Prev  

84. Surah Al-Inshiqâq سورة الإنشقاق

  Next  




1st Ayah  1  الأية ١الأولي
بِسْم ِ اللهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
إِذَا السَّمَاءُ انشَقَّتْ
Itha assamao inshaqqat

Spanish
 
Cuando el cielo se desgarre

Ayah  84:2  الأية
وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ
Waathinat lirabbiha wahuqqat

Spanish
 
y escuche a su Señor -como debe ser-,

Ayah  84:3  الأية
وَإِذَا الْأَرْضُ مُدَّتْ
Wa-itha al-ardu muddat

Spanish
 
cuando la tierra sea allanada,

Ayah  84:4  الأية
وَأَلْقَتْ مَا فِيهَا وَتَخَلَّتْ
Waalqat ma feeha watakhallat

Spanish
 
vomite su contenido, vaciándose,

Ayah  84:5  الأية
وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ
Waathinat lirabbiha wahuqqat

Spanish
 
y escuche a su Señor -como debe ser-...

Ayah  84:6  الأية
يَا أَيُّهَا الْإِنسَانُ إِنَّكَ كَادِحٌ إِلَىٰ رَبِّكَ كَدْحًا فَمُلَاقِيهِ
Ya ayyuha al-insanuinnaka kadihun ila rabbika kadhanfamulaqeeh

Spanish
 
¡Hombre! Te esfuerzas con denuedo en encontrar a tu Señor y Le encontrarás.

Ayah  84:7  الأية
فَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِيَمِينِهِ
Faama man ootiya kitabahubiyameenih

Spanish
 
Aquél que reciba su Escritura en la diestra

Ayah  84:8  الأية
فَسَوْفَ يُحَاسَبُ حِسَابًا يَسِيرًا
Fasawfa yuhasabu hisabanyaseera

Spanish
 
será juzgado benignamente

Ayah  84:9  الأية
وَيَنقَلِبُ إِلَىٰ أَهْلِهِ مَسْرُورًا
Wayanqalibu ila ahlihi masroora

Spanish
 
y regresará, alegre, a los suyos.

Ayah  84:10  الأية
وَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ وَرَاءَ ظَهْرِهِ
Waamma man ootiya kitabahu waraathahrih

Spanish
 
Pero aquél que reciba su Escritura detrás de la espalda

Ayah  84:11  الأية
فَسَوْفَ يَدْعُو ثُبُورًا
Fasawfa yadAAoo thuboora

Spanish
 
invocará la destrucción,

Ayah  84:12  الأية
وَيَصْلَىٰ سَعِيرًا
Wayasla saAAeera

Spanish
 
pero arderá en fuego de gehena.

Ayah  84:13  الأية
إِنَّهُ كَانَ فِي أَهْلِهِ مَسْرُورًا
Innahu kana fee ahlihi masroora

Spanish
 
Vivía alegre con los suyos,

Ayah  84:14  الأية
إِنَّهُ ظَنَّ أَن لَّن يَحُورَ
Innahu thanna an lan yahoor

Spanish
 
creyendo que no iba a volver.

Ayah  84:15  الأية
بَلَىٰ إِنَّ رَبَّهُ كَانَ بِهِ بَصِيرًا
Bala inna rabbahu kana bihi baseera

Spanish
 
¡Claro que sí! Su Señor le veía bien.

Ayah  84:16  الأية
فَلَا أُقْسِمُ بِالشَّفَقِ
Fala oqsimu bishshafaq

Spanish
 
¡Pues no! ¡Juro por el arrebol vespertino,

Ayah  84:17  الأية
وَاللَّيْلِ وَمَا وَسَقَ
Wallayli wama wasaq

Spanish
 
por la noche y por lo que congrega,

Ayah  84:18  الأية
وَالْقَمَرِ إِذَا اتَّسَقَ
Walqamari itha ittasaq

Spanish
 
por la luna cuando está llena,

Ayah  84:19  الأية
لَتَرْكَبُنَّ طَبَقًا عَن طَبَقٍ
Latarkabunna tabaqan AAan tabaq

Spanish
 
que habéis de pasar de uno a otro estado!

Ayah  84:20  الأية
فَمَا لَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ
Fama lahum la yu/minoon

Spanish
 
Pero ¿qué les pasa que no creen

Ayah  84:21  الأية
وَإِذَا قُرِئَ عَلَيْهِمُ الْقُرْآنُ لَا يَسْجُدُونَ ۩
Wa-itha quri-a AAalayhimu alqur-anula yasjudoon

Spanish
 
y, cuando se les recita el Corán, no se prosternan?

Ayah  84:22  الأية
بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا يُكَذِّبُونَ
Bali allatheena kafaroo yukaththiboon

Spanish
 
¡No! Los infieles desmienten;

Ayah  84:23  الأية
وَاللهُ أَعْلَمُ بِمَا يُوعُونَ
Wallahu aAAlamu bimayooAAoon

Spanish
 
pero Alá conoce bien lo que ocultan.

Ayah  84:24  الأية
فَبَشِّرْهُم بِعَذَابٍ أَلِيمٍ
Fabashshirhum biAAathabin aleem

Spanish
 
Anúnciales, pues, un castigo doloroso!

Ayah  84:25  الأية
إِلَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍ
Illa allatheena amanoowaAAamiloo assalihati lahum ajrun ghayrumamnoon

Spanish
 
Quienes, en cambio, crean y obren bien, recibirán una recompensa ininterrumpida.





© EsinIslam.Com Designed & produced by The Awqaf London. Please pray for us