Prev 66. Surah At-Tahrm سورة التحريم Next



First Ayah   1   الأية الأولي
بِسْم ِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ لِمَ تُحَرِّمُ مَا أَحَلَّ اللَّهُ لَكَ ۖ تَبْتَغِي مَرْضَاتَ أَزْوَاجِكَ ۚ وَاللَّهُ غَفُورٌ رَّحِيمٌ

Albanian
 
O ti pejgamber (o ti, q sht sjell kumtesa nga qielli),pse ndalon vetes at q All-llahu ta lejoni? A krkon me t pajtim e grave tuaja? All-llahu sht mkatfals, mshirues.

 
Ayah   66:2   الأية
قَدْ فَرَضَ اللَّهُ لَكُمْ تَحِلَّةَ أَيْمَانِكُمْ ۚ وَاللَّهُ مَوْلَاكُمْ ۖ وَهُوَ الْعَلِيمُ الْحَكِيمُ

Albanian
 
All-llahu u ka prcaktuar juve zgjidhjen e betimeve tuaj; All-llahu sht kujdestari juaj; Ai sht i gjithdjshmi, i urti.

 
Ayah   66:3   الأية
وَإِذْ أَسَرَّ النَّبِيُّ إِلَىٰ بَعْضِ أَزْوَاجِهِ حَدِيثًا فَلَمَّا نَبَّأَتْ بِهِ وَأَظْهَرَهُ اللَّهُ عَلَيْهِ عَرَّفَ بَعْضَهُ وَأَعْرَضَ عَن بَعْضٍ ۖ فَلَمَّا نَبَّأَهَا بِهِ قَالَتْ مَنْ أَنبَأَكَ هَٰذَا ۖ قَالَ نَبَّأَنِيَ الْعَلِيمُ الْخَبِيرُ

Albanian
 
(Prkujto) kur Pejgamberi ndonjers prej grave t veta i kumtoi fshehurazi nj lajm, e kur ajo tregoi at (lajm), e All-llahu (Pejgamberit) i zbuloi atij pr t (kallzimin e lajmit nga ajo grua), ai ia bri me (asaj) me dije nj pjes t trgimit, kurse pr pjesn tjetr heshti. E kur ai (pejgamberi) e njohtoi at (gruan) me at (q kishte treguar), ajo tha: E kush t tregoi ty kt? Ai tha: M tregoi i gjithdijshmi, njohsi i t fshehtave!

 
Ayah   66:4   الأية
إِن تَتُوبَا إِلَى اللَّهِ فَقَدْ صَغَتْ قُلُوبُكُمَا ۖ وَإِن تَظَاهَرَا عَلَيْهِ فَإِنَّ اللَّهَ هُوَ مَوْلَاهُ وَجِبْرِيلُ وَصَالِحُ الْمُؤْمِنِينَ ۖ وَالْمَلَائِكَةُ بَعْدَ ذَٰلِكَ ظَهِيرٌ

Albanian
 
Nse ju t dyja pendoheni te All-llahu (sht m mir pr ju), sepse se zemrat tuaja tanim kan rrshqitur, e nse bashkveproni kundr tij, ta dini se All-llahu sht Ai mbrojts i tij si dhe Xhibrili dhe besimtart e ndershm; e kur sht kshtu, edhe engjjt i dalin n ndihm.

 
Ayah   66:5   الأية
عَسَىٰ رَبُّهُ إِن طَلَّقَكُنَّ أَن يُبْدِلَهُ أَزْوَاجًا خَيْرًا مِّنكُنَّ مُسْلِمَاتٍ مُّؤْمِنَاتٍ قَانِتَاتٍ تَائِبَاتٍ عَابِدَاتٍ سَائِحَاتٍ ثَيِّبَاتٍ وَأَبْكَارًا

Albanian
 
Nse ai u ka lshuar juve, sht detyr e Zotit t tij ti bj zvendsim me gra edhe m t mira se ju; myslimane, besmtar, respektuese, penduese, adhuruese, emigruese q kan qen t martuara ose virgjiresha.

 
Ayah   66:6   الأية
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا قُوا أَنفُسَكُمْ وَأَهْلِيكُمْ نَارًا وَقُودُهَا النَّاسُ وَالْحِجَارَةُ عَلَيْهَا مَلَائِكَةٌ غِلَاظٌ شِدَادٌ لَّا يَعْصُونَ اللَّهَ مَا أَمَرَهُمْ وَيَفْعَلُونَ مَا يُؤْمَرُونَ

Albanian
 
O ju q besuat, ruane veten dhe familjen tuaj prej zjarrit, lnda djegse e t cilit jan njerzit dhe gurt. At (zjarrin) e mbikqyrin engjjt t rrept e t ashpr q nuk e kndrshtojn All-llahun pr asgj q Ai i urdhron dhe punojn at q jan t urdhruara.

 
Ayah   66:7   الأية
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ كَفَرُوا لَا تَعْتَذِرُوا الْيَوْمَ ۖ إِنَّمَا تُجْزَوْنَ مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ

Albanian
 
O ju q mohuat, sot mos u arsyetoni; ju shprbleni veten pr at q keni vepruar.

 
Ayah   66:8   الأية
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا تُوبُوا إِلَى اللَّهِ تَوْبَةً نَّصُوحًا عَسَىٰ رَبُّكُمْ أَن يُكَفِّرَ عَنكُمْ سَيِّئَاتِكُمْ وَيُدْخِلَكُمْ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ يَوْمَ لَا يُخْزِي اللَّهُ النَّبِيَّ وَالَّذِينَ آمَنُوا مَعَهُ ۖ نُورُهُمْ يَسْعَىٰ بَيْنَ أَيْدِيهِمْ وَبِأَيْمَانِهِمْ يَقُولُونَ رَبَّنَا أَتْمِمْ لَنَا نُورَنَا وَاغْفِرْ لَنَا ۖ إِنَّكَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ

Albanian
 
O ju q keni besuar, pendohuni te All-llahu me nj pendim t sinqert n mnyr q Zoti juaj ti largoj prej jush t kqijat, tu shpie n Xhennete, nn t cilat rrjedhin lumenj ditn kur All-llahu nuk e turpron Pejgamberin e s bashku me t as atta q kan besuar. Drita e tyre ndrion para tyre dhe n t djatht t t tyre, e ata thon: Zoti yn, vazhdona dritn ton, falna neve. Vrtet, Ti je i plotfuqishm pr do send.

 
Ayah   66:9   الأية
يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ جَاهِدِ الْكُفَّارَ وَالْمُنَافِقِينَ وَاغْلُظْ عَلَيْهِمْ ۚ وَمَأْوَاهُمْ جَهَنَّمُ ۖ وَبِئْسَ الْمَصِيرُ

Albanian
 
O ti pejgamber, luftonju jobesimtart e hipokritt dhe qndro ashpr kundr tyre; vendi i tyre sht Xhehennemi q sht nj vend i shmtuar!

 
Ayah   66:10   الأية
ضَرَبَ اللَّهُ مَثَلًا لِّلَّذِينَ كَفَرُوا امْرَأَتَ نُوحٍ وَامْرَأَتَ لُوطٍ ۖ كَانَتَا تَحْتَ عَبْدَيْنِ مِنْ عِبَادِنَا صَالِحَيْنِ فَخَانَتَاهُمَا فَلَمْ يُغْنِيَا عَنْهُمَا مِنَ اللَّهِ شَيْئًا وَقِيلَ ادْخُلَا النَّارَ مَعَ الدَّاخِلِينَ

Albanian
 
Atyre q mohuan, All-llahu u sjell nj shembull gruan e Nuhut dhe gruan e Lutit. Ato t dyja ishin n kuror t dy robrve t mir nga robrit tan, por ato t dyja i tradhtuan (n fe) ata t dy dhe kta t dy nuk mund ti mbrojn ato fare te All-llahu, e atyre dyjave u thuhet: Hyni n zjarr s bashku me ata q hyjn!

 
Ayah   66:11   الأية
وَضَرَبَ اللَّهُ مَثَلًا لِّلَّذِينَ آمَنُوا امْرَأَتَ فِرْعَوْنَ إِذْ قَالَتْ رَبِّ ابْنِ لِي عِندَكَ بَيْتًا فِي الْجَنَّةِ وَنَجِّنِي مِن فِرْعَوْنَ وَعَمَلِهِ وَنَجِّنِي مِنَ الْقَوْمِ الظَّالِمِينَ

Albanian
 
E atyre q besuan, All-llahun u solli shembull gruan e faraonit kur ajo tha: Zoti im, m bn nj vend pran mshirs sate n Xhennet dhe m shpto prej faraonit e brutalitetit t tij dhe m shpto prej popullit mizor!

 
Ayah   66:12   الأية
وَمَرْيَمَ ابْنَتَ عِمْرَانَ الَّتِي أَحْصَنَتْ فَرْجَهَا فَنَفَخْنَا فِيهِ مِن رُّوحِنَا وَصَدَّقَتْ بِكَلِمَاتِ رَبِّهَا وَكُتُبِهِ وَكَانَتْ مِنَ الْقَانِتِينَ

Albanian
 
Edhe Merjemen t bijn e Imranit, q e ruajti nderin e vet, e Ne prej ans son i frymzuam nj shpirt e ajo i besoi fjalt e Zotit t saj dhe librat e Tij dhe ishte e devotshme.







:-: Go Home :-: Go Top :-: