Prev  

37. Surah As-Sâffât سورة الصافات

  Next  




Ayah  37:1  الأية
    +/- -/+       
بِسْم ِ اللهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ


Ayah  37:3  الأية
    +/- -/+       

Ayah  37:4  الأية
    +/- -/+       

Ayah  37:5  الأية
    +/- -/+       
رَّبُّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا وَرَبُّ الْمَشَارِقِ
Czech Quran Translation
 
Pán nebes a země a toho, co mezi nimi je, Pán východů!

Ayah  37:6  الأية
    +/- -/+       
إِنَّا زَيَّنَّا السَّمَاءَ الدُّنْيَا بِزِينَةٍ الْكَوَاكِبِ
Czech Quran Translation
 
Vskutku jsme vyzdobili nejnižší nebe ozdobou hvězd

Ayah  37:7  الأية
    +/- -/+       
وَحِفْظًا مِّن كُلِّ شَيْطَانٍ مَّارِدٍ
Czech Quran Translation
 
a také na ochranu proti každému satanu vzpurnému,

Ayah  37:8  الأية
    +/- -/+       
لَّا يَسَّمَّعُونَ إِلَى الْمَلَإِ الْأَعْلَىٰ وَيُقْذَفُونَ مِن كُلِّ جَانِبٍ
Czech Quran Translation
 
takže nemohou u rady nejvyšší naslouchat a je po nich házeno ze všech stran,

Ayah  37:9  الأية
    +/- -/+       
دُحُورًا ۖ وَلَهُمْ عَذَابٌ وَاصِبٌ
Czech Quran Translation
 
aby byli odehnáni; a pro ně trest trvalý je přichystán.

Ayah  37:10  الأية
    +/- -/+       
إِلَّا مَنْ خَطِفَ الْخَطْفَةَ فَأَتْبَعَهُ شِهَابٌ ثَاقِبٌ
Czech Quran Translation
 
Zaslechne něco pouze ten, kdo urve porady útržek, a ten plamenem pronikajícím je pronásledován.

Ayah  37:11  الأية
    +/- -/+       
فَاسْتَفْتِهِمْ أَهُمْ أَشَدُّ خَلْقًا أَم مَّنْ خَلَقْنَا ۚ إِنَّا خَلَقْنَاهُم مِّن طِينٍ لَّازِبٍ
Czech Quran Translation
 
Zeptej se jich, zda jsou tělesně silnější nebo ti, které jsme stvořili My? My stvořili jsme je z hlíny tvrdnoucí.

Ayah  37:12  الأية
    +/- -/+       
بَلْ عَجِبْتَ وَيَسْخَرُونَ
Czech Quran Translation
 
Ba věru, ty divíš se, zatímco oni se posmívají,

Ayah  37:13  الأية
    +/- -/+       
وَإِذَا ذُكِّرُوا لَا يَذْكُرُونَ
Czech Quran Translation
 
a když napomenutí je jim dáno, na ně nepamatují,

Ayah  37:14  الأية
    +/- -/+       
وَإِذَا رَأَوْا آيَةً يَسْتَسْخِرُونَ
Czech Quran Translation
 
a když znamení spatří, žerty si z něho dělají

Ayah  37:15  الأية
    +/- -/+       
وَقَالُوا إِنْ هَٰذَا إِلَّا سِحْرٌ مُّبِينٌ
Czech Quran Translation
 
a říkají: "Tohle není leč kouzlo zjevné!

Ayah  37:16  الأية
    +/- -/+       
أَإِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَامًا أَإِنَّا لَمَبْعُوثُونَ
Czech Quran Translation
 
Cožpak až zemřeme a prachem a kostmi se staneme, vskutku vzkříšeni budeme,

Ayah  37:17  الأية
    +/- -/+       

Ayah  37:18  الأية
    +/- -/+       
قُلْ نَعَمْ وَأَنتُمْ دَاخِرُونَ
Czech Quran Translation
 
Odpověz: "Zajisté, a budete poníženi!"

Ayah  37:19  الأية
    +/- -/+       
فَإِنَّمَا هِيَ زَجْرَةٌ وَاحِدَةٌ فَإِذَا هُمْ يَنظُرُونَ
Czech Quran Translation
 
A ozve se jen jeden zvuk jediný, a hle, oni prohlédnou

Ayah  37:20  الأية
    +/- -/+       
وَقَالُوا يَا وَيْلَنَا هَٰذَا يَوْمُ الدِّينِ
Czech Quran Translation
 
a řeknou: "Běda nám, toto je den soudný!"

Ayah  37:21  الأية
    +/- -/+       
هَٰذَا يَوْمُ الْفَصْلِ الَّذِي كُنتُم بِهِ تُكَذِّبُونَ
Czech Quran Translation
 
Ano, toto je den rozhodnutí, jejž za výmysl jste pokládali!

Ayah  37:22  الأية
    +/- -/+       
احْشُرُوا الَّذِينَ ظَلَمُوا وَأَزْوَاجَهُمْ وَمَا كَانُوا يَعْبُدُونَ
Czech Quran Translation
 
Shromážděte ty, kdož křivdili, manželky jejich i to, co uctívali

Ayah  37:23  الأية
    +/- -/+       
مِن دُونِ اللهِ فَاهْدُوهُمْ إِلَىٰ صِرَاطِ الْجَحِيمِ
Czech Quran Translation
 
vedle Boha, a doveďte je na stezku pekelnou,

Ayah  37:24  الأية
    +/- -/+       
وَقِفُوهُمْ ۖ إِنَّهُم مَّسْئُولُونَ
Czech Quran Translation
 
pak zastavte je, neb vyslýcháni budou!

Ayah  37:25  الأية
    +/- -/+       
مَا لَكُمْ لَا تَنَاصَرُونَ
Czech Quran Translation
 
"Co je s vámi, že nepomáháte si navzájem?"

Ayah  37:26  الأية
    +/- -/+       
بَلْ هُمُ الْيَوْمَ مُسْتَسْلِمُونَ
Czech Quran Translation
 
Naopak, oni se dnes Bohu vzdávají

Ayah  37:27  الأية
    +/- -/+       
وَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ يَتَسَاءَلُونَ
Czech Quran Translation
 
a jeden k druhému se obracejí a vyptávají se.

Ayah  37:28  الأية
    +/- -/+       
قَالُوا إِنَّكُمْ كُنتُمْ تَأْتُونَنَا عَنِ الْيَمِينِ
Czech Quran Translation
 
I řeknou jedni: "Vy věru jste k nám zprava přicházeli!"

Ayah  37:29  الأية
    +/- -/+       
قَالُوا بَل لَّمْ تَكُونُوا مُؤْمِنِينَ
Czech Quran Translation
 
A odvětí jim: "Nikoliv, vy jste nevěřili

Ayah  37:30  الأية
    +/- -/+       
وَمَا كَانَ لَنَا عَلَيْكُم مِّن سُلْطَانٍ ۖ بَلْ كُنتُمْ قَوْمًا طَاغِينَ
Czech Quran Translation
 
a my nad vámi jsme žádnou pravomoc neměli; naopak, vy lidé svévolní jste byli.

Ayah  37:31  الأية
    +/- -/+       
فَحَقَّ عَلَيْنَا قَوْلُ رَبِّنَا ۖ إِنَّا لَذَائِقُونَ
Czech Quran Translation
 
A uskutečnilo se nad námi slovo Pána našeho a zajisté teď ochutnáme. . . "

Ayah  37:32  الأية
    +/- -/+       
فَأَغْوَيْنَاكُمْ إِنَّا كُنَّا غَاوِينَ
Czech Quran Translation
 
My jsme vás svedli, však sami jsme bloudili.

Ayah  37:33  الأية
    +/- -/+       
فَإِنَّهُمْ يَوْمَئِذٍ فِي الْعَذَابِ مُشْتَرِكُونَ
Czech Quran Translation
 
V ten den věru budou v trestu společníky

Ayah  37:34  الأية
    +/- -/+       
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَفْعَلُ بِالْمُجْرِمِينَ
Czech Quran Translation
 
a takovým způsobem my jednat budeme s hříšníky,

Ayah  37:35  الأية
    +/- -/+       
إِنَّهُمْ كَانُوا إِذَا قِيلَ لَهُمْ لَا إِلَٰهَ إِلَّا اللهُ يَسْتَكْبِرُونَ
Czech Quran Translation
 
kteří, když řečeno jim bylo, že není božstva kromě Boha, zpyšněli

Ayah  37:36  الأية
    +/- -/+       
وَيَقُولُونَ أَئِنَّا لَتَارِكُو آلِهَتِنَا لِشَاعِرٍ مَّجْنُونٍ
Czech Quran Translation
 
a řekli: "Kvůli básníku bláznivému bychom božstva svá opustit měli?"

Ayah  37:37  الأية
    +/- -/+       
بَلْ جَاءَ بِالْحَقِّ وَصَدَّقَ الْمُرْسَلِينَ
Czech Quran Translation
 
Naopak, on pravdu přinesl a potvrdil pravdivost poslů dřívějších.

Ayah  37:38  الأية
    +/- -/+       
إِنَّكُمْ لَذَائِقُو الْعَذَابِ الْأَلِيمِ
Czech Quran Translation
 
A vy jistě trest bolestný ochutnáte

Ayah  37:39  الأية
    +/- -/+       
وَمَا تُجْزَوْنَ إِلَّا مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ
Czech Quran Translation
 
a pouze za to, co spáchali jste, odměnu dostanete

Ayah  37:40  الأية
    +/- -/+       
إِلَّا عِبَادَ اللهِ الْمُخْلَصِينَ
Czech Quran Translation
 
kromě služebníků Božích upřímných.

Ayah  37:41  الأية
    +/- -/+       
أُولَٰئِكَ لَهُمْ رِزْقٌ مَّعْلُومٌ
Czech Quran Translation
 
Těm dostane se přídělu známého,

Ayah  37:42  الأية
    +/- -/+       
فَوَاكِهُ ۖ وَهُم مُّكْرَمُونَ
Czech Quran Translation
 
ovoce v hojnosti a místa čestného,

Ayah  37:43  الأية
    +/- -/+       

Ayah  37:44  الأية
    +/- -/+       
عَلَىٰ سُرُرٍ مُّتَقَابِلِينَ
Czech Quran Translation
 
ležet budou proti sobě na lůžkách.

Ayah  37:45  الأية
    +/- -/+       
يُطَافُ عَلَيْهِم بِكَأْسٍ مِّن مَّعِينٍ
Czech Quran Translation
 
Kolovat mezi nimi budou číše čirého nápoje

Ayah  37:46  الأية
    +/- -/+       
بَيْضَاءَ لَذَّةٍ لِّلشَّارِبِينَ
Czech Quran Translation
 
jasného, jenž rozkoší pro pijící je,

Ayah  37:47  الأية
    +/- -/+       
لَا فِيهَا غَوْلٌ وَلَا هُمْ عَنْهَا يُنزَفُونَ
Czech Quran Translation
 
v něm opojnosti není a nebudou jím zmoženi.

Ayah  37:48  الأية
    +/- -/+       
وَعِندَهُمْ قَاصِرَاتُ الطَّرْفِ عِينٌ
Czech Quran Translation
 
Vedle nich budou dívky zrak klopící, okaté,

Ayah  37:49  الأية
    +/- -/+       

Ayah  37:50  الأية
    +/- -/+       
فَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ يَتَسَاءَلُونَ
Czech Quran Translation
 
A přiblíží se k sobě navzájem a bude se vyptávat jeden druhého,

Ayah  37:51  الأية
    +/- -/+       
قَالَ قَائِلٌ مِّنْهُمْ إِنِّي كَانَ لِي قَرِينٌ
Czech Quran Translation
 
a řekne jeden z nich: "Měl jsem přítele dobrého,

Ayah  37:52  الأية
    +/- -/+       
يَقُولُ أَإِنَّكَ لَمِنَ الْمُصَدِّقِينَ
Czech Quran Translation
 
jenž říkával:,Patříš také mezi ty, kdo za pravdivé prohlašují varování,

Ayah  37:53  الأية
    +/- -/+       
أَإِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَامًا أَإِنَّا لَمَدِينُونَ
Czech Quran Translation
 
že až zemřeme a staneme se prachem a kostmi, i před soud budeme postaveni?"

Ayah  37:54  الأية
    +/- -/+       
قَالَ هَلْ أَنتُم مُّطَّلِعُونَ
Czech Quran Translation
 
A řekne: "Nechcete se tam vzhůru podívat?"

Ayah  37:55  الأية
    +/- -/+       
فَاطَّلَعَ فَرَآهُ فِي سَوَاءِ الْجَحِيمِ
Czech Quran Translation
 
A sám vzhůru pohlédne a spatří přítele svého uprostřed pekla stát,

Ayah  37:56  الأية
    +/- -/+       
قَالَ تَاللهِ إِن كِدتَّ لَتُرْدِينِ
Czech Quran Translation
 
i zavolá naň: "Při Bohu, málem jsi mne zahubil,

Ayah  37:57  الأية
    +/- -/+       
وَلَوْلَا نِعْمَةُ رَبِّي لَكُنتُ مِنَ الْمُحْضَرِينَ
Czech Quran Translation
 
a kdyby nebylo dobrodiní Pána mého, také bych mezi předvedenými byl!

Ayah  37:58  الأية
    +/- -/+       

Ayah  37:59  الأية
    +/- -/+       
إِلَّا مَوْتَتَنَا الْأُولَىٰ وَمَا نَحْنُ بِمُعَذَّبِينَ
Czech Quran Translation
 
jen touto svou smrtí první, a potrestáni nebudeme?

Ayah  37:60  الأية
    +/- -/+       
إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ
Czech Quran Translation
 
To věru je štěstí nesmírné!"

Ayah  37:61  الأية
    +/- -/+       
لِمِثْلِ هَٰذَا فَلْيَعْمَلِ الْعَامِلُونَ
Czech Quran Translation
 
Nechť k něčemu podobnému se upíná úsilí!

Ayah  37:62  الأية
    +/- -/+       
أَذَٰلِكَ خَيْرٌ نُّزُلًا أَمْ شَجَرَةُ الزَّقُّومِ
Czech Quran Translation
 
A co je lepší: toto, anebo strom Zaqqúm jako pohoštění?

Ayah  37:63  الأية
    +/- -/+       
إِنَّا جَعَلْنَاهَا فِتْنَةً لِّلظَّالِمِينَ
Czech Quran Translation
 
A učinili jsme jej pro nespravedlivé předmětem pokušení,

Ayah  37:64  الأية
    +/- -/+       
إِنَّهَا شَجَرَةٌ تَخْرُجُ فِي أَصْلِ الْجَحِيمِ
Czech Quran Translation
 
a je to strom, jenž vyrůstá z pekla základů,

Ayah  37:65  الأية
    +/- -/+       
طَلْعُهَا كَأَنَّهُ رُءُوسُ الشَّيَاطِينِ
Czech Quran Translation
 
a jeho plody jsou jak hlavy satanů

Ayah  37:66  الأية
    +/- -/+       
فَإِنَّهُمْ لَآكِلُونَ مِنْهَا فَمَالِئُونَ مِنْهَا الْبُطُونَ
Czech Quran Translation
 
a věru z nich budou jíst a břicha svá si jimi naplní

Ayah  37:67  الأية
    +/- -/+       
ثُمَّ إِنَّ لَهُمْ عَلَيْهَا لَشَوْبًا مِّنْ حَمِيمٍ
Czech Quran Translation
 
a pak je směsí vody vroucí zapijí

Ayah  37:68  الأية
    +/- -/+       
ثُمَّ إِنَّ مَرْجِعَهُمْ لَإِلَى الْجَحِيمِ
Czech Quran Translation
 
a posléze se věru do pekla navrátí.

Ayah  37:69  الأية
    +/- -/+       
إِنَّهُمْ أَلْفَوْا آبَاءَهُمْ ضَالِّينَ
Czech Quran Translation
 
A předky své nalezli vskutku v bloudění,

Ayah  37:70  الأية
    +/- -/+       
فَهُمْ عَلَىٰ آثَارِهِمْ يُهْرَعُونَ
Czech Quran Translation
 
a přece sami po jejich stopách spěchají.

Ayah  37:71  الأية
    +/- -/+       
وَلَقَدْ ضَلَّ قَبْلَهُمْ أَكْثَرُ الْأَوَّلِينَ
Czech Quran Translation
 
Již před nimi zbloudila většina národů starých,

Ayah  37:72  الأية
    +/- -/+       
وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا فِيهِم مُّنذِرِينَ
Czech Quran Translation
 
ačkoliv jsme k nim varovatele posílali.

Ayah  37:73  الأية
    +/- -/+       
فَانظُرْ كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الْمُنذَرِينَ
Czech Quran Translation
 
Pohleď však, jaký byl konec varovaných

Ayah  37:74  الأية
    +/- -/+       
إِلَّا عِبَادَ اللهِ الْمُخْلَصِينَ
Czech Quran Translation
 
kromě služebníků Božích upřímných!

Ayah  37:75  الأية
    +/- -/+       
وَلَقَدْ نَادَانَا نُوحٌ فَلَنِعْمَ الْمُجِيبُونَ
Czech Quran Translation
 
O pomoc Nás kdys Noe zavolal a jak výtečně prosby splňujeme

Ayah  37:76  الأية
    +/- -/+       
وَنَجَّيْنَاهُ وَأَهْلَهُ مِنَ الْكَرْبِ الْعَظِيمِ
Czech Quran Translation
 
a před pohromou nesmírnou jsme jej i s rodinou jeho zachránili;

Ayah  37:77  الأية
    +/- -/+       
وَجَعَلْنَا ذُرِّيَّتَهُ هُمُ الْبَاقِينَ
Czech Quran Translation
 
a učinili jsme jeho potomky jedinými, kdož přežili,

Ayah  37:78  الأية
    +/- -/+       
وَتَرَكْنَا عَلَيْهِ فِي الْآخِرِينَ
Czech Quran Translation
 
a u posledních jsme mu požehnali:

Ayah  37:79  الأية
    +/- -/+       
سَلَامٌ عَلَىٰ نُوحٍ فِي الْعَالَمِينَ
Czech Quran Translation
 
"Mír budiž s Noem mezi vším lidstvem!"

Ayah  37:80  الأية
    +/- -/+       
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ
Czech Quran Translation
 
Takto odměňujeme dobro konající,

Ayah  37:81  الأية
    +/- -/+       
إِنَّهُ مِنْ عِبَادِنَا الْمُؤْمِنِينَ
Czech Quran Translation
 
vždyť on byl služebník Náš věřící!

Ayah  37:82  الأية
    +/- -/+       
ثُمَّ أَغْرَقْنَا الْآخَرِينَ
Czech Quran Translation
 
A potom jsme všechny ostatní utopili.

Ayah  37:83  الأية
    +/- -/+       
وَإِنَّ مِن شِيعَتِهِ لَإِبْرَاهِيمَ
Czech Quran Translation
 
K jeho přívržencům také Abraham náležel,

Ayah  37:84  الأية
    +/- -/+       
إِذْ جَاءَ رَبَّهُ بِقَلْبٍ سَلِيمٍ
Czech Quran Translation
 
když k Pánu svému se srdcem čistým přišel

Ayah  37:85  الأية
    +/- -/+       
إِذْ قَالَ لِأَبِيهِ وَقَوْمِهِ مَاذَا تَعْبُدُونَ
Czech Quran Translation
 
a otci svému a lidu svému pravil: "Co to uctíváte?

Ayah  37:86  الأية
    +/- -/+       
أَئِفْكًا آلِهَةً دُونَ اللهِ تُرِيدُونَ
Czech Quran Translation
 
Což falešná božstva místo Boha si žádáte?

Ayah  37:87  الأية
    +/- -/+       
فَمَا ظَنُّكُم بِرَبِّ الْعَالَمِينَ
Czech Quran Translation
 
A co o Pánu lidstva soudíte?"

Ayah  37:88  الأية
    +/- -/+       
فَنَظَرَ نَظْرَةً فِي النُّجُومِ
Czech Quran Translation
 
A pohled svůj ke hvězdám upřel

Ayah  37:89  الأية
    +/- -/+       

Ayah  37:90  الأية
    +/- -/+       
فَتَوَلَّوْا عَنْهُ مُدْبِرِينَ
Czech Quran Translation
 
I odvrátili se od něho, záda mu ukazujíce.

Ayah  37:91  الأية
    +/- -/+       
فَرَاغَ إِلَىٰ آلِهَتِهِمْ فَقَالَ أَلَا تَأْكُلُونَ
Czech Quran Translation
 
Abraham pak vnikl k božstvům jejich a řekl: "Co že nejíte

Ayah  37:92  الأية
    +/- -/+       

Ayah  37:93  الأية
    +/- -/+       
فَرَاغَ عَلَيْهِمْ ضَرْبًا بِالْيَمِينِ
Czech Quran Translation
 
A vrhl se na ně, zasazuje jim úder pravicí,

Ayah  37:94  الأية
    +/- -/+       
فَأَقْبَلُوا إِلَيْهِ يَزِفُّونَ
Czech Quran Translation
 
však přiblížili se k němu lidé běžící.

Ayah  37:95  الأية
    +/- -/+       
قَالَ أَتَعْبُدُونَ مَا تَنْحِتُونَ
Czech Quran Translation
 
I otázal se: "Chcete uctívat, co sami jste vytesali,

Ayah  37:96  الأية
    +/- -/+       
وَاللهُ خَلَقَكُمْ وَمَا تَعْمَلُونَ
Czech Quran Translation
 
zatímco je to Bůh, jenž stvořil vás i to, co jste udělali?"

Ayah  37:97  الأية
    +/- -/+       
قَالُوا ابْنُوا لَهُ بُنْيَانًا فَأَلْقُوهُ فِي الْجَحِيمِ
Czech Quran Translation
 
I zvolali: "Postavte pro něj hranici a vhoďte jej v oheň hořící!"

Ayah  37:98  الأية
    +/- -/+       
فَأَرَادُوا بِهِ كَيْدًا فَجَعَلْنَاهُمُ الْأَسْفَلِينَ
Czech Quran Translation
 
Takto mu chtěli úklad nastrojit, však poníženými jsme je učinili.

Ayah  37:99  الأية
    +/- -/+       
وَقَالَ إِنِّي ذَاهِبٌ إِلَىٰ رَبِّي سَيَهْدِينِ
Czech Quran Translation
 
I pravil Abraham: "K Pánu svému půjdu, aby mne správně řídil."

Ayah  37:100  الأية
    +/- -/+       
رَبِّ هَبْ لِي مِنَ الصَّالِحِينَ
Czech Quran Translation
 
"Pane, dejž mi syna, jenž patřit bude mezi bezúhonné!"

Ayah  37:101  الأية
    +/- -/+       
فَبَشَّرْنَاهُ بِغُلَامٍ حَلِيمٍ
Czech Quran Translation
 
A oznámili jsme mu radostnou zvěst o chlapci povahy mírné.

Ayah  37:102  الأية
    +/- -/+       
فَلَمَّا بَلَغَ مَعَهُ السَّعْيَ قَالَ يَا بُنَيَّ إِنِّي أَرَىٰ فِي الْمَنَامِ أَنِّي أَذْبَحُكَ فَانظُرْ مَاذَا تَرَىٰ ۚ قَالَ يَا أَبَتِ افْعَلْ مَا تُؤْمَرُ ۖ سَتَجِدُنِي إِن شَاءَ اللهُ مِنَ الصَّابِرِينَ
Czech Quran Translation
 
A když dospěl do věku, kdy s otcem se mohl podílet na úsilí, řekl Abraham: "Synáčku, viděl jsem ve snu, že tě mám obětovat; uvaž a řekni, jaké mínění máš?" I odvětil: "Otče můj, učiň, co ti bylo poručeno; a bude-li Bůh chtít, mne věru neochvějným shledáš."

Ayah  37:103  الأية
    +/- -/+       
فَلَمَّا أَسْلَمَا وَتَلَّهُ لِلْجَبِينِ
Czech Quran Translation
 
A když se oba do vůle Boží odevzdali a on položil ho čelem k zemi,

Ayah  37:104  الأية
    +/- -/+       
وَنَادَيْنَاهُ أَن يَا إِبْرَاهِيمُ
Czech Quran Translation
 
zvolali jsme naň: "Abrahame,

Ayah  37:105  الأية
    +/- -/+       
قَدْ صَدَّقْتَ الرُّؤْيَا ۚ إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ
Czech Quran Translation
 
věru jsi již prokázal, že vidění jsi za pravdu měl - a takto ty, kdož dobré činí, odměňujeme -

Ayah  37:106  الأية
    +/- -/+       
إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ الْبَلَاءُ الْمُبِينُ
Czech Quran Translation
 
vždyť byla to jen zjevná zkouška!"

Ayah  37:107  الأية
    +/- -/+       
وَفَدَيْنَاهُ بِذِبْحٍ عَظِيمٍ
Czech Quran Translation
 
A velkou obětí jsme syna jeho vykoupili

Ayah  37:108  الأية
    +/- -/+       
وَتَرَكْنَا عَلَيْهِ فِي الْآخِرِينَ
Czech Quran Translation
 
a u posledních jsme mu požehnali:

Ayah  37:109  الأية
    +/- -/+       

Ayah  37:110  الأية
    +/- -/+       
كَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ
Czech Quran Translation
 
Takto odměňujeme dobro konající,

Ayah  37:111  الأية
    +/- -/+       
إِنَّهُ مِنْ عِبَادِنَا الْمُؤْمِنِينَ
Czech Quran Translation
 
vždyť on byl služebník Náš věřící!

Ayah  37:112  الأية
    +/- -/+       
وَبَشَّرْنَاهُ بِإِسْحَاقَ نَبِيًّا مِّنَ الصَّالِحِينَ
Czech Quran Translation
 
A oznámili jsme mu radostnou zvěst o Izákovi, jenž prorok byl, k bezúhonným patřící.

Ayah  37:113  الأية
    +/- -/+       
وَبَارَكْنَا عَلَيْهِ وَعَلَىٰ إِسْحَاقَ ۚ وَمِن ذُرِّيَّتِهِمَا مُحْسِنٌ وَظَالِمٌ لِّنَفْسِهِ مُبِينٌ
Czech Quran Translation
 
Pak požehnali jsme jemu i Izákovi; a mezi jejich potomky jsou někteří, kdož dobro konají, však jiní sami na sobě křivdu zjevnou páchají.

Ayah  37:114  الأية
    +/- -/+       
وَلَقَدْ مَنَنَّا عَلَىٰ مُوسَىٰ وَهَارُونَ
Czech Quran Translation
 
A dobrodiním jsme také Mojžíše a Áróna zahrnuli

Ayah  37:115  الأية
    +/- -/+       
وَنَجَّيْنَاهُمَا وَقَوْمَهُمَا مِنَ الْكَرْبِ الْعَظِيمِ
Czech Quran Translation
 
a před pohromou nesmírnou jsme je oba i lid jejich zachránili

Ayah  37:116  الأية
    +/- -/+       
وَنَصَرْنَاهُمْ فَكَانُوا هُمُ الْغَالِبِينَ
Czech Quran Translation
 
a pomoc jsme jim poskytli, takže vítěznými se stali,

Ayah  37:117  الأية
    +/- -/+       
وَآتَيْنَاهُمَا الْكِتَابَ الْمُسْتَبِينَ
Czech Quran Translation
 
a Písmo nanejvýš zřetelné jsme jim darovali

Ayah  37:118  الأية
    +/- -/+       
وَهَدَيْنَاهُمَا الصِّرَاطَ الْمُسْتَقِيمَ
Czech Quran Translation
 
a oba po stezce přímé jsme vedli

Ayah  37:119  الأية
    +/- -/+       
وَتَرَكْنَا عَلَيْهِمَا فِي الْآخِرِينَ
Czech Quran Translation
 
a u posledních jsme jim požehnali:

Ayah  37:120  الأية
    +/- -/+       
سَلَامٌ عَلَىٰ مُوسَىٰ وَهَارُونَ
Czech Quran Translation
 
"Mír budiž s Mojžíšem a Árónem!"

Ayah  37:121  الأية
    +/- -/+       
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ
Czech Quran Translation
 
Takto odměňujeme dobro konající,

Ayah  37:122  الأية
    +/- -/+       
إِنَّهُمَا مِنْ عِبَادِنَا الْمُؤْمِنِينَ
Czech Quran Translation
 
vždyť oba patří mezi služebníky Naše věřící!

Ayah  37:123  الأية
    +/- -/+       
وَإِنَّ إِلْيَاسَ لَمِنَ الْمُرْسَلِينَ
Czech Quran Translation
 
Také Eliáš byl z vyslanců Božích,

Ayah  37:124  الأية
    +/- -/+       
إِذْ قَالَ لِقَوْمِهِ أَلَا تَتَّقُونَ
Czech Quran Translation
 
když k lidu svému pravil: "Což bohabojní nebudete, a

Ayah  37:125  الأية
    +/- -/+       
أَتَدْعُونَ بَعْلًا وَتَذَرُونَ أَحْسَنَ الْخَالِقِينَ
Czech Quran Translation
 
Baala vzývat chcete a nejlepšího ze stvořitelů opustíte,

Ayah  37:126  الأية
    +/- -/+       
اللهَ رَبَّكُمْ وَرَبَّ آبَائِكُمُ الْأَوَّلِينَ
Czech Quran Translation
 
Boha, Pána svého i Pána vašich předků dávných?"

Ayah  37:127  الأية
    +/- -/+       
فَكَذَّبُوهُ فَإِنَّهُمْ لَمُحْضَرُونَ
Czech Quran Translation
 
Však za lháře ho prohlásili, a věru budou předvedeni

Ayah  37:128  الأية
    +/- -/+       
إِلَّا عِبَادَ اللهِ الْمُخْلَصِينَ
Czech Quran Translation
 
kromě těch, kdož služebníky Božími upřímnými byli.

Ayah  37:129  الأية
    +/- -/+       
وَتَرَكْنَا عَلَيْهِ فِي الْآخِرِينَ
Czech Quran Translation
 
A u posledních jsme mu požehnali:

Ayah  37:130  الأية
    +/- -/+       

Ayah  37:131  الأية
    +/- -/+       
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ
Czech Quran Translation
 
Takto odměňujeme dobro konající,

Ayah  37:132  الأية
    +/- -/+       
إِنَّهُ مِنْ عِبَادِنَا الْمُؤْمِنِينَ
Czech Quran Translation
 
vždyť on byl služebník Náš věřící!

Ayah  37:133  الأية
    +/- -/+       
وَإِنَّ لُوطًا لَّمِنَ الْمُرْسَلِينَ
Czech Quran Translation
 
A také Lot byl vskutku mezi Božími vyslanci,

Ayah  37:134  الأية
    +/- -/+       
إِذْ نَجَّيْنَاهُ وَأَهْلَهُ أَجْمَعِينَ
Czech Quran Translation
 
když jsme jej i rodinu jeho celou zachránili

Ayah  37:135  الأية
    +/- -/+       
إِلَّا عَجُوزًا فِي الْغَابِرِينَ
Czech Quran Translation
 
kromě stařeny jedné, jež zůstala s opozdilci,

Ayah  37:136  الأية
    +/- -/+       
ثُمَّ دَمَّرْنَا الْآخَرِينَ
Czech Quran Translation
 
a potom jsme všechny ostatní zahubili.

Ayah  37:137  الأية
    +/- -/+       
وَإِنَّكُمْ لَتَمُرُّونَ عَلَيْهِم مُّصْبِحِينَ
Czech Quran Translation
 
A věru kolem měst jejich za jitra procházíte

Ayah  37:138  الأية
    +/- -/+       
وَبِاللَّيْلِ ۗ أَفَلَا تَعْقِلُونَ
Czech Quran Translation
 
i za noci; což to nepochopíte?

Ayah  37:139  الأية
    +/- -/+       
وَإِنَّ يُونُسَ لَمِنَ الْمُرْسَلِينَ
Czech Quran Translation
 
A rovněž Jonáš jedním z vyslanců Božích byl,

Ayah  37:140  الأية
    +/- -/+       
إِذْ أَبَقَ إِلَى الْفُلْكِ الْمَشْحُونِ
Czech Quran Translation
 
když na loď naloženou se uchýlil

Ayah  37:141  الأية
    +/- -/+       
فَسَاهَمَ فَكَانَ مِنَ الْمُدْحَضِينَ
Czech Quran Translation
 
a vrhal los a byl tím, jenž ztratil,

Ayah  37:142  الأية
    +/- -/+       
فَالْتَقَمَهُ الْحُوتُ وَهُوَ مُلِيمٌ
Czech Quran Translation
 
a pohltila jej ryba, zatímco pokárání zasloužil.

Ayah  37:143  الأية
    +/- -/+       
فَلَوْلَا أَنَّهُ كَانَ مِنَ الْمُسَبِّحِينَ
Czech Quran Translation
 
A kdyby nebyl z těch, kdož Boha oslavují,

Ayah  37:144  الأية
    +/- -/+       
لَلَبِثَ فِي بَطْنِهِ إِلَىٰ يَوْمِ يُبْعَثُونَ
Czech Quran Translation
 
byl by jistě v břiše jejím zůstal až do dne vzkříšení.

Ayah  37:145  الأية
    +/- -/+       
فَنَبَذْنَاهُ بِالْعَرَاءِ وَهُوَ سَقِيمٌ
Czech Quran Translation
 
A vyvrhli jsme jej chorého na břeh pustý

Ayah  37:146  الأية
    +/- -/+       
وَأَنبَتْنَا عَلَيْهِ شَجَرَةً مِّن يَقْطِينٍ
Czech Quran Translation
 
a dali jsme nad ním vyrůst keři tykvovému.

Ayah  37:147  الأية
    +/- -/+       
وَأَرْسَلْنَاهُ إِلَىٰ مِائَةِ أَلْفٍ أَوْ يَزِيدُونَ
Czech Quran Translation
 
Potom jsme jej ke sto tisícům či více nevěřícím poslali,

Ayah  37:148  الأية
    +/- -/+       
فَآمَنُوا فَمَتَّعْنَاهُمْ إِلَىٰ حِينٍ
Czech Quran Translation
 
a uvěřili a užívání života jsme jim na čas popřáli.

Ayah  37:149  الأية
    +/- -/+       
فَاسْتَفْتِهِمْ أَلِرَبِّكَ الْبَنَاتُ وَلَهُمُ الْبَنُونَ
Czech Quran Translation
 
Dotaž se jich, proč Pán tvůj má dcery mít, když oni přece mají syny,

Ayah  37:150  الأية
    +/- -/+       
أَمْ خَلَقْنَا الْمَلَائِكَةَ إِنَاثًا وَهُمْ شَاهِدُونَ
Czech Quran Translation
 
či zda byli svědky toho, že stvořili jsme anděly jako ženy?

Ayah  37:151  الأية
    +/- -/+       
أَلَا إِنَّهُم مِّنْ إِفْكِهِمْ لَيَقُولُونَ
Czech Quran Translation
 
Což není to jen výmysl jejich, když hovoří:

Ayah  37:152  الأية
    +/- -/+       
وَلَدَ اللهُ وَإِنَّهُمْ لَكَاذِبُونَ
Czech Quran Translation
 
"Bůh zplodil" - a věru jsou to lháři!

Ayah  37:153  الأية
    +/- -/+       
أَصْطَفَى الْبَنَاتِ عَلَى الْبَنِينَ
Czech Quran Translation
 
A že by si místo synů vyvolil dcery?

Ayah  37:154  الأية
    +/- -/+       
مَا لَكُمْ كَيْفَ تَحْكُمُونَ
Czech Quran Translation
 
Co je s vámi, že máte takové názory?


Ayah  37:156  الأية
    +/- -/+       
أَمْ لَكُمْ سُلْطَانٌ مُّبِينٌ
Czech Quran Translation
 
Anebo snad pravomoc zjevnou k tomu máte?

Ayah  37:157  الأية
    +/- -/+       
فَأْتُوا بِكِتَابِكُمْ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ
Czech Quran Translation
 
Předložte tedy Písmo své, jste-li pravdomluvní!

Ayah  37:158  الأية
    +/- -/+       
وَجَعَلُوا بَيْنَهُ وَبَيْنَ الْجِنَّةِ نَسَبًا ۚ وَلَقَدْ عَلِمَتِ الْجِنَّةُ إِنَّهُمْ لَمُحْضَرُونَ
Czech Quran Translation
 
A učinili Boha s džiny příbuzným, však džinové dobře již vědí, že sami budou před Pána předvedeni.

Ayah  37:159  الأية
    +/- -/+       
سُبْحَانَ اللهِ عَمَّا يَصِفُونَ
Czech Quran Translation
 
Oč slavnější je Bůh než to, co lživě Mu připisují,

Ayah  37:160  الأية
    +/- -/+       
إِلَّا عِبَادَ اللهِ الْمُخْلَصِينَ
Czech Quran Translation
 
kromě služebníků Božích upřímných.

Ayah  37:161  الأية
    +/- -/+       

Ayah  37:162  الأية
    +/- -/+       
مَا أَنتُمْ عَلَيْهِ بِفَاتِنِينَ
Czech Quran Translation
 
nikoho proti Bohu vzbouřit nemůžete

Ayah  37:163  الأية
    +/- -/+       
إِلَّا مَنْ هُوَ صَالِ الْجَحِيمِ
Czech Quran Translation
 
kromě toho, jenž hořet bude v pekle.

Ayah  37:164  الأية
    +/- -/+       
وَمَا مِنَّا إِلَّا لَهُ مَقَامٌ مَّعْلُومٌ
Czech Quran Translation
 
Není mezi námi nikoho, kdo by neměl místo určené,

Ayah  37:165  الأية
    +/- -/+       
وَإِنَّا لَنَحْنُ الصَّافُّونَ
Czech Quran Translation
 
my věru pak jsme ti, kdo v řadách stojí,

Ayah  37:166  الأية
    +/- -/+       
وَإِنَّا لَنَحْنُ الْمُسَبِّحُونَ
Czech Quran Translation
 
a také ti, kdož Pána svého oslavují!

Ayah  37:167  الأية
    +/- -/+       

Ayah  37:168  الأية
    +/- -/+       
لَوْ أَنَّ عِندَنَا ذِكْرًا مِّنَ الْأَوَّلِينَ
Czech Quran Translation
 
"Kdybychom měli nějaké připomenutí od předků svých dávných,

Ayah  37:169  الأية
    +/- -/+       
لَكُنَّا عِبَادَ اللهِ الْمُخْلَصِينَ
Czech Quran Translation
 
věru bychom byli také ze služebníků Božích upřímných!"

Ayah  37:170  الأية
    +/- -/+       
فَكَفَرُوا بِهِ ۖ فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ
Czech Quran Translation
 
Však přesto v ně nevěří a záhy poznají!

Ayah  37:171  الأية
    +/- -/+       
وَلَقَدْ سَبَقَتْ كَلِمَتُنَا لِعِبَادِنَا الْمُرْسَلِينَ
Czech Quran Translation
 
Slovo Naše již dříve bylo dáno služebníkům Našim poslaným,

Ayah  37:172  الأية
    +/- -/+       
إِنَّهُمْ لَهُمُ الْمَنصُورُونَ
Czech Quran Translation
 
že od Nás pomoc vždy dostanou

Ayah  37:173  الأية
    +/- -/+       
وَإِنَّ جُندَنَا لَهُمُ الْغَالِبُونَ
Czech Quran Translation
 
a že vojska Naše pro ně vítězství přinesou.

Ayah  37:174  الأية
    +/- -/+       
فَتَوَلَّ عَنْهُمْ حَتَّىٰ حِينٍ
Czech Quran Translation
 
Odvrať se od nich na dobu krátkou

Ayah  37:175  الأية
    +/- -/+       
وَأَبْصِرْهُمْ فَسَوْفَ يُبْصِرُونَ
Czech Quran Translation
 
a pozoruj je; však oni také záhy zpozorují!

Ayah  37:176  الأية
    +/- -/+       
أَفَبِعَذَابِنَا يَسْتَعْجِلُونَ
Czech Quran Translation
 
Cožpak doopravdy uspíšení trestu Našeho požadují?

Ayah  37:177  الأية
    +/- -/+       
فَإِذَا نَزَلَ بِسَاحَتِهِمْ فَسَاءَ صَبَاحُ الْمُنذَرِينَ
Czech Quran Translation
 
Až pak trest na jejich nádvoří sestoupí, špatné to bude jitro pro ty, kdož byli varováni marně.

Ayah  37:178  الأية
    +/- -/+       
وَتَوَلَّ عَنْهُمْ حَتَّىٰ حِينٍ
Czech Quran Translation
 
Odvrať se tedy od nich dočasně

Ayah  37:179  الأية
    +/- -/+       
وَأَبْصِرْ فَسَوْفَ يُبْصِرُونَ
Czech Quran Translation
 
a pozoruj je, však oni také záhy zpozorují!

Ayah  37:180  الأية
    +/- -/+       
سُبْحَانَ رَبِّكَ رَبِّ الْعِزَّةِ عَمَّا يَصِفُونَ
Czech Quran Translation
 
Oč slavnější je Pán tvůj, Pán moci veškeré, než to, co mu lživě připisují!

Ayah  37:181  الأية
    +/- -/+       
وَسَلَامٌ عَلَى الْمُرْسَلِينَ
Czech Quran Translation
 
Mír budiž všem vyslancům Božím

Ayah  37:182  الأية
    +/- -/+       
وَالْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ
Czech Quran Translation
 
a chvála Bohu, Pánu lidstva!
 


© EsinIslam.Com Designed & produced by The Awqaf London. Please pray for us