Prev

37. Surah As-Sfft سورة الصافات

Next




First Ayah   1   الأية الأولي
بِسْم ِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
وَالصَّافَّاتِ صَفًّا
Wassaffati saffa

Indonesian
 
Demi (rombongan) yang ber shaf-shaf dengan sebenar-benarnya],

Ayah   37:2   الأية
فَالزَّاجِرَاتِ زَجْرًا
Fazzajirati zajra

Indonesian
 
dan demi (rombongan) yang melarang dengan sebenar-benarnya (dari perbuatan-perbuatan maksiat),

Ayah   37:3   الأية
فَالتَّالِيَاتِ ذِكْرًا
Fattaliyati thikra

Indonesian
 
dan demi (rombongan) yang membacakan pelajaran,

Ayah   37:4   الأية
إِنَّ إِلَٰهَكُمْ لَوَاحِدٌ
Inna ilahakum lawahid

Indonesian
 
Sesungguhnya Tuhanmu benar-benar Esa.

Ayah   37:5   الأية
رَّبُّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا وَرَبُّ الْمَشَارِقِ
Rabbu assamawati wal-ardiwama baynahuma warabbu almashariq

Indonesian
 
Tuhan langit dan bumi dan apa yang berada di antara keduanya dan Tuhan tempat-tempat terbit matahari.

Ayah   37:6   الأية
إِنَّا زَيَّنَّا السَّمَاءَ الدُّنْيَا بِزِينَةٍ الْكَوَاكِبِ
Inna zayyanna assamaaaddunya bizeenatin alkawakib

Indonesian
 
Sesungguhnya Kami telah menghias langit yang terdekat dengan hiasan, yaitu bintang-bintang,

Ayah   37:7   الأية
وَحِفْظًا مِّن كُلِّ شَيْطَانٍ مَّارِدٍ
Wahifthan min kulli shaytaninmarid

Indonesian
 
dan telah memeliharanya (sebenar-benarnya) dari setiap syaitan yang sangat durhaka,

Ayah   37:8   الأية
لَّا يَسَّمَّعُونَ إِلَى الْمَلَإِ الْأَعْلَىٰ وَيُقْذَفُونَ مِن كُلِّ جَانِبٍ
La yassammaAAoona ila almala-ial-aAAla wayuqthafoona min kulli janib

Indonesian
 
syaitan syaitan itu tidak dapat mendengar-dengarkan (pembicaraan) para malaikat dan mereka dilempari dari segala penjuru.

Ayah   37:9   الأية
دُحُورًا ۖ وَلَهُمْ عَذَابٌ وَاصِبٌ
Duhooran walahum AAathabun wasib

Indonesian
 
Untuk mengusir mereka dan bagi mereka siksaan yang kekal,

Ayah   37:10   الأية
إِلَّا مَنْ خَطِفَ الْخَطْفَةَ فَأَتْبَعَهُ شِهَابٌ ثَاقِبٌ
Illa man khatifa alkhatfatafaatbaAAahu shihabun thaqib

Indonesian
 
akan tetapi barangsiapa (di antara mereka) yang mencuri-curi (pembicaraan); maka ia dikejar oleh suluh api yang cemerlang.

Ayah   37:11   الأية
فَاسْتَفْتِهِمْ أَهُمْ أَشَدُّ خَلْقًا أَم مَّنْ خَلَقْنَا ۚ إِنَّا خَلَقْنَاهُم مِّن طِينٍ لَّازِبٍ
Fastaftihim ahum ashaddu khalqan amman khalaqna inna khalaqnahum min teeninlazib

Indonesian
 
Maka tanyakanlah kepada mereka (musyrik Mekah): "Apakah mereka yang lebih kukuh kejadiannya ataukah apa yang telah Kami ciptakan itu?" Sesungguhnya Kami telah menciptakan mereka dari tanah liat.

Ayah   37:12   الأية
بَلْ عَجِبْتَ وَيَسْخَرُونَ
Bal AAajibta wayaskharoon

Indonesian
 
Bahkan kamu menjadi heran (terhadap keingkaran mereka) dan mereka menghinakan kamu.

Ayah   37:13   الأية
وَإِذَا ذُكِّرُوا لَا يَذْكُرُونَ
Wa-itha thukkiroo la yathkuroon

Indonesian
 
Dan apabila mereka diberi pelajaran mereka tiada mengingatnya.

Ayah   37:14   الأية
وَإِذَا رَأَوْا آيَةً يَسْتَسْخِرُونَ
Wa-itha raaw ayatanyastaskhiroon

Indonesian
 
Dan apabila mereka melihat sesuatu tanda kebesaran Allah, mereka sangat menghinakan.

Ayah   37:15   الأية
وَقَالُوا إِنْ هَٰذَا إِلَّا سِحْرٌ مُّبِينٌ
Waqaloo in hatha illasihrun mubeen

Indonesian
 
Dan mereka berkata "Ini tiada lain hanyalah sihir yang nyata.

Ayah   37:16   الأية
أَإِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَامًا أَإِنَّا لَمَبْعُوثُونَ
A-itha mitna wakunnaturaban waAAithaman a-innalamabAAoothoon

Indonesian
 
Apakah apabila kami telah mati dan telah menjadi tanah serta menjadi tulang belulang, apakah benar-benar kami akan dibangkitkan (kembali)?

Ayah   37:17   الأية
أَوَآبَاؤُنَا الْأَوَّلُونَ
Awa abaona al-awwaloon

Indonesian
 
Dan apakah bapak-bapak kami yang telah terdahulu (akan dibangkitkan pula)"?

Ayah   37:18   الأية
قُلْ نَعَمْ وَأَنتُمْ دَاخِرُونَ
Qul naAAam waantum dakhiroon

Indonesian
 
Katakanlah: "Ya, dan kamu akan terhina"

Ayah   37:19   الأية
فَإِنَّمَا هِيَ زَجْرَةٌ وَاحِدَةٌ فَإِذَا هُمْ يَنظُرُونَ
Fa-innama hiya zajratun wahidatunfa-itha hum yanthuroon

Indonesian
 
Maka sesungguhnya kebangkitan itu hanya dengan satu teriakan saja; maka tiba-tiba mereka meIihatnya.

Ayah   37:20   الأية
وَقَالُوا يَا وَيْلَنَا هَٰذَا يَوْمُ الدِّينِ
Waqaloo ya waylana hathayawmu addeen

Indonesian
 
Dan mereka berkata: "Aduhai celakalah kita!" Inilah hari pembalasan.

Ayah   37:21   الأية
هَٰذَا يَوْمُ الْفَصْلِ الَّذِي كُنتُم بِهِ تُكَذِّبُونَ
Hatha yawmu alfasli allatheekuntum bihi tukaththiboon

Indonesian
 
Inilah hari keputusan yang kamu selalu mendustakannya.

Ayah   37:22   الأية
احْشُرُوا الَّذِينَ ظَلَمُوا وَأَزْوَاجَهُمْ وَمَا كَانُوا يَعْبُدُونَ
Ohshuroo allatheena thalamoowaazwajahum wama kanoo yaAAbudoon

Indonesian
 
(kepada malaikat diperintahkan): "Kumpulkanlah orang-orang yang zalim beserta teman sejawat mereka dan sembahan-sembahan yang selalu mereka sembah,

Ayah   37:23   الأية
مِن دُونِ اللَّهِ فَاهْدُوهُمْ إِلَىٰ صِرَاطِ الْجَحِيمِ
Min dooni Allahi fahdoohum ilasirati aljaheem

Indonesian
 
selain Allah; maka tunjukkanlah kepada mereka jalan ke neraka.

Ayah   37:24   الأية
وَقِفُوهُمْ ۖ إِنَّهُم مَّسْئُولُونَ
Waqifoohum innahum masooloon

Indonesian
 
Dan tahanlah mereka (di tempat perhentian) karena sesungguhnya mereka akan ditanya:

Ayah   37:25   الأية
مَا لَكُمْ لَا تَنَاصَرُونَ
Ma lakum la tanasaroon

Indonesian
 
"Kenapa kamu tidak tolong menolong?"

Ayah   37:26   الأية
بَلْ هُمُ الْيَوْمَ مُسْتَسْلِمُونَ
Bal humu alyawma mustaslimoon

Indonesian
 
Bahkan mereka pada hari itu menyerah diri.

Ayah   37:27   الأية
وَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ يَتَسَاءَلُونَ
Waaqbala baAAduhum AAala baAAdinyatasaaloon

Indonesian
 
Sebahagian dan mereka menghadap kepada sebahagian yang lain berbantah-bantahan.

Ayah   37:28   الأية
قَالُوا إِنَّكُمْ كُنتُمْ تَأْتُونَنَا عَنِ الْيَمِينِ
Qaloo innakum kuntum ta/toonanaAAani alyameen

Indonesian
 
Pengikut-pengikut mereka berkata (kepada pemimpin-pemimpin mereka): "Sesungguhnya kamulah yang datang kepada kami dan kanan.

Ayah   37:29   الأية
قَالُوا بَل لَّمْ تَكُونُوا مُؤْمِنِينَ
Qaloo bal lam takoonoo mu/mineen

Indonesian
 
Pemimpin-pemimpin mereka menjawab: "Sebenarnya kamulah yang tidak beriman".

Ayah   37:30   الأية
وَمَا كَانَ لَنَا عَلَيْكُم مِّن سُلْطَانٍ ۖ بَلْ كُنتُمْ قَوْمًا طَاغِينَ
Wama kana lanaAAalaykum min sultanin bal kuntum qawman tagheen

Indonesian
 
Dan sekali-kali kami tidak berkuasa terhadapmu, bahkan kamulah kaum yang melampaui batas.

Ayah   37:31   الأية
فَحَقَّ عَلَيْنَا قَوْلُ رَبِّنَا ۖ إِنَّا لَذَائِقُونَ
Fahaqqa AAalayna qawlu rabbinainna latha-iqoon

Indonesian
 
Maka pastilah putusan (azab) Tuhan kita menimpa atas kita; sesungguhnya kita akan merasakan (azab itu).

Ayah   37:32   الأية
فَأَغْوَيْنَاكُمْ إِنَّا كُنَّا غَاوِينَ
Faaghwaynakum inna kunnaghaween

Indonesian
 
Maka kami telah menyesatkan kamu, sesungguhnya kami adalah orang-orang yang sesat.

Ayah   37:33   الأية
فَإِنَّهُمْ يَوْمَئِذٍ فِي الْعَذَابِ مُشْتَرِكُونَ
Fa-innahum yawma-ithin fee alAAathabimushtarikoon

Indonesian
 
Maka sesungguhnya mereka pada hari itu bersama-sama dalam azab.

Ayah   37:34   الأية
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَفْعَلُ بِالْمُجْرِمِينَ
Inna kathalika nafAAalu bilmujrimeen

Indonesian
 
Sesungguhnya demikianlah Kami berbuat terhadap orang-orang yang berbuat jahat.

Ayah   37:35   الأية
إِنَّهُمْ كَانُوا إِذَا قِيلَ لَهُمْ لَا إِلَٰهَ إِلَّا اللَّهُ يَسْتَكْبِرُونَ
Innahum kanoo itha qeela lahumla ilaha illa Allahu yastakbiroon

Indonesian
 
Sesungguhnya mereka dahulu apabila dikatakan kepada mereka: "Laa ilaaha illallah" (Tiada Tuhan yang berhak disembah melainkan Allah) mereka menyombongkan diri,

Ayah   37:36   الأية
وَيَقُولُونَ أَئِنَّا لَتَارِكُو آلِهَتِنَا لِشَاعِرٍ مَّجْنُونٍ
Wayaqooloona a-inna latarikoo alihatinalishaAAirin majnoon

Indonesian
 
dan mereka berkata: "Apakah sesungguhnya kami harus meninggalkan sembahan-sembahan kami karena seorang penyair gila?"

Ayah   37:37   الأية
بَلْ جَاءَ بِالْحَقِّ وَصَدَّقَ الْمُرْسَلِينَ
Bal jaa bilhaqqi wasaddaqaalmursaleen

Indonesian
 
Sebenarnya dia (Muhammad) telah datang membawa kebenaran dan membenarkan rasul-rasul (sebelumnya).

Ayah   37:38   الأية
إِنَّكُمْ لَذَائِقُو الْعَذَابِ الْأَلِيمِ
Innakum latha-iqoo alAAathabial-aleem

Indonesian
 
Sesungguhnya kamu pasti akan merasakan azab yang pedih.

Ayah   37:39   الأية
وَمَا تُجْزَوْنَ إِلَّا مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ
Wama tujzawna illa makuntum taAAmaloon

Indonesian
 
Dan kamu tidak diberi pembalasan melainkan terhadap kejahatan yang telah kamu kerjakan,

Ayah   37:40   الأية
إِلَّا عِبَادَ اللَّهِ الْمُخْلَصِينَ
Illa AAibada Allahialmukhlaseen

Indonesian
 
tetapi hamba-hamba Allah yang dibersihkan (dari dosa).

Ayah   37:41   الأية
أُولَٰئِكَ لَهُمْ رِزْقٌ مَّعْلُومٌ
Ola-ika lahum rizqun maAAloom

Indonesian
 
Mereka itu memperoleh rezeki yang tertentu,

Ayah   37:42   الأية
فَوَاكِهُ ۖ وَهُم مُّكْرَمُونَ
Fawakihu wahum mukramoon

Indonesian
 
yaitu buah-buahan. Dan mereka adalah orang-orang yang dimuliakan,

Ayah   37:43   الأية
فِي جَنَّاتِ النَّعِيمِ
Fee jannati annaAAeem

Indonesian
 
di dalam surga-surga yang penuh nikmat.

Ayah   37:44   الأية
عَلَىٰ سُرُرٍ مُّتَقَابِلِينَ
AAala sururin mutaqabileen

Indonesian
 
di atas takhta-takhta kebesaran berhadap-hadapan.

Ayah   37:45   الأية
يُطَافُ عَلَيْهِم بِكَأْسٍ مِّن مَّعِينٍ
Yutafu AAalayhim bika/sin min maAAeen

Indonesian
 
Diedarkan kepada mereka gelas yang berisi khamar dari sungai yang mengalir.

Ayah   37:46   الأية
بَيْضَاءَ لَذَّةٍ لِّلشَّارِبِينَ
Baydaa laththatin lishsharibeen

Indonesian
 
(Warnanya) putih bersih, sedap rasanya bagi orang-orang yang minum.

Ayah   37:47   الأية
لَا فِيهَا غَوْلٌ وَلَا هُمْ عَنْهَا يُنزَفُونَ
La feeha ghawlun walahum AAanha yunzafoon

Indonesian
 
Tidak ada dalam khamar itu alkohol dan mereka tiada mabuk karenanya.

Ayah   37:48   الأية
وَعِندَهُمْ قَاصِرَاتُ الطَّرْفِ عِينٌ
WaAAindahum qasiratu attarfiAAeen

Indonesian
 
Di sisi mereka ada bidadari-bidadari yang tidak liar pandangannya dan jelita matanya,

Ayah   37:49   الأية
كَأَنَّهُنَّ بَيْضٌ مَّكْنُونٌ
Kaannahunna baydun maknoon

Indonesian
 
seakan-akan mereka adalah telur (burung unta) yang tersimpan dengan baik.

Ayah   37:50   الأية
فَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ يَتَسَاءَلُونَ
Faaqbala baAAduhum AAala baAAdinyatasaaloon

Indonesian
 
Lalu sebahagian mereka menghadap kepada sebahagian yang lain sambil bercakap-cakap.

Ayah   37:51   الأية
قَالَ قَائِلٌ مِّنْهُمْ إِنِّي كَانَ لِي قَرِينٌ
Qala qa-ilun minhum innee kanalee qareen

Indonesian
 
Berkatalah salah seorang di antara mereka: "Sesungguhnya aku dahulu (di dunia) mempunyai seorang teman,

Ayah   37:52   الأية
يَقُولُ أَإِنَّكَ لَمِنَ الْمُصَدِّقِينَ
Yaqoolu a-innaka lamina almusaddiqeen

Indonesian
 
yang berkata: "Apakah kamu sungguh-sungguh termasuk orang-orang yang membenarkan (hari berbangkit)?

Ayah   37:53   الأية
أَإِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَامًا أَإِنَّا لَمَدِينُونَ
A-itha mitna wakunnaturaban waAAithaman a-innalamadeenoon

Indonesian
 
Apakah bila kita telah mati dan kita telah menjadi tanah dan tulang belulang, apakah sesungguhnya kita benar-benar (akan dibangkitkan) untuk diberi pembalasan?"

Ayah   37:54   الأية
قَالَ هَلْ أَنتُم مُّطَّلِعُونَ
Qala hal antum muttaliAAoon

Indonesian
 
Berkata pulalah ia: "Maukah kamu meninjau (temanku itu)?"

Ayah   37:55   الأية
فَاطَّلَعَ فَرَآهُ فِي سَوَاءِ الْجَحِيمِ
FattalaAAa faraahu feesawa-i aljaheem

Indonesian
 
Maka ia meninjaunya, lalu dia melihat temannya itu di tengah-tengah neraka menyala-nyala.

Ayah   37:56   الأية
قَالَ تَاللَّهِ إِن كِدتَّ لَتُرْدِينِ
Qala tallahi in kidtalaturdeen

Indonesian
 
Ia berkata (pula): "Demi Allah, sesungguhnya kamu benar-benar hampir mencelakakanku,

Ayah   37:57   الأية
وَلَوْلَا نِعْمَةُ رَبِّي لَكُنتُ مِنَ الْمُحْضَرِينَ
Walawla niAAmatu rabbee lakuntu minaalmuhdareen

Indonesian
 
jikalau tidaklah karena nikmat Tuhanku pastilah aku termasuk orang-orang yang diseret (ke neraka).

Ayah   37:58   الأية
أَفَمَا نَحْنُ بِمَيِّتِينَ
Afama nahnu bimayyiteen

Indonesian
 
Maka apakah kita tidak akan mati?,

Ayah   37:59   الأية
إِلَّا مَوْتَتَنَا الْأُولَىٰ وَمَا نَحْنُ بِمُعَذَّبِينَ
Illa mawtatana al-oolawama nahnu bimuAAaththabeen

Indonesian
 
melainkan hanya kematian kita yang pertama saja (di dunia), dan kita tidak akan disiksa (di akhirat ini)?

Ayah   37:60   الأية
إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ
Inna hatha lahuwa alfawzu alAAatheem

Indonesian
 
Sesungguhnya ini benar-benar kemenangan yang besar.

Ayah   37:61   الأية
لِمِثْلِ هَٰذَا فَلْيَعْمَلِ الْعَامِلُونَ
Limithli hatha falyaAAmali alAAamiloon

Indonesian
 
Untuk kemenangan serupa ini hendaklah berusaha orang-orang yang bekerja"

Ayah   37:62   الأية
أَذَٰلِكَ خَيْرٌ نُّزُلًا أَمْ شَجَرَةُ الزَّقُّومِ
Athalika khayrun nuzulan am shajaratuazzaqqoom

Indonesian
 
(Makanan surga) itukah hidangan yang lebih baik ataukah pohon zaqqum.

Ayah   37:63   الأية
إِنَّا جَعَلْنَاهَا فِتْنَةً لِّلظَّالِمِينَ
Inna jaAAalnahafitnatan liththalimeen

Indonesian
 
Sesungguhnya Kami menjadikan pohon zaqqum itu sebagai siksaan bagi orang-orang yang zalim.

Ayah   37:64   الأية
إِنَّهَا شَجَرَةٌ تَخْرُجُ فِي أَصْلِ الْجَحِيمِ
Innaha shajaratun takhruju fee aslialjaheem

Indonesian
 
Sesungguhnya dia adalah sebatang pohon yang ke luar dan dasar neraka yang menyala.

Ayah   37:65   الأية
طَلْعُهَا كَأَنَّهُ رُءُوسُ الشَّيَاطِينِ
TalAAuha kaannahu ruoosu ashshayateen

Indonesian
 
mayangnya seperti kepala syaitan-syaitan.

Ayah   37:66   الأية
فَإِنَّهُمْ لَآكِلُونَ مِنْهَا فَمَالِئُونَ مِنْهَا الْبُطُونَ
Fa-innahum laakiloona minhafamali-oona minha albutoon

Indonesian
 
Maka sesungguhnya mereka benar-benar memakan sebagian dari buah pohon itu, maka mereka memenuhi perutnya dengan buah zaqqum itu.

Ayah   37:67   الأية
ثُمَّ إِنَّ لَهُمْ عَلَيْهَا لَشَوْبًا مِّنْ حَمِيمٍ
Thumma inna lahum AAalayha lashawbanmin hameem

Indonesian
 
Kemudian sesudah makan buah pohon zaqqum itu pasti mereka mendapat minuman yang bercampur dengan air yang sangat panas.

Ayah   37:68   الأية
ثُمَّ إِنَّ مَرْجِعَهُمْ لَإِلَى الْجَحِيمِ
Thumma inna marjiAAahum la-ila aljaheem

Indonesian
 
Kemudian sesungguhnya tempat kembali mereka benar-benar ke neraka Jahim.

Ayah   37:69   الأية
إِنَّهُمْ أَلْفَوْا آبَاءَهُمْ ضَالِّينَ
Innahum alfaw abaahum dalleen

Indonesian
 
Karena sesungguhnya mereka mendapati bapak-bapak mereka dalam Keadaaan sesat.

Ayah   37:70   الأية
فَهُمْ عَلَىٰ آثَارِهِمْ يُهْرَعُونَ
Fahum AAala atharihimyuhraAAoon

Indonesian
 
Lalu mereka sangat tergesa-gesa mengikuti jejak orang-orang tua mereka itu.

Ayah   37:71   الأية
وَلَقَدْ ضَلَّ قَبْلَهُمْ أَكْثَرُ الْأَوَّلِينَ
Walaqad dalla qablahum aktharual-awwaleen

Indonesian
 
Dan sesungguhnya telah sesat sebelum mereka (Quraisy) sebagian besar dari orang-orang yang dahulu,

Ayah   37:72   الأية
وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا فِيهِم مُّنذِرِينَ
Walaqad arsalna feehim munthireen

Indonesian
 
dan sesungguhnya telah Kami utus pemberi-pemberi peringatan (rasul-rasul) di kalangan mereka.

Ayah   37:73   الأية
فَانظُرْ كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الْمُنذَرِينَ
Fanthur kayfa kanaAAaqibatu almunthareen

Indonesian
 
Maka perhatikanlah bagaimana kesudahan orang-orang yang diberi peringatan itu.

Ayah   37:74   الأية
إِلَّا عِبَادَ اللَّهِ الْمُخْلَصِينَ
Illa AAibada Allahialmukhlaseen

Indonesian
 
Tetapi hamba-hamba Allah yang bersihkan (dari dosa tidak akan diazab).

Ayah   37:75   الأية
وَلَقَدْ نَادَانَا نُوحٌ فَلَنِعْمَ الْمُجِيبُونَ
Walaqad nadana noohunfalaniAAma almujeeboon

Indonesian
 
Sesungguhnya Nuh telah menyeru Kami: maka sesungguhnya sebaik-baik yang memperkenankan (adalah Kami).

Ayah   37:76   الأية
وَنَجَّيْنَاهُ وَأَهْلَهُ مِنَ الْكَرْبِ الْعَظِيمِ
Wanajjaynahu waahlahu mina alkarbialAAatheem

Indonesian
 
Dan Kami telah menyelamatkannya dan pengikutnya dari bencana yang besar.

Ayah   37:77   الأية
وَجَعَلْنَا ذُرِّيَّتَهُ هُمُ الْبَاقِينَ
WajaAAalna thurriyyatahu humualbaqeen

Indonesian
 
Dan Kami jadikan anak cucunya orang-orang yang melanjutkan keturunan.

Ayah   37:78   الأية
وَتَرَكْنَا عَلَيْهِ فِي الْآخِرِينَ
Watarakna AAalayhi fee al-akhireen

Indonesian
 
Dan Kami abadikan untuk Nuh itu (pujian yang baik) di kalangan orang-orang yang datang kemudian;

Ayah   37:79   الأية
سَلَامٌ عَلَىٰ نُوحٍ فِي الْعَالَمِينَ
Salamun AAala noohinfee alAAalameen

Indonesian
 
"Kesejahteraan dilimpahkan atas Nuh di seluruh alam".

Ayah   37:80   الأية
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ
Inna kathalika najzee almuhsineen

Indonesian
 
Sesungguhnya demikianlah Kami memberi balasan kepada orang-orang yang berbuat baik.

Ayah   37:81   الأية
إِنَّهُ مِنْ عِبَادِنَا الْمُؤْمِنِينَ
Innahu min AAibadinaalmu/mineen

Indonesian
 
Sesungguhnya dia termasuk di antara hamba-hamba Kami yang beriman.

Ayah   37:82   الأية
ثُمَّ أَغْرَقْنَا الْآخَرِينَ
Thumma aghraqna al-akhareen

Indonesian
 
Kemudian Kami tenggelamkan orang-orang yang lain.

Ayah   37:83   الأية
وَإِنَّ مِن شِيعَتِهِ لَإِبْرَاهِيمَ
Wa-inna min sheeAAatihi la-ibraheem

Indonesian
 
Dan sesungguhnya Ibrahim benar-benar termasuk golongannya (Nuh).

Ayah   37:84   الأية
إِذْ جَاءَ رَبَّهُ بِقَلْبٍ سَلِيمٍ
Ith jaa rabbahu biqalbinsaleem

Indonesian
 
(lngatlah) ketika ia datang kepada Tuhannya dengan hati yang suci:

Ayah   37:85   الأية
إِذْ قَالَ لِأَبِيهِ وَقَوْمِهِ مَاذَا تَعْبُدُونَ
Ith qala li-abeehi waqawmihi mathataAAbudoon

Indonesian
 
(Ingatlah) ketika ia berkata kepada bapaknya dan kaumnya: "Apakah yang kamu sembah itu?

Ayah   37:86   الأية
أَئِفْكًا آلِهَةً دُونَ اللَّهِ تُرِيدُونَ
A-ifkan alihatan doona Allahitureedoon

Indonesian
 
Apakah kamu menghendaki sembahan-sembahan selain Allah dengan jalan berbohong?

Ayah   37:87   الأية
فَمَا ظَنُّكُم بِرَبِّ الْعَالَمِينَ
Fama thannukum birabbialAAalameen

Indonesian
 
Maka apakah anggapanmu terhadap Tuhan semesta alam?"

Ayah   37:88   الأية
فَنَظَرَ نَظْرَةً فِي النُّجُومِ
Fanathara nathratanfee annujoom

Indonesian
 
Lalu ia memandang sekali pandang ke bintang-bintang.

Ayah   37:89   الأية
فَقَالَ إِنِّي سَقِيمٌ
Faqala innee saqeem

Indonesian
 
Kemudian ia berkata: "Sesungguhnya aku sakit".

Ayah   37:90   الأية
فَتَوَلَّوْا عَنْهُ مُدْبِرِينَ
Fatawallaw AAanhu mudbireen

Indonesian
 
Lalu mereka berpaling daripadanya dengan membelakang.

Ayah   37:91   الأية
فَرَاغَ إِلَىٰ آلِهَتِهِمْ فَقَالَ أَلَا تَأْكُلُونَ
Faragha ila alihatihimfaqala ala ta/kuloon

Indonesian
 
Kemudian ia pergi dengan diam-diam kepada berhala-berhala mereka; lalu ia berkata: "Apakah kamu tidak makan?

Ayah   37:92   الأية
مَا لَكُمْ لَا تَنطِقُونَ
Ma lakum la tantiqoon

Indonesian
 
Kenapa kamu tidak menjawab?"

Ayah   37:93   الأية
فَرَاغَ عَلَيْهِمْ ضَرْبًا بِالْيَمِينِ
Faragha AAalayhim darban bilyameen

Indonesian
 
Lalu dihadapinya berhala-berhala itu sambil memukulnya dengan tangan kanannya (dengan kuat).

Ayah   37:94   الأية
فَأَقْبَلُوا إِلَيْهِ يَزِفُّونَ
Faaqbaloo ilayhi yaziffoon

Indonesian
 
Kemudian kaumnya datang kepadanya dengan bergegas.

Ayah   37:95   الأية
قَالَ أَتَعْبُدُونَ مَا تَنْحِتُونَ
Qala ataAAbudoona ma tanhitoon

Indonesian
 
Ibrahim berkata: "Apakah kamu menyembah patung-patung yang kamu pahat itu?

Ayah   37:96   الأية
وَاللَّهُ خَلَقَكُمْ وَمَا تَعْمَلُونَ
Wallahu khalaqakum wamataAAmaloon

Indonesian
 
Padahal Allah-lah yang menciptakan kamu dan apa yang kamu perbuat itu".

Ayah   37:97   الأية
قَالُوا ابْنُوا لَهُ بُنْيَانًا فَأَلْقُوهُ فِي الْجَحِيمِ
Qaloo ibnoo lahu bunyananfaalqoohu fee aljaheem

Indonesian
 
Mereka berkata: "Dirikanlah suatu bangunan untuk (membakar) Ibrahim;lalu lemparkanlah dia ke dalam api yang menyala-nyala itu".

Ayah   37:98   الأية
فَأَرَادُوا بِهِ كَيْدًا فَجَعَلْنَاهُمُ الْأَسْفَلِينَ
Faaradoo bihi kaydan fajaAAalnahumual-asfaleen

Indonesian
 
Mereka hendak melakukan tipu muslihat kepadanya, maka Kami jadikan mereka orang-orang yang hina.

Ayah   37:99   الأية
وَقَالَ إِنِّي ذَاهِبٌ إِلَىٰ رَبِّي سَيَهْدِينِ
Waqala innee thahibun ilarabbee sayahdeen

Indonesian
 
Dan Ibrahim berkata: "Sesungguhnya aku pergi menghadap kepada Tuhanku, dan Dia akan memberi petunjuk kepadaku.

Ayah   37:100   الأية
رَبِّ هَبْ لِي مِنَ الصَّالِحِينَ
Rabbi hablee mina assaliheen

Indonesian
 
Ya Tuhanku, anugrahkanlah kepadaku (seorang anak) yang termasuk orang-orang yang saleh.

Ayah   37:101   الأية
فَبَشَّرْنَاهُ بِغُلَامٍ حَلِيمٍ
Fabashsharnahu bighulamin haleem

Indonesian
 
Maka Kami beri dia khabar gembira dengan seorang anak yang amat sabar.

Ayah   37:102   الأية
فَلَمَّا بَلَغَ مَعَهُ السَّعْيَ قَالَ يَا بُنَيَّ إِنِّي أَرَىٰ فِي الْمَنَامِ أَنِّي أَذْبَحُكَ فَانظُرْ مَاذَا تَرَىٰ ۚ قَالَ يَا أَبَتِ افْعَلْ مَا تُؤْمَرُ ۖ سَتَجِدُنِي إِن شَاءَ اللَّهُ مِنَ الصَّابِرِينَ
Falamma balagha maAAahu assaAAyaqala ya bunayya innee ara fee almanamiannee athbahuka fanthur mathatara qala ya abati ifAAal ma tu/marusatajidunee in shaa Allahu mina assabireen

Indonesian
 
Maka tatkala anak itu sampai (pada umur sanggup) berusaha bersama-sama Ibrahim, Ibrahim berkata: "Hai anakku sesungguhnya aku melihat dalam mimpi bahwa aku menyembelihmu. Maka fikirkanlah apa pendapatmu!" Ia menjawab: "Hai bapakku, kerjakanlah apa yang diperintahkan kepadamu; insya Allah kamu akan mendapatiku termasuk orang-orang yang sabar".

Ayah   37:103   الأية
فَلَمَّا أَسْلَمَا وَتَلَّهُ لِلْجَبِينِ
Falamma aslama watallahuliljabeen

Indonesian
 
Tatkala keduanya telah berserah diri dan Ibrahim membaringkan anaknya atas pelipis(nya), (nyatalah kesabaran keduanya).

Ayah   37:104   الأية
وَنَادَيْنَاهُ أَن يَا إِبْرَاهِيمُ
Wanadaynahu an ya ibraheem

Indonesian
 
Dan Kami panggillah dia: "Hai Ibrahim,

Ayah   37:105   الأية
قَدْ صَدَّقْتَ الرُّؤْيَا ۚ إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ
Qad saddaqta arru/yainna kathalika najzee almuhsineen

Indonesian
 
sesungguhnya kamu telah membenarkan mimpi itu sesungguhnya demikianlah Kami memberi balasan kepada orang-orang yang berbuat baik.

Ayah   37:106   الأية
إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ الْبَلَاءُ الْمُبِينُ
Inna hatha lahuwa albalaoalmubeen

Indonesian
 
Sesungguhnya ini benar-benar suatu ujian yang nyata.

Ayah   37:107   الأية
وَفَدَيْنَاهُ بِذِبْحٍ عَظِيمٍ
Wafadaynahu bithibhinAAatheem

Indonesian
 
Dan Kami tebus anak itu dengan seekor sembelihan yang besar.

Ayah   37:108   الأية
وَتَرَكْنَا عَلَيْهِ فِي الْآخِرِينَ
Watarakna AAalayhi fee al-akhireen

Indonesian
 
Kami abadikan untuk Ibrahim itu (pujian yang baik) di kalangan orang-orang yang datang kemudian,

Ayah   37:109   الأية
سَلَامٌ عَلَىٰ إِبْرَاهِيمَ
Salamun AAala ibraheem

Indonesian
 
(yaitu)"Kesejahteraan dilimpahkan atas Ibrahim".

Ayah   37:110   الأية
كَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ
Kathalika najzee almuhsineen

Indonesian
 
Demikianlah Kami memberi balasan kepada orang-orang yang berbuat baik.

Ayah   37:111   الأية
إِنَّهُ مِنْ عِبَادِنَا الْمُؤْمِنِينَ
Innahu min AAibadinaalmu/mineen

Indonesian
 
Sesungguhnya ia termasuk hamba-hamba Kami yang beriman.

Ayah   37:112   الأية
وَبَشَّرْنَاهُ بِإِسْحَاقَ نَبِيًّا مِّنَ الصَّالِحِينَ
Wabashsharnahu bi-ishaqanabiyyan mina assaliheen

Indonesian
 
Dan Kami beri dia kabar gembira dengan (kelahiran) Ishaq seorang nabi yang termasuk orang-orang yang saleh.

Ayah   37:113   الأية
وَبَارَكْنَا عَلَيْهِ وَعَلَىٰ إِسْحَاقَ ۚ وَمِن ذُرِّيَّتِهِمَا مُحْسِنٌ وَظَالِمٌ لِّنَفْسِهِ مُبِينٌ
Wabarakna AAalayhi waAAalaishaqa wamin thurriyyatihima muhsinunwathalimun linafsihi mubeen

Indonesian
 
Kami limpahkan keberkatan atasnya dan atas Ishaq. Dan diantara anak cucunya ada yang berbuat baik dan ada (pula) yang Zalim terhadap dirinya sendiri dengan nyata.

Ayah   37:114   الأية
وَلَقَدْ مَنَنَّا عَلَىٰ مُوسَىٰ وَهَارُونَ
Walaqad mananna AAala moosawaharoon

Indonesian
 
Dan sesungguhnya Kami telah melimpahkan nikmat atas Musa dan Harun.

Ayah   37:115   الأية
وَنَجَّيْنَاهُمَا وَقَوْمَهُمَا مِنَ الْكَرْبِ الْعَظِيمِ
Wanajjaynahuma waqawmahumamina alkarbi alAAatheem

Indonesian
 
Dan Kami selamatkan keduanya dan kaumnya dari bencana yang besar.

Ayah   37:116   الأية
وَنَصَرْنَاهُمْ فَكَانُوا هُمُ الْغَالِبِينَ
Wanasarnahum fakanoohumu alghalibeen

Indonesian
 
Dan Kami tolong mereka, maka jadilah mereka orang-orang yang menang.

Ayah   37:117   الأية
وَآتَيْنَاهُمَا الْكِتَابَ الْمُسْتَبِينَ
Waataynahuma alkitabaalmustabeen

Indonesian
 
Dan Kami berikan kepada keduanya kitab yang sangat jelas.

Ayah   37:118   الأية
وَهَدَيْنَاهُمَا الصِّرَاطَ الْمُسْتَقِيمَ
Wahadaynahuma assirataalmustaqeem

Indonesian
 
Dan Kami tunjuki keduanya ke jalan yang lurus.

Ayah   37:119   الأية
وَتَرَكْنَا عَلَيْهِمَا فِي الْآخِرِينَ
Watarakna AAalayhima fee al-akhireen

Indonesian
 
Dan Kami abadikan untuk keduanya (pujian yang baik) dikalangan orang-orang yang datang kemudian;

Ayah   37:120   الأية
سَلَامٌ عَلَىٰ مُوسَىٰ وَهَارُونَ
Salamun AAala moosawaharoon

Indonesian
 
(yaitu): "Kesejahteraan dilimpahkan atas Musa dan Harun".

Ayah   37:121   الأية
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ
Inna kathalika najzee almuhsineen

Indonesian
 
Sesungguhnya demikianlah Kami memberi balasan kepada orang-orang yang berbuat baik.

Ayah   37:122   الأية
إِنَّهُمَا مِنْ عِبَادِنَا الْمُؤْمِنِينَ
Innahuma min AAibadinaalmu/mineen

Indonesian
 
Sesungguhnya keduanya termasuk hamba-hamba Kami yang beriman.

Ayah   37:123   الأية
وَإِنَّ إِلْيَاسَ لَمِنَ الْمُرْسَلِينَ
Wa-inna ilyasa lamina almursaleen

Indonesian
 
Dan sesungguhnya Ilyas benar-benar termasuk salah seorang rasul-rasul.

Ayah   37:124   الأية
إِذْ قَالَ لِقَوْمِهِ أَلَا تَتَّقُونَ
Ith qala liqawmihi alatattaqoon

Indonesian
 
(ingatlah) ketika ia berkata kepada kaumnya: "Mengapa kamu tidak bertakwa?

Ayah   37:125   الأية
أَتَدْعُونَ بَعْلًا وَتَذَرُونَ أَحْسَنَ الْخَالِقِينَ
AtadAAoona baAAlan watatharoona ahsanaalkhaliqeen

Indonesian
 
Patutkah kamu menyembah Ba'l dan kamu tinggalkan sebaik-baik Pencipta,

Ayah   37:126   الأية
اللَّهَ رَبَّكُمْ وَرَبَّ آبَائِكُمُ الْأَوَّلِينَ
Allaha rabbakum warabba aba-ikumual-awwaleen

Indonesian
 
(yaitu) Allah Tuhanmu dan Tuhan bapak-bapakmu yang terdahulu?"

Ayah   37:127   الأية
فَكَذَّبُوهُ فَإِنَّهُمْ لَمُحْضَرُونَ
Fakaththaboohu fa-innahum lamuhdaroon

Indonesian
 
Maka mereka mendustakannya, karena itu mereka akan diseret (ke neraka),

Ayah   37:128   الأية
إِلَّا عِبَادَ اللَّهِ الْمُخْلَصِينَ
Illa AAibada Allahialmukhlaseen

Indonesian
 
kecuali hamba-hamba Allah yang dibersihkan (dari dosa).

Ayah   37:129   الأية
وَتَرَكْنَا عَلَيْهِ فِي الْآخِرِينَ
Watarakna AAalayhi fee al-akhireen

Indonesian
 
Dan Kami abadikan untuk Ilyas (pujian yang baik) di kalangan orang-orang yang datang kemudian.

Ayah   37:130   الأية
سَلَامٌ عَلَىٰ إِلْ يَاسِينَ
Salamun AAala il yaseen

Indonesian
 
(yaitu): "Kesejahteraan dilimpahkan atas Ilyas?"

Ayah   37:131   الأية
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ
Inna kathalika najzee almuhsineen

Indonesian
 
Sesungguhnya demikianlah Kami memberi balasan kepada orang-orang yang berbuat baik.

Ayah   37:132   الأية
إِنَّهُ مِنْ عِبَادِنَا الْمُؤْمِنِينَ
Innahu min AAibadinaalmu/mineen

Indonesian
 
Sesungguhnya dia termasuk hamba-hamba Kami yang beriman.

Ayah   37:133   الأية
وَإِنَّ لُوطًا لَّمِنَ الْمُرْسَلِينَ
Wa-inna lootan lamina almursaleen

Indonesian
 
Sesungguhnya Luth benar-benar salah seorang rasul.

Ayah   37:134   الأية
إِذْ نَجَّيْنَاهُ وَأَهْلَهُ أَجْمَعِينَ
Ith najjaynahu waahlahuajmaAAeen

Indonesian
 
(Ingatlah) ketika Kami selamatkan dia dan keluarganya (pengikut-pengikutnya) semua,

Ayah   37:135   الأية
إِلَّا عَجُوزًا فِي الْغَابِرِينَ
Illa AAajoozan fee alghabireen

Indonesian
 
kecuali seorang perempuan tua (isterinya yang berada) bersama-sama orang yang tinggal.

Ayah   37:136   الأية
ثُمَّ دَمَّرْنَا الْآخَرِينَ
Thumma dammarna al-akhareen

Indonesian
 
Kemudian Kami binasakan orang-orang yang lain.

Ayah   37:137   الأية
وَإِنَّكُمْ لَتَمُرُّونَ عَلَيْهِم مُّصْبِحِينَ
Wa-innakum latamurroona AAalayhim musbiheen

Indonesian
 
Dan sesungguhnya kamu (hai penduduk Mekah) benar-benar akan melalui (bekas-bekas) mereka di waktu pagi,

Ayah   37:138   الأية
وَبِاللَّيْلِ ۗ أَفَلَا تَعْقِلُونَ
Wabillayli afala taAAqiloon

Indonesian
 
dan di waktu malam. Maka apakah kamu tidak memikirkan?

Ayah   37:139   الأية
وَإِنَّ يُونُسَ لَمِنَ الْمُرْسَلِينَ
Wa-inna yoonusa lamina almursaleen

Indonesian
 
Sesungguhnya Yunus benar-benar salah seorang rasul,

Ayah   37:140   الأية
إِذْ أَبَقَ إِلَى الْفُلْكِ الْمَشْحُونِ
Ith abaqa ila alfulki almashhoon

Indonesian
 
(ingatlah) ketika ia lari, ke kapal yang penuh muatan,

Ayah   37:141   الأية
فَسَاهَمَ فَكَانَ مِنَ الْمُدْحَضِينَ
Fasahama fakana mina almudhadeen

Indonesian
 
kemudian ia ikut berundi lalu dia termasuk orang-orang yang kalah dalam undian.

Ayah   37:142   الأية
فَالْتَقَمَهُ الْحُوتُ وَهُوَ مُلِيمٌ
Faltaqamahu alhootu wahuwamuleem

Indonesian
 
Maka ia ditelan oleh ikan besar dalam keadaan tercela.

Ayah   37:143   الأية
فَلَوْلَا أَنَّهُ كَانَ مِنَ الْمُسَبِّحِينَ
Falawla annahu kana minaalmusabbiheen

Indonesian
 
Maka kalau sekiranya dia tidak termasuk orang-orang yang banyak mengingat Allah,

Ayah   37:144   الأية
لَلَبِثَ فِي بَطْنِهِ إِلَىٰ يَوْمِ يُبْعَثُونَ
Lalabitha fee batnihi ilayawmi yubAAathoon

Indonesian
 
niscaya ia akan tetap tinggal di perut ikan itu sampai hari berbangkit.

Ayah   37:145   الأية
فَنَبَذْنَاهُ بِالْعَرَاءِ وَهُوَ سَقِيمٌ
Fanabathnahu bilAAara-iwahuwa saqeem

Indonesian
 
Kemudian Kami lemparkan dia ke daerah yang tandus, sedang ia dalam keadaan sakit.

Ayah   37:146   الأية
وَأَنبَتْنَا عَلَيْهِ شَجَرَةً مِّن يَقْطِينٍ
Waanbatna AAalayhi shajaratan minyaqteen

Indonesian
 
Dan Kami tumbuhkan untuk dia sebatang pohon dari jenis labu.

Ayah   37:147   الأية
وَأَرْسَلْنَاهُ إِلَىٰ مِائَةِ أَلْفٍ أَوْ يَزِيدُونَ
Waarsalnahu ila mi-ati alfinaw yazeedoon

Indonesian
 
Dan Kami utus dia kepada seratus ribu orang atau lebih.

Ayah   37:148   الأية
فَآمَنُوا فَمَتَّعْنَاهُمْ إِلَىٰ حِينٍ
Faamanoo famattaAAnahum ilaheen

Indonesian
 
Lalu mereka beriman, karena itu Kami anugerahkan kenikmatan hidup kepada mereka hingga waktu yang tertentu.

Ayah   37:149   الأية
فَاسْتَفْتِهِمْ أَلِرَبِّكَ الْبَنَاتُ وَلَهُمُ الْبَنُونَ
Fastaftihim alirabbika albanatuwalahumu albanoon

Indonesian
 
Tanyakanlah (ya Muhammad) kepada mereka (orang-orang kafir Mekah): "Apakah untuk Tuhanmu anak-anak perempuan dan untuk mereka anak laki-laki,

Ayah   37:150   الأية
أَمْ خَلَقْنَا الْمَلَائِكَةَ إِنَاثًا وَهُمْ شَاهِدُونَ
Am khalaqna almala-ikata inathanwahum shahidoon

Indonesian
 
atau apakah Kami menciptakan malaikat-malaikat berupa perempuan dan mereka menyaksikan(nya)?

Ayah   37:151   الأية
أَلَا إِنَّهُم مِّنْ إِفْكِهِمْ لَيَقُولُونَ
Ala innahum min ifkihim layaqooloon

Indonesian
 
Ketahuilah bahwa sesungguhnya mereka dengan kebohongannya benar-benar mengatakan:

Ayah   37:152   الأية
وَلَدَ اللَّهُ وَإِنَّهُمْ لَكَاذِبُونَ
Walada Allahu wa-innahum lakathiboon

Indonesian
 
"Allah beranak". Dan sesungguhnya mereka benar-benar orang yang berdusta.

Ayah   37:153   الأية
أَصْطَفَى الْبَنَاتِ عَلَى الْبَنِينَ
Astafa albanati AAalaalbaneen

Indonesian
 
Apakah Tuhan memilih (mengutamakan) anak-anak perempuan daripada anak laki-laki?

Ayah   37:154   الأية
مَا لَكُمْ كَيْفَ تَحْكُمُونَ
Ma lakum kayfa tahkumoon

Indonesian
 
Apakah yang terjadi padamu? Bagaimana (caranya) kamu menetapkan?

Ayah   37:155   الأية
أَفَلَا تَذَكَّرُونَ
Afala tathakkaroon

Indonesian
 
Maka apakah kamu tidak memikirkan?

Ayah   37:156   الأية
أَمْ لَكُمْ سُلْطَانٌ مُّبِينٌ
Am lakum sultanun mubeen

Indonesian
 
Atau apakah kamu mempunyai bukti yang nyata?

Ayah   37:157   الأية
فَأْتُوا بِكِتَابِكُمْ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ
Fa/too bikitabikum in kuntum sadiqeen

Indonesian
 
Maka bawalah kitabmu jika kamu memang orang-orang yang benar.

Ayah   37:158   الأية
وَجَعَلُوا بَيْنَهُ وَبَيْنَ الْجِنَّةِ نَسَبًا ۚ وَلَقَدْ عَلِمَتِ الْجِنَّةُ إِنَّهُمْ لَمُحْضَرُونَ
WajaAAaloo baynahu wabayna aljinnatinasaban walaqad AAalimati aljinnatu innahum lamuhdaroon

Indonesian
 
Dan mereka adakan (hubungan) nasab antara Allah dan antara jin. Dan sesungguhnya jin mengetahui bahwa mereka benar-benar akan diseret (ke neraka),

Ayah   37:159   الأية
سُبْحَانَ اللَّهِ عَمَّا يَصِفُونَ
Subhana Allahi AAammayasifoon

Indonesian
 
Maha Suci Allah dari apa yang mereka sifatkan,

Ayah   37:160   الأية
إِلَّا عِبَادَ اللَّهِ الْمُخْلَصِينَ
Illa AAibada Allahialmukhlaseen

Indonesian
 
Kecuali hamba-hamba Allah yang dibersihkan dari (dosa).

Ayah   37:161   الأية
فَإِنَّكُمْ وَمَا تَعْبُدُونَ
Fa-innakum wama taAAbudoon

Indonesian
 
Maka sesungguhnya kamu dan apa-apa yang kamu sembah itu,

Ayah   37:162   الأية
مَا أَنتُمْ عَلَيْهِ بِفَاتِنِينَ
Ma antum AAalayhi bifatineen

Indonesian
 
Sekali-kali tidak dapat menyesatkan (seseorang) terhadap Allah,

Ayah   37:163   الأية
إِلَّا مَنْ هُوَ صَالِ الْجَحِيمِ
Illa man huwa sali aljaheem

Indonesian
 
kecuali orang-orang yang akan masuk neraka yang menyala.

Ayah   37:164   الأية
وَمَا مِنَّا إِلَّا لَهُ مَقَامٌ مَّعْلُومٌ
Wama minna illa lahumaqamun maAAloom

Indonesian
 
Tiada seorangpun di antara kami (malaikat) melainkan mempunyai kedudukan yang tertentu,

Ayah   37:165   الأية
وَإِنَّا لَنَحْنُ الصَّافُّونَ
Wa-inna lanahnu assaffoon

Indonesian
 
dan sesungguhnya kami benar-benar bershaf-shaf (dalam menunaikan perintah Allah).

Ayah   37:166   الأية
وَإِنَّا لَنَحْنُ الْمُسَبِّحُونَ
Wa-inna lanahnu almusabbihoon

Indonesian
 
Dan sesungguhnya kami benar-benar bertasbih (kepada Allah).

Ayah   37:167   الأية
وَإِن كَانُوا لَيَقُولُونَ
Wa-in kanoo layaqooloon

Indonesian
 
Sesungguhnya mereka benar-benar akan berkata:

Ayah   37:168   الأية
لَوْ أَنَّ عِندَنَا ذِكْرًا مِّنَ الْأَوَّلِينَ
Law anna AAindana thikranmina al-awwaleen

Indonesian
 
"Kalau sekiranya di sksi kami ada sebuah kitab dari (kitab-kitab yang diturunkan) kepada orang-orang dahulu,

Ayah   37:169   الأية
لَكُنَّا عِبَادَ اللَّهِ الْمُخْلَصِينَ
Lakunna AAibada Allahialmukhlaseen

Indonesian
 
benar-benar kami akan jadi hamba Allah yang dibersihkan (dari dosa)".

Ayah   37:170   الأية
فَكَفَرُوا بِهِ ۖ فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ
Fakafaroo bihi fasawfa yaAAlamoon

Indonesian
 
Tetapi mereka mengingkarinya (Al Quran); maka kelak mereka akan mengetahui (akibat keingkarannya itu).

Ayah   37:171   الأية
وَلَقَدْ سَبَقَتْ كَلِمَتُنَا لِعِبَادِنَا الْمُرْسَلِينَ
Walaqad sabaqat kalimatuna liAAibadinaalmursaleen

Indonesian
 
Dan sesungguhnya telah tetap janji Kami kepada hamba-hamba Kami yang menjadi rasul,

Ayah   37:172   الأية
إِنَّهُمْ لَهُمُ الْمَنصُورُونَ
Innahum lahumu almansooroon

Indonesian
 
(yaitu) sesungguhnya mereka itulah yang pasti mendapat pertolongan.

Ayah   37:173   الأية
وَإِنَّ جُندَنَا لَهُمُ الْغَالِبُونَ
Wa-inna jundana lahumu alghaliboon

Indonesian
 
Dan sesungguhnya tentara Kami itulah yang pasti menang,

Ayah   37:174   الأية
فَتَوَلَّ عَنْهُمْ حَتَّىٰ حِينٍ
Fatawalla AAanhum hatta heen

Indonesian
 
Maka berpalinglah kamu (Muhammad) dari mereka sampai suatu ketika.

Ayah   37:175   الأية
وَأَبْصِرْهُمْ فَسَوْفَ يُبْصِرُونَ
Waabsirhum fasawfa yubsiroon

Indonesian
 
Dan lihatlah mereka, maka kelak mereka akan melihat (azab itu).

Ayah   37:176   الأية
أَفَبِعَذَابِنَا يَسْتَعْجِلُونَ
AfabiAAathabina yastaAAjiloon

Indonesian
 
Maka apakah mereka meminta supaya siksa Kami disegerakan?

Ayah   37:177   الأية
فَإِذَا نَزَلَ بِسَاحَتِهِمْ فَسَاءَ صَبَاحُ الْمُنذَرِينَ
Fa-itha nazala bisahatihimfasaa sabahu almunthareen

Indonesian
 
Maka apabila siksaan itu turun dihalaman mereka, maka amat buruklah pagi hari yang dialami oleh orang-orang yang diperingatkan itu.

Ayah   37:178   الأية
وَتَوَلَّ عَنْهُمْ حَتَّىٰ حِينٍ
Watawalla AAanhum hatta heen

Indonesian
 
Dan berpalinglah kamu dari mereka hingga suatu ketika.

Ayah   37:179   الأية
وَأَبْصِرْ فَسَوْفَ يُبْصِرُونَ
Waabsir fasawfa yubsiroon

Indonesian
 
Dan lihatlah, maka kelak mereka juga akan melihat.

Ayah   37:180   الأية
سُبْحَانَ رَبِّكَ رَبِّ الْعِزَّةِ عَمَّا يَصِفُونَ
Subhana rabbika rabbi alAAizzatiAAamma yasifoon

Indonesian
 
Maha Suci Tuhanmu Yang mempunyai keperkasaan dari apa yang mereka katakan.

Ayah   37:181   الأية
وَسَلَامٌ عَلَى الْمُرْسَلِينَ
Wasalamun AAala almursaleen

Indonesian
 
Dan kesejahteraan dilimpahkan atas para rasul.

Ayah   37:182   الأية
وَالْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ
Walhamdu lillahirabbi alAAalameen

Indonesian
 
Dan segala puji bagi Allah Tuhan seru sekalian alam.




EsinIslam.Com Designed & produced by The Awqaf London. Please pray for us