« Prev

69. Surah Al-Hâqqah سورة الحاقة

Next »




First Ayah   1   الأية الأولي
بِسْم ِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
الْحَاقَّةُ
Alhaqqa

Turkish
 
(Gerçeklesecek) Kiyamet!

Ayah   69:2   الأية
مَا الْحَاقَّةُ
Ma alhaqqa

Turkish
 
Nedir, o Kiyamet?

Ayah   69:3   الأية
وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْحَاقَّةُ
Wama adraka ma alhaqqa

Turkish
 
Gerçeklesenin (Kiaymetin) ne oldugunu sen nerden bileceksin?

Ayah   69:4   الأية
كَذَّبَتْ ثَمُودُ وَعَادٌ بِالْقَارِعَةِ
Kaththabat thamoodu waAAadun bilqariAAa

Turkish
 
Semûd ve d, kapilarini çalacak olan o felaketi yalan saymislardi.

Ayah   69:5   الأية
فَأَمَّا ثَمُودُ فَأُهْلِكُوا بِالطَّاغِيَةِ
Faamma thamoodu faohlikoo bittaghiya

Turkish
 
Semûd kavmi korkunç bir sesle yok edildi.

Ayah   69:6   الأية
وَأَمَّا عَادٌ فَأُهْلِكُوا بِرِيحٍ صَرْصَرٍ عَاتِيَةٍ
Waamma AAadun faohlikoo bireehinsarsarin AAatiya

Turkish
 
d kavmi ise gürültülü ve azgin bir firtina ile yok edildiler.

Ayah   69:7   الأية
سَخَّرَهَا عَلَيْهِمْ سَبْعَ لَيَالٍ وَثَمَانِيَةَ أَيَّامٍ حُسُومًا فَتَرَى الْقَوْمَ فِيهَا صَرْعَىٰ كَأَنَّهُمْ أَعْجَازُ نَخْلٍ خَاوِيَةٍ
Sakhkharaha AAalayhim sabAAa layalinwathamaniyata ayyamin husooman fataraalqawma feeha sarAAa kaannahum aAAjazunakhlin khawiya

Turkish
 
Allah o firtinayi üzerlerine yedi gece sekiz gündüz musallat etmisti. Öyle ki, o kavmi içi bos hurma kütükleri gibi oracikta yere serilmis halde görürdün.

Ayah   69:8   الأية
فَهَلْ تَرَىٰ لَهُم مِّن بَاقِيَةٍ
Fahal tara lahum min baqiya

Turkish
 
Bak simdi görebilir misin onlardan bir kalinti?

Ayah   69:9   الأية
وَجَاءَ فِرْعَوْنُ وَمَن قَبْلَهُ وَالْمُؤْتَفِكَاتُ بِالْخَاطِئَةِ
Wajaa firAAawnu waman qablahu walmu/tafikatubilkhati-a

Turkish
 
Firavun, ondan öncekiler ve alti üstüne getirilen beldeler de hep o hatayi isleyegeldiler.

Ayah   69:10   الأية
فَعَصَوْا رَسُولَ رَبِّهِمْ فَأَخَذَهُمْ أَخْذَةً رَّابِيَةً
FaAAasaw rasoola rabbihim faakhathahumakhthatan rabiya

Turkish
 
Hep Rablerinin elçilerine karsi geldiler. O da onlari pek siddetli bir sekilde yakalayiverdi.

Ayah   69:11   الأية
إِنَّا لَمَّا طَغَى الْمَاءُ حَمَلْنَاكُمْ فِي الْجَارِيَةِ
Inna lamma taghaalmao hamalnakum fee aljariya

Turkish
 
Kuskusuz, sular kabarinca sizi gemide biz tasidik.

Ayah   69:12   الأية
لِنَجْعَلَهَا لَكُمْ تَذْكِرَةً وَتَعِيَهَا أُذُنٌ وَاعِيَةٌ
LinajAAalaha lakum tathkiratanwataAAiyaha othunun waAAiya

Turkish
 
Onu size bir ibret yapalim ve belleyici kulaklar bellesin diye.

Ayah   69:13   الأية
فَإِذَا نُفِخَ فِي الصُّورِ نَفْخَةٌ وَاحِدَةٌ
Fa-itha nufikha fee assoorinafkhatun wahida

Turkish
 
Sûr'a bir tek üfleme üflendigi,

Ayah   69:14   الأية
وَحُمِلَتِ الْأَرْضُ وَالْجِبَالُ فَدُكَّتَا دَكَّةً وَاحِدَةً
Wahumilati al-ardu waljibalufadukkata dakkatan wahida

Turkish
 
Arz ve daglar yerlerinden kaldirilip siddetle birbirine çarpilarak darmadagin oldugu zaman,

Ayah   69:15   الأية
فَيَوْمَئِذٍ وَقَعَتِ الْوَاقِعَةُ
Fayawma-ithin waqaAAati alwaqiAAa

Turkish
 
Iste o gün olacak olur.

Ayah   69:16   الأية
وَانشَقَّتِ السَّمَاءُ فَهِيَ يَوْمَئِذٍ وَاهِيَةٌ
Wanshaqqati assamaofahiya yawma-ithin wahiya

Turkish
 
O gün gök yarilmis, sarkmistir.

Ayah   69:17   الأية
وَالْمَلَكُ عَلَىٰ أَرْجَائِهَا ۚ وَيَحْمِلُ عَرْشَ رَبِّكَ فَوْقَهُمْ يَوْمَئِذٍ ثَمَانِيَةٌ
Walmalaku AAala arja-ihawayahmilu AAarsha rabbika fawqahum yawma-ithin thamaniya

Turkish
 
Melekler de onun etrafindadir, O gün Rabbinin Arsini bunlarin da üstünde sekiz melek yüklenir.

Ayah   69:18   الأية
يَوْمَئِذٍ تُعْرَضُونَ لَا تَخْفَىٰ مِنكُمْ خَافِيَةٌ
Yawma-ithin tuAAradoona latakhfa minkum khafiya

Turkish
 
O gün (hesap için Allah'a) arz olunursunuz, öyle ki gizli bir haliniz kalmaz.

Ayah   69:19   الأية
فَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِيَمِينِهِ فَيَقُولُ هَاؤُمُ اقْرَءُوا كِتَابِيَهْ
Faamma man ootiya kitabahubiyameenihi fayaqoolu haomu iqraoo kitabiyah

Turkish
 
Kitabi sagindan verilen, "alin okuyun kitabimi.."

Ayah   69:20   الأية
إِنِّي ظَنَنتُ أَنِّي مُلَاقٍ حِسَابِيَهْ
Innee thanantu annee mulaqinhisabiyah

Turkish
 
"Çünkü ben hesabima kavusacagimi sezmistim" der.

Ayah   69:21   الأية
فَهُوَ فِي عِيشَةٍ رَّاضِيَةٍ
Fahuwa fee AAeeshatin radiya

Turkish
 
Artik o hosnut bir hayattadir.

Ayah   69:22   الأية
فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٍ
Fee jannatin AAaliya

Turkish
 
Yüksek bir cennettedir.

Ayah   69:23   الأية
قُطُوفُهَا دَانِيَةٌ
Qutoofuha daniya

Turkish
 
Ki o cennetin meyveleri sarkmistir.

Ayah   69:24   الأية
كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئًا بِمَا أَسْلَفْتُمْ فِي الْأَيَّامِ الْخَالِيَةِ
Kuloo washraboo hanee-an bimaaslaftum fee al-ayyami alkhaliya

Turkish
 
"Geçmis günlerde yaptiginiz islerden ötürü afiyetle yeyin, için." (denir).

Ayah   69:25   الأية
وَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِشِمَالِهِ فَيَقُولُ يَا لَيْتَنِي لَمْ أُوتَ كِتَابِيَهْ
Waamma man ootiya kitabahubishimalihi fayaqoolu ya laytanee lam oota kitabiyah

Turkish
 
Kitabi sol tarafindan verilen ise der ki: "Keske kitabim verilmeseydi de,

Ayah   69:26   الأية
وَلَمْ أَدْرِ مَا حِسَابِيَهْ
Walam adri ma hisabiyah

Turkish
 
Hesabimin ne oldugunu bilmeseydim,

Ayah   69:27   الأية
يَا لَيْتَهَا كَانَتِ الْقَاضِيَةَ
Ya laytaha kanati alqadiya

Turkish
 
Ne olurdu o ölüm, is bitirici olsaydi.

Ayah   69:28   الأية
مَا أَغْنَىٰ عَنِّي مَالِيَهْ ۜ
Ma aghna AAannee maliyah

Turkish
 
Malim bana hiç fayda vermedi.

Ayah   69:29   الأية
هَلَكَ عَنِّي سُلْطَانِيَهْ
Halaka AAannee sultaniyah

Turkish
 
Gücüm de benden yok olup gitti."

Ayah   69:30   الأية
خُذُوهُ فَغُلُّوهُ
Khuthoohu faghullooh

Turkish
 
(Zebanilere söyle denir): "Onu yakalayin da baglayin."

Ayah   69:31   الأية
ثُمَّ الْجَحِيمَ صَلُّوهُ
Thumma aljaheema sallooh

Turkish
 
"Sonra cehenneme atin onu."

Ayah   69:32   الأية
ثُمَّ فِي سِلْسِلَةٍ ذَرْعُهَا سَبْعُونَ ذِرَاعًا فَاسْلُكُوهُ
Thumma fee silsilatin tharAAuhasabAAoona thiraAAan faslukooh

Turkish
 
"Sonra da boyu yetmis arsin zincir içerisinde onu oraya sokun."

Ayah   69:33   الأية
إِنَّهُ كَانَ لَا يُؤْمِنُ بِاللَّهِ الْعَظِيمِ
Innahu kana la yu/minu billahialAAatheem

Turkish
 
Çünkü o, büyük Allah'a inanmiyordu.

Ayah   69:34   الأية
وَلَا يَحُضُّ عَلَىٰ طَعَامِ الْمِسْكِينِ
Wala yahuddu AAalataAAami almiskeen

Turkish
 
Yoksula yedirmeye tesvik etmiyordu.

Ayah   69:35   الأية
فَلَيْسَ لَهُ الْيَوْمَ هَاهُنَا حَمِيمٌ
Falaysa lahu alyawma hahuna hameem

Turkish
 
Bu sebeple bugün burada onun candan bir dostu yoktur.

Ayah   69:36   الأية
وَلَا طَعَامٌ إِلَّا مِنْ غِسْلِينٍ
Wala taAAamun illamin ghisleen

Turkish
 
Bir irinden baska yiyecek de yok.

Ayah   69:37   الأية
لَّا يَأْكُلُهُ إِلَّا الْخَاطِئُونَ
La ya/kuluhu illa alkhati-oon

Turkish
 
Onu günahkrlardan baskasi yemez.

Ayah   69:38   الأية
فَلَا أُقْسِمُ بِمَا تُبْصِرُونَ
Fala oqsimu bima tubsiroon

Turkish
 
Andolsun gördüklerinize,

Ayah   69:39   الأية
وَمَا لَا تُبْصِرُونَ
Wama la tubsiroon

Turkish
 
Ve görmediklerinize..

Ayah   69:40   الأية
إِنَّهُ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ
Innahu laqawlu rasoolin kareem

Turkish
 
Kuskusuz Kur'n, serefli bir peygamberin (Allah'tan) getirdigi sözdür.

Ayah   69:41   الأية
وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَاعِرٍ ۚ قَلِيلًا مَّا تُؤْمِنُونَ
Wama huwa biqawli shaAAirinqaleelan ma tu/minoon

Turkish
 
O bir sair sözü degildir, siz çok az inaniyorsunuz.

Ayah   69:42   الأية
وَلَا بِقَوْلِ كَاهِنٍ ۚ قَلِيلًا مَّا تَذَكَّرُونَ
Wala biqawli kahinin qaleelanma tathakkaroon

Turkish
 
Bir khin sözü de degildir, ne de az düsünüyorsunuz!

Ayah   69:43   الأية
تَنزِيلٌ مِّن رَّبِّ الْعَالَمِينَ
Tanzeelun min rabbi alAAalameen

Turkish
 
O, lemlerin Rabbi tarafindan indirilmedir.

Ayah   69:44   الأية
وَلَوْ تَقَوَّلَ عَلَيْنَا بَعْضَ الْأَقَاوِيلِ
Walaw taqawwala AAalayna baAAdaal-aqaweel

Turkish
 
O, bize isnden bazi sözler uydurmaya kalkissaydi,

Ayah   69:45   الأية
لَأَخَذْنَا مِنْهُ بِالْيَمِينِ
Laakhathna minhu bilyameen

Turkish
 
Elbette biz onu bundan dolayi kuvvetle yakalardik.

Ayah   69:46   الأية
ثُمَّ لَقَطَعْنَا مِنْهُ الْوَتِينَ
Thumma laqataAAna minhualwateen

Turkish
 
Sonra da onun sah damarini keser atardik.

Ayah   69:47   الأية
فَمَا مِنكُم مِّنْ أَحَدٍ عَنْهُ حَاجِزِينَ
Fama minkum min ahadin AAanhu hajizeen

Turkish
 
O vakit sizden hiçbiriniz ona siper de olamazdiniz.

Ayah   69:48   الأية
وَإِنَّهُ لَتَذْكِرَةٌ لِّلْمُتَّقِينَ
Wa-innahu latathkiratun lilmuttaqeen

Turkish
 
O hiç kuskusuz, takva sahipleri için unutulmayacak bir ögüttür .

Ayah   69:49   الأية
وَإِنَّا لَنَعْلَمُ أَنَّ مِنكُم مُّكَذِّبِينَ
Wa-inna lanaAAlamu anna minkum mukaththibeen

Turkish
 
Bununla beraber biz biliyoruz ki sizden inanmayanlar var.

Ayah   69:50   الأية
وَإِنَّهُ لَحَسْرَةٌ عَلَى الْكَافِرِينَ
Wa-innahu lahasratun AAala alkafireen

Turkish
 
Kuskusuz bu Kur'n kafirler için bir pismanlik vesilesidir.

Ayah   69:51   الأية
وَإِنَّهُ لَحَقُّ الْيَقِينِ
Wa-innahu lahaqqu alyaqeen

Turkish
 
Gerçekten o, süphe götürmez bir bilgidir.

Ayah   69:52   الأية
فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيمِ
Fasabbih bismi rabbika alAAatheem

Turkish
 
O halde, haydi tesbih et Rabbinin yüce ismiyle





© EsinIslam.Com Designed & produced by The Awqaf London. Please pray for us