« Prev

74. Surah Al-Muddaththir

Next »



First Ayah   1   الأية الأولي
بِسْم ِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
German
 
O du Zugedeckter,
 
Ayah   74:2   الأية
German
 
stehe auf und warne;
 
Ayah   74:3   الأية
German
 
und deinen Herrn, Den preise als den Größten,
 
Ayah   74:4   الأية
German
 
und deine Gewänder, die reinige,
 
Ayah   74:5   الأية
German
 
und die (Unreinheit des) Götzen(dienstes), die meide,
 
Ayah   74:6   الأية
German
 
und halte nicht (deinen Verdienst) vor, und halte ihn nicht für zu groß,
 
Ayah   74:7   الأية
German
 
und ertrage standhaft (alles) für deinen Herrn.
 
Ayah   74:8   الأية
German
 
Wenn dann ins Horn gestoßen wird,
 
Ayah   74:9   الأية
German
 
so wird jener Tag ein schwerer Tag sein
 
Ayah   74:10   الأية
German
 
für die Ungläubigen nicht leicht.
 
Ayah   74:11   الأية
German
 
Lasse Mich (allein) mit wem Ich allein erschaffen habe,
 
Ayah   74:12   الأية
German
 
und dem Ich ausgedehnten Besitz gegeben habe
 
Ayah   74:13   الأية
German
 
und Söhne (als ständige Begleiter) anwesend
 
Ayah   74:14   الأية
German
 
und dem Ich alles schön zurechtgemacht habe;
 
Ayah   74:15   الأية
German
 
doch begehrt er hierauf, daß Ich (ihm) noch mehr gebe.
 
Ayah   74:16   الأية
German
 
Keineswegs! Er ist gegen Unsere Zeichen wiederholt widerspenstig gewesen.
 
Ayah   74:17   الأية
German
 
Ich werde ihn mit Beschwerlichem bedrücken.
 
Ayah   74:18   الأية
German
 
Er hat ja nachgedacht und abgewogen.
 
Ayah   74:19   الأية
German
 
Tod ihm, wie er abgewogen hat!
 
Ayah   74:20   الأية
German
 
Abermals: Tod ihm, wie er abgewogen hat!
 
Ayah   74:21   الأية
German
 
Hierauf hat er geschaut,
 
Ayah   74:22   الأية
German
 
hierauf hat er düster geblickt und ein finsteres Gesicht gemacht,
 
Ayah   74:23   الأية
German
 
hierauf hat er den Rücken gekehrt und ist hochmütig geblieben.
 
Ayah   74:24   الأية
German
 
Er sagt: "Das ist nur Zauberei, die überliefert wird.
 
Ayah   74:25   الأية
German
 
Das sind nur die Worte von Menschenwesen."
 
Ayah   74:26   الأية
German
 
Ich werde ihn der Saqar aussetzen.
 
Ayah   74:27   الأية
German
 
Und was läßt dich wissen, was Saqar ist?
 
Ayah   74:28   الأية
German
 
Sie läßt nichts übrig und läßt nichts bestehen.
 
Ayah   74:29   الأية
German
 
Sie verändert die Menschen ganz.
 
Ayah   74:30   الأية
German
 
Über ihr gibt es neunzehn (Wächter).
 
Ayah   74:31   الأية
German
 
Wir haben als Wächter des (Höllen)feuers nur Engel eingesetzt, und Wir haben ihre Zahl nur zu einer Versuchung gemacht für diejenigen, die ungläubig sind, damit diejenigen Überzeugung gewinnen, denen die Schrift gegeben wurde, und damit diejenigen, die glauben, an Glauben zunehmen, und damit diejenigen, denen die Schrift gegeben wurde, und (auch) die Gläubigen nicht zweifeln und damit diejenigen, in deren Herzen Krankheit ist, und (auch) die Ungläubigen sagen: "Was will denn Allah damit als Gleichnis?" So läßt Allah in die Irre gehen, wen Er will, und leitet recht, wen Er will. Aber niemand weiß über die Heerscharen deines Herrn Bescheid außer Ihm. Und es ist nur eine Ermahnung für die Menschenwesen.
 
Ayah   74:32   الأية
German
 
Keineswegs! Beim Mond
 
Ayah   74:33   الأية
German
 
und (bei) der Nacht, wenn sie den Rücken kehrt,
 
Ayah   74:34   الأية
German
 
und (bei) dem Morgen, wenn er erstrahlt,
 
Ayah   74:35   الأية
German
 
sie ist wahrlich eine der größten (Heimsuchungen)
 
Ayah   74:36   الأية
German
 
zur Warnung für die Menschenwesen,
 
Ayah   74:37   الأية
German
 
für jemanden von euch, der vorankommen oder zurückbleiben will.
 
Ayah   74:38   الأية
German
 
Jede Seele haftet für das, was sie erworben hat,
 
Ayah   74:39   الأية
German
 
außerdem die Gefährten von der rechten Seite;
 
Ayah   74:40   الأية
German
 
sie werden sich in Gärten befinden, und sie werden einander fragen
 
Ayah   74:41   الأية
German
 
nach den Übeltätern:
 
Ayah   74:42   الأية
German
 
"Was hat euch in Saqar geführt?"
 
Ayah   74:43   الأية
German
 
Sie werden sagen: "Wir gehörten nicht zu denjenigen, die beteten,
 
Ayah   74:44   الأية
German
 
und wir pflegten nicht den Armen zu speisen,
 
Ayah   74:45   الأية
German
 
und wir pflegten auf schweifende Reden mit denjenigen einzugehen, die solche führten,
 
Ayah   74:46   الأية
German
 
und wir erklärten stets den Tag des Gerichts für Lüge
 
Ayah   74:47   الأية
German
 
bis die Gewißheit zu uns kam."
 
Ayah   74:48   الأية
German
 
Nun nützt ihnen die Fürsprache derjenigen nicht, die Fürsprache einlegen (können).
 
Ayah   74:49   الأية
German
 
Was ist denn mit ihnen, daß sie sich von der Ermahnung abwenden,
 
Ayah   74:50   الأية
German
 
als wären sie aufgeschreckte Wildesel,
 
Ayah   74:51   الأية
German
 
die vor einem Löwen fliehen?
 
Ayah   74:52   الأية
German
 
Aber nein! Jedermann von ihnen will, daß ihm aufgeschlagene Blätter zukommen.
 
Ayah   74:53   الأية
German
 
Keineswegs! Vielmehr fürchten sie nicht das Jenseits.
 
Ayah   74:54   الأية
German
 
Keineswegs! Er ist ja eine Erinnerung.
 
Ayah   74:55   الأية
German
 
Wer nun will, gedenkt seiner.
 
Ayah   74:56   الأية
German
 
Sie werden aber (seiner) nicht gedenken, außer daß Allah es will. Ihm gebührt die Gottesfurcht und Ihm gebührt die Vergebung.




© EsinIslam.Com Designed & produced by The Awqaf London. Please pray for us