Prev

86. Surah At-Triq سورة الطارق

Next




First Ayah   1   الأية الأولي
بِسْم ِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
وَالسَّمَاءِ وَالطَّارِقِ
Wassama-i wattariq

Farsi
 
سوگند به آسمان و سوگند به طارق (= آنچه در شب آید).

Ayah   86:2   الأية
وَمَا أَدْرَاكَ مَا الطَّارِقُ
Wama adraka ma attariq

Farsi
 
و تو چه می دانی طارق چیست؟

Ayah   86:3   الأية
النَّجْمُ الثَّاقِبُ
Annajmu aththaqib

Farsi
 
(همان) ستارۀ در خشان است.

Ayah   86:4   الأية
إِن كُلُّ نَفْسٍ لَّمَّا عَلَيْهَا حَافِظٌ
In kullu nafsin lamma AAalayha hafith

Farsi
 
هیچ کس نیست مگر آنکه بر او نگهبان ومحافظی (از فرشتگان) است.

Ayah   86:5   الأية
فَلْيَنظُرِ الْإِنسَانُ مِمَّ خُلِقَ
Falyanthuri al-insanumimma khuliq

Farsi
 
پس انسان باید بنگرد که از چه چیز آفریده شده است.

Ayah   86:6   الأية
خُلِقَ مِن مَّاءٍ دَافِقٍ
Khuliqa min ma-in dafiq

Farsi
 
از یک آب جهنده آفریده شده است.

Ayah   86:7   الأية
يَخْرُجُ مِن بَيْنِ الصُّلْبِ وَالتَّرَائِبِ
Yakhruju min bayni assulbi wattara-ib

Farsi
 
که از میان پشت وسینه بیرون می آید.

Ayah   86:8   الأية
إِنَّهُ عَلَىٰ رَجْعِهِ لَقَادِرٌ
Innahu AAala rajAAihi laqadir

Farsi
 
بی گمان او (= خداوند) بر باز گردانیدن او (پس از مرگ) قادر است.

Ayah   86:9   الأية
يَوْمَ تُبْلَى السَّرَائِرُ
Yawma tubla assara-ir

Farsi
 
روزی که نهانها آشکار می شود.

Ayah   86:10   الأية
فَمَا لَهُ مِن قُوَّةٍ وَلَا نَاصِرٍ
Fama lahu min quwwatin wala nasir

Farsi
 
پس اورا هیچ نیرو ویاوری نیست.

Ayah   86:11   الأية
وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الرَّجْعِ
Wassama-i thati arrajAA

Farsi
 
سوگند به آسمان پر باران.

Ayah   86:12   الأية
وَالْأَرْضِ ذَاتِ الصَّدْعِ
Wal-ardi thati assadAA

Farsi
 
و سوگند به زمین پر شکاف.

Ayah   86:13   الأية
إِنَّهُ لَقَوْلٌ فَصْلٌ
Innahu laqawlun fasl

Farsi
 
بی گمان این (قرآن) سخن جدا کنندۀ حق از باطل است.

Ayah   86:14   الأية
وَمَا هُوَ بِالْهَزْلِ
Wama huwa bilhazl

Farsi
 
و آن (سخن) هزل وبیهوده نیست.

Ayah   86:15   الأية
إِنَّهُمْ يَكِيدُونَ كَيْدًا
Innahum yakeedoona kayda

Farsi
 
بی گمان آنها پیوسته حیله ونیرتگ می کنند.

Ayah   86:16   الأية
وَأَكِيدُ كَيْدًا
Waakeedu kayda

Farsi
 
ومن (هم) حیله (وتدبیر) می کنم.

Ayah   86:17   الأية
فَمَهِّلِ الْكَافِرِينَ أَمْهِلْهُمْ رُوَيْدًا
Famahhili alkafireena amhilhum ruwayda

Farsi
 
پس کافران را مهلت بده, اندکی آنان را رهاکن.





EsinIslam.Com Designed & produced by The Awqaf London. Please pray for us