Prev 83. Surah Al-Mutaffifîn Next



First Ayah   1   الأية الأولي
بِسْم ِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
Quran - Russian
 
Горе обвешивающим,
 
Ayah   83:2   الأية
Quran - Russian
 
которые хотят получить сполна, когда люди отмеривают им,
 
Ayah   83:3   الأية
Quran - Russian
 
а когда сами мерят или взвешивают для других, то наносят им урон.
 
Ayah   83:4   الأية
Quran - Russian
 
Разве не думают они, что будут воскрешены
 
Ayah   83:5   الأية
Quran - Russian
 
в Великий день -
 
Ayah   83:6   الأية
Quran - Russian
 
в тот день, когда люди предстанут перед Господом миров?
 
Ayah   83:7   الأية
Quran - Russian
 
Но нет! Книга грешников окажется в Сиджжине.
 
Ayah   83:8   الأية
Quran - Russian
 
Откуда ты мог знать, что такое Сиджжин?
 
Ayah   83:9   الأية
Quran - Russian
 
Это - книга начертанная.
 
Ayah   83:10   الأية
Quran - Russian
 
Горе в тот день обвиняющим во лжи,
 
Ayah   83:11   الأية
Quran - Russian
 
которые считают ложью День воздаяния!
 
Ayah   83:12   الأية
Quran - Russian
 
Его считает ложью только преступник и грешник.
 
Ayah   83:13   الأية
Quran - Russian
 
Когда ему читают Наши аяты, он говорит: "Это - сказки древних народов!"
 
Ayah   83:14   الأية
ۜ

Quran - Russian
 
Но нет! Их сердца окутаны тем, что они приобрели.
 
Ayah   83:15   الأية
Quran - Russian
 
В тот день они будут отделены от своего Господа завесой,
 
Ayah   83:16   الأية
Quran - Russian
 
а потом они попадут в Ад,
 
Ayah   83:17   الأية
Quran - Russian
 
после чего им скажут: "Вот то, что вы считали ложью".
 
Ayah   83:18   الأية
Quran - Russian
 
Но нет! Книга благочестивых окажется в Иллиййуне.
 
Ayah   83:19   الأية
Quran - Russian
 
Откуда ты мог знать, что такое Иллиййун?
 
Ayah   83:20   الأية
Quran - Russian
 
Это - книга начертанная,
 
Ayah   83:21   الأية
Quran - Russian
 
которую видят приближенные.
 
Ayah   83:22   الأية
Quran - Russian
 
Воистину, благочестивые окажутся в блаженстве
 
Ayah   83:23   الأية
Quran - Russian
 
и будут созерцать на ложах.
 
Ayah   83:24   الأية
Quran - Russian
 
На их лицах ты увидишь блеск благоденствия.
 
Ayah   83:25   الأية
Quran - Russian
 
Их будут поить выдержанным вином,
 
Ayah   83:26   الأية
Quran - Russian
 
запечатанным мускусом. Пусть же ради этого состязаются состязающиеся!
 
Ayah   83:27   الأية
Quran - Russian
 
Оно смешано с напитком из Таснима -
 
Ayah   83:28   الأية
Quran - Russian
 
источника, из которого пьют приближенные.
 
Ayah   83:29   الأية
Quran - Russian
 
Грешники смеялись над теми, которые уверовали.
 
Ayah   83:30   الأية
Quran - Russian
 
Проходя мимо них, они подмигивали друг другу,
 
Ayah   83:31   الأية
Quran - Russian
 
возвращаясь к своим семьям, они возвращались, шутя,
 
Ayah   83:32   الأية
Quran - Russian
 
а завидя их, они говорили: "Воистину, эти впали в заблуждение".
 
Ayah   83:33   الأية
Quran - Russian
 
Однако они не были посланы к ним хранителями.
 
Ayah   83:34   الأية
Quran - Russian
 
В тот день верующие будут смеяться над неверующими
 
Ayah   83:35   الأية
Quran - Russian
 
и созерцать на ложах.
 
Ayah   83:36   الأية
Quran - Russian
 
Разве неверующие не получат воздаяние за то, что они совершали?






:-: Go Home :-: Go Top :-: