Prev
81. Surah At-Takwîr سورة التكوير
Next
1st Ayah 1 الأية ١الأوليبِسْم ِ اللهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
إِذَا الشَّمْسُ كُوِّرَتْ
Itha ashshamsu kuwwirat
Portuguese
Quando o sol for enfolado,
|
Ayah 81:2 الأية
وَإِذَا النُّجُومُ انكَدَرَتْ
Wa-itha annujoomu inkadarat
Portuguese
Quando as estrelas forem extintas,
|
Ayah 81:3 الأية
وَإِذَا الْجِبَالُ سُيِّرَتْ
Wa-itha aljibalu suyyirat
Portuguese
Quando as montanhas estiverem dispersas,
|
Ayah 81:4 الأية
وَإِذَا الْعِشَارُ عُطِّلَتْ
Wa-itha alAAisharu AAuttilat
Portuguese
Quando as camelas, com crias de dez meses, forem abandonadas,
|
Ayah 81:5 الأية
وَإِذَا الْوُحُوشُ حُشِرَتْ
Wa-itha alwuhooshu hushirat
Portuguese
Quando as feras forem congregadas,
|
Ayah 81:6 الأية
وَإِذَا الْبِحَارُ سُجِّرَتْ
Wa-itha albiharu sujjirat
Portuguese
Quando os mares transbordarem,
|
Ayah 81:7 الأية
وَإِذَا النُّفُوسُ زُوِّجَتْ
Wa-itha annufoosu zuwwijat
Portuguese
Quando as almas forem reunidas,
|
Ayah 81:8 الأية
وَإِذَا الْمَوْءُودَةُ سُئِلَتْ
Wa-itha almawoodatu su-ilat
Portuguese
Quando a filha, sepultada vida, for interrogada:
|
Ayah 81:9 الأية
بِأَيِّ ذَنبٍ قُتِلَتْ
Bi-ayyi thanbin qutilat
Portuguese
Por que delito foste assassinada?
|
Ayah 81:10 الأية
وَإِذَا الصُّحُفُ نُشِرَتْ
Wa-itha assuhufunushirat
Portuguese
Quando as páginas forem abertas,
|
Ayah 81:11 الأية
وَإِذَا السَّمَاءُ كُشِطَتْ
Wa-itha assamao kushitat
Portuguese
Quando o céu for desvendado,
|
Ayah 81:12 الأية
وَإِذَا الْجَحِيمُ سُعِّرَتْ
Wa-itha aljaheemu suAAAAirat
Portuguese
Quando o inferno for aceso,
|
Ayah 81:13 الأية
وَإِذَا الْجَنَّةُ أُزْلِفَتْ
Wa-itha aljannatu ozlifat
Portuguese
E quando o jardim for aproximado,
|
Ayah 81:14 الأية
عَلِمَتْ نَفْسٌ مَّا أَحْضَرَتْ
AAalimat nafsun ma ahdarat
Portuguese
Então, saberá , cada alma, o que está apresentando.
|
Ayah 81:15 الأية
فَلَا أُقْسِمُ بِالْخُنَّسِ
Fala oqsimu bilkhunnas
Portuguese
Juro pelos planetas,
|
Ayah 81:16 الأية
الْجَوَارِ الْكُنَّسِ
Aljawari alkunnas
Portuguese
Que se mostram e se escondem,
|
Ayah 81:17 الأية
وَاللَّيْلِ إِذَا عَسْعَسَ
Wallayli itha AAasAAas
Portuguese
E pela noite, quando escurece,
|
Ayah 81:18 الأية
وَالصُّبْحِ إِذَا تَنَفَّسَ
Wassubhi ithatanaffas
Portuguese
E pela aurora, quando afasta a escuridão,
|
Ayah 81:19 الأية
إِنَّهُ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ
Innahu laqawlu rasoolin kareem
Portuguese
Que (o Alcorão) é a palavra de um honorável Mensageiro,
|
Ayah 81:20 الأية
ذِي قُوَّةٍ عِندَ ذِي الْعَرْشِ مَكِينٍ
Thee quwwatin AAinda theealAAarshi makeen
Portuguese
Forte, digníssimo, ante o Senhor do Trono.
|
Ayah 81:21 الأية
مُّطَاعٍ ثَمَّ أَمِينٍ
MutaAAin thamma ameen
Portuguese
Que deve ser obedecido, e no qual se deve confiar.
|
Ayah 81:22 الأية
وَمَا صَاحِبُكُم بِمَجْنُونٍ
Wama sahibukum bimajnoon
Portuguese
E o vosso companheiro (ó povos), não é um energúmeno!
|
Ayah 81:23 الأية
وَلَقَدْ رَآهُ بِالْأُفُقِ الْمُبِينِ
Walaqad raahu bilofuqialmubeen
Portuguese
Ele o viu (Gabriel), no claro horizonte,
|
Ayah 81:24 الأية
وَمَا هُوَ عَلَى الْغَيْبِ بِضَنِينٍ
Wama huwa AAala alghaybi bidaneen
Portuguese
E não é avaro, quanto ao incognoscível.
|
Ayah 81:25 الأية
وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَيْطَانٍ رَّجِيمٍ
Wama huwa biqawli shaytaninrajeem
Portuguese
E não é (o Alcorão) a palavra do maldito Satanás.
|
Ayah 81:26 الأية
فَأَيْنَ تَذْهَبُونَ
Faayna tathhaboon
Portuguese
Assim, pois, aonde ides?
|
Ayah 81:27 الأية
إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِّلْعَالَمِينَ
In huwa illa thikrun lilAAalameen
Portuguese
Certamente, não é mais do que uma mensagem, para o universo.
|
Ayah 81:28 الأية
لِمَن شَاءَ مِنكُمْ أَن يَسْتَقِيمَ
Liman shaa minkum an yastaqeem
Portuguese
Para quem de vós se quiser encaminhar.
|
Ayah 81:29 الأية
وَمَا تَشَاءُونَ إِلَّا أَن يَشَاءَ اللهُ رَبُّ الْعَالَمِينَ
Wama tashaoona illa anyashaa Allahu rabbu alAAalameen
Portuguese
Porém, não vos encaminhareis, salvo se Deus, o Senhor do Universo, assim o
permitir.
|
©
EsinIslam.Com Designed & produced by The Awqaf London. Please pray for us
|
|