Prev
79. Surah An-Nazi'�t سورة النازعات
Next
Other Surahs - Quran Mas'haf السور الأخرى - مصحف القرآن
Other Tarjumat - Quran Mas'haf التراجيم الأخرى - مصحف القرآن
Refresh Or Reload This Quran Recitation Page
Quran Chapter 1. Surah Al-F�tihah سورة الفاتحة
Quran Chapter 2. Surah Al-Baqarah سورة البقرة
Quran Chapter 3. Surah �l-'Imr�n سورة آل عمران
Quran Chapter 4. Surah An-Nis�' سورة النساء
Quran Chapter 5. Surah Al-M�'idah سورة المائدة
Quran Chapter 6. Surah Al-An'�m سورة الأنعام
Quran Chapter 7. Surah Al-A'r�f سورة الأعراف
Quran Chapter 8. Surah Al-Anf�l سورة الأنفال
Quran Chapter 9. Surah At-Taubah سورة التوبة
Quran Chapter 10. Surah Y�nus سورة يونس
Quran Chapter 11. Surah H�d سورة هود
Quran Chapter 12. Surah Y�suf سورة يوسف
Quran Chapter 13. Surah Ar-Ra'd سورة الرعد
Quran Chapter 14. Surah Ibrah�m سورة إبراهيم
Quran Chapter 15. Surah Al-Hijr سورة الحجر
Quran Chapter 16. Surah An-Nahl سورة النحل
Quran Chapter 17. Surah Al-Isr�' سورة الإسراء
Quran Chapter 18. Surah Al-Kahf سورة الكهف
Quran Chapter 19. Surah Maryam سورة مريم
Quran Chapter 20. Surah T�H�. سورة طه
Quran Chapter 21. Surah Al-Anbiy�' سورة الأنبياء
Quran Chapter 22. Surah Al-Hajj سورة الحج
Quran Chapter 23. Surah Al-Mu'min�n سورة المؤمنون
Quran Chapter 24. Surah An-N�r سورة النّور
Quran Chapter 25. Surah Al-Furq�n سورة الفرقان
Quran Chapter 26. Surah Ash-Shu'ar�' سورة الشعراء
Quran Chapter 27. Surah An-Naml سورة النّمل
Quran Chapter 28. Surah Al-Qasas سورة القصص
Quran Chapter 29. Surah Al-'Ankab�t سورة العنكبوت
Quran Chapter 30. Surah Ar�R�m سورة الرّوم
Quran Chapter 31. Surah Luqm�n سورة لقمان
Quran Chapter 32. Surah As�Sajdah سورة السجدة
Quran Chapter 33. Surah Al�Ahz�b سورة الأحزاب
Quran Chapter 34. Surah Saba' سورة سبأ
Quran Chapter 35. Surah F�tir or Al�Mal�'ikah سورة فاطر
Quran Chapter 36. Surah Y�S�n سورة يس
Quran Chapter 37. Surah As-S�ff�t سورة الصافات
Quran Chapter 38. Surah S�d. سورة ص
Quran Chapter 39. Surah Az-Zumar سورة الزمر
Quran Chapter 40. Surah Gh�fir سورة غافر
Quran Chapter 41. Surah Fussilat سورة فصّلت
Quran Chapter 42. Surah Ash-Sh�ra سورة الشورى
Quran Chapter 43. Surah Az-Zukhruf سورة الزخرف
Quran Chapter 44. Surah Ad-Dukh�n سورة الدّخان
Quran Chapter 45. Surah Al-J�thiya سورة الجاثية
Quran Chapter 46. Surah Al-Ahq�f سورة الأحقاف
Quran Chapter 47. Surah Muhammad or Al-Qit�l سورة محمد
Quran Chapter 48. Surah Al-Fath سورة الفتح
Quran Chapter 49. Surah Al-Hujur�t سورة الحجرات
Quran Chapter 50. Surah Q�f. سورة ق
Quran Chapter 51. Surah Az-Z�riy�t سورة الذاريات
Quran Chapter 52. Surah At-T�r سورة الطور
Quran Chapter 53. Surah An-Najm سورة النجم
Quran Chapter 54. Surah Al-Qamar سورة القمر
Quran Chapter 55. Surah Ar-Rahm�n سورة الرحمن
Quran Chapter 56. Surah Al-W�qi'ah سورة الواقعة
Quran Chapter 57. Surah Al-Had�d سورة الحديد
Quran Chapter 58. Surah Al-Muj�dilah سورة المجادلة
Quran Chapter 59. Surah Al-Hashr سورة الحشر
Quran Chapter 60. Surah Al-Mumtahinah سورة الممتحنة
Quran Chapter 61. Surah As-Saff سورة الصف
Quran Chapter 62. Surah Al-Jumu'ah سورة الجمعة
Quran Chapter 63. Surah Al-Mun�fiq�n سورة المنافقون
Quran Chapter 64. Surah At-Tagh�bun سورة التغابن
Quran Chapter 65. Surah At-Tal�q سورة الطلاق
Quran Chapter 66. Surah At-Tahr�m سورة التحريم
Quran Chapter 67. Surah Al-Mulk سورة الملك
Quran Chapter 68. Surah Al-Qalam سورة القلم
Quran Chapter 69. Surah Al-H�qqah سورة الحاقة
Quran Chapter 70. Surah Al-Ma'�rij سورة المعارج
Quran Chapter 71. Surah N�h سورة نوح
Quran Chapter 72. Surah Al-Jinn سورة الجن
Quran Chapter 73. Surah Al-Muzzammil سورة المزّمّل
Quran Chapter 74. Surah Al-Muddaththir سورة المدّثر
Quran Chapter 75. Surah Al-Qiy�mah سورة القيامة
Quran Chapter 76. Surah Al-Ins�n or Ad-Dahr سورة الإنسان
Quran Chapter 77. Surah Al-Mursal�t سورة المرسلات
Quran Chapter 78. Surah An-Naba' سورة النبأ
Quran Chapter 79. Surah An-Nazi'�t سورة النازعات
Quran Chapter 80. Surah 'Abasa سورة عبس
Quran Chapter 81. Surah At-Takw�r سورة التكوير
Quran Chapter 82. Surah Al-Infit�r سورة الإنفطار
Quran Chapter 83. Surah Al-Mutaffif�n سورة المطفّفين
Quran Chapter 84. Surah Al-Inshiq�q سورة الإنشقاق
Quran Chapter 85. Surah Al-Bur�j سورة البروج
Quran Chapter 86. Surah At-T�riq سورة الطارق
Quran Chapter 87. Surah Al-A'l� سورة الأعلى
Quran Chapter 88. Surah Al-Gh�shiyah سورة الغاشية
Quran Chapter 89. Surah Al-Fajr سورة الفجر
Quran Chapter 90. Surah Al-Balad سورة البلد
Quran Chapter 91. Surah Ash-Shams سورة الشمس
Quran Chapter 92. Surah Al-Lail سورة الليل
Quran Chapter 93. Surah Ad-Duha سورة الضحى
Quran Chapter 94. Surah Ash-Sharh سورة الشرح
Quran Chapter 95. Surah At-Tin سورة التين
Quran Chapter 96. Surah Al-'Alaq سورة العلق
Quran Chapter 97. Surah Al-Qadr سورة القدر
Quran Chapter 98. Surah Al-Baiyinah سورة البينة
Quran Chapter 99. Surah Az-Zalzalah سورة الزلزلة
Quran Chapter 100. Surah Al-'Adiy�t سورة العاديات
Quran Chapter 101. Surah Al-Q�ri'ah سورة القارعة
Quran Chapter 102. Surah At-Tak�thur سورة التكاثر
Quran Chapter 103. Surah Al-'Asr سورة العصر
Quran Chapter 104. Surah Al-Humazah سورة الهمزة
Quran Chapter 105. Surah Al-F�l سورة الفيل
Quran Chapter 106. Surah Quraish سورة قريش
Quran Chapter 107. Surah Al-M�'�n سورة الماعون
Quran Chapter 108. Surah Al-Kauthar سورة الكوثر
Quran Chapter 109. Surah Al-K�fir�n سورة الكافرون
Quran Chapter 110. Surah An-Nasr سورة النصر
Quran Chapter 111. Surah Al-Masad سورة المسد
Quran Chapter 112. Surah Al-Ikhl�s or At-Tauh�d سورة الإخلاص
Quran Chapter 113. Surah Al-Falaq سورة الفلق
Quran Chapter 114. Surah An-N�s سورة النّاس
Go To The Surahs Audio Tutorial
1
st
Ayah
1
الأية ١
الأولي
بِسْم ِ اللهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
وَالنَّازِعَاتِ غَرْقًا
WannaziAAati gharqa
Portuguese
Pelos que arrebatam violentamente
Ayah
79:2
الأية
وَالنَّاشِطَاتِ نَشْطًا
Wannashitati nashta
Portuguese
Pelos que extraem veementemente;
Ayah
79:3
الأية
وَالسَّابِحَاتِ سَبْحًا
Wassabihati sabha
Portuguese
Pelos que gravitam serenamente;
Ayah
79:4
الأية
فَالسَّابِقَاتِ سَبْقًا
Fassabiqati sabqa
Portuguese
Pelos que procuram sobrepujar repentinamente,
Ayah
79:5
الأية
فَالْمُدَبِّرَاتِ أَمْرًا
Falmudabbirati amra
Portuguese
Arranjadores (para a execu��o) das ordens (do seu Senhor)!
Ayah
79:6
الأية
يَوْمَ تَرْجُفُ الرَّاجِفَةُ
Yawma tarjufu arrajifa
Portuguese
No dia em que tudo o que poder� se comover, estar� em como��o,
Ayah
79:7
الأية
تَتْبَعُهَا الرَّادِفَةُ
TatbaAAuha arradifa
Portuguese
E em que acontecer�, pela segunda vez (a como��o),
Ayah
79:8
الأية
قُلُوبٌ يَوْمَئِذٍ وَاجِفَةٌ
Quloobun yawma-ithin wajifa
Portuguese
Nesse dia, os cora��es bater�o agitados,
Ayah
79:9
الأية
أَبْصَارُهَا خَاشِعَةٌ
Absaruha khashiAAa
Portuguese
Enquanto os olhares estar�o humildes.
Ayah
79:10
الأية
يَقُولُونَ أَإِنَّا لَمَرْدُودُونَ فِي الْحَافِرَةِ
Yaqooloona a-inna lamardoodoona feealhafira
Portuguese
Dir�o: Qu�! Porventura voltaremos ao nosso estado primitivo,
Ayah
79:11
الأية
أَإِذَا كُنَّا عِظَامًا نَّخِرَةً
A-itha kunna AAithamannakhira
Portuguese
Mesmo que tamb�m sejamos ossos deteriorados?
Ayah
79:12
الأية
قَالُوا تِلْكَ إِذًا كَرَّةٌ خَاسِرَةٌ
Qaloo tilka ithan karratun khasira
Portuguese
Dir�o (mais): Tal ser�, ent�o, um retorno de perdas!
Ayah
79:13
الأية
فَإِنَّمَا هِيَ زَجْرَةٌ وَاحِدَةٌ
Fa-innama hiya zajratun wahida
Portuguese
Por�m, certamente, ser� um s� grito,
Ayah
79:14
الأية
فَإِذَا هُم بِالسَّاهِرَةِ
Fa-itha hum bissahira
Portuguese
E, ei-los plenamente acordados.
Ayah
79:15
الأية
هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ مُوسَىٰ
Hal ataka hadeethu moosa
Portuguese
Conheces (� Mensageiro) a hist�ria de Mois�s?
Ayah
79:16
الأية
إِذْ نَادَاهُ رَبُّهُ بِالْوَادِ الْمُقَدَّسِ طُوًى
Ith nadahu rabbuhu bilwadialmuqaddasi tuwa
Portuguese
Seu Senhor o chamou, no vale sagrado de T�wa,
Ayah
79:17
الأية
اذْهَبْ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ إِنَّهُ طَغَىٰ
Ithhab ila firAAawna innahu tagha
Portuguese
(E lhe disse): Vai ao Fara�, porque ele transgrediu,
Ayah
79:18
الأية
فَقُلْ هَل لَّكَ إِلَىٰ أَن تَزَكَّىٰ
Faqul hal laka ila an tazakka
Portuguese
e dize-lhe: Desejas purificar-te,
Ayah
79:19
الأية
وَأَهْدِيَكَ إِلَىٰ رَبِّكَ فَتَخْشَىٰ
Waahdiyaka ila rabbika fatakhsha
Portuguese
e encaminhar-te at� o teu Senhor, para O temeres?
Ayah
79:20
الأية
فَأَرَاهُ الْآيَةَ الْكُبْرَىٰ
Faarahu al-ayata alkubra
Portuguese
E Mois�s lhe mostrou o grande sinal,
Ayah
79:21
الأية
فَكَذَّبَ وَعَصَىٰ
Fakaththaba waAAasa
Portuguese
Por�m (o Fara�) desmentiu (aquilo) e se rebelou;
Ayah
79:22
الأية
ثُمَّ أَدْبَرَ يَسْعَىٰ
Thumma adbara yasAAa
Portuguese
Ent�o, recha�ou-o, contendendo tenazmente.
Ayah
79:23
الأية
فَحَشَرَ فَنَادَىٰ
Fahashara fanada
Portuguese
Em seguida, congregou (a gente) e discursou,
Ayah
79:24
الأية
فَقَالَ أَنَا رَبُّكُمُ الْأَعْلَىٰ
Faqala ana rabbukumu al-aAAla
Portuguese
Proclamando: Sou o vosso senhor supremo!
Ayah
79:25
الأية
فَأَخَذَهُ اللهُ نَكَالَ الْآخِرَةِ وَالْأُولَىٰ
Faakhathahu Allahu nakalaal-akhirati wal-oola
Portuguese
Por�m, Deus lhe infligiu o castigo e (fez dele) um exemplo para o outro mundo e para o presente.
Ayah
79:26
الأية
إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَعِبْرَةً لِّمَن يَخْشَىٰ
Inna fee thalika laAAibratan limanyakhsha
Portuguese
Certamente, nisto h� um exemplo para o temente.
Ayah
79:27
الأية
أَأَنتُمْ أَشَدُّ خَلْقًا أَمِ السَّمَاءُ ۚ بَنَاهَا
Aantum ashaddu khalqan ami assamaobanaha
Portuguese
Qu�! Porventura a vossa cria��o � mais dif�cil ou � a do c�u, que Ele erigiu?
Ayah
79:28
الأية
رَفَعَ سَمْكَهَا فَسَوَّاهَا
RafaAAa samkaha fasawwaha
Portuguese
Elevou a sua ab�bada e, por conseguinte, a ordenou,
Ayah
79:29
الأية
وَأَغْطَشَ لَيْلَهَا وَأَخْرَجَ ضُحَاهَا
Waaghtasha laylaha waakhraja duhaha
Portuguese
Escureceu a noite e, (consequentemente) clareou o dia;
Ayah
79:30
الأية
وَالْأَرْضَ بَعْدَ ذَٰلِكَ دَحَاهَا
Wal-arda baAAda thalikadahaha
Portuguese
E depois disso dilatou a terra,
Ayah
79:31
الأية
أَخْرَجَ مِنْهَا مَاءَهَا وَمَرْعَاهَا
Akhraja minha maahawamarAAaha
Portuguese
Da qual fez brotar a �gua e os pastos;
Ayah
79:32
الأية
وَالْجِبَالَ أَرْسَاهَا
Waljibala arsaha
Portuguese
E fixou, firmemente, as montanhas,
Ayah
79:33
الأية
مَتَاعًا لَّكُمْ وَلِأَنْعَامِكُمْ
MataAAan lakum wali-anAAamikum
Portuguese
Para o proveito vosso e do vosso gado.
Ayah
79:34
الأية
فَإِذَا جَاءَتِ الطَّامَّةُ الْكُبْرَىٰ
Fa-itha jaati attammatualkubra
Portuguese
Mas, quando chegar o grande evento,
Ayah
79:35
الأية
يَوْمَ يَتَذَكَّرُ الْإِنسَانُ مَا سَعَىٰ
Yawma yatathakkaru al-insanu masaAAa
Portuguese
O dia em que o homem se h� de recordar de tudo quanto tiver feito,
Ayah
79:36
الأية
وَبُرِّزَتِ الْجَحِيمُ لِمَن يَرَىٰ
Waburrizati aljaheemu liman yara
Portuguese
E a fogueira for exposta visivelmente, para quem a quiser ver,
Ayah
79:37
الأية
فَأَمَّا مَن طَغَىٰ
Faamma man tagha
Portuguese
Ent�o, o que tiver transgredido,
Ayah
79:38
الأية
وَآثَرَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا
Waathara alhayata addunya
Portuguese
E preferido a vida terrena,
Ayah
79:39
الأية
فَإِنَّ الْجَحِيمَ هِيَ الْمَأْوَىٰ
Fa-inna aljaheema hiya alma/wa
Portuguese
Esse certamente ter� a fogueira por morada.
Ayah
79:40
الأية
وَأَمَّا مَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِ وَنَهَى النَّفْسَ عَنِ الْهَوَىٰ
Waama man khafa maqamarabbihi wanaha annafsa AAani alhawa
Portuguese
Ao contr�rio, quem tiver temido o comparecimento ante o seu Senhor e se tiver refreado em rela��o � lux�ria,
Ayah
79:41
الأية
فَإِنَّ الْجَنَّةَ هِيَ الْمَأْوَىٰ
Fa-inna aljannata hiya alma/wa
Portuguese
Ter� o Para�so por abrigo.
Ayah
79:42
الأية
يَسْأَلُونَكَ عَنِ السَّاعَةِ أَيَّانَ مُرْسَاهَا
Yas-aloonaka AAani assaAAatiayyana mursaha
Portuguese
Interrogar-te-�o acerca da Hora: Quando aportar�?
Ayah
79:43
الأية
فِيمَ أَنتَ مِن ذِكْرَاهَا
Feema anta min thikraha
Portuguese
Com quem est� tu (envolvido), com tal declara��o?
Ayah
79:44
الأية
إِلَىٰ رَبِّكَ مُنتَهَاهَا
Ila rabbika muntahaha
Portuguese
S� ao teu Senhor incumbe tal conhecimento.
Ayah
79:45
الأية
إِنَّمَا أَنتَ مُنذِرُ مَن يَخْشَاهَا
Innama anta munthiru manyakhshaha
Portuguese
Tu �s comente um admoestador, para quem a teme.
Ayah
79:46
الأية
كَأَنَّهُمْ يَوْمَ يَرَوْنَهَا لَمْ يَلْبَثُوا إِلَّا عَشِيَّةً أَوْ ضُحَاهَا
Kaannahum yawma yarawnaha lamyalbathoo illa AAashiyyatan aw duhaha
Portuguese
No dia em que a virem, parecer-lhes-� n�o terem permanecido no mundo mais do que um entardecer ou um amanhecer da mesma.
Open بادئة
End خاتمة
�
EsinIslam.Com
Designed & produced by The Awqaf London. Please pray for us