Kamu telah dilalaikan (daripada mengerjakan amal bakti) oleh perbuatan
berlumba-lumba untuk mendapat dengan sebanyak-banyaknya (harta benda, anak-pinak
pangkat dan pengaruh), -
Ayah 102:2 الأية
حَتَّىٰ زُرْتُمُ الْمَقَابِرَ
Hatta zurtumu almaqabir
Malay
Sehingga kamu masuk kubur.
Ayah 102:3 الأية
كَلَّا سَوْفَ تَعْلَمُونَ
Kalla sawfa taAAlamoon
Malay
Jangan sekali-kali (bersikap demikian)! Kamu akan mengetahui kelak (akibatnya
yang buruk semasa hendak mati)!
Ayah 102:4 الأية
ثُمَّ كَلَّا سَوْفَ تَعْلَمُونَ
Thumma kalla sawfa taAAlamoon
Malay
Sekali lagi (diingatkan): jangan sekali-kali (kamu bersikap demikian)! Kamu akan
mengetahui kelak akibatnya yang buruk pada hari kiamat)!
Ayah 102:5 الأية
كَلَّا لَوْ تَعْلَمُونَ عِلْمَ الْيَقِينِ
Kalla law taAAlamoona AAilma alyaqeen
Malay
Demi sesungguhnya! Kalaulah kamu mengetahui - (apa yang kamu akan hadapi) -
dengan pengetahuan yang yakin, (tentulah kamu akan mengerjakan perkara-perkara
yang menjadi bekalan kamu untuk hari akhirat).
Ayah 102:6 الأية
لَتَرَوُنَّ الْجَحِيمَ
Latarawunna aljaheem
Malay
(Ingatlah) demi sesungguhnya! - Kamu akan melihat neraka yang marak menjulang.
Ayah 102:7 الأية
ثُمَّ لَتَرَوُنَّهَا عَيْنَ الْيَقِينِ
Thumma latarawunnaha AAayna alyaqeen
Malay
Selepas itu - demi sesungguhnya! - kamu (wahai orang-orang yang derhaka) akan
melihatnya dengan penglihatan yang yakin (semasa kamu dilemparkan ke dalamnya)!
Ayah 102:8 الأية
ثُمَّ لَتُسْأَلُنَّ يَوْمَئِذٍ عَنِ النَّعِيمِ
Thumma latus-alunna yawma-ithin AAaniannaAAeem
Malay
Selain dari itu, sesungguhnya kamu akan ditanya pada hari itu, tentang segala
nikmat (yang kamu telah menikmatinya)!