Prev  

78. Surah An-Naba' سورة النبأ

  Next  




1st Ayah  1  الأية ١الأولي
بِسْم ِ اللهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
عَمَّ يَتَسَاءَلُونَ
AAamma yatasaaloon

Czech
 
Nač se vzájemně vyptávají?

Ayah  78:2  الأية
عَنِ النَّبَإِ الْعَظِيمِ
AAani annaba-i alAAatheem

Czech
 
Na zvěst nesmírnou,

Ayah  78:3  الأية
الَّذِي هُمْ فِيهِ مُخْتَلِفُونَ
Allathee hum feehi mukhtalifoon

Czech
 
o níž se mezi sebou přou.

Ayah  78:4  الأية
كَلَّا سَيَعْلَمُونَ
Kalla sayaAAlamoon

Czech
 
Však pozor, záhy poznají,

Ayah  78:5  الأية
ثُمَّ كَلَّا سَيَعْلَمُونَ
Thumma kalla sayaAAlamoon

Czech
 
a znovu: však pozor, záhy poznají!

Ayah  78:6  الأية
أَلَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ مِهَادًا
Alam najAAali al-arda mihada

Czech
 
Což zemi jsme jak lože nerozprostřeli

Ayah  78:7  الأية
وَالْجِبَالَ أَوْتَادًا
Waljibala awtada

Czech
 
a hory jejími podpěrami neučinili?

Ayah  78:8  الأية
وَخَلَقْنَاكُمْ أَزْوَاجًا
Wakhalaqnakum azwaja

Czech
 
A v párech jsme vás stvořili

Ayah  78:9  الأية
وَجَعَلْنَا نَوْمَكُمْ سُبَاتًا
WajaAAalna nawmakum subata

Czech
 
a spánek váš učinili přestávkou

Ayah  78:10  الأية
وَجَعَلْنَا اللَّيْلَ لِبَاسًا
WajaAAalna allayla libasa

Czech
 
a noc pokrývkou

Ayah  78:11  الأية
وَجَعَلْنَا النَّهَارَ مَعَاشًا
WajaAAalna annaharamaAAasha

Czech
 
a den pro získání obživy jsme vám stanovili

Ayah  78:12  الأية
وَبَنَيْنَا فَوْقَكُمْ سَبْعًا شِدَادًا
Wabanayna fawqakum sabAAan shidada

Czech
 
a nad vámi sedm pevných postavili

Ayah  78:13  الأية
وَجَعَلْنَا سِرَاجًا وَهَّاجًا
WajaAAalna sirajan wahhaja

Czech
 
a lampu oslňující tam umístili.

Ayah  78:14  الأية
وَأَنزَلْنَا مِنَ الْمُعْصِرَاتِ مَاءً ثَجَّاجًا
Waanzalna mina almuAAsiratimaan thajjaja

Czech
 
A z mračen déšť vytlačujících jsme vodu v hojnosti seslali vám,

Ayah  78:15  الأية
لِّنُخْرِجَ بِهِ حَبًّا وَنَبَاتًا
Linukhrija bihi habban wanabata

Czech
 
abychom z ní dali vyrůst obilí a rostlinám

Ayah  78:16  الأية
وَجَنَّاتٍ أَلْفَافًا
Wajannatin alfafa

Czech
 
i hustě zarostlým zahradám.

Ayah  78:17  الأية
إِنَّ يَوْمَ الْفَصْلِ كَانَ مِيقَاتًا
Inna yawma alfasli kana meeqata

Czech
 
Den rozhodnutí věru přijde v čase určeném;

Ayah  78:18  الأية
يَوْمَ يُنفَخُ فِي الصُّورِ فَتَأْتُونَ أَفْوَاجًا
Yawma yunfakhu fee assoorifata/toona afwaja

Czech
 
v ten den na pozoun bude zatroubeno a v zástupech dostavíte se

Ayah  78:19  الأية
وَفُتِحَتِ السَّمَاءُ فَكَانَتْ أَبْوَابًا
Wafutihati assamao fakanatabwaba

Czech
 
a nebe se otevře a branami stane se

Ayah  78:20  الأية
وَسُيِّرَتِ الْجِبَالُ فَكَانَتْ سَرَابًا
Wasuyyirati aljibalu fakanatsaraba

Czech
 
a hory se do pohybu dají a budou přeludem.

Ayah  78:21  الأية
إِنَّ جَهَنَّمَ كَانَتْ مِرْصَادًا
Inna jahannama kanat mirsada

Czech
 
A peklo bude věru na číhané,

Ayah  78:22  الأية
لِّلطَّاغِينَ مَآبًا
Littagheena maaba

Czech
 
útulek pro vzpurné,

Ayah  78:23  الأية
لَّابِثِينَ فِيهَا أَحْقَابًا
Labitheena feeha ahqaba

Czech
 
a v něm zůstanou věky celé

Ayah  78:24  الأية
لَّا يَذُوقُونَ فِيهَا بَرْدًا وَلَا شَرَابًا
La yathooqoona feehabardan wala sharaba

Czech
 
a chládku tam neokusí ani nápoje

Ayah  78:25  الأية
إِلَّا حَمِيمًا وَغَسَّاقًا
Illa hameeman waghassaqa

Czech
 
kromě vody vroucí a hnijící,

Ayah  78:26  الأية
جَزَاءً وِفَاقًا
Jazaan wifaqa

Czech
 
což odměnou bude odpovídající.

Ayah  78:27  الأية
إِنَّهُمْ كَانُوا لَا يَرْجُونَ حِسَابًا
Innahum kanoo la yarjoona hisaba

Czech
 
Vždyť oni v zúčtování nedoufali

Ayah  78:28  الأية
وَكَذَّبُوا بِآيَاتِنَا كِذَّابًا
Wakaththaboo bi-ayatinakiththaba

Czech
 
a za výmysl Naše znamení lživě prohlašovali,

Ayah  78:29  الأية
وَكُلَّ شَيْءٍ أَحْصَيْنَاهُ كِتَابًا
Wakulla shay-in ahsaynahu kitaba

Czech
 
však spočítali jsme věc každou a pořídili záznam.

Ayah  78:30  الأية
فَذُوقُوا فَلَن نَّزِيدَكُمْ إِلَّا عَذَابًا
Fathooqoo falan nazeedakum illaAAathaba

Czech
 
"Ochutnejte! Nic než trest dnes nepřidáme vám!"

Ayah  78:31  الأية
إِنَّ لِلْمُتَّقِينَ مَفَازًا
Inna lilmuttaqeena mafaza

Czech
 
Pro bohabojné však je místo blažené,

Ayah  78:32  الأية
حَدَائِقَ وَأَعْنَابًا
Hada-iqa waaAAnaba

Czech
 
zahrady a sady révy vinné,

Ayah  78:33  الأية
وَكَوَاعِبَ أَتْرَابًا
WakawaAAiba atraba

Czech
 
dívky s plnými ňadry, věkem s nimi stejné,

Ayah  78:34  الأية
وَكَأْسًا دِهَاقًا
Waka/san dihaqa

Czech
 
a poháry po okraj naplněné.

Ayah  78:35  الأية
لَّا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا وَلَا كِذَّابًا
La yasmaAAoona feeha laghwanwala kiththaba

Czech
 
Neuslyší tam plané tlachání ani žádné lhaní,

Ayah  78:36  الأية
جَزَاءً مِّن رَّبِّكَ عَطَاءً حِسَابًا
Jazaan min rabbika AAataan hisaba

Czech
 
odměnou od Pána tvého dar to dobře rozpočtený!

Ayah  78:37  الأية
رَّبِّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا الرَّحْمَٰنِ ۖ لَا يَمْلِكُونَ مِنْهُ خِطَابًا
Rabbi assamawati wal-ardiwama baynahuma arrahmani layamlikoona minhu khitaba

Czech
 
Od Pána nebes a země a všeho, co mezi nimi je, Milosrdného, svolené k promluvě nedostanou

Ayah  78:38  الأية
يَوْمَ يَقُومُ الرُّوحُ وَالْمَلَائِكَةُ صَفًّا ۖ لَّا يَتَكَلَّمُونَ إِلَّا مَنْ أَذِنَ لَهُ الرَّحْمَٰنُ وَقَالَ صَوَابًا
Yawma yaqoomu arroohu walmala-ikatusaffan la yatakallamoona illa man athinalahu arrahmanu waqala sawaba

Czech
 
V den, kdy duch a andělé stát v řadě budou, nehovoříce - kromě těch, jimž Milosrdný to povolí a kteří jen pravdu pronesou.

Ayah  78:39  الأية
ذَٰلِكَ الْيَوْمُ الْحَقُّ ۖ فَمَن شَاءَ اتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِ مَآبًا
Thalika alyawmu alhaqqu famanshaa ittakhatha ila rabbihi maaba

Czech
 
Tento den skutečností je a kdo chce, nechť připraví si k Pánu svému cestu;

Ayah  78:40  الأية
إِنَّا أَنذَرْنَاكُمْ عَذَابًا قَرِيبًا يَوْمَ يَنظُرُ الْمَرْءُ مَا قَدَّمَتْ يَدَاهُ وَيَقُولُ الْكَافِرُ يَا لَيْتَنِي كُنتُ تُرَابًا
Inna antharnakum AAathabanqareeban yawma yanthuru almaro ma qaddamatyadahu wayaqoolu alkafiru ya laytanee kuntuturaba

Czech
 
a věru varování jsme vám již dali o blízkém trestu v den, kdy člověk spatří, co rukama svýma předtím učinil, a kdy nevěřící zvolá: "Ach, kéž bych jen prachem byl!"





© EsinIslam.Com Designed & produced by The Awqaf London. Please pray for us