Prev  

71. Surah Nûh سورة نوح

  Next  




Ayah  71:1  الأية
    +/- -/+       
بِسْم ِ اللهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
إِنَّا أَرْسَلْنَا نُوحًا إِلَىٰ قَوْمِهِ أَنْ أَنذِرْ قَوْمَكَ مِن قَبْلِ أَن يَأْتِيَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ
Albanian Quran Translation
 
Ne e dërguam Nuhun e populli i vet (dhe i thamë): “Tërhiqja vërejtjen popullit tënd para se ata t’i godasë dënimi i rëndë!”

Ayah  71:2  الأية
    +/- -/+       
قَالَ يَا قَوْمِ إِنِّي لَكُمْ نَذِيرٌ مُّبِينٌ
Albanian Quran Translation
 
Ai tha: “O populli im, unë jam i dëruar te ju, jam i qartë.

Ayah  71:3  الأية
    +/- -/+       
أَنِ اعْبُدُوا اللهَ وَاتَّقُوهُ وَأَطِيعُونِ
Albanian Quran Translation
 
Adhuronie All-llahun, kini frikë prej Tij dhe mua më dëgjoni.

Ayah  71:4  الأية
    +/- -/+       
يَغْفِرْ لَكُم مِّن ذُنُوبِكُمْ وَيُؤَخِّرْكُمْ إِلَىٰ أَجَلٍ مُّسَمًّى ۚ إِنَّ أَجَلَ اللهِ إِذَا جَاءَ لَا يُؤَخَّرُ ۖ لَوْ كُنتُمْ تَعْلَمُونَ
Albanian Quran Translation
 
Ai u falë juve nga mëkatet tuaja dhe ua vazhdon jetën deri në një afat të caktuar (pa u dënuar), e kur të vijë afati i caktuar prej All-llahut, ai nuk shtyhet për më vonë, nëse jeni që e dini”.

Ayah  71:5  الأية
    +/- -/+       
قَالَ رَبِّ إِنِّي دَعَوْتُ قَوْمِي لَيْلًا وَنَهَارًا
Albanian Quran Translation
 
Ai tha: “O Zoti im, unë e thirra popullin tim natën e ditën.

Ayah  71:6  الأية
    +/- -/+       
فَلَمْ يَزِدْهُمْ دُعَائِي إِلَّا فِرَارًا
Albanian Quran Translation
 
Por thirrja ime vetëm ua shtoi ikjen.

Ayah  71:7  الأية
    +/- -/+       
وَإِنِّي كُلَّمَا دَعَوْتُهُمْ لِتَغْفِرَ لَهُمْ جَعَلُوا أَصَابِعَهُمْ فِي آذَانِهِمْ وَاسْتَغْشَوْا ثِيَابَهُمْ وَأَصَرُّوا وَاسْتَكْبَرُوا اسْتِكْبَارًا
Albanian Quran Translation
 
Dhe sa herë që unë i thirritja ata për t’u falur Ti mëkatet, ata i vënin gishtat e tyre në veshë dhe e mbulonin kokat me teshat e tyre dhe vazhdonin në atë të tyren me një mendjemadhësi të fortë.

Ayah  71:8  الأية
    +/- -/+       
ثُمَّ إِنِّي دَعَوْتُهُمْ جِهَارًا
Albanian Quran Translation
 
Pastaj, unë i kam thirrur ata haptazi.

Ayah  71:9  الأية
    +/- -/+       
ثُمَّ إِنِّي أَعْلَنتُ لَهُمْ وَأَسْرَرْتُ لَهُمْ إِسْرَارًا
Albanian Quran Translation
 
Pastaj unë thirrjen ua drejtoja atyre haptazi, e shumë herë edhe fshehurazi”.

Ayah  71:10  الأية
    +/- -/+       
فَقُلْتُ اسْتَغْفِرُوا رَبَّكُمْ إِنَّهُ كَانَ غَفَّارًا
Albanian Quran Translation
 
Unë u thashë: “Kërkoni falje Zotit tuaj, se Ai vërtet falë shumë;

Ayah  71:11  الأية
    +/- -/+       
يُرْسِلِ السَّمَاءَ عَلَيْكُم مِّدْرَارًا
Albanian Quran Translation
 
Ai ju lëshon nga qielli shi me bollëk,

Ayah  71:12  الأية
    +/- -/+       
وَيُمْدِدْكُم بِأَمْوَالٍ وَبَنِينَ وَيَجْعَل لَّكُمْ جَنَّاتٍ وَيَجْعَل لَّكُمْ أَنْهَارًا
Albanian Quran Translation
 
Ju shumon pasurinë dhe fëmijët, ju bën të keni kopshte dhe ju jep lumenj.

Ayah  71:13  الأية
    +/- -/+       
مَّا لَكُمْ لَا تَرْجُونَ لِلَّهِ وَقَارًا
Albanian Quran Translation
 
ç’është me ju që All-llahut nuk i shprehni madhërinë që e meriton?

Ayah  71:14  الأية
    +/- -/+       
وَقَدْ خَلَقَكُمْ أَطْوَارًا
Albanian Quran Translation
 
Kur Ai ju krijoi në disa etapa.

Ayah  71:15  الأية
    +/- -/+       
أَلَمْ تَرَوْا كَيْفَ خَلَقَ اللهُ سَبْعَ سَمَاوَاتٍ طِبَاقًا
Albanian Quran Translation
 
A nuk e keni parë se si All-llahu krijoi shtatë palë qiej (në kate).

Ayah  71:16  الأية
    +/- -/+       
وَجَعَلَ الْقَمَرَ فِيهِنَّ نُورًا وَجَعَلَ الشَّمْسَ سِرَاجًا
Albanian Quran Translation
 
Dhe në ta hënën e bëri dritë, diellin e bëri ndriçues.

Ayah  71:17  الأية
    +/- -/+       
وَاللهُ أَنبَتَكُم مِّنَ الْأَرْضِ نَبَاتًا
Albanian Quran Translation
 
Dhe All-llahu u shpiku juve prej tokës si bimë.

Ayah  71:18  الأية
    +/- -/+       
ثُمَّ يُعِيدُكُمْ فِيهَا وَيُخْرِجُكُمْ إِخْرَاجًا
Albanian Quran Translation
 
Pastaj ju kthen në të pa dyshim ju nxjerr sërish.

Ayah  71:19  الأية
    +/- -/+       
وَاللهُ جَعَلَ لَكُمُ الْأَرْضَ بِسَاطًا
Albanian Quran Translation
 
All-llahu juve ua bëri tokën të sheshtë.

Ayah  71:20  الأية
    +/- -/+       
لِّتَسْلُكُوا مِنْهَا سُبُلًا فِجَاجًا
Albanian Quran Translation
 
Që nëpër të të ecni rrugëve të gjera”.

Ayah  71:21  الأية
    +/- -/+       
قَالَ نُوحٌ رَّبِّ إِنَّهُمْ عَصَوْنِي وَاتَّبَعُوا مَن لَّمْ يَزِدْهُ مَالُهُ وَوَلَدُهُ إِلَّا خَسَارًا
Albanian Quran Translation
 
Nuhu tha: “Zoti im, ata më kundërshtuan, ata shkuan pas atyre (pasanikëve), të cilëve pasuria dhe fëmijët e tyre vetëm ua shtuan dëshpërimin.

Ayah  71:22  الأية
    +/- -/+       
وَمَكَرُوا مَكْرًا كُبَّارًا
Albanian Quran Translation
 
Dhe ata (pasanikët) u kurdisën atyre kurthe shumë të mëdha”.

Ayah  71:23  الأية
    +/- -/+       
وَقَالُوا لَا تَذَرُنَّ آلِهَتَكُمْ وَلَا تَذَرُنَّ وَدًّا وَلَا سُوَاعًا وَلَا يَغُوثَ وَيَعُوقَ وَنَسْرًا
Albanian Quran Translation
 
Dhe u thanë: Mos braktisni zotat tuaj kurrsesi, mos braktisni Vedda-në, as Suvva-në, e Jeguth-in, Jeukë-n e Nesre-n.

Ayah  71:24  الأية
    +/- -/+       
وَقَدْ أَضَلُّوا كَثِيرًا ۖ وَلَا تَزِدِ الظَّالِمِينَ إِلَّا ضَلَالًا
Albanian Quran Translation
 
Dhe ata i bënë të humbur shumë sish, e Ti zullumqarëve mos u jep tjetër, por vetëm humbje.

Ayah  71:25  الأية
    +/- -/+       
مِّمَّا خَطِيئَاتِهِمْ أُغْرِقُوا فَأُدْخِلُوا نَارًا فَلَمْ يَجِدُوا لَهُم مِّن دُونِ اللهِ أَنصَارًا
Albanian Quran Translation
 
Për shkak të mëkateve të tyre ata u përmbytën dhe menjëherë u futën në zjarr dhe ata, përveç All-llahut, nuk gjetën ndihmëtarë.

Ayah  71:26  الأية
    +/- -/+       
وَقَالَ نُوحٌ رَّبِّ لَا تَذَرْ عَلَى الْأَرْضِ مِنَ الْكَافِرِينَ دَيَّارًا
Albanian Quran Translation
 
E Nuhu tha: “O Zoti im, mos lë mbi tokë asnjë nga jobesimtarët!

Ayah  71:27  الأية
    +/- -/+       
إِنَّكَ إِن تَذَرْهُمْ يُضِلُّوا عِبَادَكَ وَلَا يَلِدُوا إِلَّا فَاجِرًا كَفَّارًا
Albanian Quran Translation
 
Sepse, nëse Ti i lë ata, robërit Tu do t’i humbin dhe prej tyre nuk lind tjetër, vetëm të prishur e jobesimtarë.

Ayah  71:28  الأية
    +/- -/+       
رَّبِّ اغْفِرْ لِي وَلِوَالِدَيَّ وَلِمَن دَخَلَ بَيْتِيَ مُؤْمِنًا وَلِلْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ وَلَا تَزِدِ الظَّالِمِينَ إِلَّا تَبَارًا
Albanian Quran Translation
 
Zoti im, më falë mua dhe prindërit e mi, dhe ata që hynë në shtëpinë time, duke qenë besimtarë. edhe besimtarët e besimtaret, ndërsa jobesimtarëve mos u shto tjetër, vetëm dëshpërim”.
 


© EsinIslam.Com Designed & produced by The Awqaf London. Please pray for us