Prev  

86. Surah At-Târiq سورة الطارق

  Next  




1st Ayah  1  الأية ١الأولي
بِسْم ِ اللهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
وَالسَّمَاءِ وَالطَّارِقِ
Wassama-i wattariq

Portuguese
 
Pelo céu e pelo visitante noturno;

Ayah  86:2  الأية
وَمَا أَدْرَاكَ مَا الطَّارِقُ
Wama adraka ma attariq

Portuguese
 
E o que te fará entender o que é o visitante noturno?

Ayah  86:3  الأية
النَّجْمُ الثَّاقِبُ
Annajmu aththaqib

Portuguese
 
É a estrela fulgurante!

Ayah  86:4  الأية
إِن كُلُّ نَفْسٍ لَّمَّا عَلَيْهَا حَافِظٌ
In kullu nafsin lamma AAalayha hafith

Portuguese
 
Cada alma tem sobre si um guardião (angelical).

Ayah  86:5  الأية
فَلْيَنظُرِ الْإِنسَانُ مِمَّ خُلِقَ
Falyanthuri al-insanumimma khuliq

Portuguese
 
Que o homem considere, pois, do quê foi criado!

Ayah  86:6  الأية
خُلِقَ مِن مَّاءٍ دَافِقٍ
Khuliqa min ma-in dafiq

Portuguese
 
Foi criado de uma gota ejaculada,

Ayah  86:7  الأية
يَخْرُجُ مِن بَيْنِ الصُّلْبِ وَالتَّرَائِبِ
Yakhruju min bayni assulbi wattara-ib

Portuguese
 
Que emana da conjunção das regiões sexuais do homem e da mulher.

Ayah  86:8  الأية
إِنَّهُ عَلَىٰ رَجْعِهِ لَقَادِرٌ
Innahu AAala rajAAihi laqadir

Portuguese
 
Sabei que Ele é capaz de ressuscitá-lo!

Ayah  86:9  الأية
يَوْمَ تُبْلَى السَّرَائِرُ
Yawma tubla assara-ir

Portuguese
 
(Isso se dará) no dia em que forem revelados os segredos,

Ayah  86:10  الأية
فَمَا لَهُ مِن قُوَّةٍ وَلَا نَاصِرٍ
Fama lahu min quwwatin wala nasir

Portuguese
 
E em que (o homem) carecerá de poder e de um socorredor.

Ayah  86:11  الأية
وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الرَّجْعِ
Wassama-i thati arrajAA

Portuguese
 
Pelo céu, que proporciona a volta da chuva.

Ayah  86:12  الأية
وَالْأَرْضِ ذَاتِ الصَّدْعِ
Wal-ardi thati assadAA

Portuguese
 
E pela terra, que se fende (com o crescimento das plantas),

Ayah  86:13  الأية
إِنَّهُ لَقَوْلٌ فَصْلٌ
Innahu laqawlun fasl

Portuguese
 
Que (este Alcorão) é a palavra concludente,

Ayah  86:14  الأية
وَمَا هُوَ بِالْهَزْلِ
Wama huwa bilhazl

Portuguese
 
E não entretenimento.

Ayah  86:15  الأية
إِنَّهُمْ يَكِيدُونَ كَيْدًا
Innahum yakeedoona kayda

Portuguese
 
Em verdade, eles conspiram intensivamente (contra ti),

Ayah  86:16  الأية
وَأَكِيدُ كَيْدًا
Waakeedu kayda

Portuguese
 
E Eu conspiro intensivamente (contra eles).

Ayah  86:17  الأية
فَمَهِّلِ الْكَافِرِينَ أَمْهِلْهُمْ رُوَيْدًا
Famahhili alkafireena amhilhum ruwayda

Portuguese
 
Tolera, pois, os incrédulos; tolera-os, por ora!





© EsinIslam.Com Designed & produced by The Awqaf London. Please pray for us