Prev  

74. Surah Al-Muddaththir سورة المدّثر

  Next  




Ayah  73:1  الأية
    +/- -/+       
بِسْم ِ اللهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ



Ayah  74:4  الأية
    +/- -/+       


Ayah  74:6  الأية
    +/- -/+       
وَلَا تَمْنُن تَسْتَكْثِرُ
Bosnian Quran Translation
 
I ne prigovaraj držeći da je mnogo!

Ayah  74:7  الأية
    +/- -/+       

Ayah  74:8  الأية
    +/- -/+       

Ayah  74:9  الأية
    +/- -/+       
فَذَٰلِكَ يَوْمَئِذٍ يَوْمٌ عَسِيرٌ
Bosnian Quran Translation
 
biće to naporan dan

Ayah  74:10  الأية
    +/- -/+       
عَلَى الْكَافِرِينَ غَيْرُ يَسِيرٍ
Bosnian Quran Translation
 
nevjernicima, neće biti lagahan.

Ayah  74:11  الأية
    +/- -/+       
ذَرْنِي وَمَنْ خَلَقْتُ وَحِيدًا
Bosnian Quran Translation
 
Meni ostavi onoga koga sam Ja izuzetkom učinio

Ayah  74:12  الأية
    +/- -/+       
وَجَعَلْتُ لَهُ مَالًا مَّمْدُودًا
Bosnian Quran Translation
 
i bogatstvo mu ogromno dao


Ayah  74:14  الأية
    +/- -/+       

Ayah  74:15  الأية
    +/- -/+       

Ayah  74:16  الأية
    +/- -/+       
كَلَّا ۖ إِنَّهُ كَانَ لِآيَاتِنَا عَنِيدًا
Bosnian Quran Translation
 
Nikako! On, doista, prkosi ajetima Našim –

Ayah  74:17  الأية
    +/- -/+       

Ayah  74:18  الأية
    +/- -/+       

Ayah  74:19  الأية
    +/- -/+       

Ayah  74:20  الأية
    +/- -/+       
ثُمَّ قُتِلَ كَيْفَ قَدَّرَ
Bosnian Quran Translation
 
i još jednom, proklet bio, kako je proračunao! –


Ayah  74:22  الأية
    +/- -/+       

Ayah  74:23  الأية
    +/- -/+       

Ayah  74:24  الأية
    +/- -/+       
فَقَالَ إِنْ هَٰذَا إِلَّا سِحْرٌ يُؤْثَرُ
Bosnian Quran Translation
 
i rekao: "Ovo nije ništa drugo do vradžbina koja se nasljeđuje,

Ayah  74:25  الأية
    +/- -/+       
إِنْ هَٰذَا إِلَّا قَوْلُ الْبَشَرِ
Bosnian Quran Translation
 
ovo su samo čovjekove riječi!"

Ayah  74:26  الأية
    +/- -/+       

Ayah  74:27  الأية
    +/- -/+       

Ayah  74:28  الأية
    +/- -/+       

Ayah  74:29  الأية
    +/- -/+       

Ayah  74:30  الأية
    +/- -/+       

Ayah  74:31  الأية
    +/- -/+       
وَمَا جَعَلْنَا أَصْحَابَ النَّارِ إِلَّا مَلَائِكَةً ۙ وَمَا جَعَلْنَا عِدَّتَهُمْ إِلَّا فِتْنَةً لِّلَّذِينَ كَفَرُوا لِيَسْتَيْقِنَ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ وَيَزْدَادَ الَّذِينَ آمَنُوا إِيمَانًا ۙ وَلَا يَرْتَابَ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ وَالْمُؤْمِنُونَ ۙ وَلِيَقُولَ الَّذِينَ فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٌ وَالْكَافِرُونَ مَاذَا أَرَادَ اللهُ بِهَٰذَا مَثَلًا ۚ كَذَٰلِكَ يُضِلُّ اللهُ مَن يَشَاءُ وَيَهْدِي مَن يَشَاءُ ۚ وَمَا يَعْلَمُ جُنُودَ رَبِّكَ إِلَّا هُوَ ۚ وَمَا هِيَ إِلَّا ذِكْرَىٰ لِلْبَشَرِ
Bosnian Quran Translation
 
Mi smo čuvarima vatre meleke postavili i odredili broj njihov kao iskušenje onima koji ne vjeruju, da se oni kojima je Knjiga data uvjere, i da se onima koji vjeruju vjerovanje učvrsti, i da oni kojima je Knjiga data i oni koji su vjernici ne sumnjaju, i da oni čija su srca bolesna i oni koji su nevjernici – kažu: "Šta je Allah htio ovim primjerom?" Tako Allah ostavlja u zabludi onoga koga hoće, i na Pravi put ukazuje onome kome hoće. A vojske Gospodara tvoga samo On zna. I Sekar je ljudima samo opomena.


Ayah  74:33  الأية
    +/- -/+       

Ayah  74:34  الأية
    +/- -/+       

Ayah  74:35  الأية
    +/- -/+       


Ayah  74:37  الأية
    +/- -/+       
لِمَن شَاءَ مِنكُمْ أَن يَتَقَدَّمَ أَوْ يَتَأَخَّرَ
Bosnian Quran Translation
 
onome između vas koji želi učiniti dobro ili onome koji ne želi!

Ayah  74:38  الأية
    +/- -/+       
كُلُّ نَفْسٍ بِمَا كَسَبَتْ رَهِينَةٌ
Bosnian Quran Translation
 
Svaki čovjek je odgovoran za ono što je radio,

Ayah  74:39  الأية
    +/- -/+       

Ayah  74:40  الأية
    +/- -/+       
فِي جَنَّاتٍ يَتَسَاءَلُونَ
Bosnian Quran Translation
 
oni će se u džennetskim baščama raspitivati


Ayah  74:42  الأية
    +/- -/+       

Ayah  74:43  الأية
    +/- -/+       
قَالُوا لَمْ نَكُ مِنَ الْمُصَلِّينَ
Bosnian Quran Translation
 
"Nismo" – reći će – "bili od onih koji su molitvu obavljali

Ayah  74:44  الأية
    +/- -/+       
وَلَمْ نَكُ نُطْعِمُ الْمِسْكِينَ
Bosnian Quran Translation
 
i od onih koji su siromahe hranili,

Ayah  74:45  الأية
    +/- -/+       
وَكُنَّا نَخُوضُ مَعَ الْخَائِضِينَ
Bosnian Quran Translation
 
i u besposlice smo se sa besposlenjacima upuštali,

Ayah  74:46  الأية
    +/- -/+       
وَكُنَّا نُكَذِّبُ بِيَوْمِ الدِّينِ
Bosnian Quran Translation
 
i Sudnji dan smo poricali,

Ayah  74:47  الأية
    +/- -/+       

Ayah  74:48  الأية
    +/- -/+       
فَمَا تَنفَعُهُمْ شَفَاعَةُ الشَّافِعِينَ
Bosnian Quran Translation
 
Njima posredovanje posrednika neće biti od koristi.

Ayah  74:49  الأية
    +/- -/+       
فَمَا لَهُمْ عَنِ التَّذْكِرَةِ مُعْرِضِينَ
Bosnian Quran Translation
 
Pa zašto oni pouku izbjegavaju,

Ayah  74:50  الأية
    +/- -/+       
كَأَنَّهُمْ حُمُرٌ مُّسْتَنفِرَةٌ
Bosnian Quran Translation
 
kao da su divlji magarci preplašeni

Ayah  74:51  الأية
    +/- -/+       

Ayah  74:52  الأية
    +/- -/+       
بَلْ يُرِيدُ كُلُّ امْرِئٍ مِّنْهُمْ أَن يُؤْتَىٰ صُحُفًا مُّنَشَّرَةً
Bosnian Quran Translation
 
Da! Svaki čovjek bi od njih htio da mu se daju listovi rašireni.

Ayah  74:53  الأية
    +/- -/+       
كَلَّا ۖ بَل لَّا يَخَافُونَ الْآخِرَةَ
Bosnian Quran Translation
 
Nikada, jer oni se onoga svijeta ne plaše!

Ayah  74:54  الأية
    +/- -/+       

Ayah  74:55  الأية
    +/- -/+       

Ayah  74:56  الأية
    +/- -/+       
وَمَا يَذْكُرُونَ إِلَّا أَن يَشَاءَ اللهُ ۚ هُوَ أَهْلُ التَّقْوَىٰ وَأَهْلُ الْمَغْفِرَةِ
Bosnian Quran Translation
 
a na umu će ga imati samo ako Allah bude htio, On je jedini dostojan da Ga se boje i On jedini prašta.
 


© EsinIslam.Com Designed & produced by The Awqaf London. Please pray for us