Prev  

85. Surah Al-Burûj سورة البروج

  Next  




1st Ayah  1  الأية ١الأولي
بِسْم ِ اللهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الْبُرُوجِ
Wassama-i thatialburooj

German
 
Beim Himmel mit den Türmen

Ayah  85:2  الأية
وَالْيَوْمِ الْمَوْعُودِ
Walyawmi almawAAood

German
 
und dem versprochenen Tag

Ayah  85:3  الأية
وَشَاهِدٍ وَمَشْهُودٍ
Washahidin wamashhood

German
 
und dem Zeugen und dem Bezeugten!

Ayah  85:4  الأية
قُتِلَ أَصْحَابُ الْأُخْدُودِ
Qutila as-habu alukhdood

German
 
Tod (sei) geweiht den Leuten des Grabens,

Ayah  85:5  الأية
النَّارِ ذَاتِ الْوَقُودِ
Annari thati alwaqood

German
 
des Feuers mit dem (vielen) Brennstoff,

Ayah  85:6  الأية
إِذْ هُمْ عَلَيْهَا قُعُودٌ
Ith hum AAalayha quAAood

German
 
als sie daran saßen

Ayah  85:7  الأية
وَهُمْ عَلَىٰ مَا يَفْعَلُونَ بِالْمُؤْمِنِينَ شُهُودٌ
Wahum AAala ma yafAAaloona bilmu/mineenashuhood

German
 
und Zeugen dessen waren, was sie den Gläubigen antaten.

Ayah  85:8  الأية
وَمَا نَقَمُوا مِنْهُمْ إِلَّا أَن يُؤْمِنُوا بِاللهِ الْعَزِيزِ الْحَمِيدِ
Wama naqamoo minhum illa anyu/minoo billahi alAAazeezi alhameed

German
 
Und sie grollten ihnen nur, daß sie an Allah glaubten, den Allmächtigen und Lobenswürdigen,

Ayah  85:9  الأية
الَّذِي لَهُ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ وَاللهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ شَهِيدٌ
Allathee lahu mulku assamawatiwal-ardi wallahu AAala kullishay-in shaheed

German
 
Dem die Herrschaft der Himmel und der Erde gehört. Und Allah ist über alles Zeuge.

Ayah  85:10  الأية
إِنَّ الَّذِينَ فَتَنُوا الْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ ثُمَّ لَمْ يَتُوبُوا فَلَهُمْ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَلَهُمْ عَذَابُ الْحَرِيقِ
Inna allatheena fatanoo almu/mineenawalmu/minati thumma lam yatooboo falahum AAathabujahannama walahum AAathabu alhareeq

German
 
Gewiß, diejenigen, die die gläubigen Männer und die gläubigen Frauen in Versuchung bringen und hierauf nicht in Reue umkehren, für sie wird es die Strafe der Hölle geben, und für sie wird es die Strafe des Brennens geben.

Ayah  85:11  الأية
إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ جَنَّاتٌ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ ۚ ذَٰلِكَ الْفَوْزُ الْكَبِيرُ
Inna allatheena amanoowaAAamiloo assalihati lahum jannatuntajree min tahtiha al-anharu thalikaalfawzu alkabeer

German
 
Gewiß, diejenigen, die glauben und rechtschaffene Werke tun, für sie wird es Gärten geben, durcheilt von Bächen; das ist der große Erfolg.

Ayah  85:12  الأية
إِنَّ بَطْشَ رَبِّكَ لَشَدِيدٌ
Inna batsha rabbika lashadeed

German
 
Das Zupacken deines Herrn ist wahrlich hart.

Ayah  85:13  الأية
إِنَّهُ هُوَ يُبْدِئُ وَيُعِيدُ
Innahu huwa yubdi-o wayuAAeed

German
 
Gewiß, Er macht den Anfang und läßt wiederkehren.

Ayah  85:14  الأية
وَهُوَ الْغَفُورُ الْوَدُودُ
Wahuwa alghafooru alwadood

German
 
Und Er ist der Allvergebende und Liebevolle,

Ayah  85:15  الأية
ذُو الْعَرْشِ الْمَجِيدُ
Thoo alAAarshi almajeed

German
 
der Herr des Thrones, der Ruhmvolle.

Ayah  85:16  الأية
فَعَّالٌ لِّمَا يُرِيدُ
FaAAAAalun lima yureed

German
 
(Er) tut alles, was Er will.

Ayah  85:17  الأية
هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْجُنُودِ
Hal ataka hadeethu aljunood

German
 
Ist zu dir die Geschichte der Heerscharen gekommen,

Ayah  85:18  الأية
فِرْعَوْنَ وَثَمُودَ
FirAAawna wathamood

German
 
Fir'auns und der Tamud?

Ayah  85:19  الأية
بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا فِي تَكْذِيبٍ
Bali allatheena kafaroo fee taktheeb

German
 
Aber nein! Diejenigen, die ungläubig sind, sind dem Leugnen (der Botschaft) verhaftet.

Ayah  85:20  الأية
وَاللهُ مِن وَرَائِهِم مُّحِيطٌ
Wallahu min wara-ihimmuheet

German
 
Doch Allah ist hinter ihnen her, (sie) umfassend.

Ayah  85:21  الأية
بَلْ هُوَ قُرْآنٌ مَّجِيدٌ
Bal huwa qur-anun majeed

German
 
Nein! Vielmehr ist es ein ruhmvoller Qur'an

Ayah  85:22  الأية
فِي لَوْحٍ مَّحْفُوظٍ
Fee lawhin mahfooth

German
 
auf einer wohlbehüteten Tafel.





© EsinIslam.Com Designed & produced by The Awqaf London. Please pray for us