« Prev

92. Surah Al-Lail سورة الليل

Next »




1st Ayah  1  الأية ١الأولي
بِسْم ِ اللهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَىٰ
Wallayli itha yaghsha

Bangla
 
শপথ রাত্রির, যখন সে আচ্ছন্ন করে,

Ayah  92:2  الأية
وَالنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّىٰ
Wannahari itha tajalla

Bangla
 
শপথ দিনের, যখন সে আলোকিত হয়

Ayah  92:3  الأية
وَمَا خَلَقَ الذَّكَرَ وَالْأُنثَىٰ
Wama khalaqa aththakarawal-ontha

Bangla
 
এবং তাঁর, যিনি নর ও নারী সৃষ্টি করেছেন,

Ayah  92:4  الأية
إِنَّ سَعْيَكُمْ لَشَتَّىٰ
Inna saAAyakum lashatta

Bangla
 
নিশ্চয় তোমাদের কর্ম প্রচেষ্টা বিভিন্ন ধরনের।

Ayah  92:5  الأية
فَأَمَّا مَنْ أَعْطَىٰ وَاتَّقَىٰ
Faamma man aAAta wattaqa

Bangla
 
অতএব, যে দান করে এবং খোদাভীরু হয়,

Ayah  92:6  الأية
وَصَدَّقَ بِالْحُسْنَىٰ
Wasaddaqa bilhusna

Bangla
 
এবং উত্তম বিষয়কে সত্য মনে করে,

Ayah  92:7  الأية
فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْيُسْرَىٰ
Fasanuyassiruhu lilyusra

Bangla
 
আমি তাকে সুখের বিষয়ের জন্যে সহজ পথ দান করব।

Ayah  92:8  الأية
وَأَمَّا مَن بَخِلَ وَاسْتَغْنَىٰ
Waamma man bakhila wastaghna

Bangla
 
আর যে কৃপণতা করে ও বেপরওয়া হয়

Ayah  92:9  الأية
وَكَذَّبَ بِالْحُسْنَىٰ
Wakaththaba bilhusna

Bangla
 
এবং উত্তম বিষয়কে মিথ্যা মনে করে,

Ayah  92:10  الأية
فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْعُسْرَىٰ
Fasanuyassiruhu lilAAusra

Bangla
 
আমি তাকে কষ্টের বিষয়ের জন্যে সহজ পথ দান করব।

Ayah  92:11  الأية
وَمَا يُغْنِي عَنْهُ مَالُهُ إِذَا تَرَدَّىٰ
Wama yughnee AAanhu maluhu ithataradda

Bangla
 
যখন সে অধঃপতিত হবে, তখন তার সম্পদ তার কোনই কাজে আসবে না।

Ayah  92:12  الأية
إِنَّ عَلَيْنَا لَلْهُدَىٰ
Inna AAalayna lalhuda

Bangla
 
আমার দায়িত্ব পথ প্রদর্শন করা।

Ayah  92:13  الأية
وَإِنَّ لَنَا لَلْآخِرَةَ وَالْأُولَىٰ
Wa-inna lana lal-akhirata wal-oola

Bangla
 
আর আমি মালিক ইহকালের ও পরকালের।

Ayah  92:14  الأية
فَأَنذَرْتُكُمْ نَارًا تَلَظَّىٰ
Faanthartukum naran talaththa

Bangla
 
অতএব, আমি তোমাদেরকে প্রজ্বলিত অগ্নি সম্পর্কে সতর্ক করে দিয়েছি।

Ayah  92:15  الأية
لَا يَصْلَاهَا إِلَّا الْأَشْقَى
La yaslaha illaal-ashqa

Bangla
 
এতে নিতান্ত হতভাগ্য ব্যক্তিই প্রবেশ করবে,

Ayah  92:16  الأية
الَّذِي كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ
Allathee kaththaba watawalla

Bangla
 
যে মিথ্যারোপ করে ও মুখ ফিরিয়ে নেয়।

Ayah  92:17  الأية
وَسَيُجَنَّبُهَا الْأَتْقَى
Wasayujannabuha al-atqa

Bangla
 
এ থেকে দূরে রাখা হবে খোদাভীরু ব্যক্তিকে,

Ayah  92:18  الأية
الَّذِي يُؤْتِي مَالَهُ يَتَزَكَّىٰ
Allathee yu/tee malahuyatazakka

Bangla
 
যে আত্নশুদ্ধির জন্যে তার ধন-সম্পদ দান করে।

Ayah  92:19  الأية
وَمَا لِأَحَدٍ عِندَهُ مِن نِّعْمَةٍ تُجْزَىٰ
Wama li-ahadin AAindahu minniAAmatin tujza

Bangla
 
এবং তার উপর কারও কোন প্রতিদানযোগ্য অনুগ্রহ থাকে না।

Ayah  92:20  الأية
إِلَّا ابْتِغَاءَ وَجْهِ رَبِّهِ الْأَعْلَىٰ
Illa ibtighaa wajhi rabbihial-aAAla

Bangla
 
তার মহান পালনকর্তার সন্তুষ্টি অন্বেষণ ব্যতীত।

Ayah  92:21  الأية
وَلَسَوْفَ يَرْضَىٰ
Walasawfa yarda

Bangla
 
সে সত্বরই সন্তুষ্টি লাভ করবে।





© EsinIslam.Com Designed & produced by The Awqaf London. Please pray for us