« Prev

81. Surah At-Takwîr سورة التكوير

Next »




Ayah  81:1  الأية
    +/- -/+       
بِسْم ِ اللهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
إِذَا الشَّمْسُ كُوِّرَتْ
Malayalam Quran Translation
 
സൂര്യന്‍ ചുറ്റിപ്പൊതിയപ്പെടുമ്പോള്‍,

Ayah  81:2  الأية
    +/- -/+       
وَإِذَا النُّجُومُ انكَدَرَتْ
Malayalam Quran Translation
 
നക്ഷത്രങ്ങള്‍ ഉതിര്‍ന്നു വീഴുമ്പോള്‍,

Ayah  81:3  الأية
    +/- -/+       
وَإِذَا الْجِبَالُ سُيِّرَتْ
Malayalam Quran Translation
 
പര്‍വ്വതങ്ങള്‍ സഞ്ചരിപ്പിക്കപ്പെടുമ്പോള്‍,

Ayah  81:4  الأية
    +/- -/+       
وَإِذَا الْعِشَارُ عُطِّلَتْ
Malayalam Quran Translation
 
പൂര്‍ണ്ണഗര്‍ഭിണികളായ ഒട്ടകങ്ങള്‍ അവഗണിക്കപ്പെടുമ്പോള്‍,

Ayah  81:5  الأية
    +/- -/+       
وَإِذَا الْوُحُوشُ حُشِرَتْ
Malayalam Quran Translation
 
വന്യമൃഗങ്ങള്‍ ഒരുമിച്ചുകൂട്ടപ്പെടുമ്പോള്‍,

Ayah  81:6  الأية
    +/- -/+       
وَإِذَا الْبِحَارُ سُجِّرَتْ
Malayalam Quran Translation
 
സമുദ്രങ്ങള്‍ ആളിക്കത്തിക്കപ്പെടുമ്പോള്‍,

Ayah  81:7  الأية
    +/- -/+       
وَإِذَا النُّفُوسُ زُوِّجَتْ
Malayalam Quran Translation
 
ആത്മാവുകള്‍ കൂട്ടിയിണക്കപ്പെടുമ്പോള്‍,

Ayah  81:8  الأية
    +/- -/+       
وَإِذَا الْمَوْءُودَةُ سُئِلَتْ
Malayalam Quran Translation
 
( ജീവനോടെ ) കുഴിച്ചു മൂടപ്പെട്ട പെണ്‍കുട്ടിയോടു ചോദിക്കപ്പെടുമ്പോള്‍,

Ayah  81:9  الأية
    +/- -/+       
بِأَيِّ ذَنبٍ قُتِلَتْ
Malayalam Quran Translation
 
താന്‍ എന്തൊരു കുറ്റത്തിനാണ്‌ കൊല്ലപ്പെട്ടത്‌ എന്ന്‌.

Ayah  81:10  الأية
    +/- -/+       
وَإِذَا الصُّحُفُ نُشِرَتْ
Malayalam Quran Translation
 
( കര്‍മ്മങ്ങള്‍ രേഖപ്പെടുത്തിയ ) ഏടുകള്‍ തുറന്നുവെക്കപ്പെടുമ്പോള്‍.

Ayah  81:11  الأية
    +/- -/+       
وَإِذَا السَّمَاءُ كُشِطَتْ
Malayalam Quran Translation
 
ഉപരിലോകം മറ നീക്കികാണിക്കപ്പെടുമ്പോള്‍

Ayah  81:12  الأية
    +/- -/+       
وَإِذَا الْجَحِيمُ سُعِّرَتْ
Malayalam Quran Translation
 
ജ്വലിക്കുന്ന നരകാഗ്നി ആളിക്കത്തിക്കപ്പെടുമ്പോള്‍.

Ayah  81:13  الأية
    +/- -/+       
وَإِذَا الْجَنَّةُ أُزْلِفَتْ
Malayalam Quran Translation
 
സ്വര്‍ഗം അടുത്തു കൊണ്ടുവരപ്പെടുമ്പോള്‍.

Ayah  81:14  الأية
    +/- -/+       
عَلِمَتْ نَفْسٌ مَّا أَحْضَرَتْ
Malayalam Quran Translation
 
ഓരോ വ്യക്തിയും താന്‍ തയ്യാറാക്കിക്കൊണ്ടു വന്നിട്ടുള്ളത്‌ എന്തെന്ന്‌ അറിയുന്നതാണ്‌.

Ayah  81:15  الأية
    +/- -/+       
فَلَا أُقْسِمُ بِالْخُنَّسِ
Malayalam Quran Translation
 
പിന്‍വാങ്ങിപ്പോകുന്നവയെ ( നക്ഷത്രങ്ങളെ ) ക്കൊണ്ട്‌ ഞാന്‍ സത്യം ചെയ്തു പറയുന്നു.

Ayah  81:16  الأية
    +/- -/+       
الْجَوَارِ الْكُنَّسِ
Malayalam Quran Translation
 
സഞ്ചരിച്ചുകൊണ്ടിരിക്കുന്നവയും അപ്രത്യക്ഷമായിക്കൊണ്ടിരിക്കുന്നവയും

Ayah  81:17  الأية
    +/- -/+       
وَاللَّيْلِ إِذَا عَسْعَسَ
Malayalam Quran Translation
 
രാത്രി നീങ്ങുമ്പോള്‍ അതു കൊണ്ടും,

Ayah  81:18  الأية
    +/- -/+       
وَالصُّبْحِ إِذَا تَنَفَّسَ
Malayalam Quran Translation
 
പ്രഭാതം വിടര്‍ന്ന്‌ വരുമ്പോള്‍ അതു കൊണ്ടും ( ഞാന്‍ സത്യം ചെയ്തു പറയുന്നു. )

Ayah  81:19  الأية
    +/- -/+       
إِنَّهُ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ
Malayalam Quran Translation
 
തീര്‍ച്ചയായും ഇത്‌ ( ഖുര്‍ആന്‍ ) മാന്യനായ ഒരു ദൂതന്‍റെ വാക്കാകുന്നു.

Ayah  81:20  الأية
    +/- -/+       
ذِي قُوَّةٍ عِندَ ذِي الْعَرْشِ مَكِينٍ
Malayalam Quran Translation
 
ശക്തിയുള്ളവനും, സിംഹാസനസ്ഥനായ അല്ലാഹുവിങ്കല്‍ സ്ഥാനമുള്ളവനുമായ ( ദൂതന്‍റെ )

Ayah  81:21  الأية
    +/- -/+       
مُّطَاعٍ ثَمَّ أَمِينٍ
Malayalam Quran Translation
 
അവിടെ അനുസരിക്കപ്പെടുന്നവനും വിശ്വസ്തനുമായ ( ദൂതന്‍റെ )

Ayah  81:22  الأية
    +/- -/+       
وَمَا صَاحِبُكُم بِمَجْنُونٍ
Malayalam Quran Translation
 
നിങ്ങളുടെ കൂട്ടുകാരന്‍ ( പ്രവാചകന്‍ ) ഒരു ഭ്രാന്തനല്ല തന്നെ,

Ayah  81:23  الأية
    +/- -/+       
وَلَقَدْ رَآهُ بِالْأُفُقِ الْمُبِينِ
Malayalam Quran Translation
 
തീര്‍ച്ചയായും അദ്ദേഹത്തെ ( ജിബ്‌രീല്‍ എന്ന ദൂതനെ ) പ്രത്യക്ഷമായ മണ്ഡലത്തില്‍ വെച്ച്‌ അദ്ദേഹം കണ്ടിട്ടുണ്ട്‌.

Ayah  81:24  الأية
    +/- -/+       
وَمَا هُوَ عَلَى الْغَيْبِ بِضَنِينٍ
Malayalam Quran Translation
 
അദ്ദേഹം അദൃശ്യവാര്‍ത്തയുടെ കാര്യത്തില്‍ പിശുക്ക്‌ കാണിക്കുന്നവനുമല്ല.

Ayah  81:25  الأية
    +/- -/+       
وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَيْطَانٍ رَّجِيمٍ
Malayalam Quran Translation
 
ഇത്‌ ( ഖുര്‍ആന്‍ ) ശപിക്കപ്പെട്ട ഒരു പിശാചിന്‍റെ വാക്കുമല്ല.

Ayah  81:26  الأية
    +/- -/+       
فَأَيْنَ تَذْهَبُونَ
Malayalam Quran Translation
 
അപ്പോള്‍ എങ്ങോട്ടാണ്‌ നിങ്ങള്‍ പോകുന്നത്‌?

Ayah  81:27  الأية
    +/- -/+       
إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِّلْعَالَمِينَ
Malayalam Quran Translation
 
ഇത്‌ ലോകര്‍ക്ക്‌ വേണ്ടിയുള്ള ഒരു ഉല്‍ബോധനമല്ലാതെ മറ്റൊന്നുമല്ല.

Ayah  81:28  الأية
    +/- -/+       
لِمَن شَاءَ مِنكُمْ أَن يَسْتَقِيمَ
Malayalam Quran Translation
 
അതായത്‌ നിങ്ങളുടെ കൂട്ടത്തില്‍ നിന്ന്‌ നേരെ നിലകൊള്ളാന്‍ ഉദ്ദേശിച്ചവര്‍ക്ക്‌ വേണ്ടി.

Ayah  81:29  الأية
    +/- -/+       
وَمَا تَشَاءُونَ إِلَّا أَن يَشَاءَ اللهُ رَبُّ الْعَالَمِينَ
Malayalam Quran Translation
 
ലോകരക്ഷിതാവായ അല്ലാഹു ഉദ്ദേശിക്കുന്നുവെങ്കിലല്ലാതെ നിങ്ങള്‍ ഉദ്ദേശിക്കുകയില്ല.
 


© EsinIslam.Com Designed & produced by The Awqaf London. Please pray for us