Prev  

44. Surah Ad-Dukhân سورة الدّخان

  Next  



Ayah  44:1  الأية
    +/- -/+  
بِسْم ِ اللهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

Ayah  44:2  الأية
    +/- -/+  

Ayah  44:3  الأية
    +/- -/+  
إِنَّا أَنزَلْنَاهُ فِي لَيْلَةٍ مُّبَارَكَةٍ ۚ إِنَّا كُنَّا مُنذِرِينَ
Czech
 
Věru seslali jsme je, abychom byli varovateli, v noci požehnané,

Ayah  44:4  الأية
    +/- -/+  
فِيهَا يُفْرَقُ كُلُّ أَمْرٍ حَكِيمٍ
Czech
 
v níž jsou rozdělována všechna zjevení moudrá

Ayah  44:5  الأية
    +/- -/+  
أَمْرًا مِّنْ عِندِنَا ۚ إِنَّا كُنَّا مُرْسِلِينَ
Czech
 
podle rozkazu od Nás vycházejícího. A My věru jsme těmi, kdo posly vysílají

Ayah  44:6  الأية
    +/- -/+  
رَحْمَةً مِّن رَّبِّكَ ۚ إِنَّهُ هُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ
Czech
 
jako milosrdenství od Pána tvého, a On slyšící je a vševědoucí,

Ayah  44:7  الأية
    +/- -/+  
رَبِّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا ۖ إِن كُنتُم مُّوقِنِينَ
Czech
 
Pán nebes i země a všeho, co mezi nimi je - jste-li pevně věřící!

Ayah  44:8  الأية
    +/- -/+  
لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ يُحْيِي وَيُمِيتُ ۖ رَبُّكُمْ وَرَبُّ آبَائِكُمُ الْأَوَّلِينَ
Czech
 
Není božstva kromě Něho a On oživuje a usmrcuje a Pánem vaším je i vašich předků dávných.

Ayah  44:9  الأية
    +/- -/+  
بَلْ هُمْ فِي شَكٍّ يَلْعَبُونَ
Czech
 
A přesto nevěřící v pochybnostech si hrají.

Ayah  44:10  الأية
    +/- -/+  
فَارْتَقِبْ يَوْمَ تَأْتِي السَّمَاءُ بِدُخَانٍ مُّبِينٍ
Czech
 
Očekávej tedy den, kdy na nebesích se ukáže dým viditelný,

Ayah  44:11  الأية
    +/- -/+  
يَغْشَى النَّاسَ ۖ هَٰذَا عَذَابٌ أَلِيمٌ
Czech
 
který lidi zahalí; a to bude trest bolestný!

Ayah  44:12  الأية
    +/- -/+  
رَّبَّنَا اكْشِفْ عَنَّا الْعَذَابَ إِنَّا مُؤْمِنُونَ
Czech
 
Tehdy vzkřiknou: "Pane náš, odvrať od nás trest tento, my nyní jsme věřící!"

Ayah  44:13  الأية
    +/- -/+  
أَنَّىٰ لَهُمُ الذِّكْرَىٰ وَقَدْ جَاءَهُمْ رَسُولٌ مُّبِينٌ
Czech
 
K čemu je jim nyní připomenutí? Vždyť přišel k nim již posel zjevný,

Ayah  44:14  الأية
    +/- -/+  
ثُمَّ تَوَلَّوْا عَنْهُ وَقَالُوا مُعَلَّمٌ مَّجْنُونٌ
Czech
 
však zády se k němu obrátili a řekli: "Blázen je to, jinými poučený!"

Ayah  44:15  الأية
    +/- -/+  
إِنَّا كَاشِفُو الْعَذَابِ قَلِيلًا ۚ إِنَّكُمْ عَائِدُونَ
Czech
 
Jestliže jen trochu od vás trest tento odvrátíme, vy zcela jistě se do nevěrectví navrátíte,

Ayah  44:16  الأية
    +/- -/+  
يَوْمَ نَبْطِشُ الْبَطْشَةَ الْكُبْرَىٰ إِنَّا مُنتَقِمُونَ
Czech
 
však v den, kdy udeříme velkým útokem, pomsty Naší okusíte!

Ayah  44:17  الأية
    +/- -/+  
وَلَقَدْ فَتَنَّا قَبْلَهُمْ قَوْمَ فِرْعَوْنَ وَجَاءَهُمْ رَسُولٌ كَرِيمٌ
Czech
 
A již před nimi jsme lid Faraónův zkoušce vystavili a přišel k nim posel vznešený,

Ayah  44:18  الأية
    +/- -/+  
أَنْ أَدُّوا إِلَيَّ عِبَادَ اللهِ ۖ إِنِّي لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌ
Czech
 
jenž pravil: "Vydejte mi služebníky Boží! Já pro vás jsem posel spolehlivý!

Ayah  44:19  الأية
    +/- -/+  
وَأَن لَّا تَعْلُوا عَلَى اللهِ ۖ إِنِّي آتِيكُم بِسُلْطَانٍ مُّبِينٍ
Czech
 
Nepovstávejte proti Bohu, neb já k vám se zplnomocněním zřetelným přicházím,

Ayah  44:20  الأية
    +/- -/+  
وَإِنِّي عُذْتُ بِرَبِّي وَرَبِّكُمْ أَن تَرْجُمُونِ
Czech
 
a utíkám se k Pánu svému i Pánu vašemu před vaším ukamenováním.

Ayah  44:21  الأية
    +/- -/+  
وَإِن لَّمْ تُؤْمِنُوا لِي فَاعْتَزِلُونِ
Czech
 
A jestliže mi nevěříte, tedy se ode mne držte stranou!"

Ayah  44:22  الأية
    +/- -/+  
فَدَعَا رَبَّهُ أَنَّ هَٰؤُلَاءِ قَوْمٌ مُّجْرِمُونَ
Czech
 
Pak volal k Pánu svému: "Tito lidé hříšníci jsou!"

Ayah  44:23  الأية
    +/- -/+  
فَأَسْرِ بِعِبَادِي لَيْلًا إِنَّكُم مُّتَّبَعُونَ
Czech
 
"Odejdi za noci se služebníky Mými, neb pronásledovat vás budou,

Ayah  44:24  الأية
    +/- -/+  
وَاتْرُكِ الْبَحْرَ رَهْوًا ۖ إِنَّهُمْ جُندٌ مُّغْرَقُونَ
Czech
 
a přejdi přes moře otevřené; a oni vojska jsou, jež utopením zahynou!"

Ayah  44:25  الأية
    +/- -/+  

Ayah  44:26  الأية
    +/- -/+  

Ayah  44:27  الأية
    +/- -/+  
وَنَعْمَةٍ كَانُوا فِيهَا فَاكِهِينَ
Czech
 
a příjemností, v nichž vesele si žili!

Ayah  44:28  الأية
    +/- -/+  
كَذَٰلِكَ ۖ وَأَوْرَثْنَاهَا قَوْمًا آخَرِينَ
Czech
 
A stalo se tak a dědici toho jsme lid jiný učinili.

Ayah  44:29  الأية
    +/- -/+  
فَمَا بَكَتْ عَلَيْهِمُ السَّمَاءُ وَالْأَرْضُ وَمَا كَانُوا مُنظَرِينَ
Czech
 
Ani nebesa, ani země nad nimi nezaplakaly a nebyl dán odklad jim,

Ayah  44:30  الأية
    +/- -/+  
وَلَقَدْ نَجَّيْنَا بَنِي إِسْرَائِيلَ مِنَ الْعَذَابِ الْمُهِينِ
Czech
 
však dítka Izraele jsme zachránili před trestem zahanbujícím

Ayah  44:31  الأية
    +/- -/+  
مِن فِرْعَوْنَ ۚ إِنَّهُ كَانَ عَالِيًا مِّنَ الْمُسْرِفِينَ
Czech
 
Faraonóvým; a byl on mezi přestupníky zpupný.

Ayah  44:32  الأية
    +/- -/+  
وَلَقَدِ اخْتَرْنَاهُمْ عَلَىٰ عِلْمٍ عَلَى الْعَالَمِينَ
Czech
 
A vyvolili jsme je nad ostatní lidstvo vědomě

Ayah  44:33  الأية
    +/- -/+  
وَآتَيْنَاهُم مِّنَ الْآيَاتِ مَا فِيهِ بَلَاءٌ مُّبِينٌ
Czech
 
a ukázali jsme jim znamení, v nichž zkouška zjevná byla pro ně.

Ayah  44:34  الأية
    +/- -/+  

Ayah  44:35  الأية
    +/- -/+  
إِنْ هِيَ إِلَّا مَوْتَتُنَا الْأُولَىٰ وَمَا نَحْنُ بِمُنشَرِينَ
Czech
 
"Není jiné smrti než první a my nebudeme vzkříšeni;

Ayah  44:36  الأية
    +/- -/+  
فَأْتُوا بِآبَائِنَا إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ
Czech
 
přiveďte tedy naše otce, jste-li pravdomluvní!"

Ayah  44:37  الأية
    +/- -/+  
أَهُمْ خَيْرٌ أَمْ قَوْمُ تُبَّعٍ وَالَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ ۚ أَهْلَكْنَاهُمْ ۖ إِنَّهُمْ كَانُوا مُجْرِمِينَ
Czech
 
Jsou snad oni lepší než lid tubba´ů a než jejich předchůdci, jež za hříšnost jejich jsme zahubili?

Ayah  44:38  الأية
    +/- -/+  
وَمَا خَلَقْنَا السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا لَاعِبِينَ
Czech
 
A nestvořili jsme nebesa a zemi, a co je mezi nimi, pro kratochvíli,

Ayah  44:39  الأية
    +/- -/+  
مَا خَلَقْنَاهُمَا إِلَّا بِالْحَقِّ وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لَا يَعْلَمُونَ
Czech
 
nýbrž stvořili jsme to jako skutečnost vážnou, však většina z nich to neví.

Ayah  44:40  الأية
    +/- -/+  
إِنَّ يَوْمَ الْفَصْلِ مِيقَاتُهُمْ أَجْمَعِينَ
Czech
 
A věru den rozhodnutí bude časem schůzky pro všechny,

Ayah  44:41  الأية
    +/- -/+  
يَوْمَ لَا يُغْنِي مَوْلًى عَن مَّوْلًى شَيْئًا وَلَا هُمْ يُنصَرُونَ
Czech
 
a to bude den, kdy přítel nebude nic platný příteli a nikdo jim nebude nápomocný

Ayah  44:42  الأية
    +/- -/+  
إِلَّا مَن رَّحِمَ اللهُ ۚ إِنَّهُ هُوَ الْعَزِيزُ الرَّحِيمُ
Czech
 
kromě těch, nad nimiž Bůh se slituje, vždyť On věru mocný je a slitovný.

Ayah  44:43  الأية
    +/- -/+  

Ayah  44:44  الأية
    +/- -/+  

Ayah  44:45  الأية
    +/- -/+  
كَالْمُهْلِ يَغْلِي فِي الْبُطُونِ
Czech
 
Je jak roztavená smůla, jež ve vnitřnostech kypí,

Ayah  44:46  الأية
    +/- -/+  

Ayah  44:47  الأية
    +/- -/+  
خُذُوهُ فَاعْتِلُوهُ إِلَىٰ سَوَاءِ الْجَحِيمِ
Czech
 
"Vezměte ho a do hlubin pekelných jej dovlecte

Ayah  44:48  الأية
    +/- -/+  
ثُمَّ صُبُّوا فَوْقَ رَأْسِهِ مِنْ عَذَابِ الْحَمِيمِ
Czech
 
a potom na jeho hlavu za trest vodu vroucí lijte!"

Ayah  44:49  الأية
    +/- -/+  
ذُقْ إِنَّكَ أَنتَ الْعَزِيزُ الْكَرِيمُ
Czech
 
"Ochutnej, vždyť tys mocný, vznešený zajisté!

Ayah  44:50  الأية
    +/- -/+  
إِنَّ هَٰذَا مَا كُنتُم بِهِ تَمْتَرُونَ
Czech
 
Tohle je přece to, o čem vy pochybovali jste."

Ayah  44:51  الأية
    +/- -/+  
إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي مَقَامٍ أَمِينٍ
Czech
 
A bohabojní budou věru na místě bezpečném přebývat

Ayah  44:52  الأية
    +/- -/+  

Ayah  44:53  الأية
    +/- -/+  
يَلْبَسُونَ مِن سُندُسٍ وَإِسْتَبْرَقٍ مُّتَقَابِلِينَ
Czech
 
a oděni do atlasu a brokátu se jeden na druhého budou dívat.

Ayah  44:54  الأية
    +/- -/+  
كَذَٰلِكَ وَزَوَّجْنَاهُم بِحُورٍ عِينٍ
Czech
 
Tak stane se! A oženíme je s dívkami velkých černých očí,

Ayah  44:55  الأية
    +/- -/+  
يَدْعُونَ فِيهَا بِكُلِّ فَاكِهَةٍ آمِنِينَ
Czech
 
a budou si tam všechny druhy ovoce žádat, jsouce v bezpečí.

Ayah  44:56  الأية
    +/- -/+  
لَا يَذُوقُونَ فِيهَا الْمَوْتَ إِلَّا الْمَوْتَةَ الْأُولَىٰ ۖ وَوَقَاهُمْ عَذَابَ الْجَحِيمِ
Czech
 
A neokusí tam smrti - kromě smrti první - a ušetří je trest pekelný

Ayah  44:57  الأية
    +/- -/+  
فَضْلًا مِّن رَّبِّكَ ۚ ذَٰلِكَ هُوَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ
Czech
 
z milosti Pána tvého; a to štěstí je nesmírné.

Ayah  44:58  الأية
    +/- -/+  
فَإِنَّمَا يَسَّرْنَاهُ بِلِسَانِكَ لَعَلَّهُمْ يَتَذَكَّرُونَ
Czech
 
A ulehčili jsme ti to pomocí jazyka tvého - snad se upamatují!

Ayah  44:59  الأية
    +/- -/+  
 


© EsinIslam.Com Designed & produced by The Awqaf London. Please pray for us