation الترجمة الإنجليزية : Book 2 الكتاب, Hadith 523 الحديث
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Narrated Abdullah ibn Amr ibn al-'As:
A man said: Messenger of Allah, the mu'adhdhins excel us. The Messenger of Allah
(ﷺ) said: Say (the same words) as they say, and when you come to the end, make a
petition and that will be granted to you.
﹀ Grade : Hasan Sahih by Al-Albani التعديل :حسن صحيح عند الألباني | Reference : Sunan Abi Dawud 524| In-book reference مرجع التصنيف : Book 2 الكتاب, Hadith 134 الحديث| English translation الترجمة الإنجليزية : Book 2 الكتاب, Hadith 524 الحديث
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Sa’d b. Abi Waqqas reported the Messenger of Allah (May peace be upon him) as
saying :
If anyone says when he hears the MU’ADHDHIN : “And I testify that there is no
god but Allah alone who has no partner and that Muhammad is His servant and
Apostle: I am satisfied with Allah as lord, with Muhammad as apostle and with
Islam as religion”, he will be forgiven.
﹀ Grade : Sahih by Al-Albani التعديل :صحيح عند الألبانيReference : Sunan Abi Dawud 525| In-book reference مرجع التصنيف : Book 2 الكتاب, Hadith 135 الحديث| English translation الترجمة الإنجليزية : Book 2 الكتاب, Hadith 525 الحديث
Sunnah السنة
Hadith الحديث
‘A’ishah said that when the Messenger of Allah (ﷺ) heard the MU’ADHDHIN uttering
the testimony, he would say:
“And I too, and I too”.
حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مَهْدِيٍّ، حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُسْهِرٍ، عَنْ
هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى
الله عليه وسلم كَانَ إِذَا سَمِعَ الْمُؤَذِّنَ يَتَشَهَّدُ قَالَ " وَأَنَا
وَأَنَا " .
﹀ Grade : Sahih by Al-Albani التعديل :صحيح عند الألبانيReference : Sunan Abi Dawud 526| In-book reference مرجع التصنيف : Book 2 الكتاب, Hadith 136 الحديث| English translation الترجمة الإنجليزية : Book 2 الكتاب, Hadith 526 الحديث
Sunnah السنة
Hadith الحديث
‘Umar b. al-khattab reported the Messenger of Allah (May peace be upon him) as
saying; When the MU’ADHDHIN says:
“Allah is most great, Allah is most great”, and one of you says in response:
“Allah is most great”, Allah is most great; then says: “ I testify tht there is
no god but Allah”, and he says in response: “I testify that there is no god but
Allah”, then say:” I testify that Muhammad is the Messenger of Allah”, and he
makes the response: “ I testify that Muhammad is the Messenger of Allah”, then
says: “Come to prayer”, and he makes the response: “There is no might and no
power except in Allah”: then says: “ Allah is most great, Allah is most great”,
and he makes the response: “Allah is most great”, then says: “There is no god
but Allah”, if he says this from his heart, he enter Paradise.
﹀ Grade : Sahih by Al-Albani التعديل :صحيح عند الألبانيReference : Sunan Abi Dawud 527| In-book reference مرجع التصنيف : Book 2 الكتاب, Hadith 137 الحديث| English translation الترجمة الإنجليزية : Book 2 الكتاب, Hadith 527 الحديث
Narrated AbuUmamah, or one of the Companion of the Prophet:
Bilal began the Iqamah, and when he said: "The time for prayer has come," the
Prophet (ﷺ) said: "May Allah establish it and cause it to continue."
حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ الْعَتَكِيُّ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ
ثَابِتٍ، حَدَّثَنِي رَجُلٌ، مِنْ أَهْلِ الشَّامِ عَنْ شَهْرِ بْنِ حَوْشَبٍ، عَنْ
أَبِي أُمَامَةَ، أَوْ عَنْ بَعْضِ، أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّ
بِلاَلاً أَخَذَ فِي الإِقَامَةِ فَلَمَّا أَنْ قَالَ قَدْ قَامَتِ الصَّلاَةُ
قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " أَقَامَهَا اللَّهُ وَأَدَامَهَا " .
وَقَالَ فِي سَائِرِ الإِقَامَةِ كَنَحْوِ حَدِيثِ عُمَرَ - رضى الله عنه - فِي
الأَذَانِ .
﹀ Grade : Da'if by Al-Albani التعديل :ضعيف عند الألباني | Reference : Sunan Abi Dawud 528| In-book reference مرجع التصنيف : Book 2 الكتاب, Hadith 138 الحديث| English translation الترجمة الإنجليزية : Book 2 الكتاب, Hadith 528 الحديث
Jabir b. ‘Abd Allah reported the Messenger of Allah (ﷺ) as saying:
if anyone says when he hears the call to prayer : “O Allah, Lord of this perfect
call and of the prayer which is established for all time, grant Muhammad the
wasilah and excellency, and raise him up in a praiseworthy position which Thou
hast promised, he will be assured of my intercession.
﹀ Grade : Sahih by Al-Albani التعديل :صحيح عند الألبانيReference : Sunan Abi Dawud 529| In-book reference مرجع التصنيف : Book 2 الكتاب, Hadith 139 الحديث| English translation الترجمة الإنجليزية : Book 2 الكتاب, Hadith 529 الحديث
The Messenger of Allah (ﷺ) taught me to say when the adhan for the sunset prayer
was called; "O Allah, this is the time when Thy night comes on, Thy day retires,
and the voices of Thy summoners are heard, so forgive me."
﹀ Grade : Da'if by Al-Albani التعديل :ضعيف عند الألباني | Reference : Sunan Abi Dawud 530| In-book reference مرجع التصنيف : Book 2 الكتاب, Hadith 140 الحديث| English translation الترجمة الإنجليزية : Book 2 الكتاب, Hadith 530 الحديث
Messenger of Allah, appoint me the leader of the tribe in prayer. He said: You
are their leader, but you should follow on who is the weakest of them: and
appoint a mu'adhdhin who does not charge for the calling of adhan.
﹀ Grade : صحيح م دون الاتخاذ | Reference : Sunan Abi Dawud 531| In-book reference مرجع التصنيف : Book 2 الكتاب, Hadith 141 الحديث| English translation الترجمة الإنجليزية : Book 2 الكتاب, Hadith 531 الحديث
Bilal made a call to prayer before the break of dawn; the Prophet (ﷺ),
therefore, commanded him to return and make a call: Lo! the servant of Allah
(i.e. I) had slept (hence this mistake).
The version of Musa has the addition: He returned and made a call: Lo! the
servant of Allah had slept.
Abu Dawud said: This tradition has been narrated by al-Darawardi from 'Ubaid
Allah on the authority of Ibn 'Umar saying: There was a mu'adhdhin of 'Umar,
named Mas'ud. He then narrated the rest of the tradition. This version is more
correct than that one.
﹀ Grade : Sahih by Al-Albani التعديل :صحيح عند الألبانيReference : Sunan Abi Dawud 532| In-book reference مرجع التصنيف : Book 2 الكتاب, Hadith 142 الحديث| English translation الترجمة الإنجليزية : Book 2 الكتاب, Hadith 532 الحديث
Sunnah السنة
Hadith الحديث
Nafi' reported :
A mu'adhdhin of ‘Umar, named Masruh, called the Adhan for the morning prayer
before the break of dawn; ‘Umar commanded him (to repeat). The narrator reported
the tradition in a similar way.
Abu Dawud said: This tradition has been transmitted by al-Darawardi from ‘Ubaid
Allah on the authority of Ibn ‘Umar, saying: there was a mu'adhdhin of ‘Umar,
named Mas’ud. He then narrated the rest of the tradition. This version is more
correct than one.