Prev  

92. Surah Al-Lail سورة الليل

  Next  



1st Ayah  1  الأية ١الأولي
بِسْم ِ اللهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَىٰ
Wallayli itha yaghsha

Farsi
 
سوگند به شب هنگامی که (همه چیز را) بپوشاند.

Ayah  92:2  الأية
وَالنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّىٰ
Wannahari itha tajalla

Farsi
 
و سوگند به روز هنگامی که آشکار شود.

Ayah  92:3  الأية
وَمَا خَلَقَ الذَّكَرَ وَالْأُنثَىٰ
Wama khalaqa aththakarawal-ontha

Farsi
 
و سوگند به آنکه نر وماده را آفرید.

Ayah  92:4  الأية
إِنَّ سَعْيَكُمْ لَشَتَّىٰ
Inna saAAyakum lashatta

Farsi
 
که یقیناً سعی (وتلاش) شما مختلف است.

Ayah  92:5  الأية
فَأَمَّا مَنْ أَعْطَىٰ وَاتَّقَىٰ
Faamma man aAAta wattaqa

Farsi
 
پس اما کسی که (در راه خدا) بخشید وپرهیزگاری کرد.

Ayah  92:6  الأية
وَصَدَّقَ بِالْحُسْنَىٰ
Wasaddaqa bilhusna

Farsi
 
و (سخنان) نیک را تصدیق کرد.

Ayah  92:7  الأية
فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْيُسْرَىٰ
Fasanuyassiruhu lilyusra

Farsi
 
پس ما اورا برای (راه) آسان توفیق می دهیم.

Ayah  92:8  الأية
وَأَمَّا مَن بَخِلَ وَاسْتَغْنَىٰ
Waamma man bakhila wastaghna

Farsi
 
و اما کسی که بخل ورزید و بی نیازی طلبید.

Ayah  92:9  الأية
وَكَذَّبَ بِالْحُسْنَىٰ
Wakaththaba bilhusna

Farsi
 
و (نیز سخنان) نیک را تکذیب کرد.

Ayah  92:10  الأية
فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْعُسْرَىٰ
Fasanuyassiruhu lilAAusra

Farsi
 
پس بزوری اورا برای (راه) دشوار سوق می دهیم.

Ayah  92:11  الأية
وَمَا يُغْنِي عَنْهُ مَالُهُ إِذَا تَرَدَّىٰ
Wama yughnee AAanhu maluhu ithataradda

Farsi
 
وهنگامی که سرازیر (جهنم) شود, مالش به حال او سودی نخواهد داشت.

Ayah  92:12  الأية
إِنَّ عَلَيْنَا لَلْهُدَىٰ
Inna AAalayna lalhuda

Farsi
 
مسلماً هدایت (وراهنمائی) کردن بر (عهدۀ) ماست.

Ayah  92:13  الأية
وَإِنَّ لَنَا لَلْآخِرَةَ وَالْأُولَىٰ
Wa-inna lana lal-akhirata wal-oola

Farsi
 
ومحققاً آخرت ودنیا از آنٍ ماست.

Ayah  92:14  الأية
فَأَنذَرْتُكُمْ نَارًا تَلَظَّىٰ
Faanthartukum naran talaththa

Farsi
 
پس من شما را از آتشی شعله ور بیم دادم.

Ayah  92:15  الأية
لَا يَصْلَاهَا إِلَّا الْأَشْقَى
La yaslaha illaal-ashqa

Farsi
 
به آن (آتش کسی) جز بدبخت ترین (مردم) در نیفتد

Ayah  92:16  الأية
الَّذِي كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ
Allathee kaththaba watawalla

Farsi
 
(همان) کسی که (آیات مارا) تکذیب کرد

Ayah  92:17  الأية
وَسَيُجَنَّبُهَا الْأَتْقَى
Wasayujannabuha al-atqa

Farsi
 
وبزودی پرهیزکار ترین (مردم) از آن دور داشته می شود.

Ayah  92:18  الأية
الَّذِي يُؤْتِي مَالَهُ يَتَزَكَّىٰ
Allathee yu/tee malahuyatazakka

Farsi
 
(همان) کسی مال خود را (در راه خدا) می بخشد تا پاک شود.

Ayah  92:19  الأية
وَمَا لِأَحَدٍ عِندَهُ مِن نِّعْمَةٍ تُجْزَىٰ
Wama li-ahadin AAindahu minniAAmatin tujza

Farsi
 
وهیچ کس را بر او نعمت (وحقی) نیست, تا بخواهد (با انفاق) پاداش دهد.

Ayah  92:20  الأية
إِلَّا ابْتِغَاءَ وَجْهِ رَبِّهِ الْأَعْلَىٰ
Illa ibtighaa wajhi rabbihial-aAAla

Farsi
 
مگر (برای) بدست آوردن وجه (و خشودی) پروردگار برترین.

Ayah  92:21  الأية
وَلَسَوْفَ يَرْضَىٰ
Walasawfa yarda

Farsi
 
وبه راستی خشنود خواهد شد.
 


© EsinIslam.Com Designed & produced by The Awqaf London. Please pray for us