Prev 69. Surah Al-Hqqah سورة الحاقة Next



First Ayah   1   الأية الأولي
بِسْم ِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
الْحَاقَّةُ

Bangla
 
সুনিশ্চিত বিষয়।

 
Ayah   69:2   الأية
مَا الْحَاقَّةُ

Bangla
 
সুনিশ্চিত বিষয় কি?

 
Ayah   69:3   الأية
وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْحَاقَّةُ

Bangla
 
আপনি কি কিছু জানেন, সেই সুনিশ্চিত বিষয় কি?

 
Ayah   69:4   الأية
كَذَّبَتْ ثَمُودُ وَعَادٌ بِالْقَارِعَةِ

Bangla
 
আদ ও সামুদ গোত্র মহাপ্রলয়কে মিথ্যা বলেছিল।

 
Ayah   69:5   الأية
فَأَمَّا ثَمُودُ فَأُهْلِكُوا بِالطَّاغِيَةِ

Bangla
 
অতঃপর সমুদ গোত্রকে ধ্বংস করা হয়েছিল এক প্রলয়ংকর বিপর্যয় দ্বারা।

 
Ayah   69:6   الأية
وَأَمَّا عَادٌ فَأُهْلِكُوا بِرِيحٍ صَرْصَرٍ عَاتِيَةٍ

Bangla
 
এবং আদ গোত্রকে ধ্বংস করা হয়েছিল এক প্রচন্ড ঝঞ্জাবায়ূ,

 
Ayah   69:7   الأية
سَخَّرَهَا عَلَيْهِمْ سَبْعَ لَيَالٍ وَثَمَانِيَةَ أَيَّامٍ حُسُومًا فَتَرَى الْقَوْمَ فِيهَا صَرْعَىٰ كَأَنَّهُمْ أَعْجَازُ نَخْلٍ خَاوِيَةٍ

Bangla
 
যা তিনি প্রবাহিত করেছিলেন তাদের উপর সাত রাত্রি ও আট দিবস পর্যন্ত অবিরাম। আপনি তাদেরকে দেখতেন যে, তারা অসার খর্জুর কান্ডের ন্যায় ভূপাতিত হয়ে রয়েছে।

 
Ayah   69:8   الأية
فَهَلْ تَرَىٰ لَهُم مِّن بَاقِيَةٍ

Bangla
 
আপনি তাদের কোন অস্তিত্ব দেখতে পান কি?

 
Ayah   69:9   الأية
وَجَاءَ فِرْعَوْنُ وَمَن قَبْلَهُ وَالْمُؤْتَفِكَاتُ بِالْخَاطِئَةِ

Bangla
 
ফেরাউন, তাঁর পূর্ববর্তীরা এবং উল্টে যাওয়া বস্তিবাসীরা গুরুতর পাপ করেছিল।

 
Ayah   69:10   الأية
فَعَصَوْا رَسُولَ رَبِّهِمْ فَأَخَذَهُمْ أَخْذَةً رَّابِيَةً

Bangla
 
তারা তাদের পালনকর্তার রসূলকে অমান্য করেছিল। ফলে তিনি তাদেরকে কঠোরহস্তে পাকড়াও করলেন।

 
Ayah   69:11   الأية
إِنَّا لَمَّا طَغَى الْمَاءُ حَمَلْنَاكُمْ فِي الْجَارِيَةِ

Bangla
 
যখন জলোচ্ছ্বাস হয়েছিল, তখন আমি তোমাদেরকে চলন্ত নৌযানে আরোহণ করিয়েছিলাম।

 
Ayah   69:12   الأية
لِنَجْعَلَهَا لَكُمْ تَذْكِرَةً وَتَعِيَهَا أُذُنٌ وَاعِيَةٌ

Bangla
 
যাতে এ ঘটনা তোমাদের জন্যে স্মৃতির বিষয় এবং কান এটাকে উপদেশ গ্রহণের উপযোগী রূপে গ্রহণ করে।

 
Ayah   69:13   الأية
فَإِذَا نُفِخَ فِي الصُّورِ نَفْخَةٌ وَاحِدَةٌ

Bangla
 
যখন শিংগায় ফুৎকার দেয়া হবে-একটি মাত্র ফুৎকার

 
Ayah   69:14   الأية
وَحُمِلَتِ الْأَرْضُ وَالْجِبَالُ فَدُكَّتَا دَكَّةً وَاحِدَةً

Bangla
 
এবং পৃথিবী ও পর্বতমালা উত্তোলিত হবে ও চুর্ণ-বিচুর্ণ করে দেয়া হবে,

 
Ayah   69:15   الأية
فَيَوْمَئِذٍ وَقَعَتِ الْوَاقِعَةُ

Bangla
 
সেদিন কেয়ামত সংঘটিত হবে।

 
Ayah   69:16   الأية
وَانشَقَّتِ السَّمَاءُ فَهِيَ يَوْمَئِذٍ وَاهِيَةٌ

Bangla
 
সেদিন আকাশ বিদীর্ণ হবে ও বিক্ষিপ্ত হবে।

 
Ayah   69:17   الأية
وَالْمَلَكُ عَلَىٰ أَرْجَائِهَا ۚ وَيَحْمِلُ عَرْشَ رَبِّكَ فَوْقَهُمْ يَوْمَئِذٍ ثَمَانِيَةٌ

Bangla
 
এবং ফেরেশতাগণ আকাশের প্রান্তদেশে থাকবে ও আট জন ফেরেশতা আপনার পালনকর্তার আরশকে তাদের উর্ধ্বে বহন করবে।

 
Ayah   69:18   الأية
يَوْمَئِذٍ تُعْرَضُونَ لَا تَخْفَىٰ مِنكُمْ خَافِيَةٌ

Bangla
 
সেদিন তোমাদেরকে উপস্থিত করা হবে। তোমাদের কোন কিছু গোপন থাকবে না।

 
Ayah   69:19   الأية
فَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِيَمِينِهِ فَيَقُولُ هَاؤُمُ اقْرَءُوا كِتَابِيَهْ

Bangla
 
অতঃপর যার আমলনামা ডান হাতে দেয়া হবে, সে বলবেঃ নাও, তোমরাও আমলনামা পড়ে দেখ।

 
Ayah   69:20   الأية
إِنِّي ظَنَنتُ أَنِّي مُلَاقٍ حِسَابِيَهْ

Bangla
 
আমি জানতাম যে, আমাকে হিসাবের সম্মুখীন হতে হবে।

 
Ayah   69:21   الأية
فَهُوَ فِي عِيشَةٍ رَّاضِيَةٍ

Bangla
 
অতঃপর সে সুখী জীবন-যাপন করবে,

 
Ayah   69:22   الأية
فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٍ

Bangla
 
সুউচ্চ জান্নাতে।

 
Ayah   69:23   الأية
قُطُوفُهَا دَانِيَةٌ

Bangla
 
তার ফলসমূহ অবনমিত থাকবে।

 
Ayah   69:24   الأية
كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئًا بِمَا أَسْلَفْتُمْ فِي الْأَيَّامِ الْخَالِيَةِ

Bangla
 
বিগত দিনে তোমরা যা প্রেরণ করেছিলে, তার প্রতিদানে তোমরা খাও এবং পান কর তৃপ্তি সহকারে।

 
Ayah   69:25   الأية
وَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِشِمَالِهِ فَيَقُولُ يَا لَيْتَنِي لَمْ أُوتَ كِتَابِيَهْ

Bangla
 
যার আমলনামা তার বাম হাতে দেয়া হবে, সে বলবেঃ হায় আমায় যদি আমার আমল নামা না দেয়া হতো।

 
Ayah   69:26   الأية
وَلَمْ أَدْرِ مَا حِسَابِيَهْ

Bangla
 
আমি যদি না জানতাম আমার হিসাব!

 
Ayah   69:27   الأية
يَا لَيْتَهَا كَانَتِ الْقَاضِيَةَ

Bangla
 
হায়, আমার মৃত্যুই যদি শেষ হত।

 
Ayah   69:28   الأية
مَا أَغْنَىٰ عَنِّي مَالِيَهْ ۜ

Bangla
 
আমার ধন-সম্পদ আমার কোন উপকারে আসল না।

 
Ayah   69:29   الأية
هَلَكَ عَنِّي سُلْطَانِيَهْ

Bangla
 
আমার ক্ষমতাও বরবাদ হয়ে গেল।

 
Ayah   69:30   الأية
خُذُوهُ فَغُلُّوهُ

Bangla
 
ফেরেশতাদেরকে বলা হবেঃ ধর একে গলায় বেড়ি পড়িয়ে দাও,

 
Ayah   69:31   الأية
ثُمَّ الْجَحِيمَ صَلُّوهُ

Bangla
 
অতঃপর নিক্ষেপ কর জাহান্নামে।

 
Ayah   69:32   الأية
ثُمَّ فِي سِلْسِلَةٍ ذَرْعُهَا سَبْعُونَ ذِرَاعًا فَاسْلُكُوهُ

Bangla
 
অতঃপর তাকে শৃঙ্খলিত কর সত্তর গজ দীর্ঘ এক শিকলে।

 
Ayah   69:33   الأية
إِنَّهُ كَانَ لَا يُؤْمِنُ بِاللَّهِ الْعَظِيمِ

Bangla
 
নিশ্চয় সে মহান আল্লাহতে বিশ্বাসী ছিল না।

 
Ayah   69:34   الأية
وَلَا يَحُضُّ عَلَىٰ طَعَامِ الْمِسْكِينِ

Bangla
 
এবং মিসকীনকে আহার্য দিতে উৎসাহিত করত না।

 
Ayah   69:35   الأية
فَلَيْسَ لَهُ الْيَوْمَ هَاهُنَا حَمِيمٌ

Bangla
 
অতএব, আজকের দিন এখানে তার কোন সুহূদ নাই।

 
Ayah   69:36   الأية
وَلَا طَعَامٌ إِلَّا مِنْ غِسْلِينٍ

Bangla
 
এবং কোন খাদ্য নাই, ক্ষত-নিঃসৃত পুঁজ ব্যতীত।

 
Ayah   69:37   الأية
لَّا يَأْكُلُهُ إِلَّا الْخَاطِئُونَ

Bangla
 
গোনাহগার ব্যতীত কেউ এটা খাবে না।

 
Ayah   69:38   الأية
فَلَا أُقْسِمُ بِمَا تُبْصِرُونَ

Bangla
 
তোমরা যা দেখ, আমি তার শপথ করছি।

 
Ayah   69:39   الأية
وَمَا لَا تُبْصِرُونَ

Bangla
 
এবং যা তোমরা দেখ না, তার-

 
Ayah   69:40   الأية
إِنَّهُ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ

Bangla
 
নিশ্চয়ই এই কোরআন একজন সম্মানিত রসূলের আনীত।

 
Ayah   69:41   الأية
وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَاعِرٍ ۚ قَلِيلًا مَّا تُؤْمِنُونَ

Bangla
 
এবং এটা কোন কবির কালাম নয়; তোমরা কমই বিশ্বাস কর।

 
Ayah   69:42   الأية
وَلَا بِقَوْلِ كَاهِنٍ ۚ قَلِيلًا مَّا تَذَكَّرُونَ

Bangla
 
এবং এটা কোন অতীন্দ্রিয়বাদীর কথা নয়; তোমরা কমই অনুধাবন কর।

 
Ayah   69:43   الأية
تَنزِيلٌ مِّن رَّبِّ الْعَالَمِينَ

Bangla
 
এটা বিশ্বপালনকর্তার কাছ থেকে অবতীর্ণ।

 
Ayah   69:44   الأية
وَلَوْ تَقَوَّلَ عَلَيْنَا بَعْضَ الْأَقَاوِيلِ

Bangla
 
সে যদি আমার নামে কোন কথা রচনা করত,

 
Ayah   69:45   الأية
لَأَخَذْنَا مِنْهُ بِالْيَمِينِ

Bangla
 
তবে আমি তার দক্ষিণ হস্ত ধরে ফেলতাম,

 
Ayah   69:46   الأية
ثُمَّ لَقَطَعْنَا مِنْهُ الْوَتِينَ

Bangla
 
অতঃপর কেটে দিতাম তার গ্রীবা।

 
Ayah   69:47   الأية
فَمَا مِنكُم مِّنْ أَحَدٍ عَنْهُ حَاجِزِينَ

Bangla
 
তোমাদের কেউ তাকে রক্ষা করতে পারতে না।

 
Ayah   69:48   الأية
وَإِنَّهُ لَتَذْكِرَةٌ لِّلْمُتَّقِينَ

Bangla
 
এটা খোদাভীরুদের জন্যে অবশ্যই একটি উপদেশ।

 
Ayah   69:49   الأية
وَإِنَّا لَنَعْلَمُ أَنَّ مِنكُم مُّكَذِّبِينَ

Bangla
 
আমি জানি যে, তোমাদের মধ্যে কেউ কেউ মিথ্যারোপ করবে।

 
Ayah   69:50   الأية
وَإِنَّهُ لَحَسْرَةٌ عَلَى الْكَافِرِينَ

Bangla
 
নিশ্চয় এটা কাফেরদের জন্যে অনুতাপের কারণ।

 
Ayah   69:51   الأية
وَإِنَّهُ لَحَقُّ الْيَقِينِ

Bangla
 
নিশ্চয় এটা নিশ্চিত সত্য।

 
Ayah   69:52   الأية
فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيمِ

Bangla
 
অতএব, আপনি আপনার মহান পালনকর্তার নামের পবিত্রতা বর্ননা করুন।







:-: Go Home :-: Go Top :-: