Prev
18. Surah Al-Kahf سورة الكهف
Next
Other Surahs - Quran Mas'haf السور الأخرى - مصحف القرآن
Other Tarjumat - Quran Mas'haf التراجيم الأخرى - مصحف القرآن
Refresh Or Reload This Quran Recitation Page
Quran Chapter 1. Surah Al-Fâtihah سورة الفاتحة
Quran Chapter 2. Surah Al-Baqarah سورة البقرة
Quran Chapter 3. Surah Âl-'Imrân سورة آل عمران
Quran Chapter 4. Surah An-Nisâ' سورة النساء
Quran Chapter 5. Surah Al-Mâ'idah سورة المائدة
Quran Chapter 6. Surah Al-An'âm سورة الأنعام
Quran Chapter 7. Surah Al-A'râf سورة الأعراف
Quran Chapter 8. Surah Al-Anfâl سورة الأنفال
Quran Chapter 9. Surah At-Taubah سورة التوبة
Quran Chapter 10. Surah Yûnus سورة يونس
Quran Chapter 11. Surah Hûd سورة هود
Quran Chapter 12. Surah Yûsuf سورة يوسف
Quran Chapter 13. Surah Ar-Ra'd سورة الرعد
Quran Chapter 14. Surah Ibrahîm سورة إبراهيم
Quran Chapter 15. Surah Al-Hijr سورة الحجر
Quran Chapter 16. Surah An-Nahl سورة النحل
Quran Chapter 17. Surah Al-Isrâ' سورة الإسراء
Quran Chapter 18. Surah Al-Kahf سورة الكهف
Quran Chapter 19. Surah Maryam سورة مريم
Quran Chapter 20. Surah TâHâ. سورة طه
Quran Chapter 21. Surah Al-Anbiyâ' سورة الأنبياء
Quran Chapter 22. Surah Al-Hajj سورة الحج
Quran Chapter 23. Surah Al-Mu'minûn سورة المؤمنون
Quran Chapter 24. Surah An-Nûr سورة النّور
Quran Chapter 25. Surah Al-Furqân سورة الفرقان
Quran Chapter 26. Surah Ash-Shu'arâ' سورة الشعراء
Quran Chapter 27. Surah An-Naml سورة النّمل
Quran Chapter 28. Surah Al-Qasas سورة القصص
Quran Chapter 29. Surah Al-'Ankabût سورة العنكبوت
Quran Chapter 30. Surah ArRûm سورة الرّوم
Quran Chapter 31. Surah Luqmân سورة لقمان
Quran Chapter 32. Surah AsSajdah سورة السجدة
Quran Chapter 33. Surah AlAhzâb سورة الأحزاب
Quran Chapter 34. Surah Saba' سورة سبأ
Quran Chapter 35. Surah Fâtir or AlMalâ'ikah سورة فاطر
Quran Chapter 36. Surah YâSîn سورة يس
Quran Chapter 37. Surah As-Sâffât سورة الصافات
Quran Chapter 38. Surah Sâd. سورة ص
Quran Chapter 39. Surah Az-Zumar سورة الزمر
Quran Chapter 40. Surah Ghâfir سورة غافر
Quran Chapter 41. Surah Fussilat سورة فصّلت
Quran Chapter 42. Surah Ash-Shûra سورة الشورى
Quran Chapter 43. Surah Az-Zukhruf سورة الزخرف
Quran Chapter 44. Surah Ad-Dukhân سورة الدّخان
Quran Chapter 45. Surah Al-Jâthiya سورة الجاثية
Quran Chapter 46. Surah Al-Ahqâf سورة الأحقاف
Quran Chapter 47. Surah Muhammad or Al-Qitâl سورة محمد
Quran Chapter 48. Surah Al-Fath سورة الفتح
Quran Chapter 49. Surah Al-Hujurât سورة الحجرات
Quran Chapter 50. Surah Qâf. سورة ق
Quran Chapter 51. Surah Az-Zâriyât سورة الذاريات
Quran Chapter 52. Surah At-Tûr سورة الطور
Quran Chapter 53. Surah An-Najm سورة النجم
Quran Chapter 54. Surah Al-Qamar سورة القمر
Quran Chapter 55. Surah Ar-Rahmân سورة الرحمن
Quran Chapter 56. Surah Al-Wâqi'ah سورة الواقعة
Quran Chapter 57. Surah Al-Hadîd سورة الحديد
Quran Chapter 58. Surah Al-Mujâdilah سورة المجادلة
Quran Chapter 59. Surah Al-Hashr سورة الحشر
Quran Chapter 60. Surah Al-Mumtahinah سورة الممتحنة
Quran Chapter 61. Surah As-Saff سورة الصف
Quran Chapter 62. Surah Al-Jumu'ah سورة الجمعة
Quran Chapter 63. Surah Al-Munâfiqûn سورة المنافقون
Quran Chapter 64. Surah At-Taghâbun سورة التغابن
Quran Chapter 65. Surah At-Talâq سورة الطلاق
Quran Chapter 66. Surah At-Tahrîm سورة التحريم
Quran Chapter 67. Surah Al-Mulk سورة الملك
Quran Chapter 68. Surah Al-Qalam سورة القلم
Quran Chapter 69. Surah Al-Hâqqah سورة الحاقة
Quran Chapter 70. Surah Al-Ma'ârij سورة المعارج
Quran Chapter 71. Surah Nûh سورة نوح
Quran Chapter 72. Surah Al-Jinn سورة الجن
Quran Chapter 73. Surah Al-Muzzammil سورة المزّمّل
Quran Chapter 74. Surah Al-Muddaththir سورة المدّثر
Quran Chapter 75. Surah Al-Qiyâmah سورة القيامة
Quran Chapter 76. Surah Al-Insân or Ad-Dahr سورة الإنسان
Quran Chapter 77. Surah Al-Mursalât سورة المرسلات
Quran Chapter 78. Surah An-Naba' سورة النبأ
Quran Chapter 79. Surah An-Nazi'ât سورة النازعات
Quran Chapter 80. Surah 'Abasa سورة عبس
Quran Chapter 81. Surah At-Takwîr سورة التكوير
Quran Chapter 82. Surah Al-Infitâr سورة الإنفطار
Quran Chapter 83. Surah Al-Mutaffifîn سورة المطفّفين
Quran Chapter 84. Surah Al-Inshiqâq سورة الإنشقاق
Quran Chapter 85. Surah Al-Burûj سورة البروج
Quran Chapter 86. Surah At-Târiq سورة الطارق
Quran Chapter 87. Surah Al-A'lâ سورة الأعلى
Quran Chapter 88. Surah Al-Ghâshiyah سورة الغاشية
Quran Chapter 89. Surah Al-Fajr سورة الفجر
Quran Chapter 90. Surah Al-Balad سورة البلد
Quran Chapter 91. Surah Ash-Shams سورة الشمس
Quran Chapter 92. Surah Al-Lail سورة الليل
Quran Chapter 93. Surah Ad-Duha سورة الضحى
Quran Chapter 94. Surah Ash-Sharh سورة الشرح
Quran Chapter 95. Surah At-Tin سورة التين
Quran Chapter 96. Surah Al-'Alaq سورة العلق
Quran Chapter 97. Surah Al-Qadr سورة القدر
Quran Chapter 98. Surah Al-Baiyinah سورة البينة
Quran Chapter 99. Surah Az-Zalzalah سورة الزلزلة
Quran Chapter 100. Surah Al-'Adiyât سورة العاديات
Quran Chapter 101. Surah Al-Qâri'ah سورة القارعة
Quran Chapter 102. Surah At-Takâthur سورة التكاثر
Quran Chapter 103. Surah Al-'Asr سورة العصر
Quran Chapter 104. Surah Al-Humazah سورة الهمزة
Quran Chapter 105. Surah Al-Fîl سورة الفيل
Quran Chapter 106. Surah Quraish سورة قريش
Quran Chapter 107. Surah Al-Mâ'ûn سورة الماعون
Quran Chapter 108. Surah Al-Kauthar سورة الكوثر
Quran Chapter 109. Surah Al-Kâfirûn سورة الكافرون
Quran Chapter 110. Surah An-Nasr سورة النصر
Quran Chapter 111. Surah Al-Masad سورة المسد
Quran Chapter 112. Surah Al-Ikhlâs or At-Tauhîd سورة الإخلاص
Quran Chapter 113. Surah Al-Falaq سورة الفلق
Quran Chapter 114. Surah An-Nâs سورة النّاس
Go To The Surahs Audio Tutorial
Ayah
18:1
الأية
+/-
-/+
بِسْم ِ اللهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
:
📗 →
IbnKathir ابن كثير
AtTabariy الطبري
AlQurtubi القرطوبي
AsSaadiyy السعدي
AlBaghawi البغوي
AlMuyassar الميسر
AlJalalain الجلالين
Grammar الإعراب
Arabic
Albanian
Bangla
Bosnian
Chinese
Czech
English
French
German
Hausa
Indonesian
Japanese
Korean
Malay
Malayalam
Persian
Portuguese
Russian
Somali
Spanish
Swahili
Turkish
Urdu
Yoruba
Transliteration [+]
الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي أَنزَلَ عَلَىٰ عَبْدِهِ الْكِتَابَ وَلَمْ يَجْعَل لَّهُ عِوَجًا ۜ
Japanese
アッラーを讃える。かれはそのしもべに啓典を下された。それには,少しの曲ったことも含まれない。
Ayah
18:2
الأية
+/-
-/+
:
📗 →
IbnKathir ابن كثير
AtTabariy الطبري
AlQurtubi القرطوبي
AsSaadiyy السعدي
AlBaghawi البغوي
AlMuyassar الميسر
AlJalalain الجلالين
Grammar الإعراب
Arabic
Albanian
Bangla
Bosnian
Chinese
Czech
English
French
German
Hausa
Indonesian
Japanese
Korean
Malay
Malayalam
Persian
Portuguese
Russian
Somali
Spanish
Swahili
Turkish
Urdu
Yoruba
Transliteration [+]
قَيِّمًا لِّيُنذِرَ بَأْسًا شَدِيدًا مِّن لَّدُنْهُ وَيُبَشِّرَ الْمُؤْمِنِينَ الَّذِينَ يَعْمَلُونَ الصَّالِحَاتِ أَنَّ لَهُمْ أَجْرًا حَسَنًا
Japanese
(この啓典の内容を)正しく真直になされ,かれの御許からの痛烈な処罰を警告され,また正しい行いをする信者は,善い報奨を得るとの吉報を伝えられた。
Ayah
18:3
الأية
+/-
-/+
:
📗 →
IbnKathir ابن كثير
AtTabariy الطبري
AlQurtubi القرطوبي
AsSaadiyy السعدي
AlBaghawi البغوي
AlMuyassar الميسر
AlJalalain الجلالين
Grammar الإعراب
Arabic
Albanian
Bangla
Bosnian
Chinese
Czech
English
French
German
Hausa
Indonesian
Japanese
Korean
Malay
Malayalam
Persian
Portuguese
Russian
Somali
Spanish
Swahili
Turkish
Urdu
Yoruba
Transliteration [+]
مَّاكِثِينَ فِيهِ أَبَدًا
Japanese
かれらは永遠にその中に住むであろう。
Ayah
18:4
الأية
+/-
-/+
:
📗 →
IbnKathir ابن كثير
AtTabariy الطبري
AlQurtubi القرطوبي
AsSaadiyy السعدي
AlBaghawi البغوي
AlMuyassar الميسر
AlJalalain الجلالين
Grammar الإعراب
Arabic
Albanian
Bangla
Bosnian
Chinese
Czech
English
French
German
Hausa
Indonesian
Japanese
Korean
Malay
Malayalam
Persian
Portuguese
Russian
Somali
Spanish
Swahili
Turkish
Urdu
Yoruba
Transliteration [+]
وَيُنذِرَ الَّذِينَ قَالُوا اتَّخَذَ اللهُ وَلَدًا
Japanese
また,「アッラーは一人の御子を持たれます。」と言う者へ警告なされる。
Ayah
18:5
الأية
+/-
-/+
:
📗 →
IbnKathir ابن كثير
AtTabariy الطبري
AlQurtubi القرطوبي
AsSaadiyy السعدي
AlBaghawi البغوي
AlMuyassar الميسر
AlJalalain الجلالين
Grammar الإعراب
Arabic
Albanian
Bangla
Bosnian
Chinese
Czech
English
French
German
Hausa
Indonesian
Japanese
Korean
Malay
Malayalam
Persian
Portuguese
Russian
Somali
Spanish
Swahili
Turkish
Urdu
Yoruba
Transliteration [+]
مَّا لَهُم بِهِ مِنْ عِلْمٍ وَلَا لِآبَائِهِمْ ۚ كَبُرَتْ كَلِمَةً تَخْرُجُ مِنْ أَفْوَاهِهِمْ ۚ إِن يَقُولُونَ إِلَّا كَذِبًا
Japanese
かれらはこのことに就いて何の知識もなく,かれらの祖先もまたそうであった。かれらの口をついて出る言葉は,由えしきものである。かれらの言葉は,偽りに外ならない。
Ayah
18:6
الأية
+/-
-/+
:
📗 →
IbnKathir ابن كثير
AtTabariy الطبري
AlQurtubi القرطوبي
AsSaadiyy السعدي
AlBaghawi البغوي
AlMuyassar الميسر
AlJalalain الجلالين
Grammar الإعراب
Arabic
Albanian
Bangla
Bosnian
Chinese
Czech
English
French
German
Hausa
Indonesian
Japanese
Korean
Malay
Malayalam
Persian
Portuguese
Russian
Somali
Spanish
Swahili
Turkish
Urdu
Yoruba
Transliteration [+]
فَلَعَلَّكَ بَاخِعٌ نَّفْسَكَ عَلَىٰ آثَارِهِمْ إِن لَّمْ يُؤْمِنُوا بِهَٰذَا الْحَدِيثِ أَسَفًا
Japanese
もしかれらがこの消息(クルアーン)を信じないならば,恐らくあなたはかれらの所行のために苦悩して,自分の身を滅ぼすであろう。
Ayah
18:7
الأية
+/-
-/+
:
📗 →
IbnKathir ابن كثير
AtTabariy الطبري
AlQurtubi القرطوبي
AsSaadiyy السعدي
AlBaghawi البغوي
AlMuyassar الميسر
AlJalalain الجلالين
Grammar الإعراب
Arabic
Albanian
Bangla
Bosnian
Chinese
Czech
English
French
German
Hausa
Indonesian
Japanese
Korean
Malay
Malayalam
Persian
Portuguese
Russian
Somali
Spanish
Swahili
Turkish
Urdu
Yoruba
Transliteration [+]
إِنَّا جَعَلْنَا مَا عَلَى الْأَرْضِ زِينَةً لَّهَا لِنَبْلُوَهُمْ أَيُّهُمْ أَحْسَنُ عَمَلًا
Japanese
本当に地上の凡ての有は,それ(大地)の装飾としてわれが設けたもので,かれらの中誰が最も優れた行いをするかを,試みるためである。
Ayah
18:8
الأية
+/-
-/+
:
📗 →
IbnKathir ابن كثير
AtTabariy الطبري
AlQurtubi القرطوبي
AsSaadiyy السعدي
AlBaghawi البغوي
AlMuyassar الميسر
AlJalalain الجلالين
Grammar الإعراب
Arabic
Albanian
Bangla
Bosnian
Chinese
Czech
English
French
German
Hausa
Indonesian
Japanese
Korean
Malay
Malayalam
Persian
Portuguese
Russian
Somali
Spanish
Swahili
Turkish
Urdu
Yoruba
Transliteration [+]
وَإِنَّا لَجَاعِلُونَ مَا عَلَيْهَا صَعِيدًا جُرُزًا
Japanese
本当にわれは,この(地)上にある凡ての有を,必ず(生命のない)乾いた土にするであろう。
Ayah
18:9
الأية
+/-
-/+
:
📗 →
IbnKathir ابن كثير
AtTabariy الطبري
AlQurtubi القرطوبي
AsSaadiyy السعدي
AlBaghawi البغوي
AlMuyassar الميسر
AlJalalain الجلالين
Grammar الإعراب
Arabic
Albanian
Bangla
Bosnian
Chinese
Czech
English
French
German
Hausa
Indonesian
Japanese
Korean
Malay
Malayalam
Persian
Portuguese
Russian
Somali
Spanish
Swahili
Turkish
Urdu
Yoruba
Transliteration [+]
أَمْ حَسِبْتَ أَنَّ أَصْحَابَ الْكَهْفِ وَالرَّقِيمِ كَانُوا مِنْ آيَاتِنَا عَجَبًا
Japanese
洞窟の仲間たちとその碑文のことを,あなたは考えないのか。わが印の中でも驚嘆すべきものであったと。
Ayah
18:10
الأية
+/-
-/+
:
📗 →
IbnKathir ابن كثير
AtTabariy الطبري
AlQurtubi القرطوبي
AsSaadiyy السعدي
AlBaghawi البغوي
AlMuyassar الميسر
AlJalalain الجلالين
Grammar الإعراب
Arabic
Albanian
Bangla
Bosnian
Chinese
Czech
English
French
German
Hausa
Indonesian
Japanese
Korean
Malay
Malayalam
Persian
Portuguese
Russian
Somali
Spanish
Swahili
Turkish
Urdu
Yoruba
Transliteration [+]
إِذْ أَوَى الْفِتْيَةُ إِلَى الْكَهْفِ فَقَالُوا رَبَّنَا آتِنَا مِن لَّدُنكَ رَحْمَةً وَهَيِّئْ لَنَا مِنْ أَمْرِنَا رَشَدًا
Japanese
青年たちが洞窟の中に逃れた時を思え。かれらは(祈って)言った。「主よ,あなたの御許から慈悲を与えられ,わたしたちの事態に正しい道を御授け下さい。」
Ayah
18:11
الأية
+/-
-/+
:
📗 →
IbnKathir ابن كثير
AtTabariy الطبري
AlQurtubi القرطوبي
AsSaadiyy السعدي
AlBaghawi البغوي
AlMuyassar الميسر
AlJalalain الجلالين
Grammar الإعراب
Arabic
Albanian
Bangla
Bosnian
Chinese
Czech
English
French
German
Hausa
Indonesian
Japanese
Korean
Malay
Malayalam
Persian
Portuguese
Russian
Somali
Spanish
Swahili
Turkish
Urdu
Yoruba
Transliteration [+]
فَضَرَبْنَا عَلَىٰ آذَانِهِمْ فِي الْكَهْفِ سِنِينَ عَدَدًا
Japanese
われはそれから洞窟の中で幾年もの間,かれらの聴覚を妨げた。
Ayah
18:12
الأية
+/-
-/+
:
📗 →
IbnKathir ابن كثير
AtTabariy الطبري
AlQurtubi القرطوبي
AsSaadiyy السعدي
AlBaghawi البغوي
AlMuyassar الميسر
AlJalalain الجلالين
Grammar الإعراب
Arabic
Albanian
Bangla
Bosnian
Chinese
Czech
English
French
German
Hausa
Indonesian
Japanese
Korean
Malay
Malayalam
Persian
Portuguese
Russian
Somali
Spanish
Swahili
Turkish
Urdu
Yoruba
Transliteration [+]
ثُمَّ بَعَثْنَاهُمْ لِنَعْلَمَ أَيُّ الْحِزْبَيْنِ أَحْصَىٰ لِمَا لَبِثُوا أَمَدًا
Japanese
それからわれは,かれらを呼び起こし,2団のどちらが,よくかれらの(滞在)期間を計算出来るかを知ろうとした。
Ayah
18:13
الأية
+/-
-/+
:
📗 →
IbnKathir ابن كثير
AtTabariy الطبري
AlQurtubi القرطوبي
AsSaadiyy السعدي
AlBaghawi البغوي
AlMuyassar الميسر
AlJalalain الجلالين
Grammar الإعراب
Arabic
Albanian
Bangla
Bosnian
Chinese
Czech
English
French
German
Hausa
Indonesian
Japanese
Korean
Malay
Malayalam
Persian
Portuguese
Russian
Somali
Spanish
Swahili
Turkish
Urdu
Yoruba
Transliteration [+]
نَّحْنُ نَقُصُّ عَلَيْكَ نَبَأَهُم بِالْحَقِّ ۚ إِنَّهُمْ فِتْيَةٌ آمَنُوا بِرَبِّهِمْ وَزِدْنَاهُمْ هُدًى
Japanese
われはかれらの物語の真実をあなたに語ろう。かれらは主を信じる青年であったから,われはなお一層かれらを導いた。
Ayah
18:14
الأية
+/-
-/+
:
📗 →
IbnKathir ابن كثير
AtTabariy الطبري
AlQurtubi القرطوبي
AsSaadiyy السعدي
AlBaghawi البغوي
AlMuyassar الميسر
AlJalalain الجلالين
Grammar الإعراب
Arabic
Albanian
Bangla
Bosnian
Chinese
Czech
English
French
German
Hausa
Indonesian
Japanese
Korean
Malay
Malayalam
Persian
Portuguese
Russian
Somali
Spanish
Swahili
Turkish
Urdu
Yoruba
Transliteration [+]
وَرَبَطْنَا عَلَىٰ قُلُوبِهِمْ إِذْ قَامُوا فَقَالُوا رَبُّنَا رَبُّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ لَن نَّدْعُوَ مِن دُونِهِ إِلَٰهًا ۖ لَّقَدْ قُلْنَا إِذًا شَطَطًا
Japanese
われはかれらの心を引き立て,かれらは起き上った時言った。「わたしたちの主は,天と地の主である。わたしたちは,かれを差し置いて如何なる神にも祈らない。(もしそうしたら)本当に無法なことを口にすることになる。
Ayah
18:15
الأية
+/-
-/+
:
📗 →
IbnKathir ابن كثير
AtTabariy الطبري
AlQurtubi القرطوبي
AsSaadiyy السعدي
AlBaghawi البغوي
AlMuyassar الميسر
AlJalalain الجلالين
Grammar الإعراب
Arabic
Albanian
Bangla
Bosnian
Chinese
Czech
English
French
German
Hausa
Indonesian
Japanese
Korean
Malay
Malayalam
Persian
Portuguese
Russian
Somali
Spanish
Swahili
Turkish
Urdu
Yoruba
Transliteration [+]
هَٰؤُلَاءِ قَوْمُنَا اتَّخَذُوا مِن دُونِهِ آلِهَةً ۖ لَّوْلَا يَأْتُونَ عَلَيْهِم بِسُلْطَانٍ بَيِّنٍ ۖ فَمَنْ أَظْلَمُ مِمَّنِ افْتَرَىٰ عَلَى اللهِ كَذِبًا
Japanese
これらわが同族の人びとは,かれを差し置いて神々を立てた。どうしてそれら(神々)は,かれらに対して一つの明白な権威も(湾?)さないのであろうか。アッラーに就いて偽りを捏造するよりも,甚だしい不義を犯す者があろうか。」
Ayah
18:16
الأية
+/-
-/+
:
📗 →
IbnKathir ابن كثير
AtTabariy الطبري
AlQurtubi القرطوبي
AsSaadiyy السعدي
AlBaghawi البغوي
AlMuyassar الميسر
AlJalalain الجلالين
Grammar الإعراب
Arabic
Albanian
Bangla
Bosnian
Chinese
Czech
English
French
German
Hausa
Indonesian
Japanese
Korean
Malay
Malayalam
Persian
Portuguese
Russian
Somali
Spanish
Swahili
Turkish
Urdu
Yoruba
Transliteration [+]
وَإِذِ اعْتَزَلْتُمُوهُمْ وَمَا يَعْبُدُونَ إِلَّا اللهَ فَأْوُوا إِلَى الْكَهْفِ يَنشُرْ لَكُمْ رَبُّكُم مِّن رَّحْمَتِهِ وَيُهَيِّئْ لَكُم مِّنْ أَمْرِكُم مِّرْفَقًا
Japanese
「そうだ,あなたがたがかれらから,またアッラー以外にかれらが崇拝する者からそれて,洞窟に逃れれば,主はあなたがたの上に慈悲を現わされ,あなたがたのために,事態を安穏に処理なされよう。」
Ayah
18:17
الأية
+/-
-/+
:
📗 →
IbnKathir ابن كثير
AtTabariy الطبري
AlQurtubi القرطوبي
AsSaadiyy السعدي
AlBaghawi البغوي
AlMuyassar الميسر
AlJalalain الجلالين
Grammar الإعراب
Arabic
Albanian
Bangla
Bosnian
Chinese
Czech
English
French
German
Hausa
Indonesian
Japanese
Korean
Malay
Malayalam
Persian
Portuguese
Russian
Somali
Spanish
Swahili
Turkish
Urdu
Yoruba
Transliteration [+]
وَتَرَى الشَّمْسَ إِذَا طَلَعَت تَّزَاوَرُ عَن كَهْفِهِمْ ذَاتَ الْيَمِينِ وَإِذَا غَرَبَت تَّقْرِضُهُمْ ذَاتَ الشِّمَالِ وَهُمْ فِي فَجْوَةٍ مِّنْهُ ۚ ذَٰلِكَ مِنْ آيَاتِ اللهِ ۗ مَن يَهْدِ اللهُ فَهُوَ الْمُهْتَدِ ۖ وَمَن يُضْلِلْ فَلَن تَجِدَ لَهُ وَلِيًّا مُّرْشِدًا
Japanese
あなたは太陽が昇る時(光線がかれらの所に差し込まないように)洞窟から右の方にそれて,沈む時は洞窟の中の広場にいたかれらを過ぎて左の方にそれて去るのを,見たことであろう。これはアッラーの印である。アッラーが導かれる者は,(正しく)導かれた者である。だが迷うに任せられた者には,あなたは正しく導く保護者の一人も,見い出せ得ないのである。
Ayah
18:18
الأية
+/-
-/+
:
📗 →
IbnKathir ابن كثير
AtTabariy الطبري
AlQurtubi القرطوبي
AsSaadiyy السعدي
AlBaghawi البغوي
AlMuyassar الميسر
AlJalalain الجلالين
Grammar الإعراب
Arabic
Albanian
Bangla
Bosnian
Chinese
Czech
English
French
German
Hausa
Indonesian
Japanese
Korean
Malay
Malayalam
Persian
Portuguese
Russian
Somali
Spanish
Swahili
Turkish
Urdu
Yoruba
Transliteration [+]
وَتَحْسَبُهُمْ أَيْقَاظًا وَهُمْ رُقُودٌ ۚ وَنُقَلِّبُهُمْ ذَاتَ الْيَمِينِ وَذَاتَ الشِّمَالِ ۖ وَكَلْبُهُم بَاسِطٌ ذِرَاعَيْهِ بِالْوَصِيدِ ۚ لَوِ اطَّلَعْتَ عَلَيْهِمْ لَوَلَّيْتَ مِنْهُمْ فِرَارًا وَلَمُلِئْتَ مِنْهُمْ رُعْبًا
Japanese
あなたは,かれらが眠っているのに,目を覚していると思ったであろう。われは,かれらを左右に寝返りさせた。またかれらの大は両足を洞窟の入口に伸していた。もしあなたがかれらの所に来たならば,きっと恐れ戦き走って逃げ出したことであろう。
Ayah
18:19
الأية
+/-
-/+
:
📗 →
IbnKathir ابن كثير
AtTabariy الطبري
AlQurtubi القرطوبي
AsSaadiyy السعدي
AlBaghawi البغوي
AlMuyassar الميسر
AlJalalain الجلالين
Grammar الإعراب
Arabic
Albanian
Bangla
Bosnian
Chinese
Czech
English
French
German
Hausa
Indonesian
Japanese
Korean
Malay
Malayalam
Persian
Portuguese
Russian
Somali
Spanish
Swahili
Turkish
Urdu
Yoruba
Transliteration [+]
وَكَذَٰلِكَ بَعَثْنَاهُمْ لِيَتَسَاءَلُوا بَيْنَهُمْ ۚ قَالَ قَائِلٌ مِّنْهُمْ كَمْ لَبِثْتُمْ ۖ قَالُوا لَبِثْنَا يَوْمًا أَوْ بَعْضَ يَوْمٍ ۚ قَالُوا رَبُّكُمْ أَعْلَمُ بِمَا لَبِثْتُمْ فَابْعَثُوا أَحَدَكُم بِوَرِقِكُمْ هَٰذِهِ إِلَى الْمَدِينَةِ فَلْيَنظُرْ أَيُّهَا أَزْكَىٰ طَعَامًا فَلْيَأْتِكُم بِرِزْقٍ مِّنْهُ وَلْيَتَلَطَّفْ وَلَا يُشْعِرَنَّ بِكُمْ أَحَدًا
Japanese
こんな(状態の所)に,われはかれらを(眠りから)覚して,互いに問わさせた。一人が言った。「あなたがたは(ここに)どれ位滞在したのですか。」するとかれらは,「わたしたちは一日か,一日足らずの滞在です。」と(答えて)言った。(しばらくしてまた)言った。「アッラーはあなたがたが滞留したことを最もよく知っておられます。さあ,この銭を持って一人を町にやり,そこで最も清い食べ物を持っている者を見つけて,そこから食料をあなたがたに持って来させよう。かれには慎重に振る舞わせて,あなたがたのことを誰にも気付かせてはならない。
Ayah
18:20
الأية
+/-
-/+
:
📗 →
IbnKathir ابن كثير
AtTabariy الطبري
AlQurtubi القرطوبي
AsSaadiyy السعدي
AlBaghawi البغوي
AlMuyassar الميسر
AlJalalain الجلالين
Grammar الإعراب
Arabic
Albanian
Bangla
Bosnian
Chinese
Czech
English
French
German
Hausa
Indonesian
Japanese
Korean
Malay
Malayalam
Persian
Portuguese
Russian
Somali
Spanish
Swahili
Turkish
Urdu
Yoruba
Transliteration [+]
إِنَّهُمْ إِن يَظْهَرُوا عَلَيْكُمْ يَرْجُمُوكُمْ أَوْ يُعِيدُوكُمْ فِي مِلَّتِهِمْ وَلَن تُفْلِحُوا إِذًا أَبَدًا
Japanese
もしかれらが,あなたがたのことを知ることになれば,必ず石撃ちにするか,あなたがたをかれらの教えに戻らせよう。そうなったらあなたがたは永久に栄えないであろう。」
Ayah
18:21
الأية
+/-
-/+
:
📗 →
IbnKathir ابن كثير
AtTabariy الطبري
AlQurtubi القرطوبي
AsSaadiyy السعدي
AlBaghawi البغوي
AlMuyassar الميسر
AlJalalain الجلالين
Grammar الإعراب
Arabic
Albanian
Bangla
Bosnian
Chinese
Czech
English
French
German
Hausa
Indonesian
Japanese
Korean
Malay
Malayalam
Persian
Portuguese
Russian
Somali
Spanish
Swahili
Turkish
Urdu
Yoruba
Transliteration [+]
وَكَذَٰلِكَ أَعْثَرْنَا عَلَيْهِمْ لِيَعْلَمُوا أَنَّ وَعْدَ اللهِ حَقٌّ وَأَنَّ السَّاعَةَ لَا رَيْبَ فِيهَا إِذْ يَتَنَازَعُونَ بَيْنَهُمْ أَمْرَهُمْ ۖ فَقَالُوا ابْنُوا عَلَيْهِم بُنْيَانًا ۖ رَّبُّهُمْ أَعْلَمُ بِهِمْ ۚ قَالَ الَّذِينَ غَلَبُوا عَلَىٰ أَمْرِهِمْ لَنَتَّخِذَنَّ عَلَيْهِم مَّسْجِدًا
Japanese
このようにして,われはかれらの消息を明るみに出した。それはアッラーの約束が真実であり,また(最後の審判の)時に就いては,疑いのないことを知らせるためである。すると人びとはかれらの事件に就き互いに論じ,(一人が)言った。「かれらの上に建物を建てよう。主は,かれら(の真意)を最もよく知っておられます。」かれらを牛耳っている者たちが言った。「わたしたちは,かれらの上にマスジドを建立することにしよう。」
Ayah
18:22
الأية
+/-
-/+
:
📗 →
IbnKathir ابن كثير
AtTabariy الطبري
AlQurtubi القرطوبي
AsSaadiyy السعدي
AlBaghawi البغوي
AlMuyassar الميسر
AlJalalain الجلالين
Grammar الإعراب
Arabic
Albanian
Bangla
Bosnian
Chinese
Czech
English
French
German
Hausa
Indonesian
Japanese
Korean
Malay
Malayalam
Persian
Portuguese
Russian
Somali
Spanish
Swahili
Turkish
Urdu
Yoruba
Transliteration [+]
سَيَقُولُونَ ثَلَاثَةٌ رَّابِعُهُمْ كَلْبُهُمْ وَيَقُولُونَ خَمْسَةٌ سَادِسُهُمْ كَلْبُهُمْ رَجْمًا بِالْغَيْبِ ۖ وَيَقُولُونَ سَبْعَةٌ وَثَامِنُهُمْ كَلْبُهُمْ ۚ قُل رَّبِّي أَعْلَمُ بِعِدَّتِهِم مَّا يَعْلَمُهُمْ إِلَّا قَلِيلٌ ۗ فَلَا تُمَارِ فِيهِمْ إِلَّا مِرَاءً ظَاهِرًا وَلَا تَسْتَفْتِ فِيهِم مِّنْهُمْ أَحَدًا
Japanese
(ある者は)言う。 「(かれらは)3人で,4番目は犬です。」(外の者は)単なる推測で,「かれらは5人で,6番目は犬です。」と言う。(またある者は)言う。「かれらは7人で,8番目は犬です。」言ってやるがいい。「わたしの主はその数を最もよく知っておられる。かれら(の真相)を知る者は極く少数に過ぎない。」それで外部に見えることの議論の外は,かれらに関し論争してはならない。またかれらに就いて,誰にも問いかけてはならない。
Ayah
18:23
الأية
+/-
-/+
:
📗 →
IbnKathir ابن كثير
AtTabariy الطبري
AlQurtubi القرطوبي
AsSaadiyy السعدي
AlBaghawi البغوي
AlMuyassar الميسر
AlJalalain الجلالين
Grammar الإعراب
Arabic
Albanian
Bangla
Bosnian
Chinese
Czech
English
French
German
Hausa
Indonesian
Japanese
Korean
Malay
Malayalam
Persian
Portuguese
Russian
Somali
Spanish
Swahili
Turkish
Urdu
Yoruba
Transliteration [+]
وَلَا تَقُولَنَّ لِشَيْءٍ إِنِّي فَاعِلٌ ذَٰلِكَ غَدًا
Japanese
何事でも,「わたしは明日それをするのです」と断言してはならない。
Ayah
18:24
الأية
+/-
-/+
:
📗 →
IbnKathir ابن كثير
AtTabariy الطبري
AlQurtubi القرطوبي
AsSaadiyy السعدي
AlBaghawi البغوي
AlMuyassar الميسر
AlJalalain الجلالين
Grammar الإعراب
Arabic
Albanian
Bangla
Bosnian
Chinese
Czech
English
French
German
Hausa
Indonesian
Japanese
Korean
Malay
Malayalam
Persian
Portuguese
Russian
Somali
Spanish
Swahili
Turkish
Urdu
Yoruba
Transliteration [+]
إِلَّا أَن يَشَاءَ اللهُ ۚ وَاذْكُر رَّبَّكَ إِذَا نَسِيتَ وَقُلْ عَسَىٰ أَن يَهْدِيَنِ رَبِّي لِأَقْرَبَ مِنْ هَٰذَا رَشَدًا
Japanese
「アッラーが御好みになられるなら。」 と付け加えずには。あなたが忘れた時は主を念じて,「わたしの主は,これよりも正しい道に近付くよう御導き下さるでしょう。」と言え。
Ayah
18:25
الأية
+/-
-/+
:
📗 →
IbnKathir ابن كثير
AtTabariy الطبري
AlQurtubi القرطوبي
AsSaadiyy السعدي
AlBaghawi البغوي
AlMuyassar الميسر
AlJalalain الجلالين
Grammar الإعراب
Arabic
Albanian
Bangla
Bosnian
Chinese
Czech
English
French
German
Hausa
Indonesian
Japanese
Korean
Malay
Malayalam
Persian
Portuguese
Russian
Somali
Spanish
Swahili
Turkish
Urdu
Yoruba
Transliteration [+]
وَلَبِثُوا فِي كَهْفِهِمْ ثَلَاثَ مِائَةٍ سِنِينَ وَازْدَادُوا تِسْعًا
Japanese
さて,かれらが洞窟に滞留したのは,3百と9年であった。
Ayah
18:26
الأية
+/-
-/+
:
📗 →
IbnKathir ابن كثير
AtTabariy الطبري
AlQurtubi القرطوبي
AsSaadiyy السعدي
AlBaghawi البغوي
AlMuyassar الميسر
AlJalalain الجلالين
Grammar الإعراب
Arabic
Albanian
Bangla
Bosnian
Chinese
Czech
English
French
German
Hausa
Indonesian
Japanese
Korean
Malay
Malayalam
Persian
Portuguese
Russian
Somali
Spanish
Swahili
Turkish
Urdu
Yoruba
Transliteration [+]
قُلِ اللهُ أَعْلَمُ بِمَا لَبِثُوا ۖ لَهُ غَيْبُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۖ أَبْصِرْ بِهِ وَأَسْمِعْ ۚ مَا لَهُم مِّن دُونِهِ مِن وَلِيٍّ وَلَا يُشْرِكُ فِي حُكْمِهِ أَحَدًا
Japanese
言ってやるがいい。「かれらが,どれ程長く滞留したか,アッラーが最もよく知っておられる。かれに,天と地の幽玄界は属する。何とかれはよく御存知であられ,またよく御聞きになることよ。かれら(言い争っている人びと)には,(結局)かれの外にはどんな保護者もなく,また何ものも,かれの大権に参与しないのである。」
Ayah
18:27
الأية
+/-
-/+
:
📗 →
IbnKathir ابن كثير
AtTabariy الطبري
AlQurtubi القرطوبي
AsSaadiyy السعدي
AlBaghawi البغوي
AlMuyassar الميسر
AlJalalain الجلالين
Grammar الإعراب
Arabic
Albanian
Bangla
Bosnian
Chinese
Czech
English
French
German
Hausa
Indonesian
Japanese
Korean
Malay
Malayalam
Persian
Portuguese
Russian
Somali
Spanish
Swahili
Turkish
Urdu
Yoruba
Transliteration [+]
وَاتْلُ مَا أُوحِيَ إِلَيْكَ مِن كِتَابِ رَبِّكَ ۖ لَا مُبَدِّلَ لِكَلِمَاتِهِ وَلَن تَجِدَ مِن دُونِهِ مُلْتَحَدًا
Japanese
あなたに啓示された,主の啓典を読み聞かせなさい。誰もかれの御言葉を変えることは出来ない。またあなたにはかれの外,どんな避難所もないのである。
Ayah
18:28
الأية
+/-
-/+
:
📗 →
IbnKathir ابن كثير
AtTabariy الطبري
AlQurtubi القرطوبي
AsSaadiyy السعدي
AlBaghawi البغوي
AlMuyassar الميسر
AlJalalain الجلالين
Grammar الإعراب
Arabic
Albanian
Bangla
Bosnian
Chinese
Czech
English
French
German
Hausa
Indonesian
Japanese
Korean
Malay
Malayalam
Persian
Portuguese
Russian
Somali
Spanish
Swahili
Turkish
Urdu
Yoruba
Transliteration [+]
وَاصْبِرْ نَفْسَكَ مَعَ الَّذِينَ يَدْعُونَ رَبَّهُم بِالْغَدَاةِ وَالْعَشِيِّ يُرِيدُونَ وَجْهَهُ ۖ وَلَا تَعْدُ عَيْنَاكَ عَنْهُمْ تُرِيدُ زِينَةَ الْحَيَاةِ الدُّنْيَا ۖ وَلَا تُطِعْ مَنْ أَغْفَلْنَا قَلْبَهُ عَن ذِكْرِنَا وَاتَّبَعَ هَوَاهُ وَكَانَ أَمْرُهُ فُرُطًا
Japanese
朝な夕な,主の慈顔を求めてかれに祈る者と共に,あなた自身を堅く守りなさい。また現世の生活の栄華を望んで,かれらからあなたの目をそらせてはならない。またわれが,その心にわれを念じることを忽せにさせた者,また私欲に従って,自分の事に,法を越えた者に付き従ってはならない。
Ayah
18:29
الأية
+/-
-/+
:
📗 →
IbnKathir ابن كثير
AtTabariy الطبري
AlQurtubi القرطوبي
AsSaadiyy السعدي
AlBaghawi البغوي
AlMuyassar الميسر
AlJalalain الجلالين
Grammar الإعراب
Arabic
Albanian
Bangla
Bosnian
Chinese
Czech
English
French
German
Hausa
Indonesian
Japanese
Korean
Malay
Malayalam
Persian
Portuguese
Russian
Somali
Spanish
Swahili
Turkish
Urdu
Yoruba
Transliteration [+]
وَقُلِ الْحَقُّ مِن رَّبِّكُمْ ۖ فَمَن شَاءَ فَلْيُؤْمِن وَمَن شَاءَ فَلْيَكْفُرْ ۚ إِنَّا أَعْتَدْنَا لِلظَّالِمِينَ نَارًا أَحَاطَ بِهِمْ سُرَادِقُهَا ۚ وَإِن يَسْتَغِيثُوا يُغَاثُوا بِمَاءٍ كَالْمُهْلِ يَشْوِي الْوُجُوهَ ۚ بِئْسَ الشَّرَابُ وَسَاءَتْ مُرْتَفَقًا
Japanese
言ってやるがいい。「真理はあなたがたの主から来るのである。だから誰でも望みのままに信仰させ,また(望みのままに)拒否させなさい。」本当にわれは,火を不義者のために準備している。その(煙と炎の)覆いは,かれらを取り囲む。もしかれらが(苦痛の)軽減を求めて叫ベば,かれらの顔を焼く,溶けた黄銅のような水が与えられよう。何と悪い飲物,何と悪い臥所であることよ。
Ayah
18:30
الأية
+/-
-/+
:
📗 →
IbnKathir ابن كثير
AtTabariy الطبري
AlQurtubi القرطوبي
AsSaadiyy السعدي
AlBaghawi البغوي
AlMuyassar الميسر
AlJalalain الجلالين
Grammar الإعراب
Arabic
Albanian
Bangla
Bosnian
Chinese
Czech
English
French
German
Hausa
Indonesian
Japanese
Korean
Malay
Malayalam
Persian
Portuguese
Russian
Somali
Spanish
Swahili
Turkish
Urdu
Yoruba
Transliteration [+]
إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ إِنَّا لَا نُضِيعُ أَجْرَ مَنْ أَحْسَنَ عَمَلًا
Japanese
信仰して善行に動しむ者には,本当にわれは,(唯)一つの善事にも,必ず報奨を空しくしない。
Ayah
18:31
الأية
+/-
-/+
:
📗 →
IbnKathir ابن كثير
AtTabariy الطبري
AlQurtubi القرطوبي
AsSaadiyy السعدي
AlBaghawi البغوي
AlMuyassar الميسر
AlJalalain الجلالين
Grammar الإعراب
Arabic
Albanian
Bangla
Bosnian
Chinese
Czech
English
French
German
Hausa
Indonesian
Japanese
Korean
Malay
Malayalam
Persian
Portuguese
Russian
Somali
Spanish
Swahili
Turkish
Urdu
Yoruba
Transliteration [+]
أُولَٰئِكَ لَهُمْ جَنَّاتُ عَدْنٍ تَجْرِي مِن تَحْتِهِمُ الْأَنْهَارُ يُحَلَّوْنَ فِيهَا مِنْ أَسَاوِرَ مِن ذَهَبٍ وَيَلْبَسُونَ ثِيَابًا خُضْرًا مِّن سُندُسٍ وَإِسْتَبْرَقٍ مُّتَّكِئِينَ فِيهَا عَلَى الْأَرَائِكِ ۚ نِعْمَ الثَّوَابُ وَحَسُنَتْ مُرْتَفَقًا
Japanese
これらの者にはアドン(エデン)の園があろう。川が下を流れ,そこで黄金の腕輪で身を飾り,美しい緑色の絹の長い衣や,厚い錦を装い,高座にゆったりと身を託す。何と幸福な恵み。何とよい臥所よ。
Ayah
18:32
الأية
+/-
-/+
:
📗 →
IbnKathir ابن كثير
AtTabariy الطبري
AlQurtubi القرطوبي
AsSaadiyy السعدي
AlBaghawi البغوي
AlMuyassar الميسر
AlJalalain الجلالين
Grammar الإعراب
Arabic
Albanian
Bangla
Bosnian
Chinese
Czech
English
French
German
Hausa
Indonesian
Japanese
Korean
Malay
Malayalam
Persian
Portuguese
Russian
Somali
Spanish
Swahili
Turkish
Urdu
Yoruba
Transliteration [+]
وَاضْرِبْ لَهُم مَّثَلًا رَّجُلَيْنِ جَعَلْنَا لِأَحَدِهِمَا جَنَّتَيْنِ مِنْ أَعْنَابٍ وَحَفَفْنَاهُمَا بِنَخْلٍ وَجَعَلْنَا بَيْنَهُمَا زَرْعًا
Japanese
かれらのために2人の者の比(輪?)を上げなさい。1人に対し,われは2つのブドウの園を与え,ナツメヤシの木でそれらを囲み,両園の間に畑地を設けた。
Ayah
18:33
الأية
+/-
-/+
:
📗 →
IbnKathir ابن كثير
AtTabariy الطبري
AlQurtubi القرطوبي
AsSaadiyy السعدي
AlBaghawi البغوي
AlMuyassar الميسر
AlJalalain الجلالين
Grammar الإعراب
Arabic
Albanian
Bangla
Bosnian
Chinese
Czech
English
French
German
Hausa
Indonesian
Japanese
Korean
Malay
Malayalam
Persian
Portuguese
Russian
Somali
Spanish
Swahili
Turkish
Urdu
Yoruba
Transliteration [+]
كِلْتَا الْجَنَّتَيْنِ آتَتْ أُكُلَهَا وَلَمْ تَظْلِم مِّنْهُ شَيْئًا ۚ وَفَجَّرْنَا خِلَالَهُمَا نَهَرًا
Japanese
2つの園は,それぞれ果実を結び,少しの不作もなかった。また両園を貫いてわれは一つの川を流れさせた。
Ayah
18:34
الأية
+/-
-/+
:
📗 →
IbnKathir ابن كثير
AtTabariy الطبري
AlQurtubi القرطوبي
AsSaadiyy السعدي
AlBaghawi البغوي
AlMuyassar الميسر
AlJalalain الجلالين
Grammar الإعراب
Arabic
Albanian
Bangla
Bosnian
Chinese
Czech
English
French
German
Hausa
Indonesian
Japanese
Korean
Malay
Malayalam
Persian
Portuguese
Russian
Somali
Spanish
Swahili
Turkish
Urdu
Yoruba
Transliteration [+]
وَكَانَ لَهُ ثَمَرٌ فَقَالَ لِصَاحِبِهِ وَهُوَ يُحَاوِرُهُ أَنَا أَكْثَرُ مِنكَ مَالًا وَأَعَزُّ نَفَرًا
Japanese
この人は(豊かに)果実を収穫していた。それでかれは,その友と議論している間に言った。「わたしは富においてあなたに優り,また(家族の)人びと(人数)でも優勢です。」
Ayah
18:35
الأية
+/-
-/+
:
📗 →
IbnKathir ابن كثير
AtTabariy الطبري
AlQurtubi القرطوبي
AsSaadiyy السعدي
AlBaghawi البغوي
AlMuyassar الميسر
AlJalalain الجلالين
Grammar الإعراب
Arabic
Albanian
Bangla
Bosnian
Chinese
Czech
English
French
German
Hausa
Indonesian
Japanese
Korean
Malay
Malayalam
Persian
Portuguese
Russian
Somali
Spanish
Swahili
Turkish
Urdu
Yoruba
Transliteration [+]
وَدَخَلَ جَنَّتَهُ وَهُوَ ظَالِمٌ لِّنَفْسِهِ قَالَ مَا أَظُنُّ أَن تَبِيدَ هَٰذِهِ أَبَدًا
Japanese
そしてかれは,邪(な心)を抱いて,自分の園に入った。かれは言った。「わたしはこれが,何時かは荒廃するとは思いません。
Ayah
18:36
الأية
+/-
-/+
:
📗 →
IbnKathir ابن كثير
AtTabariy الطبري
AlQurtubi القرطوبي
AsSaadiyy السعدي
AlBaghawi البغوي
AlMuyassar الميسر
AlJalalain الجلالين
Grammar الإعراب
Arabic
Albanian
Bangla
Bosnian
Chinese
Czech
English
French
German
Hausa
Indonesian
Japanese
Korean
Malay
Malayalam
Persian
Portuguese
Russian
Somali
Spanish
Swahili
Turkish
Urdu
Yoruba
Transliteration [+]
وَمَا أَظُنُّ السَّاعَةَ قَائِمَةً وَلَئِن رُّدِدتُّ إِلَىٰ رَبِّي لَأَجِدَنَّ خَيْرًا مِّنْهَا مُنقَلَبًا
Japanese
また(審判の)時が来るとも思いません。また仮令わたしの主に戻されても,きっとこれよりも良い所を見い出すでしょう。」
Ayah
18:37
الأية
+/-
-/+
:
📗 →
IbnKathir ابن كثير
AtTabariy الطبري
AlQurtubi القرطوبي
AsSaadiyy السعدي
AlBaghawi البغوي
AlMuyassar الميسر
AlJalalain الجلالين
Grammar الإعراب
Arabic
Albanian
Bangla
Bosnian
Chinese
Czech
English
French
German
Hausa
Indonesian
Japanese
Korean
Malay
Malayalam
Persian
Portuguese
Russian
Somali
Spanish
Swahili
Turkish
Urdu
Yoruba
Transliteration [+]
قَالَ لَهُ صَاحِبُهُ وَهُوَ يُحَاوِرُهُ أَكَفَرْتَ بِالَّذِي خَلَقَكَ مِن تُرَابٍ ثُمَّ مِن نُّطْفَةٍ ثُمَّ سَوَّاكَ رَجُلًا
Japanese
その友は,論争している間にかれに言った。「あなたは信じないのですか。土からあなたを創り,次ぎに一精滴から,あなたを人間に形づくられた御方を。
Ayah
18:38
الأية
+/-
-/+
:
📗 →
IbnKathir ابن كثير
AtTabariy الطبري
AlQurtubi القرطوبي
AsSaadiyy السعدي
AlBaghawi البغوي
AlMuyassar الميسر
AlJalalain الجلالين
Grammar الإعراب
Arabic
Albanian
Bangla
Bosnian
Chinese
Czech
English
French
German
Hausa
Indonesian
Japanese
Korean
Malay
Malayalam
Persian
Portuguese
Russian
Somali
Spanish
Swahili
Turkish
Urdu
Yoruba
Transliteration [+]
لَّٰكِنَّا هُوَ اللهُ رَبِّي وَلَا أُشْرِكُ بِرَبِّي أَحَدًا
Japanese
かれこそはアッラー,わたしの主であられます。何ものをも,わたしの主には配しません。
Ayah
18:39
الأية
+/-
-/+
:
📗 →
IbnKathir ابن كثير
AtTabariy الطبري
AlQurtubi القرطوبي
AsSaadiyy السعدي
AlBaghawi البغوي
AlMuyassar الميسر
AlJalalain الجلالين
Grammar الإعراب
Arabic
Albanian
Bangla
Bosnian
Chinese
Czech
English
French
German
Hausa
Indonesian
Japanese
Korean
Malay
Malayalam
Persian
Portuguese
Russian
Somali
Spanish
Swahili
Turkish
Urdu
Yoruba
Transliteration [+]
وَلَوْلَا إِذْ دَخَلْتَ جَنَّتَكَ قُلْتَ مَا شَاءَ اللهُ لَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللهِ ۚ إِن تَرَنِ أَنَا أَقَلَّ مِنكَ مَالًا وَوَلَدًا
Japanese
あなたの園に入るとき,「すべてはアッラーの御心のまま,(本当に)アッラー以外には,何の力もございません」と,どうして言わないのですか。たとえあなたが富と子女において,わたしがあなたよりも劣ると思ったとしても。
Ayah
18:40
الأية
+/-
-/+
:
📗 →
IbnKathir ابن كثير
AtTabariy الطبري
AlQurtubi القرطوبي
AsSaadiyy السعدي
AlBaghawi البغوي
AlMuyassar الميسر
AlJalalain الجلالين
Grammar الإعراب
Arabic
Albanian
Bangla
Bosnian
Chinese
Czech
English
French
German
Hausa
Indonesian
Japanese
Korean
Malay
Malayalam
Persian
Portuguese
Russian
Somali
Spanish
Swahili
Turkish
Urdu
Yoruba
Transliteration [+]
فَعَسَىٰ رَبِّي أَن يُؤْتِيَنِ خَيْرًا مِّن جَنَّتِكَ وَيُرْسِلَ عَلَيْهَا حُسْبَانًا مِّنَ السَّمَاءِ فَتُصْبِحَ صَعِيدًا زَلَقًا
Japanese
だが主は,あなたの園に優るものを,わたしに与えるかも知れません。またあなたの園に天から災害を御下しになり,平らな土に返されるかも知れません。
Ayah
18:41
الأية
+/-
-/+
:
📗 →
IbnKathir ابن كثير
AtTabariy الطبري
AlQurtubi القرطوبي
AsSaadiyy السعدي
AlBaghawi البغوي
AlMuyassar الميسر
AlJalalain الجلالين
Grammar الإعراب
Arabic
Albanian
Bangla
Bosnian
Chinese
Czech
English
French
German
Hausa
Indonesian
Japanese
Korean
Malay
Malayalam
Persian
Portuguese
Russian
Somali
Spanish
Swahili
Turkish
Urdu
Yoruba
Transliteration [+]
أَوْ يُصْبِحَ مَاؤُهَا غَوْرًا فَلَن تَسْتَطِيعَ لَهُ طَلَبًا
Japanese
あるいは園内の水が深く沈んで,その後を尋ねられないかもしれません。」
Ayah
18:42
الأية
+/-
-/+
:
📗 →
IbnKathir ابن كثير
AtTabariy الطبري
AlQurtubi القرطوبي
AsSaadiyy السعدي
AlBaghawi البغوي
AlMuyassar الميسر
AlJalalain الجلالين
Grammar الإعراب
Arabic
Albanian
Bangla
Bosnian
Chinese
Czech
English
French
German
Hausa
Indonesian
Japanese
Korean
Malay
Malayalam
Persian
Portuguese
Russian
Somali
Spanish
Swahili
Turkish
Urdu
Yoruba
Transliteration [+]
وَأُحِيطَ بِثَمَرِهِ فَأَصْبَحَ يُقَلِّبُ كَفَّيْهِ عَلَىٰ مَا أَنفَقَ فِيهَا وَهِيَ خَاوِيَةٌ عَلَىٰ عُرُوشِهَا وَيَقُولُ يَا لَيْتَنِي لَمْ أُشْرِكْ بِرَبِّي أَحَدًا
Japanese
はたしてかれの果実は(天災により)全滅し,ぶどう棚が崩れ落ちて,荒廃に帰したのでかれはそれに費やした労苦を(思い)手のひらを握り絞めて梅しがる。「ああ,主に同位の者を配さなかったなら。」 と言う(だけ)。
Ayah
18:43
الأية
+/-
-/+
:
📗 →
IbnKathir ابن كثير
AtTabariy الطبري
AlQurtubi القرطوبي
AsSaadiyy السعدي
AlBaghawi البغوي
AlMuyassar الميسر
AlJalalain الجلالين
Grammar الإعراب
Arabic
Albanian
Bangla
Bosnian
Chinese
Czech
English
French
German
Hausa
Indonesian
Japanese
Korean
Malay
Malayalam
Persian
Portuguese
Russian
Somali
Spanish
Swahili
Turkish
Urdu
Yoruba
Transliteration [+]
وَلَمْ تَكُن لَّهُ فِئَةٌ يَنصُرُونَهُ مِن دُونِ اللهِ وَمَا كَانَ مُنتَصِرًا
Japanese
かれには,アッラーの外に援助する人もなく,自分を守ることも出来なかった。
Ayah
18:44
الأية
+/-
-/+
:
📗 →
IbnKathir ابن كثير
AtTabariy الطبري
AlQurtubi القرطوبي
AsSaadiyy السعدي
AlBaghawi البغوي
AlMuyassar الميسر
AlJalalain الجلالين
Grammar الإعراب
Arabic
Albanian
Bangla
Bosnian
Chinese
Czech
English
French
German
Hausa
Indonesian
Japanese
Korean
Malay
Malayalam
Persian
Portuguese
Russian
Somali
Spanish
Swahili
Turkish
Urdu
Yoruba
Transliteration [+]
هُنَالِكَ الْوَلَايَةُ لِلَّهِ الْحَقِّ ۚ هُوَ خَيْرٌ ثَوَابًا وَخَيْرٌ عُقْبًا
Japanese
こんな時,救いは真の主アッラーに(だけ)属する。かれは最も優れた報奨の与え手であり,最も優れた結果の与え手である。
Ayah
18:45
الأية
+/-
-/+
:
📗 →
IbnKathir ابن كثير
AtTabariy الطبري
AlQurtubi القرطوبي
AsSaadiyy السعدي
AlBaghawi البغوي
AlMuyassar الميسر
AlJalalain الجلالين
Grammar الإعراب
Arabic
Albanian
Bangla
Bosnian
Chinese
Czech
English
French
German
Hausa
Indonesian
Japanese
Korean
Malay
Malayalam
Persian
Portuguese
Russian
Somali
Spanish
Swahili
Turkish
Urdu
Yoruba
Transliteration [+]
وَاضْرِبْ لَهُم مَّثَلَ الْحَيَاةِ الدُّنْيَا كَمَاءٍ أَنزَلْنَاهُ مِنَ السَّمَاءِ فَاخْتَلَطَ بِهِ نَبَاتُ الْأَرْضِ فَأَصْبَحَ هَشِيمًا تَذْرُوهُ الرِّيَاحُ ۗ وَكَانَ اللهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ مُّقْتَدِرًا
Japanese
この世の生活を,譬話でかれらに説きなさい。それはわれが天から降らす雨のようなもので,大地の草木はそれを受けて茂るが,(そのうち)風に吹き散らされて乾いた株の根となる。アッラーは凡ての事に力を持っておられる。
Ayah
18:46
الأية
+/-
-/+
:
📗 →
IbnKathir ابن كثير
AtTabariy الطبري
AlQurtubi القرطوبي
AsSaadiyy السعدي
AlBaghawi البغوي
AlMuyassar الميسر
AlJalalain الجلالين
Grammar الإعراب
Arabic
Albanian
Bangla
Bosnian
Chinese
Czech
English
French
German
Hausa
Indonesian
Japanese
Korean
Malay
Malayalam
Persian
Portuguese
Russian
Somali
Spanish
Swahili
Turkish
Urdu
Yoruba
Transliteration [+]
الْمَالُ وَالْبَنُونَ زِينَةُ الْحَيَاةِ الدُّنْيَا ۖ وَالْبَاقِيَاتُ الصَّالِحَاتُ خَيْرٌ عِندَ رَبِّكَ ثَوَابًا وَخَيْرٌ أَمَلًا
Japanese
富と子女はこの世の生活の装飾である。だが永遠に残る善行こそは,主の御許では報奨において最も優れ,また希望(の基礎)としても最も優れたものである。
Ayah
18:47
الأية
+/-
-/+
:
📗 →
IbnKathir ابن كثير
AtTabariy الطبري
AlQurtubi القرطوبي
AsSaadiyy السعدي
AlBaghawi البغوي
AlMuyassar الميسر
AlJalalain الجلالين
Grammar الإعراب
Arabic
Albanian
Bangla
Bosnian
Chinese
Czech
English
French
German
Hausa
Indonesian
Japanese
Korean
Malay
Malayalam
Persian
Portuguese
Russian
Somali
Spanish
Swahili
Turkish
Urdu
Yoruba
Transliteration [+]
وَيَوْمَ نُسَيِّرُ الْجِبَالَ وَتَرَى الْأَرْضَ بَارِزَةً وَحَشَرْنَاهُمْ فَلَمْ نُغَادِرْ مِنْهُمْ أَحَدًا
Japanese
われが山々を移させるその日,あなたがたは大地が平らになるのを見るであろう。またわれは,かれらを一斉に集めて誰も残さない。
Ayah
18:48
الأية
+/-
-/+
:
📗 →
IbnKathir ابن كثير
AtTabariy الطبري
AlQurtubi القرطوبي
AsSaadiyy السعدي
AlBaghawi البغوي
AlMuyassar الميسر
AlJalalain الجلالين
Grammar الإعراب
Arabic
Albanian
Bangla
Bosnian
Chinese
Czech
English
French
German
Hausa
Indonesian
Japanese
Korean
Malay
Malayalam
Persian
Portuguese
Russian
Somali
Spanish
Swahili
Turkish
Urdu
Yoruba
Transliteration [+]
وَعُرِضُوا عَلَىٰ رَبِّكَ صَفًّا لَّقَدْ جِئْتُمُونَا كَمَا خَلَقْنَاكُمْ أَوَّلَ مَرَّةٍ ۚ بَلْ زَعَمْتُمْ أَلَّن نَّجْعَلَ لَكُم مَّوْعِدًا
Japanese
かれらは列をなして,主の御前の所定の位置に付かされる。(主は仰せられるであろう。)「あなたがたは,われが最初創ったように,今,正にわれの許に来た。いや,われがあなたがたに対し(会見の)約束を果たさないと,あなたがたは決めつけていた。」
Ayah
18:49
الأية
+/-
-/+
:
📗 →
IbnKathir ابن كثير
AtTabariy الطبري
AlQurtubi القرطوبي
AsSaadiyy السعدي
AlBaghawi البغوي
AlMuyassar الميسر
AlJalalain الجلالين
Grammar الإعراب
Arabic
Albanian
Bangla
Bosnian
Chinese
Czech
English
French
German
Hausa
Indonesian
Japanese
Korean
Malay
Malayalam
Persian
Portuguese
Russian
Somali
Spanish
Swahili
Turkish
Urdu
Yoruba
Transliteration [+]
وَوُضِعَ الْكِتَابُ فَتَرَى الْمُجْرِمِينَ مُشْفِقِينَ مِمَّا فِيهِ وَيَقُولُونَ يَا وَيْلَتَنَا مَالِ هَٰذَا الْكِتَابِ لَا يُغَادِرُ صَغِيرَةً وَلَا كَبِيرَةً إِلَّا أَحْصَاهَا ۚ وَوَجَدُوا مَا عَمِلُوا حَاضِرًا ۗ وَلَا يَظْلِمُ رَبُّكَ أَحَدًا
Japanese
(行いを記録した)書冊が(前に)置かれ,犯罪者がその中にあることを恐れているのを,あなたがたは見るであろう。かれらは言う。「ああ,情けない。この書冊は何としたことだ。細大漏らすことなく,数えたててあるとは。」かれらはその行った(凡ての)ことが,かれらの前にあるのを見る。あなたの主は誰も不当に扱われない。
Ayah
18:50
الأية
+/-
-/+
:
📗 →
IbnKathir ابن كثير
AtTabariy الطبري
AlQurtubi القرطوبي
AsSaadiyy السعدي
AlBaghawi البغوي
AlMuyassar الميسر
AlJalalain الجلالين
Grammar الإعراب
Arabic
Albanian
Bangla
Bosnian
Chinese
Czech
English
French
German
Hausa
Indonesian
Japanese
Korean
Malay
Malayalam
Persian
Portuguese
Russian
Somali
Spanish
Swahili
Turkish
Urdu
Yoruba
Transliteration [+]
وَإِذْ قُلْنَا لِلْمَلَائِكَةِ اسْجُدُوا لِآدَمَ فَسَجَدُوا إِلَّا إِبْلِيسَ كَانَ مِنَ الْجِنِّ فَفَسَقَ عَنْ أَمْرِ رَبِّهِ ۗ أَفَتَتَّخِذُونَهُ وَذُرِّيَّتَهُ أَوْلِيَاءَ مِن دُونِي وَهُمْ لَكُمْ عَدُوٌّ ۚ بِئْسَ لِلظَّالِمِينَ بَدَلًا
Japanese
われが天使たちに向かって,「アーダムにサジダしなさい」と言った時を思え。かれらはイブリースを除いてサジダした。かれはジンの仲間で,主の命令に背いた。それなのにあなたがたはわれを差し置いて,かれとその子孫を保護者とするのか。かれらはあなたがたにとり敵ではないか。不義の徒は何と忌まわしい交換をするものか。
Ayah
18:51
الأية
+/-
-/+
:
📗 →
IbnKathir ابن كثير
AtTabariy الطبري
AlQurtubi القرطوبي
AsSaadiyy السعدي
AlBaghawi البغوي
AlMuyassar الميسر
AlJalalain الجلالين
Grammar الإعراب
Arabic
Albanian
Bangla
Bosnian
Chinese
Czech
English
French
German
Hausa
Indonesian
Japanese
Korean
Malay
Malayalam
Persian
Portuguese
Russian
Somali
Spanish
Swahili
Turkish
Urdu
Yoruba
Transliteration [+]
مَّا أَشْهَدتُّهُمْ خَلْقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَلَا خَلْقَ أَنفُسِهِمْ وَمَا كُنتُ مُتَّخِذَ الْمُضِلِّينَ عَضُدًا
Japanese
われはかれらに天と地の創造またかれら自身の創造にも,立会わせなかった。われはまた,(人びと)を惑わす者を助力者にすることもなかった。
Ayah
18:52
الأية
+/-
-/+
:
📗 →
IbnKathir ابن كثير
AtTabariy الطبري
AlQurtubi القرطوبي
AsSaadiyy السعدي
AlBaghawi البغوي
AlMuyassar الميسر
AlJalalain الجلالين
Grammar الإعراب
Arabic
Albanian
Bangla
Bosnian
Chinese
Czech
English
French
German
Hausa
Indonesian
Japanese
Korean
Malay
Malayalam
Persian
Portuguese
Russian
Somali
Spanish
Swahili
Turkish
Urdu
Yoruba
Transliteration [+]
وَيَوْمَ يَقُولُ نَادُوا شُرَكَائِيَ الَّذِينَ زَعَمْتُمْ فَدَعَوْهُمْ فَلَمْ يَسْتَجِيبُوا لَهُمْ وَجَعَلْنَا بَيْنَهُم مَّوْبِقًا
Japanese
その日かれは仰せられるであろう。「あなたがたが,われと同位の者と考えていたものを呼ベ。」それでかれらは呼ぶのだが,かれら(神々)は答えないであろう。われはかれらの間に,仕切りを設ける。
Ayah
18:53
الأية
+/-
-/+
:
📗 →
IbnKathir ابن كثير
AtTabariy الطبري
AlQurtubi القرطوبي
AsSaadiyy السعدي
AlBaghawi البغوي
AlMuyassar الميسر
AlJalalain الجلالين
Grammar الإعراب
Arabic
Albanian
Bangla
Bosnian
Chinese
Czech
English
French
German
Hausa
Indonesian
Japanese
Korean
Malay
Malayalam
Persian
Portuguese
Russian
Somali
Spanish
Swahili
Turkish
Urdu
Yoruba
Transliteration [+]
وَرَأَى الْمُجْرِمُونَ النَّارَ فَظَنُّوا أَنَّهُم مُّوَاقِعُوهَا وَلَمْ يَجِدُوا عَنْهَا مَصْرِفًا
Japanese
犯罪者たちは火獄を見て,そこに落とされると知るが,それから逃れる術のないことが分るであろう。
Ayah
18:54
الأية
+/-
-/+
:
📗 →
IbnKathir ابن كثير
AtTabariy الطبري
AlQurtubi القرطوبي
AsSaadiyy السعدي
AlBaghawi البغوي
AlMuyassar الميسر
AlJalalain الجلالين
Grammar الإعراب
Arabic
Albanian
Bangla
Bosnian
Chinese
Czech
English
French
German
Hausa
Indonesian
Japanese
Korean
Malay
Malayalam
Persian
Portuguese
Russian
Somali
Spanish
Swahili
Turkish
Urdu
Yoruba
Transliteration [+]
وَلَقَدْ صَرَّفْنَا فِي هَٰذَا الْقُرْآنِ لِلنَّاسِ مِن كُلِّ مَثَلٍ ۚ وَكَانَ الْإِنسَانُ أَكْثَرَ شَيْءٍ جَدَلًا
Japanese
本当にこのクルアーンの中で,われは凡ての例を引いて人間のために詳しく述べた。しかし人間は,論争に明け暮れる。
Ayah
18:55
الأية
+/-
-/+
:
📗 →
IbnKathir ابن كثير
AtTabariy الطبري
AlQurtubi القرطوبي
AsSaadiyy السعدي
AlBaghawi البغوي
AlMuyassar الميسر
AlJalalain الجلالين
Grammar الإعراب
Arabic
Albanian
Bangla
Bosnian
Chinese
Czech
English
French
German
Hausa
Indonesian
Japanese
Korean
Malay
Malayalam
Persian
Portuguese
Russian
Somali
Spanish
Swahili
Turkish
Urdu
Yoruba
Transliteration [+]
وَمَا مَنَعَ النَّاسَ أَن يُؤْمِنُوا إِذْ جَاءَهُمُ الْهُدَىٰ وَيَسْتَغْفِرُوا رَبَّهُمْ إِلَّا أَن تَأْتِيَهُمْ سُنَّةُ الْأَوَّلِينَ أَوْ يَأْتِيَهُمُ الْعَذَابُ قُبُلًا
Japanese
何ものも,人びとの信仰を妨げるものはない。既にかれら(マッカの不信心者たち)に御導きが下ったから,主に赦しを請えばよい。さもなければ昔の者の(被ったような)ことがかれらを襲うか,または懲罰が,間近くかれらに下る外あるまい。
Ayah
18:56
الأية
+/-
-/+
:
📗 →
IbnKathir ابن كثير
AtTabariy الطبري
AlQurtubi القرطوبي
AsSaadiyy السعدي
AlBaghawi البغوي
AlMuyassar الميسر
AlJalalain الجلالين
Grammar الإعراب
Arabic
Albanian
Bangla
Bosnian
Chinese
Czech
English
French
German
Hausa
Indonesian
Japanese
Korean
Malay
Malayalam
Persian
Portuguese
Russian
Somali
Spanish
Swahili
Turkish
Urdu
Yoruba
Transliteration [+]
وَمَا نُرْسِلُ الْمُرْسَلِينَ إِلَّا مُبَشِّرِينَ وَمُنذِرِينَ ۚ وَيُجَادِلُ الَّذِينَ كَفَرُوا بِالْبَاطِلِ لِيُدْحِضُوا بِهِ الْحَقَّ ۖ وَاتَّخَذُوا آيَاتِي وَمَا أُنذِرُوا هُزُوًا
Japanese
われは只吉報を伝達し,また警告を与えるために,使徒たちを遣わす。だが不信心な者は,真理を退けるために嘘の論争をし,われの印や警告を嘲笑して受け取る。
Ayah
18:57
الأية
+/-
-/+
:
📗 →
IbnKathir ابن كثير
AtTabariy الطبري
AlQurtubi القرطوبي
AsSaadiyy السعدي
AlBaghawi البغوي
AlMuyassar الميسر
AlJalalain الجلالين
Grammar الإعراب
Arabic
Albanian
Bangla
Bosnian
Chinese
Czech
English
French
German
Hausa
Indonesian
Japanese
Korean
Malay
Malayalam
Persian
Portuguese
Russian
Somali
Spanish
Swahili
Turkish
Urdu
Yoruba
Transliteration [+]
وَمَنْ أَظْلَمُ مِمَّن ذُكِّرَ بِآيَاتِ رَبِّهِ فَأَعْرَضَ عَنْهَا وَنَسِيَ مَا قَدَّمَتْ يَدَاهُ ۚ إِنَّا جَعَلْنَا عَلَىٰ قُلُوبِهِمْ أَكِنَّةً أَن يَفْقَهُوهُ وَفِي آذَانِهِمْ وَقْرًا ۖ وَإِن تَدْعُهُمْ إِلَى الْهُدَىٰ فَلَن يَهْتَدُوا إِذًا أَبَدًا
Japanese
凡そ主の印に気が付いた者が,それから背き去り,自分の手で行ってきた(行為)を忘れるよりも,甚だしい不義があろうか。本当にわれは,かれらの心に覆いをかけたので,この(クルアーン)を理解しない。またかれらの耳を鈍くした。仮令あなたが導きのために(いくら)呼びかけても,かれらは決して導かれないであろう。
Ayah
18:58
الأية
+/-
-/+
:
📗 →
IbnKathir ابن كثير
AtTabariy الطبري
AlQurtubi القرطوبي
AsSaadiyy السعدي
AlBaghawi البغوي
AlMuyassar الميسر
AlJalalain الجلالين
Grammar الإعراب
Arabic
Albanian
Bangla
Bosnian
Chinese
Czech
English
French
German
Hausa
Indonesian
Japanese
Korean
Malay
Malayalam
Persian
Portuguese
Russian
Somali
Spanish
Swahili
Turkish
Urdu
Yoruba
Transliteration [+]
وَرَبُّكَ الْغَفُورُ ذُو الرَّحْمَةِ ۖ لَوْ يُؤَاخِذُهُم بِمَا كَسَبُوا لَعَجَّلَ لَهُمُ الْعَذَابَ ۚ بَل لَّهُم مَّوْعِدٌ لَّن يَجِدُوا مِن دُونِهِ مَوْئِلًا
Japanese
だがあなたの主は,寛容にして慈悲の主であられる。もしかれが,かれらの行ったことのために罰されるのなら,かれはきっと懲罰を急いで行われるであろう。しかしかれらには定められた時期があって,かれの外に,避難所を見い出せない。
Ayah
18:59
الأية
+/-
-/+
:
📗 →
IbnKathir ابن كثير
AtTabariy الطبري
AlQurtubi القرطوبي
AsSaadiyy السعدي
AlBaghawi البغوي
AlMuyassar الميسر
AlJalalain الجلالين
Grammar الإعراب
Arabic
Albanian
Bangla
Bosnian
Chinese
Czech
English
French
German
Hausa
Indonesian
Japanese
Korean
Malay
Malayalam
Persian
Portuguese
Russian
Somali
Spanish
Swahili
Turkish
Urdu
Yoruba
Transliteration [+]
وَتِلْكَ الْقُرَىٰ أَهْلَكْنَاهُمْ لَمَّا ظَلَمُوا وَجَعَلْنَا لِمَهْلِكِهِم مَّوْعِدًا
Japanese
かの町村の者が不義を行った時,われはこれを滅ぼした。だがその破滅には,前もって時を定めたのである。
Ayah
18:60
الأية
+/-
-/+
:
📗 →
IbnKathir ابن كثير
AtTabariy الطبري
AlQurtubi القرطوبي
AsSaadiyy السعدي
AlBaghawi البغوي
AlMuyassar الميسر
AlJalalain الجلالين
Grammar الإعراب
Arabic
Albanian
Bangla
Bosnian
Chinese
Czech
English
French
German
Hausa
Indonesian
Japanese
Korean
Malay
Malayalam
Persian
Portuguese
Russian
Somali
Spanish
Swahili
Turkish
Urdu
Yoruba
Transliteration [+]
وَإِذْ قَالَ مُوسَىٰ لِفَتَاهُ لَا أَبْرَحُ حَتَّىٰ أَبْلُغَ مَجْمَعَ الْبَحْرَيْنِ أَوْ أَمْضِيَ حُقُبًا
Japanese
ムーサーがその従者にこう言った時を思え。「わたしは2つの海が会う所に行き着くまでは,何年かかっても,(旅を)止めないであろう。」
Ayah
18:61
الأية
+/-
-/+
:
📗 →
IbnKathir ابن كثير
AtTabariy الطبري
AlQurtubi القرطوبي
AsSaadiyy السعدي
AlBaghawi البغوي
AlMuyassar الميسر
AlJalalain الجلالين
Grammar الإعراب
Arabic
Albanian
Bangla
Bosnian
Chinese
Czech
English
French
German
Hausa
Indonesian
Japanese
Korean
Malay
Malayalam
Persian
Portuguese
Russian
Somali
Spanish
Swahili
Turkish
Urdu
Yoruba
Transliteration [+]
فَلَمَّا بَلَغَا مَجْمَعَ بَيْنِهِمَا نَسِيَا حُوتَهُمَا فَاتَّخَذَ سَبِيلَهُ فِي الْبَحْرِ سَرَبًا
Japanese
しかしかれらが,2つ(の海)の出会った地点に(辿?)り着いた時,かれらの魚(のこと)を忘れていたので,それは海に道をとって,すっと逃げ失せてしまった。
Ayah
18:62
الأية
+/-
-/+
:
📗 →
IbnKathir ابن كثير
AtTabariy الطبري
AlQurtubi القرطوبي
AsSaadiyy السعدي
AlBaghawi البغوي
AlMuyassar الميسر
AlJalalain الجلالين
Grammar الإعراب
Arabic
Albanian
Bangla
Bosnian
Chinese
Czech
English
French
German
Hausa
Indonesian
Japanese
Korean
Malay
Malayalam
Persian
Portuguese
Russian
Somali
Spanish
Swahili
Turkish
Urdu
Yoruba
Transliteration [+]
فَلَمَّا جَاوَزَا قَالَ لِفَتَاهُ آتِنَا غَدَاءَنَا لَقَدْ لَقِينَا مِن سَفَرِنَا هَٰذَا نَصَبًا
Japanese
かれら両人が(そこを)過ぎ去った時,かれ(ム-サー)は従者に言った。「わたしたちの朝食を出しなさい。わたしたちは,この旅で本当に疲れ果てた。」
Ayah
18:63
الأية
+/-
-/+
:
📗 →
IbnKathir ابن كثير
AtTabariy الطبري
AlQurtubi القرطوبي
AsSaadiyy السعدي
AlBaghawi البغوي
AlMuyassar الميسر
AlJalalain الجلالين
Grammar الإعراب
Arabic
Albanian
Bangla
Bosnian
Chinese
Czech
English
French
German
Hausa
Indonesian
Japanese
Korean
Malay
Malayalam
Persian
Portuguese
Russian
Somali
Spanish
Swahili
Turkish
Urdu
Yoruba
Transliteration [+]
قَالَ أَرَأَيْتَ إِذْ أَوَيْنَا إِلَى الصَّخْرَةِ فَإِنِّي نَسِيتُ الْحُوتَ وَمَا أَنسَانِيهُ إِلَّا الشَّيْطَانُ أَنْ أَذْكُرَهُ ۚ وَاتَّخَذَ سَبِيلَهُ فِي الْبَحْرِ عَجَبًا
Japanese
かれは(答えて)言った。「あなたは御分りでしょうか。わたしたちが岩の上で休んだ時,わたしはすっかりその魚(のこと)を忘れていました。これに就いて,(あなたに)告げることを忘れさせたのは,悪魔に違いありません。それは,海に道をとって逃げました。不思議なこともあるものです。」
Ayah
18:64
الأية
+/-
-/+
:
📗 →
IbnKathir ابن كثير
AtTabariy الطبري
AlQurtubi القرطوبي
AsSaadiyy السعدي
AlBaghawi البغوي
AlMuyassar الميسر
AlJalalain الجلالين
Grammar الإعراب
Arabic
Albanian
Bangla
Bosnian
Chinese
Czech
English
French
German
Hausa
Indonesian
Japanese
Korean
Malay
Malayalam
Persian
Portuguese
Russian
Somali
Spanish
Swahili
Turkish
Urdu
Yoruba
Transliteration [+]
قَالَ ذَٰلِكَ مَا كُنَّا نَبْغِ ۚ فَارْتَدَّا عَلَىٰ آثَارِهِمَا قَصَصًا
Japanese
かれ(ムーサー)は言った。「それこそは,わたしたちが探し求めていたものだ。」そこでかれらはもと来た道を引き返した。
Ayah
18:65
الأية
+/-
-/+
:
📗 →
IbnKathir ابن كثير
AtTabariy الطبري
AlQurtubi القرطوبي
AsSaadiyy السعدي
AlBaghawi البغوي
AlMuyassar الميسر
AlJalalain الجلالين
Grammar الإعراب
Arabic
Albanian
Bangla
Bosnian
Chinese
Czech
English
French
German
Hausa
Indonesian
Japanese
Korean
Malay
Malayalam
Persian
Portuguese
Russian
Somali
Spanish
Swahili
Turkish
Urdu
Yoruba
Transliteration [+]
فَوَجَدَا عَبْدًا مِّنْ عِبَادِنَا آتَيْنَاهُ رَحْمَةً مِّنْ عِندِنَا وَعَلَّمْنَاهُ مِن لَّدُنَّا عِلْمًا
Japanese
それからかれは(岩のところに戻って来て),われの一人のしもベ(ヒドル)に会った。われは(あらかじめ)かれに,わが許から慈悲を施し,また直接に知識を授け教えておいたのである。
Ayah
18:66
الأية
+/-
-/+
:
📗 →
IbnKathir ابن كثير
AtTabariy الطبري
AlQurtubi القرطوبي
AsSaadiyy السعدي
AlBaghawi البغوي
AlMuyassar الميسر
AlJalalain الجلالين
Grammar الإعراب
Arabic
Albanian
Bangla
Bosnian
Chinese
Czech
English
French
German
Hausa
Indonesian
Japanese
Korean
Malay
Malayalam
Persian
Portuguese
Russian
Somali
Spanish
Swahili
Turkish
Urdu
Yoruba
Transliteration [+]
قَالَ لَهُ مُوسَىٰ هَلْ أَتَّبِعُكَ عَلَىٰ أَن تُعَلِّمَنِ مِمَّا عُلِّمْتَ رُشْدًا
Japanese
ムーサーはかれに,「あなたに師事させて下さい。あなたが授かっておられる正しい知識を,わたしに御教え下さい。」と言った。
Ayah
18:67
الأية
+/-
-/+
:
📗 →
IbnKathir ابن كثير
AtTabariy الطبري
AlQurtubi القرطوبي
AsSaadiyy السعدي
AlBaghawi البغوي
AlMuyassar الميسر
AlJalalain الجلالين
Grammar الإعراب
Arabic
Albanian
Bangla
Bosnian
Chinese
Czech
English
French
German
Hausa
Indonesian
Japanese
Korean
Malay
Malayalam
Persian
Portuguese
Russian
Somali
Spanish
Swahili
Turkish
Urdu
Yoruba
Transliteration [+]
قَالَ إِنَّكَ لَن تَسْتَطِيعَ مَعِيَ صَبْرًا
Japanese
かれは(答えて)言った。「あなたは,わたしと一緒には到底耐えられないであろう。
Ayah
18:68
الأية
+/-
-/+
:
📗 →
IbnKathir ابن كثير
AtTabariy الطبري
AlQurtubi القرطوبي
AsSaadiyy السعدي
AlBaghawi البغوي
AlMuyassar الميسر
AlJalalain الجلالين
Grammar الإعراب
Arabic
Albanian
Bangla
Bosnian
Chinese
Czech
English
French
German
Hausa
Indonesian
Japanese
Korean
Malay
Malayalam
Persian
Portuguese
Russian
Somali
Spanish
Swahili
Turkish
Urdu
Yoruba
Transliteration [+]
وَكَيْفَ تَصْبِرُ عَلَىٰ مَا لَمْ تُحِطْ بِهِ خُبْرًا
Japanese
あなたの分らないことに関して,どうしてあなたは耐えられようか。」
Ayah
18:69
الأية
+/-
-/+
:
📗 →
IbnKathir ابن كثير
AtTabariy الطبري
AlQurtubi القرطوبي
AsSaadiyy السعدي
AlBaghawi البغوي
AlMuyassar الميسر
AlJalalain الجلالين
Grammar الإعراب
Arabic
Albanian
Bangla
Bosnian
Chinese
Czech
English
French
German
Hausa
Indonesian
Japanese
Korean
Malay
Malayalam
Persian
Portuguese
Russian
Somali
Spanish
Swahili
Turkish
Urdu
Yoruba
Transliteration [+]
قَالَ سَتَجِدُنِي إِن شَاءَ اللهُ صَابِرًا وَلَا أَعْصِي لَكَ أَمْرًا
Japanese
かれ(ムーサー)は言った。「もしアッラーが御好みになられるなら,わたしがよく忍び,また(どんな)事にも,あなたに背かないことが分りましょう。」
Ayah
18:70
الأية
+/-
-/+
:
📗 →
IbnKathir ابن كثير
AtTabariy الطبري
AlQurtubi القرطوبي
AsSaadiyy السعدي
AlBaghawi البغوي
AlMuyassar الميسر
AlJalalain الجلالين
Grammar الإعراب
Arabic
Albanian
Bangla
Bosnian
Chinese
Czech
English
French
German
Hausa
Indonesian
Japanese
Korean
Malay
Malayalam
Persian
Portuguese
Russian
Somali
Spanish
Swahili
Turkish
Urdu
Yoruba
Transliteration [+]
قَالَ فَإِنِ اتَّبَعْتَنِي فَلَا تَسْأَلْنِي عَن شَيْءٍ حَتَّىٰ أُحْدِثَ لَكَ مِنْهُ ذِكْرًا
Japanese
かれは言った。「もしあなたがわたしに師事するのなら,わたしがあなたに(何かとりたてて)言うまでは,何事に就いても,わたしに尋ねてはならない。」
Ayah
18:71
الأية
+/-
-/+
:
📗 →
IbnKathir ابن كثير
AtTabariy الطبري
AlQurtubi القرطوبي
AsSaadiyy السعدي
AlBaghawi البغوي
AlMuyassar الميسر
AlJalalain الجلالين
Grammar الإعراب
Arabic
Albanian
Bangla
Bosnian
Chinese
Czech
English
French
German
Hausa
Indonesian
Japanese
Korean
Malay
Malayalam
Persian
Portuguese
Russian
Somali
Spanish
Swahili
Turkish
Urdu
Yoruba
Transliteration [+]
فَانطَلَقَا حَتَّىٰ إِذَا رَكِبَا فِي السَّفِينَةِ خَرَقَهَا ۖ قَالَ أَخَرَقْتَهَا لِتُغْرِقَ أَهْلَهَا لَقَدْ جِئْتَ شَيْئًا إِمْرًا
Japanese
そこで2人が出発して,舟に乗り込むと,かれはそれに穴をあけた。そこでかれ(ムーサー)は言った。「あなたがそれに穴を開けるのは,人びとを溺れさすためですか。あなたは本当に嘆かわしいことをなさいました。」
Ayah
18:72
الأية
+/-
-/+
:
📗 →
IbnKathir ابن كثير
AtTabariy الطبري
AlQurtubi القرطوبي
AsSaadiyy السعدي
AlBaghawi البغوي
AlMuyassar الميسر
AlJalalain الجلالين
Grammar الإعراب
Arabic
Albanian
Bangla
Bosnian
Chinese
Czech
English
French
German
Hausa
Indonesian
Japanese
Korean
Malay
Malayalam
Persian
Portuguese
Russian
Somali
Spanish
Swahili
Turkish
Urdu
Yoruba
Transliteration [+]
قَالَ أَلَمْ أَقُلْ إِنَّكَ لَن تَسْتَطِيعَ مَعِيَ صَبْرًا
Japanese
かれは言った。「あなたは,わたしと一緒では耐えられないと,告げなかったか。」
Ayah
18:73
الأية
+/-
-/+
:
📗 →
IbnKathir ابن كثير
AtTabariy الطبري
AlQurtubi القرطوبي
AsSaadiyy السعدي
AlBaghawi البغوي
AlMuyassar الميسر
AlJalalain الجلالين
Grammar الإعراب
Arabic
Albanian
Bangla
Bosnian
Chinese
Czech
English
French
German
Hausa
Indonesian
Japanese
Korean
Malay
Malayalam
Persian
Portuguese
Russian
Somali
Spanish
Swahili
Turkish
Urdu
Yoruba
Transliteration [+]
قَالَ لَا تُؤَاخِذْنِي بِمَا نَسِيتُ وَلَا تُرْهِقْنِي مِنْ أَمْرِي عُسْرًا
Japanese
かれ(ムーサー)は言った。「わたしが忘れたことを責めないで下さい。また事を,難しくして悩ませないで下さい。」
Ayah
18:74
الأية
+/-
-/+
:
📗 →
IbnKathir ابن كثير
AtTabariy الطبري
AlQurtubi القرطوبي
AsSaadiyy السعدي
AlBaghawi البغوي
AlMuyassar الميسر
AlJalalain الجلالين
Grammar الإعراب
Arabic
Albanian
Bangla
Bosnian
Chinese
Czech
English
French
German
Hausa
Indonesian
Japanese
Korean
Malay
Malayalam
Persian
Portuguese
Russian
Somali
Spanish
Swahili
Turkish
Urdu
Yoruba
Transliteration [+]
فَانطَلَقَا حَتَّىٰ إِذَا لَقِيَا غُلَامًا فَقَتَلَهُ قَالَ أَقَتَلْتَ نَفْسًا زَكِيَّةً بِغَيْرِ نَفْسٍ لَّقَدْ جِئْتَ شَيْئًا نُّكْرًا
Japanese
それから2人は歩き出して,一人の男の子に出会ったが,するとかれはこれを殺してしまった。かれ(ムーサー)は言った。「あなたは,人を殺した訳でもない,罪もない人を殺されたのか。本当にあなたは,(且つて聞いたこともない)惨いことをしたものです。」
Ayah
18:75
الأية
+/-
-/+
:
📗 →
IbnKathir ابن كثير
AtTabariy الطبري
AlQurtubi القرطوبي
AsSaadiyy السعدي
AlBaghawi البغوي
AlMuyassar الميسر
AlJalalain الجلالين
Grammar الإعراب
Arabic
Albanian
Bangla
Bosnian
Chinese
Czech
English
French
German
Hausa
Indonesian
Japanese
Korean
Malay
Malayalam
Persian
Portuguese
Russian
Somali
Spanish
Swahili
Turkish
Urdu
Yoruba
Transliteration [+]
قَالَ أَلَمْ أَقُل لَّكَ إِنَّكَ لَن تَسْتَطِيعَ مَعِيَ صَبْرًا
Japanese
かれは答えて言った。「あなたは,わたしと一緒には耐えられないと,告げなかったか。」
Ayah
18:76
الأية
+/-
-/+
:
📗 →
IbnKathir ابن كثير
AtTabariy الطبري
AlQurtubi القرطوبي
AsSaadiyy السعدي
AlBaghawi البغوي
AlMuyassar الميسر
AlJalalain الجلالين
Grammar الإعراب
Arabic
Albanian
Bangla
Bosnian
Chinese
Czech
English
French
German
Hausa
Indonesian
Japanese
Korean
Malay
Malayalam
Persian
Portuguese
Russian
Somali
Spanish
Swahili
Turkish
Urdu
Yoruba
Transliteration [+]
قَالَ إِن سَأَلْتُكَ عَن شَيْءٍ بَعْدَهَا فَلَا تُصَاحِبْنِي ۖ قَدْ بَلَغْتَ مِن لَّدُنِّي عُذْرًا
Japanese
かれ(ムーサー)は言った。「今後わたしが,何かに就いてあなたに尋ねたならば,わたしを道連れにしないで下さい。(既に)あなたはわたしからの御許しの願いを,(凡て)御受け入れ下さいました。」
Ayah
18:77
الأية
+/-
-/+
:
📗 →
IbnKathir ابن كثير
AtTabariy الطبري
AlQurtubi القرطوبي
AsSaadiyy السعدي
AlBaghawi البغوي
AlMuyassar الميسر
AlJalalain الجلالين
Grammar الإعراب
Arabic
Albanian
Bangla
Bosnian
Chinese
Czech
English
French
German
Hausa
Indonesian
Japanese
Korean
Malay
Malayalam
Persian
Portuguese
Russian
Somali
Spanish
Swahili
Turkish
Urdu
Yoruba
Transliteration [+]
فَانطَلَقَا حَتَّىٰ إِذَا أَتَيَا أَهْلَ قَرْيَةٍ اسْتَطْعَمَا أَهْلَهَا فَأَبَوْا أَن يُضَيِّفُوهُمَا فَوَجَدَا فِيهَا جِدَارًا يُرِيدُ أَن يَنقَضَّ فَأَقَامَهُ ۖ قَالَ لَوْ شِئْتَ لَاتَّخَذْتَ عَلَيْهِ أَجْرًا
Japanese
それから2人は旅を続けて,或る町の住民の所まで来た。そこの村人に食物を求めたが,かれらは2人を歓待することを拒否した。その時2人は,正に倒れんばかりの壁を見付けて,かれはそれを直してやった。かれ(ムーサー)は言った。「もし望んだならば,それに対してきっと報酬がとれたでしょう」
Ayah
18:78
الأية
+/-
-/+
:
📗 →
IbnKathir ابن كثير
AtTabariy الطبري
AlQurtubi القرطوبي
AsSaadiyy السعدي
AlBaghawi البغوي
AlMuyassar الميسر
AlJalalain الجلالين
Grammar الإعراب
Arabic
Albanian
Bangla
Bosnian
Chinese
Czech
English
French
German
Hausa
Indonesian
Japanese
Korean
Malay
Malayalam
Persian
Portuguese
Russian
Somali
Spanish
Swahili
Turkish
Urdu
Yoruba
Transliteration [+]
قَالَ هَٰذَا فِرَاقُ بَيْنِي وَبَيْنِكَ ۚ سَأُنَبِّئُكَ بِتَأْوِيلِ مَا لَمْ تَسْتَطِع عَّلَيْهِ صَبْرًا
Japanese
かれは言った。「これでわたしとあなたは御別れである。さて,あなたがよく耐えられなかったことに就いて説明してみよう。」
Ayah
18:79
الأية
+/-
-/+
:
📗 →
IbnKathir ابن كثير
AtTabariy الطبري
AlQurtubi القرطوبي
AsSaadiyy السعدي
AlBaghawi البغوي
AlMuyassar الميسر
AlJalalain الجلالين
Grammar الإعراب
Arabic
Albanian
Bangla
Bosnian
Chinese
Czech
English
French
German
Hausa
Indonesian
Japanese
Korean
Malay
Malayalam
Persian
Portuguese
Russian
Somali
Spanish
Swahili
Turkish
Urdu
Yoruba
Transliteration [+]
أَمَّا السَّفِينَةُ فَكَانَتْ لِمَسَاكِينَ يَعْمَلُونَ فِي الْبَحْرِ فَأَرَدتُّ أَنْ أَعِيبَهَا وَكَانَ وَرَاءَهُم مَّلِكٌ يَأْخُذُ كُلَّ سَفِينَةٍ غَصْبًا
Japanese
「舟に就いていうと,それは海で働く或る貧乏人たちの所有であった。わたしがそれを役立たないようにしようとしたのは,かれらの背後に一人の王がいて,凡ての舟を強奪するためであった。
Ayah
18:80
الأية
+/-
-/+
:
📗 →
IbnKathir ابن كثير
AtTabariy الطبري
AlQurtubi القرطوبي
AsSaadiyy السعدي
AlBaghawi البغوي
AlMuyassar الميسر
AlJalalain الجلالين
Grammar الإعراب
Arabic
Albanian
Bangla
Bosnian
Chinese
Czech
English
French
German
Hausa
Indonesian
Japanese
Korean
Malay
Malayalam
Persian
Portuguese
Russian
Somali
Spanish
Swahili
Turkish
Urdu
Yoruba
Transliteration [+]
وَأَمَّا الْغُلَامُ فَكَانَ أَبَوَاهُ مُؤْمِنَيْنِ فَخَشِينَا أَن يُرْهِقَهُمَا طُغْيَانًا وَكُفْرًا
Japanese
男の子に就いていえば,かれの両親は信者であったが,わたしたちは,かれの反抗と不信心が,両親に累を及ぼすことを恐れたのである。
Ayah
18:81
الأية
+/-
-/+
:
📗 →
IbnKathir ابن كثير
AtTabariy الطبري
AlQurtubi القرطوبي
AsSaadiyy السعدي
AlBaghawi البغوي
AlMuyassar الميسر
AlJalalain الجلالين
Grammar الإعراب
Arabic
Albanian
Bangla
Bosnian
Chinese
Czech
English
French
German
Hausa
Indonesian
Japanese
Korean
Malay
Malayalam
Persian
Portuguese
Russian
Somali
Spanish
Swahili
Turkish
Urdu
Yoruba
Transliteration [+]
فَأَرَدْنَا أَن يُبْدِلَهُمَا رَبُّهُمَا خَيْرًا مِّنْهُ زَكَاةً وَأَقْرَبَ رُحْمًا
Japanese
それでわたしたちは,主がかれよりも優れた性質の,純潔でもっと孝行な(息子)を,かれら両人のために授けるよう願ったのである。
Ayah
18:82
الأية
+/-
-/+
:
📗 →
IbnKathir ابن كثير
AtTabariy الطبري
AlQurtubi القرطوبي
AsSaadiyy السعدي
AlBaghawi البغوي
AlMuyassar الميسر
AlJalalain الجلالين
Grammar الإعراب
Arabic
Albanian
Bangla
Bosnian
Chinese
Czech
English
French
German
Hausa
Indonesian
Japanese
Korean
Malay
Malayalam
Persian
Portuguese
Russian
Somali
Spanish
Swahili
Turkish
Urdu
Yoruba
Transliteration [+]
وَأَمَّا الْجِدَارُ فَكَانَ لِغُلَامَيْنِ يَتِيمَيْنِ فِي الْمَدِينَةِ وَكَانَ تَحْتَهُ كَنزٌ لَّهُمَا وَكَانَ أَبُوهُمَا صَالِحًا فَأَرَادَ رَبُّكَ أَن يَبْلُغَا أَشُدَّهُمَا وَيَسْتَخْرِجَا كَنزَهُمَا رَحْمَةً مِّن رَّبِّكَ ۚ وَمَا فَعَلْتُهُ عَنْ أَمْرِي ۚ ذَٰلِكَ تَأْوِيلُ مَا لَمْ تَسْطِع عَّلَيْهِ صَبْرًا
Japanese
あの壁は町の2人の幼ない孤児のもので,その下には,かれらに帰属する財宝が埋めてあり,父親は正しい人物であった。それで主は,かれらが成年に達してから,その財宝をかれら両人のために掘り出すことを望まれた。(これは)主からの御恵みである。わたしが勝手に行ったことではなかったのだ。これがあなたの耐えられなかったことの説明である。」
Ayah
18:83
الأية
+/-
-/+
:
📗 →
IbnKathir ابن كثير
AtTabariy الطبري
AlQurtubi القرطوبي
AsSaadiyy السعدي
AlBaghawi البغوي
AlMuyassar الميسر
AlJalalain الجلالين
Grammar الإعراب
Arabic
Albanian
Bangla
Bosnian
Chinese
Czech
English
French
German
Hausa
Indonesian
Japanese
Korean
Malay
Malayalam
Persian
Portuguese
Russian
Somali
Spanish
Swahili
Turkish
Urdu
Yoruba
Transliteration [+]
وَيَسْأَلُونَكَ عَن ذِي الْقَرْنَيْنِ ۖ قُلْ سَأَتْلُو عَلَيْكُم مِّنْهُ ذِكْرًا
Japanese
かれらは,ズ・ル・カルナインに就いてあなたに問うであろう。言つてやるがいい。「わたしはかれに就いて,あなたがたにある物語をしよう。」
Ayah
18:84
الأية
+/-
-/+
:
📗 →
IbnKathir ابن كثير
AtTabariy الطبري
AlQurtubi القرطوبي
AsSaadiyy السعدي
AlBaghawi البغوي
AlMuyassar الميسر
AlJalalain الجلالين
Grammar الإعراب
Arabic
Albanian
Bangla
Bosnian
Chinese
Czech
English
French
German
Hausa
Indonesian
Japanese
Korean
Malay
Malayalam
Persian
Portuguese
Russian
Somali
Spanish
Swahili
Turkish
Urdu
Yoruba
Transliteration [+]
إِنَّا مَكَّنَّا لَهُ فِي الْأَرْضِ وَآتَيْنَاهُ مِن كُلِّ شَيْءٍ سَبَبًا
Japanese
本当にわれは,地上にかれ(の権勢)を打ち建て,また凡ての事を,成就する基になるものを授けた。
Ayah
18:85
الأية
+/-
-/+
:
📗 →
IbnKathir ابن كثير
AtTabariy الطبري
AlQurtubi القرطوبي
AsSaadiyy السعدي
AlBaghawi البغوي
AlMuyassar الميسر
AlJalalain الجلالين
Grammar الإعراب
Arabic
Albanian
Bangla
Bosnian
Chinese
Czech
English
French
German
Hausa
Indonesian
Japanese
Korean
Malay
Malayalam
Persian
Portuguese
Russian
Somali
Spanish
Swahili
Turkish
Urdu
Yoruba
Transliteration [+]
فَأَتْبَعَ سَبَبًا
Japanese
それでかれは,一つの道を辿った。
Ayah
18:86
الأية
+/-
-/+
:
📗 →
IbnKathir ابن كثير
AtTabariy الطبري
AlQurtubi القرطوبي
AsSaadiyy السعدي
AlBaghawi البغوي
AlMuyassar الميسر
AlJalalain الجلالين
Grammar الإعراب
Arabic
Albanian
Bangla
Bosnian
Chinese
Czech
English
French
German
Hausa
Indonesian
Japanese
Korean
Malay
Malayalam
Persian
Portuguese
Russian
Somali
Spanish
Swahili
Turkish
Urdu
Yoruba
Transliteration [+]
حَتَّىٰ إِذَا بَلَغَ مَغْرِبَ الشَّمْسِ وَجَدَهَا تَغْرُبُ فِي عَيْنٍ حَمِئَةٍ وَوَجَدَ عِندَهَا قَوْمًا ۗ قُلْنَا يَا ذَا الْقَرْنَيْنِ إِمَّا أَن تُعَذِّبَ وَإِمَّا أَن تَتَّخِذَ فِيهِمْ حُسْنًا
Japanese
かれが太陽の沈む(国)に来ると,それが泥の泉に没するのを認め,その近くに一種族を見付けた。われは(霊感を通して)言った。「ズ・ル・カルナインよ,かれらを懲しめてもよい。また親切にかれらを待遇してもよい。」
Ayah
18:87
الأية
+/-
-/+
:
📗 →
IbnKathir ابن كثير
AtTabariy الطبري
AlQurtubi القرطوبي
AsSaadiyy السعدي
AlBaghawi البغوي
AlMuyassar الميسر
AlJalalain الجلالين
Grammar الإعراب
Arabic
Albanian
Bangla
Bosnian
Chinese
Czech
English
French
German
Hausa
Indonesian
Japanese
Korean
Malay
Malayalam
Persian
Portuguese
Russian
Somali
Spanish
Swahili
Turkish
Urdu
Yoruba
Transliteration [+]
قَالَ أَمَّا مَن ظَلَمَ فَسَوْفَ نُعَذِّبُهُ ثُمَّ يُرَدُّ إِلَىٰ رَبِّهِ فَيُعَذِّبُهُ عَذَابًا نُّكْرًا
Japanese
かれは言った。「誰でも不義を行う者には,わたしたちは刑罰を加える。それからかれを主に帰らせ,かれは,厳刑をもってかれ(犯罪者)を懲罰されるであろう。
Ayah
18:88
الأية
+/-
-/+
:
📗 →
IbnKathir ابن كثير
AtTabariy الطبري
AlQurtubi القرطوبي
AsSaadiyy السعدي
AlBaghawi البغوي
AlMuyassar الميسر
AlJalalain الجلالين
Grammar الإعراب
Arabic
Albanian
Bangla
Bosnian
Chinese
Czech
English
French
German
Hausa
Indonesian
Japanese
Korean
Malay
Malayalam
Persian
Portuguese
Russian
Somali
Spanish
Swahili
Turkish
Urdu
Yoruba
Transliteration [+]
وَأَمَّا مَنْ آمَنَ وَعَمِلَ صَالِحًا فَلَهُ جَزَاءً الْحُسْنَىٰ ۖ وَسَنَقُولُ لَهُ مِنْ أَمْرِنَا يُسْرًا
Japanese
また誰でも信仰して,善行に動しむ者には,良い報奨があろう。またわたしたちは,安易なことを命じるであろう。」
Ayah
18:89
الأية
+/-
-/+
:
📗 →
IbnKathir ابن كثير
AtTabariy الطبري
AlQurtubi القرطوبي
AsSaadiyy السعدي
AlBaghawi البغوي
AlMuyassar الميسر
AlJalalain الجلالين
Grammar الإعراب
Arabic
Albanian
Bangla
Bosnian
Chinese
Czech
English
French
German
Hausa
Indonesian
Japanese
Korean
Malay
Malayalam
Persian
Portuguese
Russian
Somali
Spanish
Swahili
Turkish
Urdu
Yoruba
Transliteration [+]
ثُمَّ أَتْبَعَ سَبَبًا
Japanese
それからかれは,(外の)一つの道を辿った。
Ayah
18:90
الأية
+/-
-/+
:
📗 →
IbnKathir ابن كثير
AtTabariy الطبري
AlQurtubi القرطوبي
AsSaadiyy السعدي
AlBaghawi البغوي
AlMuyassar الميسر
AlJalalain الجلالين
Grammar الإعراب
Arabic
Albanian
Bangla
Bosnian
Chinese
Czech
English
French
German
Hausa
Indonesian
Japanese
Korean
Malay
Malayalam
Persian
Portuguese
Russian
Somali
Spanish
Swahili
Turkish
Urdu
Yoruba
Transliteration [+]
حَتَّىٰ إِذَا بَلَغَ مَطْلِعَ الشَّمْسِ وَجَدَهَا تَطْلُعُ عَلَىٰ قَوْمٍ لَّمْ نَجْعَل لَّهُم مِّن دُونِهَا سِتْرًا
Japanese
かれが太陽の登る(国)に来た時,それが一種族の上に登り,われがそれ(太陽)に対し,かれらのために覆いを設けないのを認めた。
Ayah
18:91
الأية
+/-
-/+
:
📗 →
IbnKathir ابن كثير
AtTabariy الطبري
AlQurtubi القرطوبي
AsSaadiyy السعدي
AlBaghawi البغوي
AlMuyassar الميسر
AlJalalain الجلالين
Grammar الإعراب
Arabic
Albanian
Bangla
Bosnian
Chinese
Czech
English
French
German
Hausa
Indonesian
Japanese
Korean
Malay
Malayalam
Persian
Portuguese
Russian
Somali
Spanish
Swahili
Turkish
Urdu
Yoruba
Transliteration [+]
كَذَٰلِكَ وَقَدْ أَحَطْنَا بِمَا لَدَيْهِ خُبْرًا
Japanese
そのようにし(てそっと置い)た。われはかれが持つものを知り尽くしている。
Ayah
18:92
الأية
+/-
-/+
:
📗 →
IbnKathir ابن كثير
AtTabariy الطبري
AlQurtubi القرطوبي
AsSaadiyy السعدي
AlBaghawi البغوي
AlMuyassar الميسر
AlJalalain الجلالين
Grammar الإعراب
Arabic
Albanian
Bangla
Bosnian
Chinese
Czech
English
French
German
Hausa
Indonesian
Japanese
Korean
Malay
Malayalam
Persian
Portuguese
Russian
Somali
Spanish
Swahili
Turkish
Urdu
Yoruba
Transliteration [+]
ثُمَّ أَتْبَعَ سَبَبًا
Japanese
それからかれは(更に外の)一つの道を辿った。
Ayah
18:93
الأية
+/-
-/+
:
📗 →
IbnKathir ابن كثير
AtTabariy الطبري
AlQurtubi القرطوبي
AsSaadiyy السعدي
AlBaghawi البغوي
AlMuyassar الميسر
AlJalalain الجلالين
Grammar الإعراب
Arabic
Albanian
Bangla
Bosnian
Chinese
Czech
English
French
German
Hausa
Indonesian
Japanese
Korean
Malay
Malayalam
Persian
Portuguese
Russian
Somali
Spanish
Swahili
Turkish
Urdu
Yoruba
Transliteration [+]
حَتَّىٰ إِذَا بَلَغَ بَيْنَ السَّدَّيْنِ وَجَدَ مِن دُونِهِمَا قَوْمًا لَّا يَكَادُونَ يَفْقَهُونَ قَوْلًا
Japanese
かれが2つの山の間に来た時,かれはその麓に凡んど言葉を解しない一種族を見付けた。
Ayah
18:94
الأية
+/-
-/+
:
📗 →
IbnKathir ابن كثير
AtTabariy الطبري
AlQurtubi القرطوبي
AsSaadiyy السعدي
AlBaghawi البغوي
AlMuyassar الميسر
AlJalalain الجلالين
Grammar الإعراب
Arabic
Albanian
Bangla
Bosnian
Chinese
Czech
English
French
German
Hausa
Indonesian
Japanese
Korean
Malay
Malayalam
Persian
Portuguese
Russian
Somali
Spanish
Swahili
Turkish
Urdu
Yoruba
Transliteration [+]
قَالُوا يَا ذَا الْقَرْنَيْنِ إِنَّ يَأْجُوجَ وَمَأْجُوجَ مُفْسِدُونَ فِي الْأَرْضِ فَهَلْ نَجْعَلُ لَكَ خَرْجًا عَلَىٰ أَن تَجْعَلَ بَيْنَنَا وَبَيْنَهُمْ سَدًّا
Japanese
かれらは言った。「ズ・ル・カルナインよ,ヤァジュ―ジュとマァジュージュが,この国で悪を働いています。それでわたしたちは税を納めますから,防壁を築いて下さいませんか。」
Ayah
18:95
الأية
+/-
-/+
:
📗 →
IbnKathir ابن كثير
AtTabariy الطبري
AlQurtubi القرطوبي
AsSaadiyy السعدي
AlBaghawi البغوي
AlMuyassar الميسر
AlJalalain الجلالين
Grammar الإعراب
Arabic
Albanian
Bangla
Bosnian
Chinese
Czech
English
French
German
Hausa
Indonesian
Japanese
Korean
Malay
Malayalam
Persian
Portuguese
Russian
Somali
Spanish
Swahili
Turkish
Urdu
Yoruba
Transliteration [+]
قَالَ مَا مَكَّنِّي فِيهِ رَبِّي خَيْرٌ فَأَعِينُونِي بِقُوَّةٍ أَجْعَلْ بَيْنَكُمْ وَبَيْنَهُمْ رَدْمًا
Japanese
かれは(答えて)言った。「主がわたしに授けられた(力)は,(この種族よりも)優れている。それであなたがたが,力技で助けてくれるならば,わたしはあなたがたとかれらとの間に防壁を築こう。
Ayah
18:96
الأية
+/-
-/+
:
📗 →
IbnKathir ابن كثير
AtTabariy الطبري
AlQurtubi القرطوبي
AsSaadiyy السعدي
AlBaghawi البغوي
AlMuyassar الميسر
AlJalalain الجلالين
Grammar الإعراب
Arabic
Albanian
Bangla
Bosnian
Chinese
Czech
English
French
German
Hausa
Indonesian
Japanese
Korean
Malay
Malayalam
Persian
Portuguese
Russian
Somali
Spanish
Swahili
Turkish
Urdu
Yoruba
Transliteration [+]
آتُونِي زُبَرَ الْحَدِيدِ ۖ حَتَّىٰ إِذَا سَاوَىٰ بَيْنَ الصَّدَفَيْنِ قَالَ انفُخُوا ۖ حَتَّىٰ إِذَا جَعَلَهُ نَارًا قَالَ آتُونِي أُفْرِغْ عَلَيْهِ قِطْرًا
Japanese
鉄の塊りをわたしの所に持って来なさい。」やがて2つの山の間の空地が満たされた時,かれは言った。「吹け。それが火になるまで。」(また)かれは言った。「溶けた銅を持って来てその上に注げ。」
Ayah
18:97
الأية
+/-
-/+
:
📗 →
IbnKathir ابن كثير
AtTabariy الطبري
AlQurtubi القرطوبي
AsSaadiyy السعدي
AlBaghawi البغوي
AlMuyassar الميسر
AlJalalain الجلالين
Grammar الإعراب
Arabic
Albanian
Bangla
Bosnian
Chinese
Czech
English
French
German
Hausa
Indonesian
Japanese
Korean
Malay
Malayalam
Persian
Portuguese
Russian
Somali
Spanish
Swahili
Turkish
Urdu
Yoruba
Transliteration [+]
فَمَا اسْطَاعُوا أَن يَظْهَرُوهُ وَمَا اسْتَطَاعُوا لَهُ نَقْبًا
Japanese
それでかれら(外敵)は,それに登ることも出来ず,またそれに穴を掘ることも出来なかった。
Ayah
18:98
الأية
+/-
-/+
:
📗 →
IbnKathir ابن كثير
AtTabariy الطبري
AlQurtubi القرطوبي
AsSaadiyy السعدي
AlBaghawi البغوي
AlMuyassar الميسر
AlJalalain الجلالين
Grammar الإعراب
Arabic
Albanian
Bangla
Bosnian
Chinese
Czech
English
French
German
Hausa
Indonesian
Japanese
Korean
Malay
Malayalam
Persian
Portuguese
Russian
Somali
Spanish
Swahili
Turkish
Urdu
Yoruba
Transliteration [+]
قَالَ هَٰذَا رَحْمَةٌ مِّن رَّبِّي ۖ فَإِذَا جَاءَ وَعْدُ رَبِّي جَعَلَهُ دَكَّاءَ ۖ وَكَانَ وَعْدُ رَبِّي حَقًّا
Japanese
かれは言った。「これは,わたしの主からの御慈悲である。しかし主の約束がやって来る時,かれはそれを粉々にされよう。わたしの主の御約束は真実である。」
Ayah
18:99
الأية
+/-
-/+
:
📗 →
IbnKathir ابن كثير
AtTabariy الطبري
AlQurtubi القرطوبي
AsSaadiyy السعدي
AlBaghawi البغوي
AlMuyassar الميسر
AlJalalain الجلالين
Grammar الإعراب
Arabic
Albanian
Bangla
Bosnian
Chinese
Czech
English
French
German
Hausa
Indonesian
Japanese
Korean
Malay
Malayalam
Persian
Portuguese
Russian
Somali
Spanish
Swahili
Turkish
Urdu
Yoruba
Transliteration [+]
وَتَرَكْنَا بَعْضَهُمْ يَوْمَئِذٍ يَمُوجُ فِي بَعْضٍ ۖ وَنُفِخَ فِي الصُّورِ فَجَمَعْنَاهُمْ جَمْعًا
Japanese
その日われは,人を御互いに押し寄せる波のようにまかせよう。その時ラッパが吹かれ,それでわれは凡ての者を一斉に集める。
Ayah
18:100
الأية
+/-
-/+
:
📗 →
IbnKathir ابن كثير
AtTabariy الطبري
AlQurtubi القرطوبي
AsSaadiyy السعدي
AlBaghawi البغوي
AlMuyassar الميسر
AlJalalain الجلالين
Grammar الإعراب
Arabic
Albanian
Bangla
Bosnian
Chinese
Czech
English
French
German
Hausa
Indonesian
Japanese
Korean
Malay
Malayalam
Persian
Portuguese
Russian
Somali
Spanish
Swahili
Turkish
Urdu
Yoruba
Transliteration [+]
وَعَرَضْنَا جَهَنَّمَ يَوْمَئِذٍ لِّلْكَافِرِينَ عَرْضًا
Japanese
その日われは,不信者たちに地獄を現わし,日の辺に見せる。
Ayah
18:101
الأية
+/-
-/+
:
📗 →
IbnKathir ابن كثير
AtTabariy الطبري
AlQurtubi القرطوبي
AsSaadiyy السعدي
AlBaghawi البغوي
AlMuyassar الميسر
AlJalalain الجلالين
Grammar الإعراب
Arabic
Albanian
Bangla
Bosnian
Chinese
Czech
English
French
German
Hausa
Indonesian
Japanese
Korean
Malay
Malayalam
Persian
Portuguese
Russian
Somali
Spanish
Swahili
Turkish
Urdu
Yoruba
Transliteration [+]
الَّذِينَ كَانَتْ أَعْيُنُهُمْ فِي غِطَاءٍ عَن ذِكْرِي وَكَانُوا لَا يَسْتَطِيعُونَ سَمْعًا
Japanese
日に覆がされていた者は,われを念じることから(遠ざかり),聞くことも出来ないでいた。
Ayah
18:102
الأية
+/-
-/+
:
📗 →
IbnKathir ابن كثير
AtTabariy الطبري
AlQurtubi القرطوبي
AsSaadiyy السعدي
AlBaghawi البغوي
AlMuyassar الميسر
AlJalalain الجلالين
Grammar الإعراب
Arabic
Albanian
Bangla
Bosnian
Chinese
Czech
English
French
German
Hausa
Indonesian
Japanese
Korean
Malay
Malayalam
Persian
Portuguese
Russian
Somali
Spanish
Swahili
Turkish
Urdu
Yoruba
Transliteration [+]
أَفَحَسِبَ الَّذِينَ كَفَرُوا أَن يَتَّخِذُوا عِبَادِي مِن دُونِي أَوْلِيَاءَ ۚ إِنَّا أَعْتَدْنَا جَهَنَّمَ لِلْكَافِرِينَ نُزُلًا
Japanese
信じない者たちは,われを差し置いてわれのしもベを保護者とすることが出来ると考えるのか。本当にわれは,不信者を歓待するために,地獄を準備している。
Ayah
18:103
الأية
+/-
-/+
:
📗 →
IbnKathir ابن كثير
AtTabariy الطبري
AlQurtubi القرطوبي
AsSaadiyy السعدي
AlBaghawi البغوي
AlMuyassar الميسر
AlJalalain الجلالين
Grammar الإعراب
Arabic
Albanian
Bangla
Bosnian
Chinese
Czech
English
French
German
Hausa
Indonesian
Japanese
Korean
Malay
Malayalam
Persian
Portuguese
Russian
Somali
Spanish
Swahili
Turkish
Urdu
Yoruba
Transliteration [+]
قُلْ هَلْ نُنَبِّئُكُم بِالْأَخْسَرِينَ أَعْمَالًا
Japanese
言ってやるがいい。「誰が行いにおいて最大の失敗者であるか,告げようか。
Ayah
18:104
الأية
+/-
-/+
:
📗 →
IbnKathir ابن كثير
AtTabariy الطبري
AlQurtubi القرطوبي
AsSaadiyy السعدي
AlBaghawi البغوي
AlMuyassar الميسر
AlJalalain الجلالين
Grammar الإعراب
Arabic
Albanian
Bangla
Bosnian
Chinese
Czech
English
French
German
Hausa
Indonesian
Japanese
Korean
Malay
Malayalam
Persian
Portuguese
Russian
Somali
Spanish
Swahili
Turkish
Urdu
Yoruba
Transliteration [+]
الَّذِينَ ضَلَّ سَعْيُهُمْ فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا وَهُمْ يَحْسَبُونَ أَنَّهُمْ يُحْسِنُونَ صُنْعًا
Japanese
つまり自分では善いことをしていると,かれらは考えているが,現世の生活においての努力が,凡て間違った道に行ってしまうような者たちである。
Ayah
18:105
الأية
+/-
-/+
:
📗 →
IbnKathir ابن كثير
AtTabariy الطبري
AlQurtubi القرطوبي
AsSaadiyy السعدي
AlBaghawi البغوي
AlMuyassar الميسر
AlJalalain الجلالين
Grammar الإعراب
Arabic
Albanian
Bangla
Bosnian
Chinese
Czech
English
French
German
Hausa
Indonesian
Japanese
Korean
Malay
Malayalam
Persian
Portuguese
Russian
Somali
Spanish
Swahili
Turkish
Urdu
Yoruba
Transliteration [+]
أُولَٰئِكَ الَّذِينَ كَفَرُوا بِآيَاتِ رَبِّهِمْ وَلِقَائِهِ فَحَبِطَتْ أَعْمَالُهُمْ فَلَا نُقِيمُ لَهُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَزْنًا
Japanese
これらの者は,主の印,また主との会見を信じない者たちで,かれらの行いは無駄になり,われは審判の日にかれらにどんな目方も与えないであろう。
Ayah
18:106
الأية
+/-
-/+
:
📗 →
IbnKathir ابن كثير
AtTabariy الطبري
AlQurtubi القرطوبي
AsSaadiyy السعدي
AlBaghawi البغوي
AlMuyassar الميسر
AlJalalain الجلالين
Grammar الإعراب
Arabic
Albanian
Bangla
Bosnian
Chinese
Czech
English
French
German
Hausa
Indonesian
Japanese
Korean
Malay
Malayalam
Persian
Portuguese
Russian
Somali
Spanish
Swahili
Turkish
Urdu
Yoruba
Transliteration [+]
ذَٰلِكَ جَزَاؤُهُمْ جَهَنَّمُ بِمَا كَفَرُوا وَاتَّخَذُوا آيَاتِي وَرُسُلِي هُزُوًا
Japanese
それがかれらにとって当然の報いの地獄である。かれらは信仰を拒否し,われの印や使徒たちを嘲笑したからである。
Ayah
18:107
الأية
+/-
-/+
:
📗 →
IbnKathir ابن كثير
AtTabariy الطبري
AlQurtubi القرطوبي
AsSaadiyy السعدي
AlBaghawi البغوي
AlMuyassar الميسر
AlJalalain الجلالين
Grammar الإعراب
Arabic
Albanian
Bangla
Bosnian
Chinese
Czech
English
French
German
Hausa
Indonesian
Japanese
Korean
Malay
Malayalam
Persian
Portuguese
Russian
Somali
Spanish
Swahili
Turkish
Urdu
Yoruba
Transliteration [+]
إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ كَانَتْ لَهُمْ جَنَّاتُ الْفِرْدَوْسِ نُزُلًا
Japanese
本当に信仰して善行に励む者に対する歓待は,天国の楽園である。
Ayah
18:108
الأية
+/-
-/+
:
📗 →
IbnKathir ابن كثير
AtTabariy الطبري
AlQurtubi القرطوبي
AsSaadiyy السعدي
AlBaghawi البغوي
AlMuyassar الميسر
AlJalalain الجلالين
Grammar الإعراب
Arabic
Albanian
Bangla
Bosnian
Chinese
Czech
English
French
German
Hausa
Indonesian
Japanese
Korean
Malay
Malayalam
Persian
Portuguese
Russian
Somali
Spanish
Swahili
Turkish
Urdu
Yoruba
Transliteration [+]
خَالِدِينَ فِيهَا لَا يَبْغُونَ عَنْهَا حِوَلًا
Japanese
かれらはそこに永遠に住もう。かれらはそこから移ることを望まない。」
Ayah
18:109
الأية
+/-
-/+
:
📗 →
IbnKathir ابن كثير
AtTabariy الطبري
AlQurtubi القرطوبي
AsSaadiyy السعدي
AlBaghawi البغوي
AlMuyassar الميسر
AlJalalain الجلالين
Grammar الإعراب
Arabic
Albanian
Bangla
Bosnian
Chinese
Czech
English
French
German
Hausa
Indonesian
Japanese
Korean
Malay
Malayalam
Persian
Portuguese
Russian
Somali
Spanish
Swahili
Turkish
Urdu
Yoruba
Transliteration [+]
قُل لَّوْ كَانَ الْبَحْرُ مِدَادًا لِّكَلِمَاتِ رَبِّي لَنَفِدَ الْبَحْرُ قَبْلَ أَن تَنفَدَ كَلِمَاتُ رَبِّي وَلَوْ جِئْنَا بِمِثْلِهِ مَدَدًا
Japanese
言ってやるがいい。「仮令海が,主の御言葉を記すための墨であっても,主の御言葉が尽きない中に,海は必ず使い尽くされよう。たとえわたしたちが(他の)それと同じ(海)を補充のために持っても。
Ayah
18:110
الأية
+/-
-/+
:
📗 →
IbnKathir ابن كثير
AtTabariy الطبري
AlQurtubi القرطوبي
AsSaadiyy السعدي
AlBaghawi البغوي
AlMuyassar الميسر
AlJalalain الجلالين
Grammar الإعراب
Arabic
Albanian
Bangla
Bosnian
Chinese
Czech
English
French
German
Hausa
Indonesian
Japanese
Korean
Malay
Malayalam
Persian
Portuguese
Russian
Somali
Spanish
Swahili
Turkish
Urdu
Yoruba
Transliteration [+]
قُلْ إِنَّمَا أَنَا بَشَرٌ مِّثْلُكُمْ يُوحَىٰ إِلَيَّ أَنَّمَا إِلَٰهُكُمْ إِلَٰهٌ وَاحِدٌ ۖ فَمَن كَانَ يَرْجُو لِقَاءَ رَبِّهِ فَلْيَعْمَلْ عَمَلًا صَالِحًا وَلَا يُشْرِكْ بِعِبَادَةِ رَبِّهِ أَحَدًا
Japanese
言ってやるがいい。「わたしはあなたがたと同じ,只の人間に過ぎない。あなたがたの神は,唯一の神(アッラー)であることが,わたしに啓示されたのである。凡そ誰でも,主との会見を請い願う者は,正しい行いをしなさい。かれの主を崇る場合に何一つ(同位に)配置して崇拝してはならない。」
©
EsinIslam.Com
Designed & produced by The Awqaf London. Please pray for us