Prev 86. Surah At-Triq سورة الطارق Next



First Ayah   1   الأية الأولي
بِسْم ِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
وَالسَّمَاءِ وَالطَّارِقِ

Wassama-i wattariq

Portuguese
 
Pelo cu e pelo visitante noturno;

 
Ayah   86:2   الأية
وَمَا أَدْرَاكَ مَا الطَّارِقُ

Wama adraka ma attariq

Portuguese
 
E o que te far entender o que o visitante noturno?

 
Ayah   86:3   الأية
النَّجْمُ الثَّاقِبُ

Annajmu aththaqib

Portuguese
 
a estrela fulgurante!

 
Ayah   86:4   الأية
إِن كُلُّ نَفْسٍ لَّمَّا عَلَيْهَا حَافِظٌ

In kullu nafsin lamma AAalayha hafith

Portuguese
 
Cada alma tem sobre si um guardio (angelical).

 
Ayah   86:5   الأية
فَلْيَنظُرِ الْإِنسَانُ مِمَّ خُلِقَ

Falyanthuri al-insanumimma khuliq

Portuguese
 
Que o homem considere, pois, do qu foi criado!

 
Ayah   86:6   الأية
خُلِقَ مِن مَّاءٍ دَافِقٍ

Khuliqa min ma-in dafiq

Portuguese
 
Foi criado de uma gota ejaculada,

 
Ayah   86:7   الأية
يَخْرُجُ مِن بَيْنِ الصُّلْبِ وَالتَّرَائِبِ

Yakhruju min bayni assulbi wattara-ib

Portuguese
 
Que emana da conjuno das regies sexuais do homem e da mulher.

 
Ayah   86:8   الأية
إِنَّهُ عَلَىٰ رَجْعِهِ لَقَادِرٌ

Innahu AAala rajAAihi laqadir

Portuguese
 
Sabei que Ele capaz de ressuscit-lo!

 
Ayah   86:9   الأية
يَوْمَ تُبْلَى السَّرَائِرُ

Yawma tubla assara-ir

Portuguese
 
(Isso se dar) no dia em que forem revelados os segredos,

 
Ayah   86:10   الأية
فَمَا لَهُ مِن قُوَّةٍ وَلَا نَاصِرٍ

Fama lahu min quwwatin wala nasir

Portuguese
 
E em que (o homem) carecer de poder e de um socorredor.

 
Ayah   86:11   الأية
وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الرَّجْعِ

Wassama-i thati arrajAA

Portuguese
 
Pelo cu, que proporciona a volta da chuva.

 
Ayah   86:12   الأية
وَالْأَرْضِ ذَاتِ الصَّدْعِ

Wal-ardi thati assadAA

Portuguese
 
E pela terra, que se fende (com o crescimento das plantas),

 
Ayah   86:13   الأية
إِنَّهُ لَقَوْلٌ فَصْلٌ

Innahu laqawlun fasl

Portuguese
 
Que (este Alcoro) a palavra concludente,

 
Ayah   86:14   الأية
وَمَا هُوَ بِالْهَزْلِ

Wama huwa bilhazl

Portuguese
 
E no entretenimento.

 
Ayah   86:15   الأية
إِنَّهُمْ يَكِيدُونَ كَيْدًا

Innahum yakeedoona kayda

Portuguese
 
Em verdade, eles conspiram intensivamente (contra ti),

 
Ayah   86:16   الأية
وَأَكِيدُ كَيْدًا

Waakeedu kayda

Portuguese
 
E Eu conspiro intensivamente (contra eles).

 
Ayah   86:17   الأية
فَمَهِّلِ الْكَافِرِينَ أَمْهِلْهُمْ رُوَيْدًا

Famahhili alkafireena amhilhum ruwayda

Portuguese
 
Tolera, pois, os incrdulos; tolera-os, por ora!







:-: Go Home :-: Go Top :-: