« Prev

85. Surah Al-Burûj سورة البروج

Next »




1st Ayah  1  الأية ١الأولي
بِسْم ِ اللهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الْبُرُوجِ
Wassama-i thatialburooj

Bangla
 
শপথ গ্রহ-নক্ষত্র শোভিত আকাশের,

Ayah  85:2  الأية
وَالْيَوْمِ الْمَوْعُودِ
Walyawmi almawAAood

Bangla
 
এবং প্রতিশ্রুত দিবসের,

Ayah  85:3  الأية
وَشَاهِدٍ وَمَشْهُودٍ
Washahidin wamashhood

Bangla
 
এবং সেই দিবসের, যে উপস্থিত হয় ও যাতে উপস্থিত হয়

Ayah  85:4  الأية
قُتِلَ أَصْحَابُ الْأُخْدُودِ
Qutila as-habu alukhdood

Bangla
 
অভিশপ্ত হয়েছে গর্ত ওয়ালারা অর্থাৎ,

Ayah  85:5  الأية
النَّارِ ذَاتِ الْوَقُودِ
Annari thati alwaqood

Bangla
 
অনেক ইন্ধনের অগ্নিসংযোগকারীরা;

Ayah  85:6  الأية
إِذْ هُمْ عَلَيْهَا قُعُودٌ
Ith hum AAalayha quAAood

Bangla
 
যখন তারা তার কিনারায় বসেছিল।

Ayah  85:7  الأية
وَهُمْ عَلَىٰ مَا يَفْعَلُونَ بِالْمُؤْمِنِينَ شُهُودٌ
Wahum AAala ma yafAAaloona bilmu/mineenashuhood

Bangla
 
এবং তারা বিশ্বাসীদের সাথে যা করেছিল, তা নিরীক্ষণ করছিল।

Ayah  85:8  الأية
وَمَا نَقَمُوا مِنْهُمْ إِلَّا أَن يُؤْمِنُوا بِاللهِ الْعَزِيزِ الْحَمِيدِ
Wama naqamoo minhum illa anyu/minoo billahi alAAazeezi alhameed

Bangla
 
তারা তাদেরকে শাস্তি দিয়েছিল শুধু এ কারণে যে, তারা প্রশংসিত, পরাক্রান্ত আল্লাহর প্রতি বিশ্বাস স্থাপন করেছিল,

Ayah  85:9  الأية
الَّذِي لَهُ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ وَاللهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ شَهِيدٌ
Allathee lahu mulku assamawatiwal-ardi wallahu AAala kullishay-in shaheed

Bangla
 
যিনি নভোমন্ডল ও ভূমন্ডলের ক্ষমতার মালিক, আল্লাহর সামনে রয়েছে সবকিছু।

Ayah  85:10  الأية
إِنَّ الَّذِينَ فَتَنُوا الْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ ثُمَّ لَمْ يَتُوبُوا فَلَهُمْ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَلَهُمْ عَذَابُ الْحَرِيقِ
Inna allatheena fatanoo almu/mineenawalmu/minati thumma lam yatooboo falahum AAathabujahannama walahum AAathabu alhareeq

Bangla
 
যারা মুমিন পুরুষ ও নারীকে নিপীড়ন করেছে, অতঃপর তওবা করেনি, তাদের জন্যে আছে জাহান্নামের শাস্তি, আর আছে দহন যন্ত্রণা,

Ayah  85:11  الأية
إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ جَنَّاتٌ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ ۚ ذَٰلِكَ الْفَوْزُ الْكَبِيرُ
Inna allatheena amanoowaAAamiloo assalihati lahum jannatuntajree min tahtiha al-anharu thalikaalfawzu alkabeer

Bangla
 
যারা ঈমান আনে ও সৎকর্ম করে তাদের জন্যে আছে জান্নাত, যার তলদেশে প্রবাহিত হয় নির্ঝরিণীসমূহ। এটাই মহাসাফল্য।

Ayah  85:12  الأية
إِنَّ بَطْشَ رَبِّكَ لَشَدِيدٌ
Inna batsha rabbika lashadeed

Bangla
 
নিশ্চয় তোমার পালনকর্তার পাকড়াও অত্যন্ত কঠিন।

Ayah  85:13  الأية
إِنَّهُ هُوَ يُبْدِئُ وَيُعِيدُ
Innahu huwa yubdi-o wayuAAeed

Bangla
 
তিনিই প্রথমবার অস্তিত্ব দান করেন এবং পুনরায় জীবিত করেন।

Ayah  85:14  الأية
وَهُوَ الْغَفُورُ الْوَدُودُ
Wahuwa alghafooru alwadood

Bangla
 
তিনি ক্ষমাশীল, প্রেমময়;

Ayah  85:15  الأية
ذُو الْعَرْشِ الْمَجِيدُ
Thoo alAAarshi almajeed

Bangla
 
মহান আরশের অধিকারী।

Ayah  85:16  الأية
فَعَّالٌ لِّمَا يُرِيدُ
FaAAAAalun lima yureed

Bangla
 
তিনি যা চান, তাই করেন।

Ayah  85:17  الأية
هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْجُنُودِ
Hal ataka hadeethu aljunood

Bangla
 
আপনার কাছে সৈন্যবাহিনীর ইতিবৃত্ত পৌছেছে কি?

Ayah  85:18  الأية
فِرْعَوْنَ وَثَمُودَ
FirAAawna wathamood

Bangla
 
ফেরাউনের এবং সামুদের?

Ayah  85:19  الأية
بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا فِي تَكْذِيبٍ
Bali allatheena kafaroo fee taktheeb

Bangla
 
বরং যারা কাফের, তারা মিথ্যারোপে রত আছে।

Ayah  85:20  الأية
وَاللهُ مِن وَرَائِهِم مُّحِيطٌ
Wallahu min wara-ihimmuheet

Bangla
 
আল্লাহ তাদেরকে চতুর্দিক থেকে পরিবেষ্টন করে রেখেছেন।

Ayah  85:21  الأية
بَلْ هُوَ قُرْآنٌ مَّجِيدٌ
Bal huwa qur-anun majeed

Bangla
 
বরং এটা মহান কোরআন,

Ayah  85:22  الأية
فِي لَوْحٍ مَّحْفُوظٍ
Fee lawhin mahfooth

Bangla
 
লওহে মাহফুযে লিপিবদ্ধ।





© EsinIslam.Com Designed & produced by The Awqaf London. Please pray for us