: 📗 → IbnKathir ابن كثير AtTabariy الطبري AlQurtubi القرطوبي AsSaadiyy السعدي AlBaghawi البغوي AlMuyassar الميسر AlJalalain الجلالين Grammar الإعراب Arabic Albanian Bangla Bosnian Chinese Czech English French German Hausa Indonesian Japanese Korean Malay Malayalam Persian Portuguese Russian Somali Spanish Swahili Turkish Urdu Yoruba Transliteration [+]
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا كُونُوا أَنصَارَ اللهِ كَمَا قَالَ عِيسَى ابْنُ
مَرْيَمَ لِلْحَوَارِيِّينَ مَنْ أَنصَارِي إِلَى اللهِ ۖ قَالَ الْحَوَارِيُّونَ
نَحْنُ أَنصَارُ اللهِ ۖ فَآمَنَت طَّائِفَةٌ مِّن بَنِي إِسْرَائِيلَ وَكَفَرَت
طَّائِفَةٌ ۖ فَأَيَّدْنَا الَّذِينَ آمَنُوا عَلَىٰ عَدُوِّهِمْ فَأَصْبَحُوا
ظَاهِرِينَ
Malay
Wahai orang-orang yang beriman! Jadikanlah diri kamu pembela-pembela (ugama)
Allah sebagaimana (keadaan penyokong-penyokong) Nabi Isa ibni Maryam (ketika ia)
berkata kepada penyokong-penyokongnya itu: "Siapakah penolong-penolongku (dalam
perjalananku) kepada Allah (dengan menegakkan ugamaNya)?" Mereka menjawab:
"Kamilah pembela-pembela (ugama) Allah!" (Setelah Nabi Isa tidak berada di
antara mereka) maka sepuak dari kaum Bani Israil beriman, dan sepuak lagi
(tetap) kafir. Lalu Kami berikan pertolongan kepada orang-orang yang beriman
untuk mengalahkan musuhnya, maka menjadilah mereka orang-orang yang menang.