« Prev

88. Surah Al-Ghâshiyah سورة الغاشية

Next »




1st Ayah  1  الأية ١الأولي
بِسْم ِ اللهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْغَاشِيَةِ
Hal ataka hadeethu alghashiyat

Malay
 
Sudahkah sampai kepadamu (wahai Muhammad) perihal hari kiamat yang huru-haranya meliputi?

Ayah  88:2  الأية
وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ خَاشِعَةٌ
Wujoohun yawma-ithin khashiAAa

Malay
 
Muka (orang-orang yang kafir) pada hari itu tunduk kerana merasa hina,

Ayah  88:3  الأية
عَامِلَةٌ نَّاصِبَةٌ
AAamilatun nasiba

Malay
 
Mereka menjalankan kerja yang berat lagi berpenat lelah,

Ayah  88:4  الأية
تَصْلَىٰ نَارًا حَامِيَةً
Tasla naran hamiya

Malay
 
Mereka tetap menderita bakaran neraka yang amat panas (membakar), -

Ayah  88:5  الأية
تُسْقَىٰ مِنْ عَيْنٍ آنِيَةٍ
Tusqa min AAaynin aniya

Malay
 
Mereka diberi minum dari matair yang menggelegak panasnya.

Ayah  88:6  الأية
لَّيْسَ لَهُمْ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٍ
Laysa lahum taAAamun illamin dareeAA

Malay
 
Tiada makanan bagi mereka (di situ) selain dari pokok-pokok yang berduri,

Ayah  88:7  الأية
لَّا يُسْمِنُ وَلَا يُغْنِي مِن جُوعٍ
La yusminu wala yughnee minjooAA

Malay
 
Yang tidak menggemokkan, dan tidak pula dapat menghilangkan sedikit kelaparan pun.

Ayah  88:8  الأية
وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَّاعِمَةٌ
Wujoohun yawma-ithin naAAima

Malay
 
(Sebaliknya) muka (orang-orang yang beriman) pada hari itu berseri-seri,

Ayah  88:9  الأية
لِّسَعْيِهَا رَاضِيَةٌ
LisaAAyiha radiya

Malay
 
Berpuas hati dengan balasan amal usahanya (yang baik yang telah dikerjakannya di dunia), -

Ayah  88:10  الأية
فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٍ
Fee jannatin AAaliya

Malay
 
(Mereka tinggal menetap) di dalam Syurga tinggi (tempat kedudukannya darjatnya),

Ayah  88:11  الأية
لَّا تَسْمَعُ فِيهَا لَاغِيَةً
La tasmaAAu feeha laghiya

Malay
 
Mereka tidak mendengar di situ sebarang perkataan yang sia-sia,

Ayah  88:12  الأية
فِيهَا عَيْنٌ جَارِيَةٌ
Feeha AAaynun jariya

Malay
 
Di dalam Syurga itu ada matair yang mengalir,

Ayah  88:13  الأية
فِيهَا سُرُرٌ مَّرْفُوعَةٌ
Feeha sururun marfooAAa

Malay
 
Di situ juga ada pelamin-pelamin (berhias) yang tinggi (tempatnya),

Ayah  88:14  الأية
وَأَكْوَابٌ مَّوْضُوعَةٌ
Waakwabun mawdooAAa

Malay
 
Dan piala-piala minuman yang disediakan (untuk mereka),

Ayah  88:15  الأية
وَنَمَارِقُ مَصْفُوفَةٌ
Wanamariqu masfoofa

Malay
 
Dan bantal-bantal yang teratur (untuk mereka berbaring atau bersandar),

Ayah  88:16  الأية
وَزَرَابِيُّ مَبْثُوثَةٌ
Wazarabiyyu mabthootha

Malay
 
Serta hamparan-hamparan yang terbentang.

Ayah  88:17  الأية
أَفَلَا يَنظُرُونَ إِلَى الْإِبِلِ كَيْفَ خُلِقَتْ
Afala yanthuroona ilaal-ibili kayfa khuliqat

Malay
 
(Mengapa mereka yang kafir masih mengingkari akhirat) tidakkah mereka memperhatikan keadaan unta bagaimana ia diciptakan?

Ayah  88:18  الأية
وَإِلَى السَّمَاءِ كَيْفَ رُفِعَتْ
Wa-ila assama-i kayfarufiAAat

Malay
 
Dan keadaan langit bagaimana ia ditinggikan binaannya.?

Ayah  88:19  الأية
وَإِلَى الْجِبَالِ كَيْفَ نُصِبَتْ
Wa-ila aljibali kayfa nusibat

Malay
 
Dan keadaan gunung-ganang bagaimana ia ditegakkan?

Ayah  88:20  الأية
وَإِلَى الْأَرْضِ كَيْفَ سُطِحَتْ
Wa-ila al-ardi kayfa sutihat

Malay
 
Dan keadaan bumi bagaimana ia dihamparkan?

Ayah  88:21  الأية
فَذَكِّرْ إِنَّمَا أَنتَ مُذَكِّرٌ
Fathakkir innama anta muthakkir

Malay
 
Oleh itu berikanlah sahaja peringatan (wahai Muhammad, kepada manusia, dan janganlah berdukacita kiranya ada yang menolaknya), kerana sesungguhnya engkau hanyalah seorang Rasul pemberi ingatan;

Ayah  88:22  الأية
لَّسْتَ عَلَيْهِم بِمُصَيْطِرٍ
Lasta AAalayhim bimusaytir

Malay
 
Bukanlah engkau seorang yang berkuasa memaksa mereka (menerima ajaran Islam yang engkau sampaikan itu).

Ayah  88:23  الأية
إِلَّا مَن تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ
Illa man tawalla wakafar

Malay
 
Akan tetapi sesiapa yang berpaling (dari kebenaran) serta ia kufur ingkar, -

Ayah  88:24  الأية
فَيُعَذِّبُهُ اللهُ الْعَذَابَ الْأَكْبَرَ
FayuAAaththibuhu Allahu alAAathabaal-akbar

Malay
 
Maka Allah akan menyeksanya dengan azab seksa yang sebesar-besarnya.

Ayah  88:25  الأية
إِنَّ إِلَيْنَا إِيَابَهُمْ
Inna ilayna iyabahum

Malay
 
Sesungguhnya kepada Kamilah kembalinya mereka,

Ayah  88:26  الأية
ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا حِسَابَهُم
Thumma inna AAalayna hisabahum

Malay
 
Selain dari itu, sesungguhnya tanggungan Kamilah soal menghitung amal mereka.





© EsinIslam.Com Designed & produced by The Awqaf London. Please pray for us