So gibt dir Allah (als Offenbarung) ein und (hat auch zuvor) denjenigen, die vor
dir waren, (als Offenbarungen eingegeben), (Er), der Allmächtige und Allweise.
Beinahe brechen die Himmel auseinander von oben her. Und die Engel lobpreisen
ihren Herrn und bitten (Ihn) um Vergebung für diejenigen, die auf der Erde sind.
Ja sicherlich, Allah ist der Allvergebende und Barmherzige.
Und so haben Wir dir einen arabischen Qur'an (als Offenbarung) eingegeben, damit
du die Mutter der Städte und diejenigen rings umher warnst, und damit du vor dem
Tag der Versammlung warnst, an dem es keinen Zweifel gibt. Eine Gruppe wird im
(Paradies)garten sein und eine Gruppe in der Feuerglut.
Und wenn Allah gewollt hätte, hätte Er sie wahrlich zu einer einzigen
Gemeinschaft gemacht. Aber Er läßt, wen Er will, in Seine Barmherzigkeit
eingehen. Und die Ungerechten haben weder Schutzherrn noch Helfer.
Oder haben sie sich anstatt Seiner Schutzherren genommen? Allah (allein) ist
doch der Schutzherr. Er macht die Toten wieder lebendig, und Er hat zu allem die
Macht.
Und worüber ihr auch immer uneinig seid, das Urteil darüber steht Allah (allein)
zu. Dies ist doch Allah, mein Herr. Auf Ihn verlasse ich mich, und Ihm wende ich
mich reuig zu.
(Er ist) der Erschaffer der Himmel und der Erde. Er hat euch aus euch selbst
Gattinnen gemacht, und auch aus dem Vieh Paare, wodurch Er euch vermehrt. Nichts
ist Ihm gleich; und Er ist der Allhörende und Allsehende.
Ihm gehören die Schlüssel der Himmel und der Erde. Er gewährt die Versorgung
großzügig, wem Er will, und bemißt auch. Gewiß, Er weiß über alles Bescheid.
Er hat euch von der Religion festgelegt, was Er Nuh anbefahl und was Wir dir
(als Offenbarung) eingegeben haben und was Wir Ibrahim, Musa und 'Isa
anbefahlen: Haltet die (Vorschriften der) Religion ein und spaltet euch nicht
darin (in Gruppen). Den Götzendienern setzt das schwer zu, wozu du sie aufrufst.
Allah erwählt dazu, wen Er will, und leitet dazu, wer sich (Ihm) reuig zuwendet.
Und sie spalteten sich erst, nachdem das Wissen zu ihnen gekommen war - aus
Mißgunst untereinander. Und wenn es nicht ein früher ergangenes Wort von deinem
Herrn auf eine festgesetzte Frist gäbe, so wäre wahrlich zwischen ihnen
entschieden worden. Gewiß, diejenigen, denen die Schrift nach ihnen zum Erbe
gegeben wurde, sind darüber in starkem Zweifel.
Darum rufe du auf und verhalte dich recht, wie dir befohlen wurde. Und folge
nicht ihren Neigungen und sag: Ich glaube an das, was Allah an Büchern
herabgesandt hat, und mir ist befohlen worden, unter euch gerecht zu handeln.
Allah ist unser Herr und euer Herr. Uns unsere Werke und euch eure Werke. Es
gibt keine (gemeinsame) Beweisgrundlage zwischen uns und euch. Allah wird uns
zusammenbringen. Und zu Ihm ist der Ausgang.
Diejenigen, die über Allah streiten, nachdem auf Ihn gehört worden ist, deren
Beweisgrundlage wird bei ihrem Herrn widerlegt; auf ihnen liegt Zorn, und für
sie wird es strenge Strafe geben.
Diejenigen, die nicht an sie glauben, wünschen, sie zu beschleunigen. Diejenigen
aber, die glauben, sind besorgt wegen ihr und wissen, daß sie Wirklichkeit ist.
Doch eben diejenigen, die über die Stunde streiten, befinden sich wahrlich in
tiefem Irrtum.
Wer immer die (Ernte) des Saatfeldes für das Jenseits haben will, dem mehren Wir
noch (die Ernte) in seinem Saatfeld. Und wer die (Ernte) des Saatfeldes für das
Diesseits haben will, dem lassen Wir etwas davon zukommen, für den wird es aber
im Jenseits keinen Anteil geben.
Oder haben sie (etwa) Teilhaber, die ihnen als Religion festgelegt haben, was
Allah nicht erlaubt hat? Wenn es nicht das (bereits ergangene) Wort der
Entscheidung (des Aufschubs bis zum Jüngsten Gericht) gäbe, wäre zwischen ihnen
wahrlich (schon jetzt) entschieden worden. Und gewiß, für die Ungerechten wird
es schmerzhafte Strafe geben.
Du wirst (dann) die Ungerechten besorgt sehen wegen dessen, was sie verdient
haben, und es wird über sie hereinbrechen. Diejenigen aber, die glauben und
rechtschaffene Werke tun, werden sich auf den Auen des (Paradies)gartens
befinden. Sie haben, was sie wollen, bei ihrem Herrn; das ist die große Huld.
Das ist die frohe Botschaft, die Allah Seinen Dienern, die glauben und
rechtschaffene Werke tun, verkündet. Sag: Ich verlange von euch keinen Lohn
dafür, es sei denn die Liebe wie zu den Verwandten'. Und wer ein gutes Werk tut,
dem schenken Wir dafür noch mehr Gutes. Gewiß, Allah ist Allvergebend und stets
zu Dank bereit.
Oder sagen sie etwa: "Er hat eine Lüge gegen Allah ersonnen"? Wenn nun Allah
will, kann Er dir das Herz versiegeln. Und Allah löscht das Falsche aus und
setzt die Wahrheit mit Seinen Worten durch. Er weiß über das innere Geheimnis
Bescheid.
Und Er erhört diejenigen, die glauben und rechtschaffene Werke tun, und Er gibt
ihnen noch mehr von Seiner Huld. Für die Ungläubigen aber wird es schmerzhafte
Strafe geben.
Und würde Allah Seinen Dienern die Versorgung großzügig zuteilen, würden sie auf
der Erde Ungerechtigkeit verüben. Aber Allah läßt im richtigen Maß herabkommen,
was Er will. Er hat Kenntnis von Seinen Dienern und sieht sie wohl.
Und Er ist es, Der den Regen herabkommen läßt, nachdem sie die Hoffnung
aufgegeben haben, und Der Seine Barmherzigkeit ausbreitet. Und Er ist der
Schutzherr und Lobenswürdige.
Und zu Seinen Zeichen gehört die Erschaffung der Himmel und der Erde und das,
was Er an Tieren in ihnen beiden sich ausbreiten läßt. Und Er hat die Macht, sie
zu versammeln, wenn Er will.
Wenn Er will, läßt Er den Wind sich legen, dann bleiben sie bewegungslos auf
seiner Oberfläche stehen. Darin sind wahrlich Zeichen für jeden sehr Standhaften
und sehr Dankbaren;
Was immer euch gegeben worden ist, ist Nießbrauch des diesseitigen Lebens. Was
aber bei Allah ist, ist besser und beständiger für diejenigen, die glauben und
sich auf ihren Herrn verlassen,
und diejenigen, die auf ihren Herrn hören und das Gebet verrichten, ihre An
gelegenheiten) durch Beratung untereinander (regeln) und von dem ausgeben, womit
Wir sie versorgt haben,
Die Vergeltung für eine böse Tat ist etwas gleich Böses. Wer aber verzeiht und
Besserung bringt, dessen Lohn obliegt Allah. Er liebt ja nicht die Ungerechten.
Eine Möglichkeit (zu belangen) gibt es nur gegen diejenigen, die den Menschen
Unrecht zufügen und auf der Erde ohne Recht Gewalttätigkeiten begehen. Für sie
wird es schmerzhafte Strafe geben.
Wen Allah in die Irre gehen läßt, der hat keinen Schutzherrn nach Ihm. Und du
siehst, wie die Ungerechten, wenn sie die Strafe sehen, sagen: "Gibt es denn
einen Weg zur Rückkehr?"
Und du siehst, wie sie ihm vorgeführt werden, demütig vor Unterwürfigkeit und
mit verborgenen Blicken schauend. Und diejenigen, die glauben, sagen: "Die
(wahren) Verlierer sind diejenigen, die sich selbst und ihre Angehörigen am Tag
der Auferstehung verlieren." Ja gewiß, die Ungerechten befinden sich in
beständiger Strafe.
Hört auf euren Herrn, bevor von Allah ein Tag kommt, der nicht zurückgewiesen
wird. Keinen Zufluchtsort werdet ihr an jenem Tag haben und keine Möglichkeit,
(etwas) zu mißbilligen'.
Wenn sie sich nun abwenden, so haben Wir dich nicht als Hüter über sie gesandt.
Dir obliegt nur die Übermittelung (der Botschaft). Und siehe, wenn Wir den
Menschen von Uns Barmherzigkeit kosten lassen, ist er froh darüber. Wenn sie
aber etwas Böses trifft für das, was ihre Hände vorausgeschickt haben, gewiß,
dann ist der Mensch sehr undankbar.
Allah gehört die Herrschaft der Himmel und der Erde. Er erschafft, was Er will.
Er schenkt, wem Er will, (nur) weibliche, und Er schenkt, wem Er will, (nur)
männliche (Nachkommen).
Oder (Er schenkt) beides zusammen, männliche und weibliche (Nachkommen). Und Er
macht, wen Er will, unfruchtbar. Gewiß, Er ist Allwissend und Allmächtig.
Und es steht keinem menschlichen Wesen zu, daß Allah zu ihm spricht, außer durch
Eingeben (von Offenbarung) oder hinter einem Vorhang, oder indem Er einen Boten
sendet, der (ihm) dann mit Seiner Erlaubnis (als Offenbarung) eingibt, was Er
will. Gewiß, Er ist Erhaben und Allweise.
Und ebenso haben Wir dir Geist von Unserem Befehl (als Offenbarung) eingegeben.
Du wußtest (vorher) weder, was das Buch noch was der Glaube ist; doch haben Wir
es zu einem Licht gemacht, mit dem Wir rechtleiten, wen Wir wollen von Unseren
Dienern. Und du leitest ja wahrlich zu einem geraden Weg,