First Ayah 1 الأية الأوليبِسْم ِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
سَبَّحَ لِلَّهِ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ ۖ وَهُوَ الْعَزِيزُ
الْحَكِيمُ
Malay
Segala yang ada di langit dan yang ada di bumi, tetap mengucap tasbih kepada
Allah; dan Dia lah Yang Maha Kuasa, lagi Maha Bijaksana.
|
Ayah 61:2 الأية
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لِمَ تَقُولُونَ مَا لَا تَفْعَلُونَ
Malay
Wahai orang-orang yang beriman! Mengapa kamu memperkatakan apa yang kamu tidak
melakukannya!
|
Ayah 61:3 الأية
كَبُرَ مَقْتًا عِندَ اللَّهِ أَن تَقُولُوا مَا لَا تَفْعَلُونَ
Malay
Amat besar kebenciannya di sisi Allah - kamu memperkatakan sesuatu yang kamu
tidak melakukannya.
|
Ayah 61:4 الأية
إِنَّ اللَّهَ يُحِبُّ الَّذِينَ يُقَاتِلُونَ فِي سَبِيلِهِ صَفًّا كَأَنَّهُم
بُنْيَانٌ مَّرْصُوصٌ
Malay
Sesungguhnya Allah mengasihi orang-orang yang berperang untuk membela ugamaNya,
dalam barisan yang teratur rapi, seolah-olah mereka sebuah bangunan yang
tersusun kukuh.
|
Ayah 61:5 الأية
وَإِذْ قَالَ مُوسَىٰ لِقَوْمِهِ يَا قَوْمِ لِمَ تُؤْذُونَنِي وَقَد تَّعْلَمُونَ
أَنِّي رَسُولُ اللَّهِ إِلَيْكُمْ ۖ فَلَمَّا زَاغُوا أَزَاغَ اللَّهُ قُلُوبَهُمْ
ۚ وَاللَّهُ لَا يَهْدِي الْقَوْمَ الْفَاسِقِينَ
Malay
Dan (ingatlah peristiwa) ketika Nabi Musa berkata kepada kaumnya: " Wahai
kaumku! Mengapa kamu menyakiti daku, sedang kamu mengetahui bahawa sesungguhnya
aku ini Pesuruh Allah kepada kamu?" Maka ketika mereka menyeleweng (dari
kebenaran yang mereka sedia mengetahuinya), Allah selewengkan hati mereka (dari
mendapat hidayah petunjuk); dan sememangnya Allah tidak memberi hidayah petunjuk
kepada kaum yang fasik - derhaka.
|
Ayah 61:6 الأية
وَإِذْ قَالَ عِيسَى ابْنُ مَرْيَمَ يَا بَنِي إِسْرَائِيلَ إِنِّي رَسُولُ اللَّهِ
إِلَيْكُم مُّصَدِّقًا لِّمَا بَيْنَ يَدَيَّ مِنَ التَّوْرَاةِ وَمُبَشِّرًا
بِرَسُولٍ يَأْتِي مِن بَعْدِي اسْمُهُ أَحْمَدُ ۖ فَلَمَّا جَاءَهُم
بِالْبَيِّنَاتِ قَالُوا هَٰذَا سِحْرٌ مُّبِينٌ
Malay
Dan (ingatlah juga peristiwa) ketika Nabi Isa ibni Maryam berkata: "Wahai Bani
Israil, sesungguhnya aku ini Pesuruh Allah kepada kamu, mengesahkan kebenaran
Kitab yang diturunkan sebelumku, iaitu Kitab Taurat, dan memberikan berita
gembira dengan kedatangan seorang Rasul yang akan datang kemudian daripadaku -
bernama: Ahmad". Maka ketika ia datang kepada mereka membawa
keterangan-keterangan yang jelas nyata, mereka berkata: "Ini ialah sihir yang
jelas nyata!"
|
Ayah 61:7 الأية
وَمَنْ أَظْلَمُ مِمَّنِ افْتَرَىٰ عَلَى اللَّهِ الْكَذِبَ وَهُوَ يُدْعَىٰ إِلَى
الْإِسْلَامِ ۚ وَاللَّهُ لَا يَهْدِي الْقَوْمَ الظَّالِمِينَ
Malay
Dan tidak ada yang lebih zalim daripada orang yang mengada-adakan perkara dusta
terhadap Allah, sedang ia diajak kepada memeluk Islam; dan (ingatlah), Allah
tidak memberi hidayah petunjuk kepada orang-orang yang zalim.
|
Ayah 61:8 الأية
يُرِيدُونَ لِيُطْفِئُوا نُورَ اللَّهِ بِأَفْوَاهِهِمْ وَاللَّهُ مُتِمُّ نُورِهِ
وَلَوْ كَرِهَ الْكَافِرُونَ
Malay
Mereka sentiasa berusaha hendak memadamkan cahaya Allah (ugama Islam) dengan
mulut mereka, sedang Allah tetap menyempurnakan cahayaNya, sekalipun orang-orang
kafir tidak suka (akan yang demikian).
|
Ayah 61:9 الأية
هُوَ الَّذِي أَرْسَلَ رَسُولَهُ بِالْهُدَىٰ وَدِينِ الْحَقِّ لِيُظْهِرَهُ عَلَى
الدِّينِ كُلِّهِ وَلَوْ كَرِهَ الْمُشْرِكُونَ
Malay
Dia lah yang telah mengutus RasulNya (Muhammad s.a.w) dengan membawa hidayah
petunjuk dan ugama yang benar (ugama Islam), supaya Ia memenangkannya dan
meninggikannya atas segala ugama yang lain, walaupun orang-orang musyrik tidak
menyukainya.
|
Ayah 61:10 الأية
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا هَلْ أَدُلُّكُمْ عَلَىٰ تِجَارَةٍ تُنجِيكُم مِّنْ
عَذَابٍ أَلِيمٍ
Malay
Wahai orang-orang yang beriman! Mahukah Aku tunjukkan sesuatu perniagaan yang
boleh menyelamatkan kamu dari azab seksa yang tidak terperi sakitnya?
|
Ayah 61:11 الأية
تُؤْمِنُونَ بِاللَّهِ وَرَسُولِهِ وَتُجَاهِدُونَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ
بِأَمْوَالِكُمْ وَأَنفُسِكُمْ ۚ ذَٰلِكُمْ خَيْرٌ لَّكُمْ إِن كُنتُمْ تَعْلَمُونَ
Malay
Iaitu, kamu beriman kepada Allah dan rasulNya, serta kamu berjuang membela dan
menegakkan ugama Allah dengan harta benda dan diri kamu; yang demikian itulah
yang lebih baik bagi kamu, jika kamu hendak mengetahui (hakikat yang
sebenarnya).
|
Ayah 61:12 الأية
يَغْفِرْ لَكُمْ ذُنُوبَكُمْ وَيُدْخِلْكُمْ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا
الْأَنْهَارُ وَمَسَاكِنَ طَيِّبَةً فِي جَنَّاتِ عَدْنٍ ۚ ذَٰلِكَ الْفَوْزُ
الْعَظِيمُ
Malay
(Dengan itu) Allah akan mengampunkan dosa-dosa kamu, dan memasukkan kamu ke
dalam taman-taman yang mengalir di bawahnya beberapa sungai, serta ditempatkan
kamu di tempat-tempat tinggal yang baik dalam Syurga " Adn ". Itulah kemenangan
yang besar.
|
Ayah 61:13 الأية
وَأُخْرَىٰ تُحِبُّونَهَا ۖ نَصْرٌ مِّنَ اللَّهِ وَفَتْحٌ قَرِيبٌ ۗ وَبَشِّرِ
الْمُؤْمِنِينَ
Malay
Dan ada lagi limpah kurnia yang kamu sukai, iaitu pertolongan dari Allah dan
kemenangan yang cepat (masa berlakunya). Dan sampaikanlah berita yang
mengembirakan itu kepada orang-orang yang beriman.
|
Ayah 61:14 الأية
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا كُونُوا أَنصَارَ اللَّهِ كَمَا قَالَ عِيسَى ابْنُ
مَرْيَمَ لِلْحَوَارِيِّينَ مَنْ أَنصَارِي إِلَى اللَّهِ ۖ قَالَ الْحَوَارِيُّونَ
نَحْنُ أَنصَارُ اللَّهِ ۖ فَآمَنَت طَّائِفَةٌ مِّن بَنِي إِسْرَائِيلَ وَكَفَرَت
طَّائِفَةٌ ۖ فَأَيَّدْنَا الَّذِينَ آمَنُوا عَلَىٰ عَدُوِّهِمْ فَأَصْبَحُوا
ظَاهِرِينَ
Malay
Wahai orang-orang yang beriman! Jadikanlah diri kamu pembela-pembela (ugama)
Allah sebagaimana (keadaan penyokong-penyokong) Nabi Isa ibni Maryam (ketika ia)
berkata kepada penyokong-penyokongnya itu: "Siapakah penolong-penolongku (dalam
perjalananku) kepada Allah (dengan menegakkan ugamaNya)?" Mereka menjawab:
"Kamilah pembela-pembela (ugama) Allah!" (Setelah Nabi Isa tidak berada di
antara mereka) maka sepuak dari kaum Bani Israil beriman, dan sepuak lagi
(tetap) kafir. Lalu Kami berikan pertolongan kepada orang-orang yang beriman
untuk mengalahkan musuhnya, maka menjadilah mereka orang-orang yang menang.
|
©
EsinIslam.Com Designed & produced by The Awqaf London. Please pray for us
|