وَلِسُلَيْمَانَ الرِّيحَ غُدُوُّهَا شَهْرٌ وَرَوَاحُهَا شَهْرٌ ۖ وَأَسَلْنَا
لَهُ عَيْنَ الْقِطْرِ ۖ وَمِنَ الْجِنِّ مَن يَعْمَلُ بَيْنَ يَدَيْهِ بِإِذْنِ
رَبِّهِ ۖ وَمَن يَزِغْ مِنْهُمْ عَنْ أَمْرِنَا نُذِقْهُ مِنْ عَذَابِ السَّعِيرِ
Walisulaymana arreehaghuduwwuha shahrun warawahuha shahrunwaasalna lahu AAayna
alqitri wamina aljinni manyaAAmalu bayna yadayhi bi-ithni rabbihi waman
yazighminhum AAan amrina nuthiqhu min AAathabi assaAAeer
Portuguese
E fizemos o vento (obediente) a Salom�o, cujo trajeto matinal equivale a um m�s
(de viagem) e o vespertino a um m�s(de viagem). E fizemos brotar, para ele, uma
fonte do cobre, e proporcionamos g�nios, para trabalharem sob as suas ordens,com
a anu�ncia do seu Senhor; e a quem, dentre eles, desacatar as Nossas ordens,
infligiremos o castigo do t�rtaro.