« Prev 21. Surah Al-Anbiyā' Next »



First Ayah   1   الأية الأولي
بِسْم ِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
Quran - Albanian
 
Njėrezve u ėshtė afruar koha e llogarisė sė tyre, e ata tė hutuar nė pakujdesi nuk pėrgatiten fare pėr tė.
 
Ayah   21:2   الأية
Quran - Albanian
 
Atyre nuk u vjen asnjė kėshillė e re (nė Kur’an) nga Zoti i tyre, e qė ata tė mos tallen me tė duke e dėgjuar.
 
Ayah   21:3   الأية
Quran - Albanian
 
Tė shmangura nga e vėrteta janė zemrat e tyre. Ata qė janė zullumqarė dhe duke biseduar fshehtas (thonė): “A mos ėshtė ky (Muhammedi) diē tjetėr pos njeri, sikurse edhe ju, pra a do t’ia pranoni magjinė e tij kur ju po e dini?”
 
Ayah   21:4   الأية
Quran - Albanian
 
Ai (Muhammedi) tha: “Zoti im di pėr thėnien qė thuhet nė qiell e nė tokė (pra di edhe pėr bisedėn tuaj), Ai ėshtė mė dėgjuesi, mė i dijshmi!”
 
Ayah   21:5   الأية
Quran - Albanian
 
Ata madje thanė: “(pėr Kur’anin) Ėndėrra tė pėrziera, madje thanė se ai (Muhammedi) vet e trilloi, ai ėshtė poet! Le te na e sjellė njė mrekulli ashtu si u dėrguan tė mėparshmit (me mrekulli)!”
 
Ayah   21:6   الأية
Quran - Albanian
 
Banorėt e qyteteve para tyre nuk i besuan (mrekullitė), prandaj Ne i shkatėrruam, a mos do tė besojnė kėta?
 
Ayah   21:7   الأية
Quran - Albanian
 
Ne edhe para teje nuk dėrguam tjetėr pos burra, tė cilėve u dhamė shpallje, e nėse nuk dini kėtė, atėherė pyetni njerėzit e dijshėm.
 
Ayah   21:8   الأية
Quran - Albanian
 
Ne nuk i bėmė ata (pejgamberėt) trupa qė nuk hanė ushqim e as nuk ishin tė pėrjetshėm (tė pavdekshėm).
 
Ayah   21:9   الأية
Quran - Albanian
 
Ne u plotėsuam pastaj premtimin, i shpėtuam ata dhe kė dėshiruam Ne, ndėrsa ata qė kaluan ēdo kufi, i zhdukėm.
 
Ayah   21:10   الأية
Quran - Albanian
 
A nuk e kuptoni se Ne ua shpallėm librin nė tė cilin gjendet krenaria juaj?
 
Ayah   21:11   الأية
Quran - Albanian
 
Ne shpartalluam sa vendbanime qė ishin mizore, e ne vend tė tyre sollėm popull tjetėr.
 
Ayah   21:12   الأية
Quran - Albanian
 
E ata kur e hetonin forcėn e dėnimit tonė, iknin me shpejtėsi.
 
Ayah   21:13   الأية
Quran - Albanian
 
(atėherė atyre u thuhet) Mos ikni, po kthehuni nė begatitė dhe nė vendbanimet tuaja se ndoshta do tė mund tė merreni vesh (e gjithė kjo ishte njė ironi kndėr tyre).
 
Ayah   21:14   الأية
Quran - Albanian
 
Ata thonin: “O shkatėrrimi ynė, vėrtet ne ishim zullumqarė!”
 
Ayah   21:15   الأية
Quran - Albanian
 
Mjerimi i tyre vazhdoi ashtu derisa i bėmė tė korrur e tė ftohur (tė vdekur).
 
Ayah   21:16   الأية
Quran - Albanian
 
Ne nuk e krijuam qiellin, tokėn e ēdo gjė ēka mes tyre shkel e shko (pa qėllim tė caktuar).
 
Ayah   21:17   الأية
Quran - Albanian
 
Sikur tė kishim dashur tė zbavitemi dhe sikur tė donim ta bėnim atė, Ne do tė zbaviteshim nė kompetencėn Tonė, por Ne nuk bėmė atė.
 
Ayah   21:18   الأية
Quran - Albanian
 
Pėrkundrazi, Ne tė pavėrtetėn e godasim me tė vėrtetėn dhe ajo (e vėrteta) triumfon mbi tė ndėrsa ajo (gėnjeshtra) zhduket. E juve (jobesimtarėve) u takon shkatėrrimi, pėr atė qė i pėrshkruani (Zotit, si fėmijė etj. ).
 
Ayah   21:19   الأية
Quran - Albanian
 
Vetėm e Tij ėshtė ēdo gjė qė ėshtė nė qiej e tokė! E ata qė janė pranė TIj (melaiket), nuk shprehin mendjemadhėsi nė adhurim ndaj Tij, e as nuk u bėhet (ibadet) monotn.
 
Ayah   21:20   الأية
Quran - Albanian
 
Ata lartėsojnė (All-llahun) natė e ditė dhe nuk mėrziten.
 
Ayah   21:21   الأية
Quran - Albanian
 
A mos morėn ata zota prej toke qė mund tė ringjallin (tė vdekurit)?
 
Ayah   21:22   الأية
Quran - Albanian
 
Sikur tė kushte nė to (nė qiej e nė tokė) zota pos Allhut, ato tė dyja do tė shkatėrroheshin. Larg asaj qė i pėrshkruajnė ėshtė All-llahu, Zot i Arshit.
 
Ayah   21:23   الأية
Quran - Albanian
 
Ai nuk pyetet se ēka punon, po ata, (njerėzit), pyeten.
 
Ayah   21:24   الأية
Quran - Albanian
 
A pėrvetėsuan ata zota tjerė pos Tij? Thuaj: “Sillne argumentin tuaj? Ky (Kur’ani) ėshtė argument pėr kėta qė janė mė mua dhe pėr ata qė ishin para meje, por shumica tyre nuk e dinė tė vėrtetėn, andaj edhe nuk vėshtojnė.
 
Ayah   21:25   الأية
Quran - Albanian
 
Ne nuk dėrguam asnjė tė dėrguar para teje e tė mos i kemi shpallur atij se: nuk ka zot tjetėr pėrveē Meje, pra mė adhuroni!”
 
Ayah   21:26   الأية
Quran - Albanian
 
E ata thanė: “I Gjithėmėshirshmi ka fėmijė!” Larg asaj qoftė madhėria e Tij! Ja ata jnanė rob tė ndershėm!
 
Ayah   21:27   الأية
Quran - Albanian
 
Qė nuk flasin para Tij, ata veprojnė me urdhėrin e Tij.
 
Ayah   21:28   الأية
Quran - Albanian
 
Ai (All-llahu) e di ēka vepruan mė parė dhe ēka do tė veprojnė, dhe ata nuk pėrpiqen tė ndihmojnė pos pėr atė me tė cilin ėshtė i kėnaqur Ai, e ata nga frika prej tij janė tė pakujdesshėm.
 
Ayah   21:29   الأية
Quran - Albanian
 
Ndėrsa, kush thotė prej tyre se unė jam zot pos Tij, ndėshkimi pėr tė ėshtė Xhehennemi. Kėshtu i ndėshkojmė Ne zullumqarėt.
 
Ayah   21:30   الأية
Quran - Albanian
 
A nuk e dinė ata, tė cilėt nuk besuan se qiejt dhe toka ishin tė ngjitura, e Ne i ndamė ato tė dyja dhe ujin e bėmė bazė tė jetės sė ēdo sendi; a nuk besojnė?
 
Ayah   21:31   الأية
Quran - Albanian
 
Dhe nė tė (tokė) Ne kemi krijuar bjeshkė tė paluhatshme qė tė mos i lėkundė ata, dhe nėpėr to kemi bėrė lugina e rrugė nė mėnyrė qė ata tė dinė tė orientohen.
 
Ayah   21:32   الأية
Quran - Albanian
 
Qiellin ua kemi bėrė kulm tė sigurt, por ata zbrapsen prej atyre argumenteve.
 
Ayah   21:33   الأية
Quran - Albanian
 
Ai ėshtė qė krijoi natėn e ditėn, diellin e hėnėn dhe secili prej tyre noton nė orbitė.
 
Ayah   21:34   الأية
Quran - Albanian
 
Ne, asnjė njeri para teje (Muhammed) nuk i dhamė jetė tė pėrhershme, e nėse ti vdes, a mos do tė mbesin ata pėrgjithmonė?
 
Ayah   21:35   الأية
Quran - Albanian
 
ēdo krijesė do ta shijojė vdekjen, e NE, nė shenjė sprove ju sprovojmė me vėshtirėsi e kėnaqėsi, dhe ju ktheheni te Ne.
 
Ayah   21:36   الأية
Quran - Albanian
 
E kur tė shohin ty ata qė nuk besuan, nuk tė marrin ndryshe vetėm se nė tallje (duke thėnė): “A ky ėshtė ai qė pėrgojon zotėt tuaj!” E ata pėrmendjen e Mėshiruesit (Rrahman) e mohojnė.
 
Ayah   21:37   الأية
Quran - Albanian
 
Njeriu nga vet natyra e tij ėshtė i ngutshėm, e Unė do t’ua tregoj juve masėn Time ndėshkuese, pra mos kėrkoni t’u vie mė shpejtė.
 
Ayah   21:38   الأية
Quran - Albanian
 
Ata thanė: “Kur do tė jetė ai premtim (me dėnim) nėse thoni tė vėrtetėn?”
 
Ayah   21:39   الأية
Quran - Albanian
 
Sikur ta dinin ata qė nuk besuan se atėherė nuk d tė mund ta largojnė zjarrin as nga fytyrat e tyre e as nga shpinat, e as qė do tė ndihmohen (nuk do tė ishin jobesimtarė).
 
Ayah   21:40   الأية
Quran - Albanian
 
Por atyre do t’u vijė befas, do t’i tronditė ata, e atėherė as nuk mund ta largojnė dhe as nuk u jepet afat.
 
Ayah   21:41   الأية
Quran - Albanian
 
Nė tė vėrtetė, janė bėrė pėrqeshje edhe me tė dėrguarit tjerė para teje, e ata qė u tallėn me ta, i pėrfshiu ajo me ēka talleshin.
 
Ayah   21:42   الأية
Quran - Albanian
 
Thuaj: “Kush u mbron juve prej (dėnimit tė) tė Madhėruarit natėn en ditėn?” Por jo, ata i kthejnė shpinėn kėshillave tė Zotit tė tyre.
 
Ayah   21:43   الأية
Quran - Albanian
 
A mos kanė ata pos Nesh zota tė tjerė qė i mbrojnė? Po ata nuk mund t’i ndihmojnė vetvetes (e lėrė mė adhuruesve), Ata (mosbesimtarėt) as nuk do tė pranohen prej Nesh nė fqinjėsi.
 
Ayah   21:44   الأية
Quran - Albanian
 
Por Ne u dhamė atyre dhe prindėrve tė tyre jetė tė gjatė me kėnaqėsi (e ata u mashtruan). A nuk e vėrejnė ata se Ne u pakėsojmė tokėn nga anėt e saj, atėherė a mos ata do tė jenė fitues (o tė humbur)?
 
Ayah   21:45   الأية
Quran - Albanian
 
Thuaj: “Unė ua tėrheq vėrejtjen vetėm me anėn e kėsaj shpalljeje, po i shurdhėti nuk dėgjon thirrjen edhe kur i tėrhiqet vėrejtja”.
 
Ayah   21:46   الأية
Quran - Albanian
 
E sikur t’i godasė pak ndonjė e keqe nga dėnimi i Zotit tėnd, ata do tė thonė: “Tė mjerėt ne, i bėmė vetes padrejtėsi”!
 
Ayah   21:47   الأية
Quran - Albanian
 
Nė ditėn e gjykimit Ne do tė vėmė peshoja tė drejta, e askujt nuk i bėhet e padrejtė asgjė, edhe nėse ėshtė (vepra) sa peshoja e njė kokrre tė melit Ne do ta sjelllim atė. E mjafton qė Ne jemi llogaritės.
 
Ayah   21:48   الأية
Quran - Albanian
 
Ne i patėm dhėnė Musait e Harunit Furkanin (dalluesin e tė vėrtetės e tė kotės - Tevratin), qė ishte dritė e kėshillė pėr tė devotshmit.
 
Ayah   21:49   الأية
Quran - Albanian
 
Tė cilėt ia kanė frikėn Zotit tė tyre edhe pse edhe pse nuk e shohin dhe ata tė cilėt ia kanė dronė kijametit.
 
Ayah   21:50   الأية
Quran - Albanian
 
Edhe ky (Kur’ani) ėshtė kėshillė, ėshtė i bekuar qė Ne e shpallėm. A, ju po e refuzoni.
 
Ayah   21:51   الأية
Quran - Albanian
 
Ne i dhamė Ibrahimit herėt tė mbarėn, sepse Ne kemi njohur mirė atė (ia dhamė tė mbarėn se e meritoi).
 
Ayah   21:52   الأية
Quran - Albanian
 
Kur ai babai dhe popullit tė vet u: “ē’janė kėto statuja qė i adhuroni?”
 
Ayah   21:53   الأية
Quran - Albanian
 
Ata thanė: “I gjetėm tė parėt tanė, qė po i adhuronin”.
 
Ayah   21:54   الأية
Quran - Albanian
 
Ai u tha: “Edhe tė parėt tuaj e edhe ju qartė ishit tė humbur!”
 
Ayah   21:55   الأية
Quran - Albanian
 
Ata thanė: “Me gjithė mend e ke apo mos po tallesh!”
 
Ayah   21:56   الأية
Quran - Albanian
 
Atėherė ai tha: “Jo, por Zoti juaj ėshtė Zoti i qiejve e i tokės, ėshtėai qė i krijoi ato, ndėrsa unė jam dėshmues pėr kėtė!”
 
Ayah   21:57   الأية
Quran - Albanian
 
Pasha All-llahun, posa tė largoheni ju, unė kam pėr t’ia bėrė atė qė duhet statujave tuaja!
 
Ayah   21:58   الأية
Quran - Albanian
 
Dhe i bėri ato copė-copė, pėrveē njė mė tė madhes qė e kishin ata mė shpresė se atij do t’i drejtohen (pėr tė kuptuar se kush i theu).
 
Ayah   21:59   الأية
Quran - Albanian
 
(Kur u kthyen ii panė) Ata thanė: “Kush e bėri kėtė me zotat tanė? Ai na qenka kriminel!”
 
Ayah   21:60   الأية
Quran - Albanian
 
(pastaj) hanė: “Kemi dėgjuar pėr njė djalosh qė i pėrqeshte ato, tė cilit i thonin Ibrahim”.
 
Ayah   21:61   الأية
Quran - Albanian
 
Ata thanė: “Silleni atė kėtu nė sy tė njerėzve qė ta shohin (e ta dėnijmė)”.
 
Ayah   21:62   الأية
Quran - Albanian
 
I thanė: “A e bėre ti kėtė me zotat tanė, o Ibrahim?”
 
Ayah   21:63   الأية
Quran - Albanian
 
Ai tha: “Jo, por atė, e bėri i madhi i tytre, ju pyetni ata nėse janė qė flasin?”
 
Ayah   21:64   الأية
Quran - Albanian
 
Ata u ndalėn e u menduan me veten, e dikush tha: “Vėrtet, ju jeni ata tė gabuarit (pse adhuroi gjėra tė kėto)”.
 
Ayah   21:65   الأية
Quran - Albanian
 
Mirėpo, pastaj e shoshitėn kėtė gjė nė kokat e tyre (u kthyen nga bindja nė koėfortėsi) dhe thanė: “Po ti e ke ditur se kėta nuk flasin!”
 
Ayah   21:66   الأية
Quran - Albanian
 
Ai tha: “A po adhuroni pra nė vend tė All-llahut asish qė nuk u sjellin kurrfarė dobie as dėmi?”
 
Ayah   21:67   الأية
Quran - Albanian
 
Medet pėr ju dhe pėr ata qė i adhuroni, pos All-llahut, po a nuk po kuptoni?”
 
Ayah   21:68   الأية
Quran - Albanian
 
Atėherė ata thanė: “Digjeni atė (Ibrahimin) dhe ndihmoni zotat tuaj, nėse doni t’u ndihmoni!”
 
Ayah   21:69   الأية
Quran - Albanian
 
Po Ne i thamė: “O zjarr, bėhu i ftohtė dhe shpėtim pėr Ibrahimin!”
 
Ayah   21:70   الأية
Quran - Albanian
 
Ata deshėn t’i bėjnė atij (Ibrahimit) kurth, po Ne ata i bėmė mė tė dėshtuarit.
 
Ayah   21:71   الأية
Quran - Albanian
 
E Ne shpėtuam atė e edhe Lutin nė atė tokėn qė e kemi bekuar pėr njerėz.
 
Ayah   21:72   الأية
Quran - Albanian
 
Dhe ia falėn atij Is-hakun, e si dhuratė edhe Jakubin. Dhe qė tė gjithė i bėmė tė mirė (pejgamberė).
 
Ayah   21:73   الأية
Quran - Albanian
 
Dhe ata i bėmė shembėlltyrė qė udhėzonin sipas urdhėrit Tonė, i orientuam nė punė tė mira, nė falljen e namazit, nė dhėnien e zeqatit, dhe ata ishin adhurues Tanė tė sinqertė.
 
Ayah   21:74   الأية
Quran - Albanian
 
Lutit Ne i dham tė jetė pejgamber dhe i dijshėm, andaj edhe e shpėtuam prej atij fshati (vendbanim) qė bėnė punė tė ndyra, ata ishin popull i dėmshėm e i prishur.
 
Ayah   21:75   الأية
Quran - Albanian
 
Atė (Lutin) e shpėtuam dhe e vėmė nėn mėshirėn Tonė, vėrtet ai ishte prej mė tė mirėve.
 
Ayah   21:76   الأية
Quran - Albanian
 
(Pėrkujto) Edhe Nuhun kur mė parė - pat thirrur (Zotin) e Ne ia pranuam atij (edhe luttjen)e ate dhe familjen e tij e shpėtuam nga ia tmerri i madh.
 
Ayah   21:77   الأية
Quran - Albanian
 
Ne e mbrojtėm atė prej atij populli qė pėrgėnjeshtronte argumentet Tona, vėrtet ai ishte popull i keq, prandaj i pėrmbytėm tė gjithė ata.
 
Ayah   21:78   الأية
Quran - Albanian
 
(Pėrkjto) Davudin e Sulejmanin kur pleqėronin pėr ēėshjen e bimės (mbjelljes) tė cilėn delet e ati populli e kishin kullotur natėn, e Ne ishim pėrcjellės tė gjykimit tė tyre.
 
Ayah   21:79   الأية
Quran - Albanian
 
E sulejmanit Ne ia mėsuam atė (pėrgjegjen e saktė), po secilit (prej) u patėm dhėnė urtėsi e dije. Ne e bėmė qė kodrat dhe shpezėt tė madhėrojnė (bėjnė tesbih) sė bashk me Davudin. Ne kemi mundėsi (ta bėjmė kėtė) edhe e bėmė.
 
Ayah   21:80   الأية
Quran - Albanian
 
Ne e mėsuam atij (Davudit) mbarimin e petkave (tė hekurta) pėr ju, qė tė ju mbrajnė nė raste lufte. A jeni pra mirėnjohės ju pėr kėtė?
 
Ayah   21:81   الأية
Quran - Albanian
 
Ndėrsa Sulejmanit (ia nėnshtruam) erėn e fortė qė sipas dėshirės se tuj ecte me tė deri te toka tė cilėn e kemi bekuar Ne. Ne jemi tė gjithėdijshėm pėr ēdo gjė.
 
Ayah   21:82   الأية
Quran - Albanian
 
Edhe disa nga djajtė (ia nėnshtruam) qė zhyteshin (nė thellėsi tė ujit) dhe bėnin pėr tė (pėr Sulejmanin), por Ne i ruanim ata (tė mos shmangeshin).
 
Ayah   21:83   الأية
Quran - Albanian
 
(Pėrkujto) Edhe Ejubin kur iu drejtua Zotit tė vet me lutje: “Mė gjeti belaja, e Ti je mė Mėshiruesi ndėr Mėshiruesit!”
 
Ayah   21:84   الأية
Quran - Albanian
 
Ne iu pėrgjegjėm atij nga mėshira e Jonė, ia hoqėm ato vėshtirėsi qė i kishte, ia dhamė familjen e tij dhe aq sa ishin ata, dhe bėmė prkujtim pėr tė devotshmit.
 
Ayah   21:85   الأية
Quran - Albanian
 
(Pėrkujto) Edhe Ismailin, Idrisin dhe Dhulkiflin, qė tė gjithė ishin tė durueshėm.
 
Ayah   21:86   الأية
Quran - Albanian
 
Ata i pėrfshimė nė mėshirėn Tonė, se ishin vėrtet prej tė mirėve.
 
Ayah   21:87   الأية
Quran - Albanian
 
(Pėrkujto) Edhe atė tė peshkut (Junusin) kur doli i hidhėruar (prej popullit) dhe mendoi se nuk do t’i vijė mė ouna ngushtė, po nė errėsira ai tha se: “Nuk ka Zot pos Teje. Ti je i pastėr, nuk ke tė meta. Unė i bėra padrejt vetes!”
 
Ayah   21:88   الأية
Quran - Albanian
 
Ne iu pėrgjigjėm atij, e shpėtuam nga tmerri. Kėshtu i shpėtoėmė Ne besimtarėt.
 
Ayah   21:89   الأية
Quran - Albanian
 
(Pėrkujto) Edhe Zekiriain kur e luti Zotin e vet: “Zoti im, mos mė le tė vetmuar se Ti je mė i miri trashėgues (pas ēdokujt)”.
 
Ayah   21:90   الأية
Quran - Albanian
 
Ne ia pranuam lutjen e tij, ia dhuruam atij Jahjain dhe ia pėrmirėsuam bashkėshorten atij. Ata pėrpiqeshin pėr punė tė mira, na u luteshin duke shpresuar dhe duke u frikėsuar, ishin respektues ndaj nesh.
 
Ayah   21:91   الأية
Quran - Albanian
 
(Pėrkujto) Edhe atė qė e ruajti nderin e saj, Ne e frymėzuam atė me shpirt (barrė) nga ana Jonė dhe atė dhe tė birin e saj; bėmė mrekulli pėr njerėzit.
 
Ayah   21:92   الأية
Quran - Albanian
 
Kjo fe ėshtė e juaja dhe ėshtė e vetmja fe (e shpallur), kurse Unė jam Zoti juaj, pra mė adhuroni vetėm Mua.
 
Ayah   21:93   الأية
Quran - Albanian
 
Po ata e ndanė ēėshtjen e fesė dhe u pėrēanė mes vete (u ndanė nė grupe: monoteistė, politeistė, jehudi, tė krishterė, zjarrėputist etj. ), mirėpo, qė tė gjithė do tė vijnė te Ne.
 
Ayah   21:94   الأية
Quran - Albanian
 
E kush bėn ndonjė vepėr tė mirė dhe ėshtė besimtarė, mundi i tij nuk i mohohet, pse Ne i shėnojmė ato.
 
Ayah   21:95   الأية
Quran - Albanian
 
Ndėrsa ėshtė e pamundur pėr (banorėt e) njė fshat tė cilin e kemi shkatėrruar Ne, tė kthehen (nė kėtė jetė).
 
Ayah   21:96   الأية
Quran - Albanian
 
Derisa tė hapet (penda) e Jexhuxh Mexhuxhėve dhe ata do tė zbresin nga ēdo bregore me shpejtėsi.
 
Ayah   21:97   الأية
Quran - Albanian
 
Dhe derisa tė jetė afruar premtimi i saktė (dita e kijametit) e ai ėshtė momenti kur mbeten tė shtangėt sytė e atyre qė nuk besuan (nė ato ēaste thonė): “Tė mjerėt ne, vėrtet ishim krejt tė pavetėdijshėm pėr kėtė (momment); por jo, ėshtė e vėrtetė se ishim zullumqarė tė mėdhenj.
 
Ayah   21:98   الأية
Quran - Albanian
 
Ju, dhe ajo qė adhuruat ju pos All-llahut, do tė jeni lėndė e Xhehennemit, dhe keni pėr tė hyrė nė tė.
 
Ayah   21:99   الأية
Quran - Albanian
 
Sikur tė kishit qenė ata zota, ata nuk do tė hynin nė tė, po qė tė gjithė do tė jenė aty pėrgjithmonė.
 
Ayah   21:100   الأية
Quran - Albanian
 
Aty ata do tė kenė rrėnkim dhe aty ata nuk dėgjojė.
 
Ayah   21:101   الأية
Quran - Albanian
 
E atyre tė cilėve u priu e mbara nga ana jonė, do tė jenė larg tij (Xhehennemit).
 
Ayah   21:102   الأية
Quran - Albanian
 
Ata nuk nuk do tė dėgjojnė as zhurmėn e tij, dhe ata do tė jenė pėrgjithmonė tė kėnaqur me atė qė e dėshirojnė vetė.
 
Ayah   21:103   الأية
Quran - Albanian
 
Ata nuk do t’i shqetėsojė ajo frika e madhe (e fyerjes sė gurit), dhe do t’i presin engjėjt (duke u uruar): “Kjo ėshtė dita e juaj qė u premtohej”.
 
Ayah   21:104   الأية
Quran - Albanian
 
(Pėrkujto) Atė ditė kur Ne e paloj qiellin sikurse palimi i fletėve nė libėr. Ashtu sikundėr e kemi filluar krijimin (tuaj), e rikthejmė. Ky ėshtė obligimi yni, e Ne e bėjmė kėtė.
 
Ayah   21:105   الأية
Quran - Albanian
 
Ne e kemi shėnuar nė Zebur (nė librat e shenjtė) pas shėnimit (nė Lehvi mahfudh), se me tė vėrtetė tokėn do ta trashėgojnė robtė e Mij tė mirė.
 
Ayah   21:106   الأية
Quran - Albanian
 
Ne kėtė (qė u pėrmend) ka mjaft pėr njė popull tė dėgjueshėm.
 
Ayah   21:107   الأية
Quran - Albanian
 
E Ne tė dėrguam ty (Muhammed) vetėm si mėshirė pėr tė gjitha krijesat.
 
Ayah   21:108   الأية
Quran - Albanian
 
Thuaj: “Mua mė shpallet se Zoti i juaji ėshtė vetėm njė Zot, e ju a po dorėzoheni?”
 
Ayah   21:109   الأية
Quran - Albanian
 
E nėse ata refuzojnė, ti thuaju: “Unė u njoftova ju nė mėnyrė tė barabartė, dhe se unė nuk e di se ėshtė afėr ose larg ajo qė po premtoheni?”
 
Ayah   21:110   الأية
Quran - Albanian
 
Ai e di thėnien e haptė, e di edhe atė qė mbani fashehtė.
 
Ayah   21:111   الأية
Quran - Albanian
 
E nuk e di, mos ėshtė kjo sprovė pėr ju (vonesa e dėnimit), apo tė kėnaqeni deri nė njė kohė.
 
Ayah   21:112   الأية
Quran - Albanian
 
Ai (Muhammedi) tha: “Zoti im, gjyko (mes meje dhe atyre gėnjeshtarėve) me tė vėrtetėn! E Zoti ynė, Mėshirues ėshtė ai prej tė cilit kėrkohet ndihmė kundėr asaj qė ju pėrshkruani!”



:-: Go Home :-: Go Top :-: