Prev  

92. Surah Al-Lail سورة الليل

  Next  




1st Ayah  1  الأية ١الأولي
بِسْم ِ اللهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَىٰ
Wallayli itha yaghsha

French
 
Par la nuit quand elle enveloppe tous !

Ayah  92:2  الأية
وَالنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّىٰ
Wannahari itha tajalla

French
 
Par le jour quand il éclaire !

Ayah  92:3  الأية
وَمَا خَلَقَ الذَّكَرَ وَالْأُنثَىٰ
Wama khalaqa aththakarawal-ontha

French
 
Et par ce qu'Il a créé, mle et femelle !

Ayah  92:4  الأية
إِنَّ سَعْيَكُمْ لَشَتَّىٰ
Inna saAAyakum lashatta

French
 
Vos efforts sont divergents.

Ayah  92:5  الأية
فَأَمَّا مَنْ أَعْطَىٰ وَاتَّقَىٰ
Faamma man aAAta wattaqa

French
 
Celui qui donne et craint (Allah)

Ayah  92:6  الأية
وَصَدَّقَ بِالْحُسْنَىٰ
Wasaddaqa bilhusna

French
 
et déclare véridique la plus belle récompense

Ayah  92:7  الأية
فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْيُسْرَىٰ
Fasanuyassiruhu lilyusra

French
 
Nous lui faciliterons la voie au plus grand bonheur.

Ayah  92:8  الأية
وَأَمَّا مَن بَخِلَ وَاسْتَغْنَىٰ
Waamma man bakhila wastaghna

French
 
Et quand à celui qui est avare, se dispense (de l'adoration d'Allah),

Ayah  92:9  الأية
وَكَذَّبَ بِالْحُسْنَىٰ
Wakaththaba bilhusna

French
 
et traite de mensonge la plus belle récompense,

Ayah  92:10  الأية
فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْعُسْرَىٰ
Fasanuyassiruhu lilAAusra

French
 
Nous lui faciliterons la voie à la plus grande difficulté,

Ayah  92:11  الأية
وَمَا يُغْنِي عَنْهُ مَالُهُ إِذَا تَرَدَّىٰ
Wama yughnee AAanhu maluhu ithataradda

French
 
et à rien ne lui serviront ses richesses quand il sera jeté (au Feu).

Ayah  92:12  الأية
إِنَّ عَلَيْنَا لَلْهُدَىٰ
Inna AAalayna lalhuda

French
 
C'est à Nous, certes, de guider;

Ayah  92:13  الأية
وَإِنَّ لَنَا لَلْآخِرَةَ وَالْأُولَىٰ
Wa-inna lana lal-akhirata wal-oola

French
 
à Nous appartient, certes, la vie dernière et la vie présente.

Ayah  92:14  الأية
فَأَنذَرْتُكُمْ نَارًا تَلَظَّىٰ
Faanthartukum naran talaththa

French
 
Je vous ai donc avertis d'un Feu qui flambe

Ayah  92:15  الأية
لَا يَصْلَاهَا إِلَّا الْأَشْقَى
La yaslaha illaal-ashqa

French
 
où ne brûlera que le damné,

Ayah  92:16  الأية
الَّذِي كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ
Allathee kaththaba watawalla

French
 
qui dément et tourne le dos;

Ayah  92:17  الأية
وَسَيُجَنَّبُهَا الْأَتْقَى
Wasayujannabuha al-atqa

French
 
alors qu'en sera écarté le pieux,

Ayah  92:18  الأية
الَّذِي يُؤْتِي مَالَهُ يَتَزَكَّىٰ
Allathee yu/tee malahuyatazakka

French
 
qui donne ses biens pour se purifier

Ayah  92:19  الأية
وَمَا لِأَحَدٍ عِندَهُ مِن نِّعْمَةٍ تُجْزَىٰ
Wama li-ahadin AAindahu minniAAmatin tujza

French
 
et auprès de qui personne ne profite d'un bienfait intéressé,

Ayah  92:20  الأية
إِلَّا ابْتِغَاءَ وَجْهِ رَبِّهِ الْأَعْلَىٰ
Illa ibtighaa wajhi rabbihial-aAAla

French
 
mais seulement pour la recherche de La Face de son seigneur le Très-Haut .

Ayah  92:21  الأية
وَلَسَوْفَ يَرْضَىٰ
Walasawfa yarda

French
 
Et certes, il sera bientôt satisfait !





© EsinIslam.Com Designed & produced by The Awqaf London. Please pray for us