Prev

92. Surah Al-Lail سورة الليل

Next




First Ayah   1   الأية الأولي
بِسْم ِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَىٰ
Wallayli itha yaghsha

Czech
 
Při noci, kdy temnem zahaluje,

Ayah   92:2   الأية
وَالنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّىٰ
Wannahari itha tajalla

Czech
 
při dni, kdy v slvě se objevuje,

Ayah   92:3   الأية
وَمَا خَلَقَ الذَّكَرَ وَالْأُنثَىٰ
Wama khalaqa aththakarawal-ontha

Czech
 
při tom, jen stvořil musk i ensk pohlav,

Ayah   92:4   الأية
إِنَّ سَعْيَكُمْ لَشَتَّىٰ
Inna saAAyakum lashatta

Czech
 
rozdln je věru vae snaen!

Ayah   92:5   الأية
فَأَمَّا مَنْ أَعْطَىٰ وَاتَّقَىٰ
Faamma man aAAta wattaqa

Czech
 
Co tče se toho, jen rozdval a Boha se bl

Ayah   92:6   الأية
وَصَدَّقَ بِالْحُسْنَىٰ
Wasaddaqa bilhusna

Czech
 
a za pravdivou nejkrsněj odměnu pokldal,

Ayah   92:7   الأية
فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْيُسْرَىٰ
Fasanuyassiruhu lilyusra

Czech
 
tomu usnadnme přstup ke snadnmu.

Ayah   92:8   الأية
وَأَمَّا مَن بَخِلَ وَاسْتَغْنَىٰ
Waamma man bakhila wastaghna

Czech
 
Vak co se tče toho, kdo lakotil a za soběstačnho se vydval

Ayah   92:9   الأية
وَكَذَّبَ بِالْحُسْنَىٰ
Wakaththaba bilhusna

Czech
 
a nejkrsněj odměnu za le pokldal,

Ayah   92:10   الأية
فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْعُسْرَىٰ
Fasanuyassiruhu lilAAusra

Czech
 
tomu ulehčme přstup do nesnz,

Ayah   92:11   الأية
وَمَا يُغْنِي عَنْهُ مَالُهُ إِذَا تَرَدَّىٰ
Wama yughnee AAanhu maluhu ithataradda

Czech
 
a co pomůe mu jměn jeho, a dořt se do sv zkzy?

Ayah   92:12   الأية
إِنَّ عَلَيْنَا لَلْهُدَىٰ
Inna AAalayna lalhuda

Czech
 
Nm věru přslu sprvn veden,

Ayah   92:13   الأية
وَإِنَّ لَنَا لَلْآخِرَةَ وَالْأُولَىٰ
Wa-inna lana lal-akhirata wal-oola

Czech
 
Vdyť Nm patř ivot prvn i posledn!

Ayah   92:14   الأية
فَأَنذَرْتُكُمْ نَارًا تَلَظَّىٰ
Faanthartukum naran talaththa

Czech
 
J varuji vs před ohněm jasně lehajcm,

Ayah   92:15   الأية
لَا يَصْلَاهَا إِلَّا الْأَشْقَى
La yaslaha illaal-ashqa

Czech
 
v něm hořet bude jen ten nejbdněj,

Ayah   92:16   الأية
الَّذِي كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ
Allathee kaththaba watawalla

Czech
 
jen za le to pokldal a zdy se obracel.

Ayah   92:17   الأية
وَسَيُجَنَّبُهَا الْأَتْقَى
Wasayujannabuha al-atqa

Czech
 
Vak vzdlen bude od něho bohabojn,

Ayah   92:18   الأية
الَّذِي يُؤْتِي مَالَهُ يَتَزَكَّىٰ
Allathee yu/tee malahuyatazakka

Czech
 
jen ze jměn svho dval,aby čistm se stal,

Ayah   92:19   الأية
وَمَا لِأَحَدٍ عِندَهُ مِن نِّعْمَةٍ تُجْزَىٰ
Wama li-ahadin AAindahu minniAAmatin tujza

Czech
 
a dobrodin neprokazoval jen proto, aby byl odměněn,

Ayah   92:20   الأية
إِلَّا ابْتِغَاءَ وَجْهِ رَبِّهِ الْأَعْلَىٰ
Illa ibtighaa wajhi rabbihial-aAAla

Czech
 
leč jen z touhy po tvři Pna svho nejvyho to konal.

Ayah   92:21   الأية
وَلَسَوْفَ يَرْضَىٰ
Walasawfa yarda

Czech
 
A ten věru bude spokojen.




EsinIslam.Com Designed & produced by The Awqaf London. Please pray for us