O ihr Menschen, fürchtet euren Herrn, Der euch aus einem einzigen Wesen schuf,
und aus ihm schuf Er seine Gattin und ließ aus beiden viele Männer und Frauen
sich ausbreiten. Und fürchtet Allah, in Dessen (Namen) ihr einander bittet, und
die Verwandtschaftsbande. Gewiß, Allah ist Wächter über euch.
Und gebt den Waisen ihren Besitz und tauscht nicht Schlechtes mit Gutem aus und
zehrt nicht ihren Besitz zu eurem Besitz hinzu. Das ist gewiß ein schweres
Vergehen.
Und wenn ihr befürchtet, nicht gerecht hinsichtlich der Waisen zu handeln, dann
heiratet, was euch an Frauen gut scheint, zwei, drei oder vier. Wenn ihr aber
befürchtet, nicht gerecht zu handeln, dann (nur) eine oder was eure rechte Hand
besitzt. Das ist eher geeignet, daß ihr nicht ungerecht seid.
Und gebt den Frauen ihre Morgengabe als Geschenk. Wenn sie für euch aber
freiwillig auf etwas davon verzichten, dann verzehrt es als wohlbekömmlich und
zuträglich.
Und gebt nicht den Toren euren Besitz, den Allah euch zum Unterhalt bestimmt
hat, sondern versorgt sie davon und kleidet sie und sagt zu ihnen geziemende
Worte.
Und prüft die Waisen, bis daß sie das Heiratsalter erreicht haben. Und wenn ihr
dann an ihnen Besonnenheit feststellt, so händigt ihnen ihren Besitz aus. Und
verzehrt ihn nicht maßlos und ihrem Erwachsenwerden zuvorkommend. Wer reich ist,
der soll sich enthalten; und wer arm ist, der soll in rechtlicher Weise (davon)
zehren. Und wenn ihr ihnen dann ihren Besitz aushändigt, so nehmt Zeugen vor
ihnen. Doch Allah genügt als Abrechner.
Den Männern steht ein Anteil von dem zu, was die Eltern und nächsten Verwandten
hinterlassen, und den Frauen steht ein Anteil von dem zu, was die Eltern und
nächsten Verwandten hinterlassen, sei es wenig oder viel - ein festgesetzter
Anteil.
Und diejenigen sollen sich fürchten, die, wenn sie schwache Nachkommenschaft
hinterließen, um sie bangen würden; darum sollen sie sich vor Allah hüten und
treffende Worte sagen.
Diejenigen, die den Besitz der Waisen ungerechterweise verschlingen, verzehren
in ihren Bäuchen nur Feuer; und sie werden der Feuerglut ausgesetzt sein.
Allah empfiehlt euch hinsichtlich eurer Kinder: Einem männlichen Geschlechts
kommt ebensoviel zu wie der Anteil von zwei weiblichen Geschlechts. Wenn es aber
(ausschließlich) Frauen sind, mehr als zwei, dann stehen ihnen zwei Drittel
dessen zu, was er hinterläßt; wenn es (nur) eine ist, dann die Hälfte. Und den
Eltern steht jedem ein Sechstel von dem zu, was er hinterläßt, wenn er Kinder
hat. Wenn er jedoch keine Kinder hat und seine Eltern ihn beerben, dann steht
seiner Mutter ein Drittel zu. Wenn er Brüder hat, dann steht seiner Mutter (in
diesem Fall) ein Sechstel zu. (Das alles) nach (Abzug) eines (etwaigen)
Vermächtnisses, das er festgesetzt hat, oder einer Schuld. Eure Väter und eure
Söhne - ihr wißt nicht, wer von ihnen euch an Nutzen näher steht. (Das alles
gilt für euch) als Verpflichtung von Allah. Gewiß, Allah ist Allwissend und
Allweise.
Und euch steht die Hälfte vom dem zu, was eure Gattinnen hinterlassen, wenn sie
keine Kinder haben. Wenn sie jedoch Kinder haben, dann steht euch ein Viertel
von dem zu, was sie hinterlassen. (Das alles) nach (Abzug) eines (etwaigen)
Vermächtnisses, das sie festgesetzt haben, oder einer Schuld. Und ihnen steht
ein Viertel von dem zu, was ihr hinterlaßt, wenn ihr keine Kinder habt. Wenn ihr
jedoch Kinder habt, dann steht ihnen ein Achtel von dem zu, was ihr hinterlaßt.
(Das alles) nach (Abzug) eines (etwaigen) Vermächtnisses, das ihr festgesetzt
habt, oder einer Schuld. Und wenn ein Mann oder eine Frau ohne Eltern oder
Kinder beerbt wird und er (bzw. sie) einen (Halb)bruder oder eine
(Halb)schwester (mütterlicherseits) hat, dann steht jedem von beiden ein
Sechstel zu. Wenn es jedoch mehr als dies sind, dann sollen sie Teilhaber an
einem Drittel sein. (Das alles) nach (Abzug) eines (etwaigen) Vermächtnisses,
das festgesetzt worden ist, oder einer Schuld, ohne Schädigung. (Das alles ist
euch) anbefohlen von Allah. Allah ist Allwissend und Nachsichtig.
Dies sind Allahs Grenzen. Wer nun Allah und Seinem Gesandten gehorcht, den wird
Er in Gärten eingehen lassen, durcheilt von Bächen, ewig darin zu bleiben; und
das ist ein großartiger Erfolg.
Wer sich aber Allah und Seinem Gesandten widersetzt und Seine Grenzen
überschreitet, den läßt Er in ein Feuer eingehen, ewig darin zu bleiben; und für
ihn gibt es schmachvolle Strafe.
Und diejenigen von euren Frauen, die das Abscheuliche begehen, - bringt vier
Zeugen von euch gegen sie. Wenn sie (es) bezeugen, dann haltet sie im Haus fest,
bis der Tod sie abberuft oder Allah ihnen einen (Aus)weg schafft.
Und die beiden von euch, die es begehen, - züchtigt sie. Wenn sie dann bereuen
und sich bessern, so laßt von ihnen ab. Gewiß, Allah ist Reue-Annehmend und
Barmherzig.
Die Annahme der Reue obliegt Allah nur für diejenigen, die in Unwissenheit Böses
tun und hierauf beizeiten bereuen. Deren Reue nimmt Allah an. Und Allah ist
Allwissend und Allweise.
Nicht aber ist die Annahme der Reue für diejenigen, die böse Taten begehen, bis
daß, wenn sich bei einem von ihnen der Tod einstellt, er sagt: "Jetzt bereue
ich", und auch nicht für diejenigen, die als Ungläubige sterben. Für jene haben
Wir schmerzhafte Strafe bereitet.
O die ihr glaubt, es ist euch nicht erlaubt, Frauen wider (ihren) Willen zu
erben. Und drangsaliert sie nicht, um (ihnen) einen Teil von dem, was ihr ihnen
gegeben habt, zu nehmen, außer sie begehen etwas klar Abscheuliches. Und geht in
rechtlicher Weise mit ihnen um. Wenn sie euch zuwider sind, so ist euch
vielleicht etwas zuwider, während Allah viel Gutes in es hineinlegt.
Und wenn ihr eine Gattin anstelle einer anderen eintauschen wollt und ihr der
einen von ihnen einen Qintar gegeben habt, dann nehmt nichts davon (zurück).
Wollt ihres (etwa) durch Verleumdung und deutliche Sünde (zurück)nehmen?
Und heiratet nicht Frauen, die (vorher) eure Väter geheiratet haben, außer dem,
was bereits geschehen ist. Gewiß, das ist eine Abscheulichkeit und etwas
Hassenswertes und ein böser Weg.
Verboten (zu heiraten) sind euch eure Mütter, eure Töchter, eure Schwestern,
eure Tanten väterlicherseits, eure Tanten mütterlicherseits, die Nichten, eure
Nährmütter, die euch gestillt haben, eure Milchschwestem, die Mütter eurer
Frauen, eure Stieftöchter, die sich im Schoß eurer Familie befinden von euren
Frauen, zu denen ihr eingegangen seid, - wenn ihr jedoch nicht zu ihnen
eingegangen seid, so ist es keine Sünde für euch (, deren Töchter zu heiraten) -
und (verboten zu heiraten sind euch) die Ehefrauen eurer Söhne, die aus euren
Lenden (hervorgegangen) sind, und (verboten ist es euch,) daß ihr zwei
Schwestern zusammen (zur Frau) nehmt, außer dem, was bereits geschehen ist.
Gewiß, Allah ist Allvergebend und Barmherzig.
Und (verboten sind euch) von den Frauen die verheirateten, außer denjenigen, die
eure rechte Hand besitzt. (Dies gilt) als Allahs Vorschrift für euch. Erlaubt
ist euch, was darüber hinausgeht, (nämlich) daß ihr mit eurem Besitz (Frauen)
begehrt zur Ehe und nicht zur Hurerei (Frauen). Welche von ihnen ihr dann
genossen habt, denen gebt ihren Lohn als Pflichtteil. Es liegt aber keine Sünde
für euch darin, daß ihr, nachdem der Pflichtteil (festgelegt) ist,
(darüberhinausgehend) euch miteinander einigt. Gewiß, Allah ist Allwissend und
Allweise.
Und wer von euch nicht so bemittelt ist, daß er ehrbare, gläubige Frauen zu
heiraten vermag, der (soll) von den gläubigen Mädchen (heiraten), die eure
rechte Hand besitzt. Und Allah weiß sehr wohl über euren Glauben Bescheid; die
einen von euch sind von den anderen. So heiratet sie mit der Erlaubnis ihrer
Angehörigen und gebt ihnen ihren Lohn in rechtlicher Weise, wenn sie ehrbar
sind, nicht solche, die Hurerei treiben und sich Liebhaber halten! Und wenn sie
(durch Heirat) ehrbare Frauen geworden sind und dann eine Abscheulichkeit
begehen, soll ihnen (nur) die Hälfte der Strafe zukommen, die ehrbaren Frauen
zukommt. Dies gilt für denjenigen von euch, der (in) Bedrängnis (zu kommen)
fürchtet. Doch daß ihr Geduld übt, ist besser für euch. Allah ist Allvergebend
und Barmherzig.
Allah will euch Klarheit geben und euch rechtleiten nach den Gesetzmäßigkeiten
derer, die vor euch waren, und eure Reue annehmen. Allah ist Allwissend und
Allweise.
O die ihr glaubt, zehrt nicht euren Besitz untereinander auf nichtige Weise auf,
es sei denn, daß es sich um einen Handel in gegenseitigem Einvernehmen handelt.
Und tötet euch nicht selbst (gegenseitig). Allah ist gewiß Barmherzig gegen
euch.
Wenn ihr die schwerwiegenden (Dinge) meidet, die euch verboten sind, tilgen Wir
euch eure bösen Taten und gewähren euch auf eine ehrenvolle Weise Eingang (in
den Paradiesgarten).
Und wünscht euch nicht das, womit Allah die einen von euch vor den anderen
bevorzugt hat. Den Männern kommt ein Anteil von dem zu, was sie verdient haben,
und den Frauen kommt ein Anteil von dem zu, was sie verdient haben. Und bittet
Allah (um etwas) von Seiner Huld. Allah weiß über alles Bescheid.
Einem jeden haben Wir Erbberechtigte bestimmt für das, was die Eltern und
nächsten Verwandten hinterlassen. Denjenigen, mit denen eure rechte Hand eine
Abmachung getroffen hat, gebt ihnen ihren Anteil. Allah ist über alles Zeuge.
Die Männer stehen in Verantwortung für die Frauen wegen dessen, womit Allah die
einen von ihnen vor den anderen ausgezeichnet hat und weil sie von ihrem Besitz
(für sie) ausgeben. Darum sind die rechtschaffenen Frauen (Allah) demütig
ergeben und hüten das zu Verbergende, weil Allah (es) hütet. Und diejenigen,
deren Widersetzlichkeit ihr befürchtet, - ermahnt sie, meidet sie im Ehebett und
schlagt sie. Wenn sie euch aber gehorchen, dann sucht kein Mittel gegen sie.
Allah ist Erhaben und Groß.
Und wenn ihr Widerstreit zwischen den beiden befürchtet, dann setzt einen
Schiedsrichter aus seiner Familie und einen Schiedsrichter aus ihrer Familie
ein. Wenn sie (beide) eine Aussöhnung wollen, wird Allah sie (beide) in Einklang
bringen. Gewiß, Allah ist Allwissend und Allkundig.
Und dient Allah und gesellt Ihm nichts bei. Und zu den Eltern sollt ihr gütig
sein und zu den Verwandten, den Waisen, den Armen, dem verwandten Nachbarn, dem
fremden Nachbarn, dem Gefährten zur Seite, dem Sohn des Weges und denen, die
eure rechte Hand besitzt. Allah liebt nicht, wer eingebildet und prahlerisch
ist,
diejenigen, die geizen und den Menschen befehlen, geizig zu sein, und verbergen,
was Allah ihnen von Seiner Huld gewährt hat, - für die Ungläubigen haben Wir
schmachvolle Strafe bereitet -
und diejenigen, die ihren Besitz ausgeben, um von den Menschen gesehen zu
werden, und nicht an Allah und (auch) nicht an den Jüngsten Tag glauben; wer den
Satan zum Gesellen hat, der hat da einen bösen Gesellen.
Was würde es ihnen denn ausmachen, wenn sie an Allah und den Jüngsten Tag
glaubten und von dem, womit Allah sie versorgt hat, ausgäben? Aber Allah weiß
über sie wohl Bescheid.
An jenem Tag hätten es diejenigen gern, die ungläubig waren und sich dem
Gesandten widersetzten, wenn sie gleich der Erde wären. Und sie werden vor Allah
keine Aussage verheimlichen.
O die ihr glaubt, nähert euch nicht dem Gebet, während ihr trunken seid, bis ihr
wißt, was ihr sagt, noch im Zustand der Unreinheit - es sei denn, ihr geht bloß
vorbei -, bis ihr den ganzen (Körper) gewaschen habt. Und wenn ihr krank seid
oder auf einer Reise oder jemand von euch vom Abort kommt oder ihr Frauen
berührt habt und dann kein Wasser findet, so wendet euch dem guten Erdboden zu
und streicht euch über das Gesicht und die Hände. Allah ist Allverzeihend und
Allvergebend.
Unter denjenigen, die dem Judentum angehören, verdrehen manche den Sinn der
Worte und sagen: "Wir hören, doch wir widersetzen uns" und: "Höre!", als ob du
nicht hörtest "raina", wobei sie mit ihren Zungen verdrehen und die Religion
schmähen. Wenn sie gesagt hätten: "Wir hören und gehorchen" und: "Höre!" und:
"unzurna", wäre es wahrlich besser und richtiger für sie. Aber Allah hat sie für
ihren Unglauben verflucht. Darum glauben sie nur wenig.
O ihr, denen die Schrift gegeben wurde, glaubt an das, was Wir offenbart haben,
das zu bestätigen, was euch (bereits) vorliegt, bevor Wir Gesichter auslöschen
und nach hinten versetzen oder sie verfluchen, wie Wir die Sabbatleute
verfluchten. Allahs Anordnung wird (stets) ausgeführt.
Allah vergibt gewiß nicht, daß man Ihm (etwas) beigesellt. Doch was außer diesem
ist, vergibt Er, wem Er will. Wer Allah (etwas) beigesellt, der hat fürwahr eine
gewaltige Sünde ersonnen.
Siehst du nicht jene, die sich selbst für lauter erklären? Nein! Vielmehr
läutert Allah, wen Er will. Und ihnen wird nicht um ein Fädchen Unrecht
zugefügt.
Siehst du nicht jene, denen ein Teil der Schrift gegeben wurde? Sie glauben an
Zauberei und falsche Götter und sagen von denen, die ungläubig sind: "Diese da
sind eher auf dem rechten Weg geleitet als die Gläubigen."
Oder beneiden sie die Menschen um das, was Allah ihnen von Seiner Huld gegeben
hat? Nun, Wir gaben der Sippe Ibrahims die Schrift und die Weisheit und gaben
ihnen gewaltige Herrschaft.
Diejenigen, die Unsere Zeichen verleugnen, werden Wir gewiß einem Feuer
aussetzen. Jedesmal, wenn ihre Haut verbrannt ist, tauschen Wir sie ihnen gegen
eine andere Haut aus, damit sie die Strafe kosten. Allah ist Allmächtig und
Allweise.
Diejenigen aber, die glauben und rechtschaffene Werke tun, werden Wir in Gärten
eingehen lassen, durcheilt von Bächen, ewig und auf immer darin zu bleiben.
Darin haben sie vollkommen gereinigte Gattinnen; und Wir lassen sie in
vollkommenen Schatten eingehen.
Allah befiehlt euch, anvertraute Güter ihren Eigentümern (wieder) auszuhändigen
und, wenn ihr zwischen den Menschen richtet, in Gerechtigkeit zu richten. Wie
trefflich ist das, womit Allah euch ermahnt! Gewiß, Allah ist Allhörend und
Allsehend.
O die ihr glaubt, gehorcht Allah und gehorcht dem Gesandten und den
Befehlshabern unter euch! Wenn ihr miteinander über etwas streitet, dann bringt
es vor Allah und den Gesandten, wenn ihr wirklich an Allah und den Jüngsten Tag
glaubt. Das ist am besten und am ehesten ein guter Ausgang.
Siehst du nicht jene, die behaupten, an das zu glauben, was zu dir (als
Offenbarung) herabgesandt worden ist, und was vor dir herabgesandt wurde,
während sie sich in Entscheidungsfragen an falsche Götter wenden wollen, wo
ihnen doch befohlen worden ist, es zu verleugnen'? Aber der Satan will sie weit
in die Irre führen.
Und wenn man zu ihnen sagt: "Kommt her zu dem, was Allah (als Offenbarung)
herabgesandt hat, und zum Gesandten", siehst du die Heuchler sich nachdrücklich
abwenden.
Aber wie (ist es), wenn sie ein Unglück trifft für das, was ihre Hände
vorausgeschickt haben, und sie hierauf zu dir kommen und bei Allah schwören:
"Wir wollten (es) ja nur gut machen und Einklang herstellen"?
Das sind diejenigen, von denen Allah weiß, was in ihren Herzen ist. So wende
dich von ihnen ab, ermahne sie und sag zu ihnen über sie selbst eindringliche
Worte.
Und Wir haben keinen Gesandten gesandt, ohne daß ihm - mit Allahs Erlaubnis
gehorcht werde. Und wenn sie, wo sie sich selbst Unrecht zugefügt haben, zu dir
kämen und dann Allah um Vergebung bäten, und der Gesandte für sie um Vergebung
bäte, würden sie wahrlich Allah Reue-Annehmend und Barmherzig finden.
Aber nein, bei deinem Herrn! Sie glauben nicht eher, bis sie dich über das
richten lassen, was zwischen ihnen umstritten ist, und hierauf in sich selbst
keine Bedrängnis finden durch das, was du entschieden hast, und sich in voller
Ergebung fügen.
Wenn Wir ihnen vorschreiben würden: "Tötet euch selbst oder zieht aus euren
Wohnstätten aus", so täten sie es nicht, außer wenigen von ihnen. Wenn sie aber
tun würden, wozu sie ermahnt werden, wäre es wahrlich besser für sie und eine
größere Stärkung (im Glauben).
Wer Allah und dem Gesandten gehorcht, die werden mit denjenigen von den
Propheten, den Wahrheitsliebenden, den Märtyrern und den Rechtschaffenen
Zusammensein, denen Allah Gunst erwiesen hat. Welch gute Gefährten jene sind!
Unter euch gibt es sehr wohl manch einen, der ganz langsam tut. Wenn euch dann
ein Unglück trifft, sagt er: "Allah hat mir fürwahr eine Gunst erwiesen, da ich
nicht mit ihnen zugegen war."
Wenn euch aber Huld von Allah zuteil wird, sagt er ganz gewiß, als ob zwischen
euch und ihm keine Freundschaft bestanden hätte: "O wäre ich doch mit ihnen
zugegen gewesen! Dann hätte ich einen großartigen Erfolg erzielt."
So sollen denn diejenigen auf Allahs Weg kämpfen, die das diesseitige Leben für
das Jenseits verkaufen. Und wer auf Allahs Weg kämpft und dann getötet wird oder
siegt, dem werden Wir großartigen Lohn geben.
Was ist mit euch, daß ihr nicht auf Allahs Weg, und (zwar) für die Unterdrückten
unter den Männern, Frauen und Kindern kämpft, die sagen: "Unser Herr, bringe uns
aus dieser Stadt heraus, deren Bewohner ungerecht sind, und schaffe uns von Dir
aus einen Schutzherrn, und schaffe uns von Dir aus einen Helfer."
Diejenigen, die glauben, kämpfen auf Allahs Weg, und diejenigen, die ungläubig
sind, kämpfen auf dem Weg der falschen Götter. So kämpft gegen die Gefolgsleute
des Satans! Gewiß, die List des Satans ist schwach.
Siehst du nicht jene, zu denen gesagt wurde: "Haltet eure Hände zurück und
verrichtet das Gebet und entrichtet die Abgabe." Als ihnen dann aber
vorgeschrieben wurde zu kämpfen, fürchtete auf einmal eine Gruppe von ihnen die
Menschen wie (sie) Furcht vor Allah (haben) oder mit noch größerer Furcht, und
sagten: "Unser Herr, warum hast Du uns vorgeschrieben zu kämpfen? O würdest Du
uns doch auf eine kurze Frist zurückstellen!" Sag: Der Genuß des Diesseits ist
gering. Und das Jenseits ist besser für jemanden, der gottesfürchtig ist. Und
euch wird nicht um ein Fädchen Unrecht zugefügt.
Wo immer ihr auch seid, wird euch der Tod erfassen, und wäret ihr in
hochgebauten Türmen. Und wenn sie etwas Gutes trifft, sagen sie: "Das ist von
Allah." Und wenn sie etwas Böses trifft, sagen sie: "Das ist von dir." Sag:
Alles ist von Allah. Was ist mit diesem Volk, daß sie beinahe keine Aussage
verstehen?
Was dich an Gutem trifft, ist von Allah, und was dich an Bösem trifft, ist von
dir selbst. Und Wir haben dich als Gesandten für die Menschen gesandt. Und Allah
genügt als Zeuge.
Und sie sagen: "Gehorsam." Wenn sie aber von dir weggehen, heckt ein Teil von
ihnen etwas anderes aus, als was du sagst. Aber Allah schreibt auf, was sie
aushecken. So wende dich von ihnen ab und verlasse dich auf Allah. Allah genügt
als Sachwalter.
Denken sie denn nicht sorgfältig über den Qur'an nach? Wenn er von jemand
anderem wäre als von Allah, würden sie in ihm wahrlich viel Widerspruch finden.
Und wenn ihnen eine Angelegenheit zu (Ohren) kommt, die Sicherheit oder Furcht
betrifft, machen sie es bekannt. Wenn sie es jedoch vor den Gesandten und den
Befehlshabern unter ihnen brächten, würden es wahrlich diejenigen unter ihnen
wissen, die es herausfinden können. Und wenn nicht Allahs Huld und Erbarmen
gewesen wären, wäret ihr fürwahr außer wenigen dem Satan gefolgt.
So kämpfe auf Allahs Weg - du wirst nur für dich selbst verantwortlich gemacht
und sporne die Gläubigen an. Vielleicht wird Allah die Gewalt derjenigen, die
ungläubig sind, zurückhalten. Allah ist stärker an Gewalt und an Bestrafung.
Wer (in) eine(r) gute(n Sache) Fürsprache einlegt, für den wird es einen Anteil
daran geben, und wer (in) eine(r) schlechte(n Sache) Fürsprache einlegt, für den
wird es ein gleiches davon geben. Und Allah ist zu allem Fähig.
Allah - es gibt keinen Gott außer Ihm. Er wird euch ganz gewiß zum Tag der
Auferstehung versammeln, an dem es keinen Zweifel gibt. Und wer ist wahrhaftiger
als Allah in der Aussage?
Was ist mit euch, daß ihr hinsichtlich der Heuchler (in) zwei Scharen
(gespalten) seid, wo doch Allah sie wegen dessen, was sie verdient haben,
umgekehrt hat? Wollt ihr denn rechtleiten, wen Allah in die Irre gehen läßt? Wen
aber Allah in die Irre gehen läßt, für den wirst du keinen Weg finden.
Sie möchten gern, daß ihr ungläubig werdet, wie sie ungläubig sind, so daß ihr
(alle) gleich seiet. Nehmt euch daher von ihnen keine Vertrauten, bevor sie
nicht auf Allahs Weg auswandern! Kehren sie sich jedoch ab, dann ergreift sie
und tötet sie, wo immer ihr sie findet, und nehmt euch von ihnen weder
Schutzherrn noch Helfer,
außer denjenigen, die sich einem Volk anschließen, zwischen dem und euch ein
Abkommen besteht, oder die zu euch gekommen sind, weil ihre Brüste beklommen
sind, gegen euch zu kämpfen oder gegen ihr (eigenes) Volk zu kämpfen. Und wenn
Allah gewollt hätte, hätte Er ihnen wahrlich Gewalt über euch gegeben, und dann
hätten sie gegen euch wahrlich gekämpft. Wenn sie sich jedoch von euch
fernhalten und dann nicht gegen euch kämpfen, sondern Frieden anbieten, so hat
euch Allah keine Veranlassung gegeben, gegen sie (vorzugehen).
Ihr werdet andere finden, die vor euch Sicherheit und vor ihrem (eigenen) Volk
Sicherheit wollen. Jedesmal, wenn sie wieder der Versuchung ausgesetzt sind,
werden sie in ihr zu Fall gebracht. Wenn sie sich nicht von euch fernhalten und
euch nicht Frieden anbieten und nicht ihre Hände zurückhalten, dann ergreift sie
und tötet sie, wo immer ihr auf sie trefft. Über jene haben Wir euch deutliche
Gewalt verliehen.
Es steht keinem Gläubigen zu, einen (anderen) Gläubigen zu töten, es sei denn
aus Versehen'. Und wer einen Gläubigen aus Versehen tötet, (der hat) einen
gläubigen Sklaven (zu) befreien und ein Blutgeld an seine Angehörigen
aus(zu)händigen, es sei denn, sie erlassen (es ihm) als Almosen. Wenn er (der
Getötete) zu einem euch feindlichen Volk gehörte und gläubig war, dann (gilt
es,) einen gläubigen Sklaven (zu) befreien. Und wenn er zu einem Volk gehörte,
zwischen dem und euch ein Abkommen besteht, dann (gilt es,) ein Blutgeld an
seine Angehörigen aus(zu)händigen und einen gläubigen Sklaven (zu) befreien. Wer
aber keine (Möglichkeit) findet, (der hat) zwei aufeinanderfolgende Monate (zu)
fasten - als eine Reueannahme von Allah. Und Allah ist Allwissend und Allweise.
Und wer einen Gläubigen vorsätzlich tötet, dessen Lohn ist die Hölle, ewig darin
zu bleiben. Und Allah zürnt ihm und verflucht ihn und bereitet ihm gewaltige
Strafe.
O die ihr glaubt, wenn ihr auf Allahs Weg umherreist, dann unterscheidet klar
und sagt nicht zu einem, der euch Frieden anbietet: "Du bist nicht gläubig",
wobei ihr nach den Glücksgütern des diesseitigen Lebens trachtet. Doch bei Allah
ist Gutes in Fülle. So wart ihr zuvor. Aber dann hat Allah euch eine Wohltat
erwiesen. Unterscheidet also klar. Gewiß, Allah ist dessen, was ihr tut, Kundig.
Nicht gleich sind diejenigen unter den Gläubigen, die sitzen bleiben - außer
denjenigen, die eine Schädigung haben -, den sich auf Allahs Weg mit ihrem
Besitz und ihrer eigenen Person Abmühenden. Allah hat den sich mit ihrem Besitz
und ihrer eigenen Person Abmühenden einen Vorzug gegeben vor denen, die sitzen
bleiben. Aber allen hat Allah das Beste versprochen. Doch hat Allah die sich
Abmühenden vor denen, die sitzen bleiben, mit großartigem Lohn bevorzugt,
Diejenigen, die die Engel abberufen, während sie sich selbst Unrecht tun, (zu
jenen) sagen sie: "Worin habt ihr euch befunden?" Sie sagen: "Wir waren
Unterdrückte im Lande." Sie (die Engel) sagen: "War Allahs Erde nicht weit, so
daß ihr darauf hättet auswandern können?" Jene aber, - ihr Zufluchtsort wird die
Hölle sein, und (wie) böse ist der Ausgang!
Ausgenommen die Unterdrückten unter den Männern, Frauen und Kindern, die keine
Möglichkeit haben auszuwandern und auf dem Weg nicht rechtgeleitet sind.
Wer auf Allahs Weg auswandert, wird auf der Erde viele Zufluchtsstätten und
Wohlstand finden. Und wer sein Haus auswandernd zu Allah und Seinem Gesandten
verläßt, und den hierauf der Tod erfaßt, so fällt es Allah zu, ihm seinen Lohn
(zu geben). Allah ist Allvergebend und Barmherzig.
Und wenn ihr im Land umherreist, so ist es keine Sünde für euch, das Gebet
abzukürzen, wenn ihr befürchtet, diejenigen, die ungläubig sind, könnten euch
überfallen. Die Ungläubigen sind euch ja ein deutlicher Feind.
Und wenn du unter ihnen bist und nun für sie das Gebet anfuhrst, dann soll sich
ein Teil von ihnen mit dir aufstellen, doch sollen sie ihre Waffen nehmen. Wenn
sie (die Betenden) sich dann niedergeworfen haben, sollen sie hinter euch
treten', und ein anderer Teil, die noch nicht gebetet hat, soll (nach vorne)
kommen. Und sie sollen dann (auch) mit dir beten; doch sollen sie auf ihrer Hut
sein und ihre Waffen nehmen. Diejenigen, die ungläubig sind, möchten, daß ihr
eure Waffen und eure Sachen außer acht laßt, so daß sie auf einmal über euch
herfallen (können). Es ist keine Sünde für euch, wenn ihr unter Regen zu leiden
habt oder krank seid, eure Waffen abzulegen. Aber seid auf eurer Hut. Gewiß,
Allah bereitet für die Ungläubigen schmachvolle Strafe.
Wenn ihr das Gebet vollzogen habt, dann gedenkt Allahs stehend, sitzend und auf
der Seite (liegend). Wenn ihr in Ruhe seid, dann verrichtet das Gebet (wie
üblich). Das Gebet ist den Gläubigen zu bestimmten Zeiten vorgeschrieben.
Und laßt nicht nach, das Volk (der feindlichen Ungläubigen) zu suchen. Wenn ihr
zu leiden habt, so haben sie zu leiden wie ihr. Ihr aber habt von Allah zu
erhoffen, was sie nicht zu erhoffen haben. Und Allah ist Allwissend und
Allweise.
Gewiß, Wir haben dir das Buch mit der Wahrheit hinabgesandt, damit du zwischen
den Menschen richtest auf Grund dessen, was Allah dir gezeigt hat. Sei kein
Verfechter für die Verräter!
Sie verbergen sich vor den Menschen; verbergen sich jedoch nicht vor Allah, wo
Er doch bei ihnen ist, wenn sie an Worten aushecken, womit Er nicht zufrieden
ist. Allah umfaßt, was sie tun.
Ihr da seid es doch, die ihr im diesseitigen Leben zu ihrer Verteidigung
gestritten habt. Aber wer wird am Tag der Auferstehung mit Allah zu ihrer
Verteidigung streiten, oder wer wird (dann) ihr Sachwalter sein?
Und wenn nicht Allahs Huld gegen dich und Sein Erbarmen gewesen wären, hätte ein
Teil von ihnen wahrlich vorgehabt, dich in die Irre zu führen. Aber sie führen
nur sich selbst in die Irre und fügen dir keinerlei Schaden zu. Allah hat auf
dich das Buch und die Weisheit herabgesandt und dich gelehrt, was du (vorher)
nicht wußtest. Und Allahs Huld gegen dich ist groß.
Nichts Gutes ist in vielen ihrer vertraulichen Gespräche, außer derer, die
Almosen, Rechtes oder Aussöhnung unter den Menschen befehlen. Und wer dies im
Trachten nach Allahs Zufriedenheit tut, dem werden Wir großartigen Lohn geben.
Wer aber dem Gesandten entgegenwirkt, nachdem ihm die Rechtleitung klargeworden
ist, und einem, anderen Weg als dem der Gläubigen folgt, werden Wir dem
zukehren, dem er sich zugekehrt hat, und ihn der Hölle aussetzen, und (wie) böse
ist der Ausgang!
Allah vergibt gewiß nicht, daß man Ihm (etwas) beigesellt. Doch was außer diesem
ist, vergibt Er, wem Er will. Wer Allah (etwas) beigesellt, der ist fürwahr weit
abgeirrt.