C'est un Livre qui t'a été descendu; qu'il n'y ait, à son sujet, nulle gêne dans
ton cœur; afin que par cela tu avertisses, et (qu'il soit) un Rappel aux
croyants.
Et quand à celui dont les bonnes actions pèseront léger...Voilà ceux qui auront
causé la perte de leurs mes parce qu'ils étaient injustes envers Nos
enseignements.
Nous vous avons créés, puis Nous vous avons donné une forme, ensuite Nous avons
dit aux Anges : "Prosternez-vous devant Adam." Ils se prosternèrent, à
l'exception d'Iblis qui ne fut point de ceux qui se prosternèrent.
[Allah] dit : "Qu'est-ce qui t'empêche de te prosterner quand Je te l'ai
commandé ? " Il répondit : "Je suis meilleur que lui : Tu m'as créé de feu,
alors que Tu l'as créé d'argile".
" ô Adam, habite le Paradis, toi et ton épouse; et ne mangez en vous deux, à
votre guise; et n'approchez pas l'arbre que voici; sinon, vous seriez du nombre
des injustes."
Puis le Diable, afin de leur rendre visible ce qui leur était caché - leurs
nudités - leur chuchota, disant : "Votre Seigneur ne vous a interdit cet arbre
que pour vous empêcher de devenir des Anges ou d'être immortels ! ".
Alors il les fit tomber par tromperie. Puis, lorsqu'ils eurent goûté de l'arbre,
leurs nudités leur devinrent visibles; et ils commencèrent tous deux à y
attacher des feuilles du Paradis. Et leur Seigneur les appela : "Ne vous
avais-Je pas interdit cet arbre ? Et ne vous avais-Je pas dit que le Diable
était pour vous un ennemi déclaré ? "
Tous deux dirent : "ô notre Seigneur, nous avons fait du tort à nous-mêmes. Et
si Tu ne nous pardonnes pas et ne nous fais pas miséricorde, nous serons très
certainement du nombre des perdants".
ô enfants d'Adam ! Nous avons fait descendre sur vous un vêtement pour cacher
vos nudités, ainsi que des parures. - Mais le vêtement de la piété voilà qui est
meilleur. - C'est un des signes (de la puissance) d'Allah. Afin qu'ils se
rappellent.
ô enfants d'Adam ! Que le Diable ne vous tente point, comme il a fait sortir du
Paradis vos père et mère, leur arrachant leur vêtement pour leur rendre visibles
leurs nudités. Il vous voit, lui et ses suppôts, d'où vous ne les voyez pas.
Nous avons désigné les diables pour alliés à ceux qui ne croient point,
et quand ceux-ci commettent une turpitude, ils disent : "C'est une coutume
léguée par nos ancêtres et prescrite par Allah." Dis : "[Non,] Allah ne commande
point la turpitude. Direz-vous contre Allah ce que vous ne savez pas ? "
Dis : "Mon Seigneur a commandé l'équité. Que votre prosternation soit
exclusivement pour Lui. Et invoquez-Le, sincères dans votre culte . De même
qu'Il vous a créés, vous retournez à Lui".
Il guide une partie, tandis qu'une autre partie a mérité l'égarement parce
qu'ils ont pris, au lieu d'Allah, les diables pour alliés, et ils pensent qu'ils
sont bien-guidés !
ô enfants d'Adam, dans chaque lieu de Salat portez votre parure (vos habits). Et
mangez et buvez; et ne commettez pas d'excès, car Il [Allah] n'aime pas ceux qui
commettent des excès .
Dis : "Qui a interdit la parure d'Allah, qu'Il a produite pour Ses serviteurs,
ainsi que les bonnes nourritures ? " Dis : "Elles sont destinées à ceux qui ont
la foi, dans cette vie , et exclusivement à eux au Jour de la Résurrection."
Ainsi exposons-Nous clairement les versets pour les gens qui savent.
Dis : "Mon Seigneur n'a interdit que les turpitudes (les grands péchés), tant
apparentes que secrètes, de même que le péché, l'agression sans droit et
d'associer à Allah ce dont Il n'a fait descendre aucune preuve, et de dire sur
Allah ce que vous ne savez pas".
ô enfants d'Adam ! Si des messagers [choisis] parmi vous viennent pour vous
exposer Mes signes, alors ceux qui acquièrent la piété et se réforment, n'auront
aucune crainte et ne seront point affligés.
Quel pire injuste, que celui qui invente un mensonge contre Allah, ou qui traite
de mensonges Ses signes ? Ceux là auront la part qui leur a été prescrite;
jusqu'au moment où Nos Envoyés [Nos Anges] viennent à eux pour leur enlever
l'me, en leur disant : "Où sont ceux que vous invoquiez en dehors d'Allah ? " -
Ils répondront : "Nous ne les trouvons plus". Et ils témoigneront contre
eux-mêmes qu'ils étaient mécréants.
"Entrez dans le Feu", dira [Allah,] "parmi les djinns et les hommes des
communautés qui vous ont précédés." Chaque fois qu'une communauté entrera, elle
maudira celle qui l'aura précédée. Puis, lorsque tous s'y retrouveront, la
dernière fournée dira de la première : "ô notre Seigneur ! Voilà ceux qui nous
ont égarés : donne-leur donc double chtiment du feu." Il dira : "A chacun le
double, mais vous ne savez pas".
Pour ceux qui traitent de mensonges Nos enseignements et qui s'en écartent par
orgueil, les portes du ciel ne leur seront pas ouvertes, et ils n'entreront au
Paradis que quand le chameau pénètre dans le chas de l'aiguille. Ainsi
rétribuons-Nous les criminels.
Et ceux qui croient et font de bonnes oeuvres - Nous n'imposons aucune charge à
personne que selon sa capacité - ceux-là seront les gens du Paradis : ils y
demeureront éternellement.
Et Nous enlèverons toute la rancune de leurs poitrines, sous eux couleront les
ruisseaux, et ils diront : "Louange à Allah qui nous a guidés à ceci. Nous
n'aurions pas été guidés, si Allah ne nous avait pas guidés. Les messagers de
notre Seigneur sont venus avec la vérité." Et on leur proclamera : "Voilà le
Paradis qui vous a été donné en héritage pour ce que vous faisiez".
Les gens du Paradis crieront aux gens du Feu : "Certes, nous avons trouvé vrai
ce que notre Seigneur nous avait promis. Avez-vous aussi trouvé vrai ce que
notre Seigneur avait promis ? " "Oui", diront-ils. Un héraut annoncera alors au
milieu d'eux : Que la malédiction d'Allah soit sur les injustes,
Et entre les deux, il y aura un mur, et, sur al-Araf seront des gens qui
reconnaîtront tout le monde par leurs traits caractéristiques . Et ils crieront
aux gens du Paradis : "Paix sur vous ! " Ils n'y sont pas entrés bien qu'ils le
souhaitent.
Et les gens d'al-Araf, appelant certains hommes qu'ils reconnaîtront par leurs
traits caractéristiques, diront : "Vous n'avez tiré aucun profit de tout ce que
vous aviez amassé et de l'orgueil dont vous étiez enflés !
Est-ce donc ceux-là au sujet desquels vous juriez qu'ils n'obtiendront de la
part d'Allah aucune miséricorde... ? - Entrez au Paradis ! Vous serez à l'abri
de toute crainte et vous ne serez point affligés.
Et les gens du Feu crieront aux gens du Paradis : "Déversez sur nous de l'eau,
ou de ce qu'Allah vous a attribué." "Ils répondront : Allah les a interdits aux
mécréants".
Ceux-ci prenaient leur religion comme distraction et jeu, et la vie d'ici-bas
les trompait. Aujourd'hui, Nous les oublierons comme ils ont oublié la rencontre
de leur jour que voici, et parce qu'ils reniaient Nos enseignements.
Nous leurs avons, certes, apporté un Livre que Nous avons détaillé, en toute
connaissance, à titre de guide et de miséricorde pour les gens qui croient.
Attendent-ils uniquement la réalisation (de Sa menace et de Ses promesses ? ).
Le jour où sa (véritable) réalisation viendra, ceux qui auparavant l'oubliaient
diront : "Les messagers de notre Seigneur sont venus avec la vérité. Y a-t-il
pour nous des intercesseurs qui puissent intercéder en notre faveur ? Ou
pourrons-nous être renvoyés [sur terre], afin que nous oeuvrions autrement que
ce que nous faisions auparavant ? " Ils ont certes créé leur propre perte; et ce
qu'ils inventaient les a délaissés.
Votre Seigneur, c'est Allah, qui a créé les cieux et la terre en six jours, puis
S'est établi "istawa" sur le Trône . Il couvre le jour de la nuit qui poursuit
celui-ci sans arrêt. (Il a créé) le soleil, la lune et les étoiles, soumis à Son
commandement. La création et le commandement n'appartiennent qu'à lui. Toute
gloire à Allah, Seigneur de l'Univers !
Et ne semez pas la corruption sur la terre après qu'elle ait été réformée. Et
invoquez-Le avec crainte et espoir, car la miséricorde d'Allah est proche des
bienfaisants.
C'est Lui qui envoie les vents comme une annonce de Sa Miséricorde. Puis,
lorsqu'ils transportent une nuée lourde, Nous la dirigeons vers un pays mort [de
sécheresse], puis Nous en faisons descendre l'eau, ensuite Nous en faisons
sortir toutes espèces de fruits. Ainsi ferons-Nous sortir les morts. Peut-être
vous rappellerez-vous.
Le bon pays, sa végétation pousse avec la grce de son Seigneur; quant au
mauvais pays, (sa végétation) ne sort qu'insuffisamment et difficilement. Ainsi
déployons-Nous les enseignements pour des gens reconnaissants .
Nous avons envoyé Noé vers son peuple. Il dit : "ô mon peuple, adorez Allah.
Pour vous, pas d'autre divinité que Lui. Je crains pour vous le chtiment d'un
jour terrible".
Est-ce que vous vous étonnez qu'un rappel vous vienne de votre Seigneur à
travers un homme issu de vous, pour qu'ils vous avertisse et que vous deveniez
pieux et que la miséricorde vous soit accordée ? "
Et ils le traitèrent de menteur. Or, Nous le sauvmes, lui et ceux qui étaient
avec lui dans l'arche, et noymes ceux qui traitaient de mensonges Nos miracles.
C'étaient des gens aveugles, vraiment.
Quoi ! Vous vous étonnez qu'un rappel vous vienne de votre Seigneur à travers un
homme issu de vous, pour qu'il vous avertisse ? Et rappelez-vous quand Il vous a
fait succéder au peuple de Noé, et qu'Il accrut votre corps en hauteur (et
puissance). Eh bien, rappelez-vous les bienfaits d'Allah afin que vous
réussissiez.
Ils dirent : "Es-tu venu à nous pour que nous adorions Allah seul, et que nous
délaissions ce que nos ancêtres adoraient ? Fais donc venir ce dont tu nous
menaces, si tu es du nombre des véridiques".
Il dit : "Vous voilà, frappés de la part de votre Seigneur d'un supplice et
d'une colère. Allez vous vous disputer avec moi au sujet de noms que vous et vos
ancêtres avez donnés, sans qu'Allah n'y fasse descendre la moindre preuve ?
Attendez donc ! Moi aussi j'attends avec vous.
Or, Nous l'avons sauvé, (lui) et ceux qui étaient avec lui, par miséricorde de
Notre part, et Nous avons exterminé ceux qui traitaient de mensonges Nos
enseignements et qui n'étaient pas croyants.
Et aux Tamud, leur frère Salih : "ô mon peuple, dit-il, adorez Allah. Pour vous,
pas d'autre divinité que Lui. Certes, une preuve vous est venue de votre
Seigneur : voici la chamelle d'Allah, un signe pour vous. Laissez-la donc manger
sur la terre d'Allah et ne lui faites aucun mal; sinon un chtiment douloureux
vous saisira .
Et rappelez-vous quand Il vous fit succéder aux Aad et vous installa sur la
terre. Vous avez édifié des palais dans ses plaines, et taillé en maisons les
montagnes. Rappelez-vous donc les bienfaits d'Allah et ne répandez pas la
corruption sur la terre "comme des fauteurs de trouble".
Les notables de son peuple qui s'enflaient d'orgueil dirent aux opprimés, à ceux
d'entre eux qui avaient la foi : "Savez-vous si Salih est envoyé de la part de
son Seigneur ? " Ils dirent : "Oui, nous sommes croyants à son message".
Ils tuèrent la chamelle, désobéirent au commandement de leur Seigneur et dirent
: "ô Salih, fais nous venir ce dont tu nous menaces, si tu es du nombre des
Envoyés".
Alors il se détourna d'eux et dit : "ô mon peuple, je vous avais communiqué le
message de mon Seigneur et vous avais conseillé sincèrement. Mais vous n'aimez
pas les conseillers sincères ! "
Et aux Madyan, leur frère Chuaïb : "ô mon peuple, dit-il, adorez Allah. Pour
vous, pas d'autre divinité que Lui. Une preuve vous est venue de votre Seigneur.
Donnez donc la pleine mesure et le poids et ne donnez pas aux gens moins que ce
qui leur est dû. Et ne commettez pas de la corruption sur la terre après sa
réforme. Ce sera mieux pour vous si vous êtes croyants.
Et ne vous placez pas sur tout chemin, menaçant, empêchant du sentier d'Allah
celui qui croit en Lui et cherchant à rendre ce sentier tortueux. Rappelez-vous
quand vous étiez peu nombreux et qu'Il vous a multipliés en grand nombre. Et
regardez ce qui est advenu aux fauteurs de désordre.
Si une partie d'entre vous a cru au message avec lequel j'ai été envoyé, et
qu'une partie n'a pas cru, patientez donc jusqu'à ce qu'Allah juge parmi nous
car Il est le Meilleur des juges."
Les notables de son peuple qui s'enflaient d'orgueil, dirent : "Nous
t'expulserons certes de notre cité, ô Chuaïb, toi et ceux qui ont cru avec toi.
Ou que vous reveniez à notre religion." - Il dit : "Est-ce même quand cela nous
répugne ? " .
Certes, nous aurions forgé un mensonge contre Allah si nous revenions à votre
religion après qu'Allah nous en a sauvés. Il ne nous appartient pas d'y
retourner à moins qu'Allah notre Seigneur ne le veuille. Notre Seigneur embrasse
toute chose de Sa science. C'est en Allah que nous plaçons notre confiance. ô
notre Seigneur, tranche par la vérité, entre nous et notre peuple car Tu es le
meilleur des juges."
Ceux qui traitaient Chuaïb de menteur (disparurent) comme s'ils n'y avaient
jamais vécu. Ceux qui traitaient Chuaïb de menteur furent eux les perdants.
Il se détourna d'eux et dit : "ô mon peuple, je vous ai bien communiqué les
messages de mon Seigneur et donné des conseils. Comment donc m'attristerais-je
sur des gens mécréants ? "
Nous n'avons envoyé aucun prophète dans une cité, sans que Nous n'ayons pris ses
habitants ensuite par l'adversité et la détresse afin qu'ils implorent (le
pardon).
Puis Nous avons changé leur mauvaise condition en y substituant le bien, au
point qu'ayant grandi en nombre et en richesse, ils dirent : "La détresse et
l'aisance ont touché nos ancêtres aussi." Eh bien, Nous les avons saisis
soudain, sans qu'ils s'en rendent compte.
Si les habitants des cités avaient cru et avaient été pieux, Nous leur aurions
certainement accordé des bénédictions du ciel et de la terre. Mais ils ont
démenti et Nous les avons donc saisis, pour ce qu'ils avaient acquis.
N'est-il pas prouvé à ceux qui reçoivent la terre en héritage des peuples
précédents que, si Nous voulions, Nous les frapperions pour leurs péchés et
scellerions leurs coeurs, et ils n'entendraient plus rien ?
Voilà les cités dont Nous te racontons certaines de leurs nouvelles. [A
ceux-là,] en vérité, leurs messagers leur avaient apporté les preuves, mais ils
n'étaient pas prêts à accepter ce qu'auparavant ils avaient traité de mensonge.
C'est ainsi qu'Allah scelle les coeurs des mécréants.
Puis, après [ces messagers,] Nous avons envoyé Moïse avec Nos miracles vers
Pharaon et ses notables. Mais ils se montrèrent injustes envers Nos signes.
Considère donc quelle fut la fin des corrupteurs.
je ne dois dire sur Allah que la vérité. Je suis venu à vous avec une preuve de
la part de votre Seigneur. Laisse donc partir avec moi les Enfants d'Israël."