Prev  

92. Surah Al-Lail سورة الليل

  Next  




1st Ayah  1  الأية ١الأولي
بِسْم ِ اللهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَىٰ
Wallayli itha yaghsha

Spanish
 
¡Por la noche cuando extiende su velo!

Ayah  92:2  الأية
وَالنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّىٰ
Wannahari itha tajalla

Spanish
 
¡Por el día cuando resplandece!

Ayah  92:3  الأية
وَمَا خَلَقَ الذَّكَرَ وَالْأُنثَىٰ
Wama khalaqa aththakarawal-ontha

Spanish
 
¡Por Quien ha creado al varón y a la hembra!

Ayah  92:4  الأية
إِنَّ سَعْيَكُمْ لَشَتَّىٰ
Inna saAAyakum lashatta

Spanish
 
Vuestro esfuerzo, en verdad, da resultados diversos.

Ayah  92:5  الأية
فَأَمَّا مَنْ أَعْطَىٰ وَاتَّقَىٰ
Faamma man aAAta wattaqa

Spanish
 
A quien da, teme a Dios,

Ayah  92:6  الأية
وَصَدَّقَ بِالْحُسْنَىٰ
Wasaddaqa bilhusna

Spanish
 
y cree en lo más bello,

Ayah  92:7  الأية
فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْيُسْرَىٰ
Fasanuyassiruhu lilyusra

Spanish
 
le facilitaremos el acceso a la mayor felicidad.

Ayah  92:8  الأية
وَأَمَّا مَن بَخِلَ وَاسْتَغْنَىٰ
Waamma man bakhila wastaghna

Spanish
 
En cambio, a quien es avaro, cree bastarse a sí mismo

Ayah  92:9  الأية
وَكَذَّبَ بِالْحُسْنَىٰ
Wakaththaba bilhusna

Spanish
 
y desmiente lo más bello,

Ayah  92:10  الأية
فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْعُسْرَىٰ
Fasanuyassiruhu lilAAusra

Spanish
 
le facilitaremos el acceso a la mayor adversidad,

Ayah  92:11  الأية
وَمَا يُغْنِي عَنْهُ مَالُهُ إِذَا تَرَدَّىٰ
Wama yughnee AAanhu maluhu ithataradda

Spanish
 
y de nada le servirá su hacienda cuando sea precipitado.

Ayah  92:12  الأية
إِنَّ عَلَيْنَا لَلْهُدَىٰ
Inna AAalayna lalhuda

Spanish
 
Sí, es de incumbencia Nuestra la Dirección.

Ayah  92:13  الأية
وَإِنَّ لَنَا لَلْآخِرَةَ وَالْأُولَىٰ
Wa-inna lana lal-akhirata wal-oola

Spanish
 
Sí, es cosa Nuestra la otra vida y ésta.

Ayah  92:14  الأية
فَأَنذَرْتُكُمْ نَارًا تَلَظَّىٰ
Faanthartukum naran talaththa

Spanish
 
Os he prevenido contra un fuego llameante,

Ayah  92:15  الأية
لَا يَصْلَاهَا إِلَّا الْأَشْقَى
La yaslaha illaal-ashqa

Spanish
 
en el cual sólo arderá el infame,

Ayah  92:16  الأية
الَّذِي كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ
Allathee kaththaba watawalla

Spanish
 
que desmiente y se desvía,

Ayah  92:17  الأية
وَسَيُجَنَّبُهَا الْأَتْقَى
Wasayujannabuha al-atqa

Spanish
 
el cual evitará quien de veras teme a Dios,

Ayah  92:18  الأية
الَّذِي يُؤْتِي مَالَهُ يَتَزَكَّىٰ
Allathee yu/tee malahuyatazakka

Spanish
 
que da su hacienda para purificarse,

Ayah  92:19  الأية
وَمَا لِأَحَدٍ عِندَهُ مِن نِّعْمَةٍ تُجْزَىٰ
Wama li-ahadin AAindahu minniAAmatin tujza

Spanish
 
que, cuando hace un favor, no lo hace con ánimo de ser retribuido,

Ayah  92:20  الأية
إِلَّا ابْتِغَاءَ وَجْهِ رَبِّهِ الْأَعْلَىٰ
Illa ibtighaa wajhi rabbihial-aAAla

Spanish
 
sino tan sólo por deseo de agradar a su altísimo Señor.

Ayah  92:21  الأية
وَلَسَوْفَ يَرْضَىٰ
Walasawfa yarda

Spanish
 
¡Sí, ése quedará satisfecho!





© EsinIslam.Com Designed & produced by The Awqaf London. Please pray for us