Prev  

44. Surah Ad-Dukhân سورة الدّخان

  Next  




Ayah  44:1  الأية
    +/- -/+  
بِسْم ِ اللهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ


Ayah  44:3  الأية
    +/- -/+  
إِنَّا أَنزَلْنَاهُ فِي لَيْلَةٍ مُّبَارَكَةٍ ۚ إِنَّا كُنَّا مُنذِرِينَ
Portuguese
 
Nós o revelamos durante uma noite bendita, pois somos Admoestador,

Ayah  44:4  الأية
    +/- -/+  
فِيهَا يُفْرَقُ كُلُّ أَمْرٍ حَكِيمٍ
Portuguese
 
Na qual se decreta todo o assunto prudente.

Ayah  44:5  الأية
    +/- -/+  
أَمْرًا مِّنْ عِندِنَا ۚ إِنَّا كُنَّا مُرْسِلِينَ
Portuguese
 
Por ordem Nossa, porque enviamos (a revelação).

Ayah  44:6  الأية
    +/- -/+  
رَحْمَةً مِّن رَّبِّكَ ۚ إِنَّهُ هُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ
Portuguese
 
Como misericórdia do teu Senhor, sabe que Ele é o Oniouvinte, o Sapientíssimo.

Ayah  44:7  الأية
    +/- -/+  
رَبِّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا ۖ إِن كُنتُم مُّوقِنِينَ
Portuguese
 
Senhor dos céus e da terra e de tudo quanto existe entre ambos, se estais persuadidos.

Ayah  44:8  الأية
    +/- -/+  
لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ يُحْيِي وَيُمِيتُ ۖ رَبُّكُمْ وَرَبُّ آبَائِكُمُ الْأَوَّلِينَ
Portuguese
 
Não há mais divindade além d'Ele! Dá a vida e a morte, é o vosso Senhor e o de vossos antepassados.

Ayah  44:9  الأية
    +/- -/+  

Ayah  44:10  الأية
    +/- -/+  
فَارْتَقِبْ يَوْمَ تَأْتِي السَّمَاءُ بِدُخَانٍ مُّبِينٍ
Portuguese
 
Aguarda, pois, o dia em que do céu descerá uma fumaça visível.

Ayah  44:11  الأية
    +/- -/+  
يَغْشَى النَّاسَ ۖ هَٰذَا عَذَابٌ أَلِيمٌ
Portuguese
 
Que envolverá o povo: Será um doloroso castigo!

Ayah  44:12  الأية
    +/- -/+  
رَّبَّنَا اكْشِفْ عَنَّا الْعَذَابَ إِنَّا مُؤْمِنُونَ
Portuguese
 
(Então dirão): Ó Senhor nosso, livra-nos do castigo, porque somos fiéis!

Ayah  44:13  الأية
    +/- -/+  
أَنَّىٰ لَهُمُ الذِّكْرَىٰ وَقَدْ جَاءَهُمْ رَسُولٌ مُّبِينٌ
Portuguese
 
Como se não se recordassem de quando lhes chegou um elucidativo Mensageiro,

Ayah  44:14  الأية
    +/- -/+  
ثُمَّ تَوَلَّوْا عَنْهُ وَقَالُوا مُعَلَّمٌ مَّجْنُونٌ
Portuguese
 
E o rechaçaram, dizendo: Ele foi ensinado (por outros), e é um energúmeno.

Ayah  44:15  الأية
    +/- -/+  
إِنَّا كَاشِفُو الْعَذَابِ قَلِيلًا ۚ إِنَّكُمْ عَائِدُونَ
Portuguese
 
Em verdade, ainda que vos atenuássemos transitoriamente o castigo, seguramente reincidiríeis.

Ayah  44:16  الأية
    +/- -/+  
يَوْمَ نَبْطِشُ الْبَطْشَةَ الْكُبْرَىٰ إِنَّا مُنتَقِمُونَ
Portuguese
 
Recorda-lhes o dia em que desfecharemos o golpe decisivo; então, os puniremos.

Ayah  44:17  الأية
    +/- -/+  
وَلَقَدْ فَتَنَّا قَبْلَهُمْ قَوْمَ فِرْعَوْنَ وَجَاءَهُمْ رَسُولٌ كَرِيمٌ
Portuguese
 
Antes deles, provamos o povo do Faraó, ao ser-lhes apresentado um honorável mensageiro.

Ayah  44:18  الأية
    +/- -/+  
أَنْ أَدُّوا إِلَيَّ عِبَادَ اللهِ ۖ إِنِّي لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌ
Portuguese
 
(Que lhes disse): Entregai-me os servos de Deus, porque sou um fidedigno mensageiro, para vós.

Ayah  44:19  الأية
    +/- -/+  
وَأَن لَّا تَعْلُوا عَلَى اللهِ ۖ إِنِّي آتِيكُم بِسُلْطَانٍ مُّبِينٍ
Portuguese
 
E não vos rebeleis contra Deus, porque vos trago uma autoridade evidente.

Ayah  44:20  الأية
    +/- -/+  
وَإِنِّي عُذْتُ بِرَبِّي وَرَبِّكُمْ أَن تَرْجُمُونِ
Portuguese
 
E me amparo em meu Senhor e vosso, se quereis apedrejar-me.

Ayah  44:21  الأية
    +/- -/+  
وَإِن لَّمْ تُؤْمِنُوا لِي فَاعْتَزِلُونِ
Portuguese
 
E se não credes em mim, afastei-vos, então, de mim.

Ayah  44:22  الأية
    +/- -/+  
فَدَعَا رَبَّهُ أَنَّ هَٰؤُلَاءِ قَوْمٌ مُّجْرِمُونَ
Portuguese
 
(Moisés) exclamou, então, para o seu Senhor: Este é um povo pecador!

Ayah  44:23  الأية
    +/- -/+  
فَأَسْرِ بِعِبَادِي لَيْلًا إِنَّكُم مُّتَّبَعُونَ
Portuguese
 
(Ordenou, então, o Senhor): Marcha, pois, com os Meus servos, durante a noite, porque sereis perseguidos.

Ayah  44:24  الأية
    +/- -/+  
وَاتْرُكِ الْبَحْرَ رَهْوًا ۖ إِنَّهُمْ جُندٌ مُّغْرَقُونَ
Portuguese
 
E deixa o mar como um sulco, para que o exército dos incrédulos nele se afogue!

Ayah  44:25  الأية
    +/- -/+  
كَمْ تَرَكُوا مِن جَنَّاتٍ وَعُيُونٍ
Portuguese
 
Quantos jardins e mananciais abandonaram;

Ayah  44:26  الأية
    +/- -/+  

Ayah  44:27  الأية
    +/- -/+  
وَنَعْمَةٍ كَانُوا فِيهَا فَاكِهِينَ
Portuguese
 
E riquezas com as quais se regozijavam!

Ayah  44:28  الأية
    +/- -/+  
كَذَٰلِكَ ۖ وَأَوْرَثْنَاهَا قَوْمًا آخَرِينَ
Portuguese
 
E foi assim que demos aquilo tudo em herança a outro povo!

Ayah  44:29  الأية
    +/- -/+  
فَمَا بَكَتْ عَلَيْهِمُ السَّمَاءُ وَالْأَرْضُ وَمَا كَانُوا مُنظَرِينَ
Portuguese
 
Nem o céu, nem a terra verterão lágrimas por eles, nem tampouco lhes foi dada tolerncia.

Ayah  44:30  الأية
    +/- -/+  
وَلَقَدْ نَجَّيْنَا بَنِي إِسْرَائِيلَ مِنَ الْعَذَابِ الْمُهِينِ
Portuguese
 
Sem dúvida que livramos os israelitas do castigo afrontoso,

Ayah  44:31  الأية
    +/- -/+  
مِن فِرْعَوْنَ ۚ إِنَّهُ كَانَ عَالِيًا مِّنَ الْمُسْرِفِينَ
Portuguese
 
Infligido pelo Faraó; em verdade, ele foi um déspota, e se contava entre os transgressores.

Ayah  44:32  الأية
    +/- -/+  
وَلَقَدِ اخْتَرْنَاهُمْ عَلَىٰ عِلْمٍ عَلَى الْعَالَمِينَ
Portuguese
 
E os escolhemos propositadamente, entre os seus contemporneos.

Ayah  44:33  الأية
    +/- -/+  
وَآتَيْنَاهُم مِّنَ الْآيَاتِ مَا فِيهِ بَلَاءٌ مُّبِينٌ
Portuguese
 
E os agraciamos com certas sinais que continham uma verdadeira prova.

Ayah  44:34  الأية
    +/- -/+  

Ayah  44:35  الأية
    +/- -/+  
إِنْ هِيَ إِلَّا مَوْتَتُنَا الْأُولَىٰ وَمَا نَحْنُ بِمُنشَرِينَ
Portuguese
 
Não há mais morte do que a nossa primeira, e jamais seremos ressuscitados!

Ayah  44:36  الأية
    +/- -/+  
فَأْتُوا بِآبَائِنَا إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ
Portuguese
 
Fazei, então, voltar os nossos pais, se estiverdes certos!

Ayah  44:37  الأية
    +/- -/+  
أَهُمْ خَيْرٌ أَمْ قَوْمُ تُبَّعٍ وَالَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ ۚ أَهْلَكْنَاهُمْ ۖ إِنَّهُمْ كَانُوا مُجْرِمِينَ
Portuguese
 
Quê! Acaso, são eles preferíveis ao povo de Tubba e seus antepassados? Nós os aniquilamos, por haverem sidopecadores.

Ayah  44:38  الأية
    +/- -/+  
وَمَا خَلَقْنَا السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا لَاعِبِينَ
Portuguese
 
E não criamos os céus e a terra e tudo quanto existe entre ambos para Nos distrairmos.

Ayah  44:39  الأية
    +/- -/+  
مَا خَلَقْنَاهُمَا إِلَّا بِالْحَقِّ وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لَا يَعْلَمُونَ
Portuguese
 
Não os criamos senão com prudência; porém, a maioria o ignora.

Ayah  44:40  الأية
    +/- -/+  
إِنَّ يَوْمَ الْفَصْلِ مِيقَاتُهُمْ أَجْمَعِينَ
Portuguese
 
Sabei que o dia fixado para todos será o dia da Discriminação,

Ayah  44:41  الأية
    +/- -/+  
يَوْمَ لَا يُغْنِي مَوْلًى عَن مَّوْلًى شَيْئًا وَلَا هُمْ يُنصَرُونَ
Portuguese
 
Dia esse em que nenhum protetor poderá advogar, em nada, por outro, nem serão socorridos (os incrédulos).

Ayah  44:42  الأية
    +/- -/+  
إِلَّا مَن رَّحِمَ اللهُ ۚ إِنَّهُ هُوَ الْعَزِيزُ الرَّحِيمُ
Portuguese
 
Salvo aquele de quem Deus se apiedar, porque Ele é o Poderoso, o Misericordiosíssimo.



Ayah  44:45  الأية
    +/- -/+  
كَالْمُهْلِ يَغْلِي فِي الْبُطُونِ
Portuguese
 
Com metal fundido que lhe ferverá nas entranhas.


Ayah  44:47  الأية
    +/- -/+  
خُذُوهُ فَاعْتِلُوهُ إِلَىٰ سَوَاءِ الْجَحِيمِ
Portuguese
 
(E será dito aos guardiãos): Agarrai o pecador e arrastai-o até ao centro da fogueira!

Ayah  44:48  الأية
    +/- -/+  
ثُمَّ صُبُّوا فَوْقَ رَأْسِهِ مِنْ عَذَابِ الْحَمِيمِ
Portuguese
 
Então, atormentai-o, derramado sobre a sua cabeça água fervente.

Ayah  44:49  الأية
    +/- -/+  
ذُقْ إِنَّكَ أَنتَ الْعَزِيزُ الْكَرِيمُ
Portuguese
 
Prova o sofrimento, já que tu és o poderoso, o honorável!

Ayah  44:50  الأية
    +/- -/+  
إِنَّ هَٰذَا مَا كُنتُم بِهِ تَمْتَرُونَ
Portuguese
 
Certamente, há aqui aquilo de que vós duvidáveis.

Ayah  44:51  الأية
    +/- -/+  
إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي مَقَامٍ أَمِينٍ
Portuguese
 
Todavia, os tementes estarão em lugar seguro,


Ayah  44:53  الأية
    +/- -/+  
يَلْبَسُونَ مِن سُندُسٍ وَإِسْتَبْرَقٍ مُّتَقَابِلِينَ
Portuguese
 
Vestir-se-ão de tafetá e brocado, recostados frente a frente.

Ayah  44:54  الأية
    +/- -/+  
كَذَٰلِكَ وَزَوَّجْنَاهُم بِحُورٍ عِينٍ
Portuguese
 
Assim será! E os casaremos com huris de maravilhosos olhos.

Ayah  44:55  الأية
    +/- -/+  
يَدْعُونَ فِيهَا بِكُلِّ فَاكِهَةٍ آمِنِينَ
Portuguese
 
Aí pedirão toda a espécie de frutos, em segurança.

Ayah  44:56  الأية
    +/- -/+  
لَا يَذُوقُونَ فِيهَا الْمَوْتَ إِلَّا الْمَوْتَةَ الْأُولَىٰ ۖ وَوَقَاهُمْ عَذَابَ الْجَحِيمِ
Portuguese
 
Lá não experimentarão a morte, além da primeira, e Ele os preservará do tormento da fogueira,

Ayah  44:57  الأية
    +/- -/+  
فَضْلًا مِّن رَّبِّكَ ۚ ذَٰلِكَ هُوَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ
Portuguese
 
Como uma graça do teu Senhor. Tal é o magnífico benefício!

Ayah  44:58  الأية
    +/- -/+  
فَإِنَّمَا يَسَّرْنَاهُ بِلِسَانِكَ لَعَلَّهُمْ يَتَذَكَّرُونَ
Portuguese
 
Em verdade, temos-te facilitado (o Alcorão) em tua língua, para que meditem.

Ayah  44:59  الأية
    +/- -/+  
فَارْتَقِبْ إِنَّهُم مُّرْتَقِبُونَ
Portuguese
 
Aguarda, pois, porque eles também aguardarão, igualmente.





© EsinIslam.Com Designed & produced by The Awqaf London. Please pray for us