« Prev
79. Surah An-Nazi'ât سورة النازعات
Next »
First Ayah 1 الأية الأوليبِسْم ِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
وَالنَّازِعَاتِ غَرْقًا
Bangla
শপথ সেই ফেরেশতাগণের, যারা ডুব দিয়ে আত্মা উৎপাটন করে,
|
Ayah 79:2 الأية
وَالنَّاشِطَاتِ نَشْطًا
Bangla
শপথ তাদের, যারা আত্মার বাঁধন খুলে দেয় মৃদুভাবে;
|
Ayah 79:3 الأية
وَالسَّابِحَاتِ سَبْحًا
Bangla
শপথ তাদের, যারা সন্তরণ করে দ্রুতগতিতে,
|
Ayah 79:4 الأية
فَالسَّابِقَاتِ سَبْقًا
Bangla
শপথ তাদের, যারা দ্রুতগতিতে অগ্রসর হয় এবং
|
Ayah 79:5 الأية
فَالْمُدَبِّرَاتِ أَمْرًا
Bangla
শপথ তাদের, যারা সকল কর্মনির্বাহ করে, কেয়ামত অবশ্যই হবে।
|
Ayah 79:6 الأية
يَوْمَ تَرْجُفُ الرَّاجِفَةُ
Bangla
যেদিন প্রকম্পিত করবে প্রকম্পিতকারী,
|
Ayah 79:7 الأية
تَتْبَعُهَا الرَّادِفَةُ
Bangla
অতঃপর পশ্চাতে আসবে পশ্চাদগামী;
|
Ayah 79:8 الأية
قُلُوبٌ يَوْمَئِذٍ وَاجِفَةٌ
Bangla
সেদিন অনেক হৃদয় ভীত-বিহবল হবে।
|
Ayah 79:9 الأية
أَبْصَارُهَا خَاشِعَةٌ
Bangla
তাদের দৃষ্টি নত হবে।
|
Ayah 79:10 الأية
يَقُولُونَ أَإِنَّا لَمَرْدُودُونَ فِي الْحَافِرَةِ
Bangla
তারা বলেঃ আমরা কি উলটো পায়ে প্রত্যাবর্তিত হবই-
|
Ayah 79:11 الأية
أَإِذَا كُنَّا عِظَامًا نَّخِرَةً
Bangla
গলিত অস্থি হয়ে যাওয়ার পরও?
|
Ayah 79:12 الأية
قَالُوا تِلْكَ إِذًا كَرَّةٌ خَاسِرَةٌ
Bangla
তবে তো এ প্রত্যাবর্তন সর্বনাশা হবে!
|
Ayah 79:13 الأية
فَإِنَّمَا هِيَ زَجْرَةٌ وَاحِدَةٌ
Bangla
অতএব, এটা তো কেবল এক মহা-নাদ,
|
Ayah 79:14 الأية
فَإِذَا هُم بِالسَّاهِرَةِ
Bangla
তখনই তারা ময়দানে আবির্ভূত হবে।
|
Ayah 79:15 الأية
هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ مُوسَىٰ
Bangla
মূসার বৃত্তান্ত আপনার কাছে পৌছেছে কি?
|
Ayah 79:16 الأية
إِذْ نَادَاهُ رَبُّهُ بِالْوَادِ الْمُقَدَّسِ طُوًى
Bangla
যখন তার পালনকর্তা তাকে পবিত্র তুয়া উপ্যকায় আহবান করেছিলেন,
|
Ayah 79:17 الأية
اذْهَبْ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ إِنَّهُ طَغَىٰ
Bangla
ফেরাউনের কাছে যাও, নিশ্চয় সে সীমালংঘন করেছে।
|
Ayah 79:18 الأية
فَقُلْ هَل لَّكَ إِلَىٰ أَن تَزَكَّىٰ
Bangla
অতঃপর বলঃ তোমার পবিত্র হওয়ার আগ্রহ আছে কি?
|
Ayah 79:19 الأية
وَأَهْدِيَكَ إِلَىٰ رَبِّكَ فَتَخْشَىٰ
Bangla
আমি তোমাকে তোমার পালনকর্তার দিকে পথ দেখাব, যাতে তুমি তাকে ভয় কর।
|
Ayah 79:20 الأية
فَأَرَاهُ الْآيَةَ الْكُبْرَىٰ
Bangla
অতঃপর সে তাকে মহা-নিদর্শন দেখাল।
|
Ayah 79:21 الأية
فَكَذَّبَ وَعَصَىٰ
Bangla
কিন্তু সে মিথ্যারোপ করল এবং অমান্য করল।
|
Ayah 79:22 الأية
ثُمَّ أَدْبَرَ يَسْعَىٰ
Bangla
অতঃপর সে প্রতিকার চেষ্টায় প্রস্থান করল।
|
Ayah 79:23 الأية
فَحَشَرَ فَنَادَىٰ
Bangla
সে সকলকে সমবেত করল এবং সজোরে আহবান করল,
|
Ayah 79:24 الأية
فَقَالَ أَنَا رَبُّكُمُ الْأَعْلَىٰ
Bangla
এবং বললঃ আমিই তোমাদের সেরা পালনকর্তা।
|
Ayah 79:25 الأية
فَأَخَذَهُ اللَّهُ نَكَالَ الْآخِرَةِ وَالْأُولَىٰ
Bangla
অতঃপর আল্লাহ তাকে পরকালের ও ইহকালের শাস্তি দিলেন।
|
Ayah 79:26 الأية
إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَعِبْرَةً لِّمَن يَخْشَىٰ
Bangla
যে ভয় করে তার জন্যে অবশ্যই এতে শিক্ষা রয়েছে।
|
Ayah 79:27 الأية
أَأَنتُمْ أَشَدُّ خَلْقًا أَمِ السَّمَاءُ ۚ بَنَاهَا
Bangla
তোমাদের সৃষ্টি অধিক কঠিন না আকাশের, যা তিনি নির্মাণ করেছেন?
|
Ayah 79:28 الأية
رَفَعَ سَمْكَهَا فَسَوَّاهَا
Bangla
তিনি একে উচ্চ করেছেন ও সুবিন্যস্ত করেছেন।
|
Ayah 79:29 الأية
وَأَغْطَشَ لَيْلَهَا وَأَخْرَجَ ضُحَاهَا
Bangla
তিনি এর রাত্রিকে করেছেন অন্ধকারাচ্ছন্ন এবং এর সূর্যোলোক প্রকাশ করেছেন।
|
Ayah 79:30 الأية
وَالْأَرْضَ بَعْدَ ذَٰلِكَ دَحَاهَا
Bangla
পৃথিবীকে এর পরে বিস্তৃত করেছেন।
|
Ayah 79:31 الأية
أَخْرَجَ مِنْهَا مَاءَهَا وَمَرْعَاهَا
Bangla
তিনি এর মধ্য থেকে এর পানি ও ঘাম নির্গত করেছেন,
|
Ayah 79:32 الأية
وَالْجِبَالَ أَرْسَاهَا
Bangla
পর্বতকে তিনি দৃঢ়ভাবে প্রতিষ্ঠিত করেছেন,
|
Ayah 79:33 الأية
مَتَاعًا لَّكُمْ وَلِأَنْعَامِكُمْ
Bangla
তোমাদের ও তোমাদের চতুস্পদ জন্তুদের উপকারার্থে।
|
Ayah 79:34 الأية
فَإِذَا جَاءَتِ الطَّامَّةُ الْكُبْرَىٰ
Bangla
অতঃপর যখন মহাসংকট এসে যাবে।
|
Ayah 79:35 الأية
يَوْمَ يَتَذَكَّرُ الْإِنسَانُ مَا سَعَىٰ
Bangla
অর্থাৎ যেদিন মানুষ তার কৃতকর্ম স্মরণ করবে
|
Ayah 79:36 الأية
وَبُرِّزَتِ الْجَحِيمُ لِمَن يَرَىٰ
Bangla
এবং দর্শকদের জন্যে জাহান্নাম প্রকাশ করা হবে,
|
Ayah 79:37 الأية
فَأَمَّا مَن طَغَىٰ
Bangla
তখন যে ব্যক্তি সীমালংঘন করেছে;
|
Ayah 79:38 الأية
وَآثَرَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا
Bangla
এবং পার্থিব জীবনকে অগ্রাধিকার দিয়েছে,
|
Ayah 79:39 الأية
فَإِنَّ الْجَحِيمَ هِيَ الْمَأْوَىٰ
Bangla
তার ঠিকানা হবে জাহান্নাম।
|
Ayah 79:40 الأية
وَأَمَّا مَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِ وَنَهَى النَّفْسَ عَنِ الْهَوَىٰ
Bangla
পক্ষান্তরে যে ব্যক্তি তার পালনকর্তার সামনে দন্ডায়মান হওয়াকে ভয় করেছে এবং
খেয়াল-খুশী থেকে নিজেকে নিবৃত্ত রেখেছে,
|
Ayah 79:41 الأية
فَإِنَّ الْجَنَّةَ هِيَ الْمَأْوَىٰ
Bangla
তার ঠিকানা হবে জান্নাত।
|
Ayah 79:42 الأية
يَسْأَلُونَكَ عَنِ السَّاعَةِ أَيَّانَ مُرْسَاهَا
Bangla
তারা আপনাকে জিজ্ঞাসা করে, কেয়ামত কখন হবে?
|
Ayah 79:43 الأية
فِيمَ أَنتَ مِن ذِكْرَاهَا
Bangla
এর বর্ণনার সাথে আপনার কি সম্পর্ক ?
|
Ayah 79:44 الأية
إِلَىٰ رَبِّكَ مُنتَهَاهَا
Bangla
এর চরম জ্ঞান আপনার পালনকর্তার কাছে।
|
Ayah 79:45 الأية
إِنَّمَا أَنتَ مُنذِرُ مَن يَخْشَاهَا
Bangla
যে একে ভয় করে, আপনি তো কেবল তাকেই সতর্ক করবেন।
|
Ayah 79:46 الأية
كَأَنَّهُمْ يَوْمَ يَرَوْنَهَا لَمْ يَلْبَثُوا إِلَّا عَشِيَّةً أَوْ ضُحَاهَا
Bangla
যেদিন তারা একে দেখবে, সেদিন মনে হবে যেন তারা দুনিয়াতে মাত্র এক সন্ধ্যা অথবা এক
সকাল অবস্থান করেছে।
|
©
EsinIslam.Com Designed & produced by The Awqaf London. Please pray for us
|
|