First Ayah 1 الأية الأوليبِسْم ِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
الرَّحْمَٰنُ
Czech
Milosrdný!
|
Ayah 55:2 الأية
عَلَّمَ الْقُرْآنَ
Czech
Koránu naučil,
|
Ayah 55:3 الأية
خَلَقَ الْإِنسَانَ
Czech
člověka stvořil,
|
Ayah 55:4 الأية
عَلَّمَهُ الْبَيَانَ
Czech
vysvětlení jej naučil.
|
Ayah 55:5 الأية
الشَّمْسُ وَالْقَمَرُ بِحُسْبَانٍ
Czech
Slunce i měsíc své počty obsahují
|
Ayah 55:6 الأية
وَالنَّجْمُ وَالشَّجَرُ يَسْجُدَانِ
Czech
a traviny a stromy se před ním sklánějí.
|
Ayah 55:7 الأية
وَالسَّمَاءَ رَفَعَهَا وَوَضَعَ الْمِيزَانَ
Czech
Nebe On vyzvedl a váhy stanovil
|
Ayah 55:8 الأية
أَلَّا تَطْغَوْا فِي الْمِيزَانِ
Czech
na váze nepodvádějte,
|
Ayah 55:9 الأية
وَأَقِيمُوا الْوَزْنَ بِالْقِسْطِ وَلَا تُخْسِرُوا الْمِيزَانَ
Czech
spravedlivě ji stanovte a na váhách neubírejte!
|
Ayah 55:10 الأية
وَالْأَرْضَ وَضَعَهَا لِلْأَنَامِ
Czech
A zemi, tu pro lidstvo rozprostřel,
|
Ayah 55:11 الأية
فِيهَا فَاكِهَةٌ وَالنَّخْلُ ذَاتُ الْأَكْمَامِ
Czech
na ní ovoce a palmy s obaly plodů zrají
|
Ayah 55:12 الأية
وَالْحَبُّ ذُو الْعَصْفِ وَالرَّيْحَانُ
Czech
i obilí na stéblech a rostliny, jež vůni libou mají.
|
Ayah 55:13 الأية
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Czech
Které z dobrodiní Pána svého můžete popírat?
|
Ayah 55:14 الأية
خَلَقَ الْإِنسَانَ مِن صَلْصَالٍ كَالْفَخَّارِ
Czech
A člověka z hlíny podobné hrnčířské stvořil
|
Ayah 55:15 الأية
وَخَلَقَ الْجَانَّ مِن مَّارِجٍ مِّن نَّارٍ
Czech
a džiny z plamene bezdýmného vytvořil.
|
Ayah 55:16 الأية
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Czech
Které z dobrodiní Pána svého můžete popírat?
|
Ayah 55:17 الأية
رَبُّ الْمَشْرِقَيْنِ وَرَبُّ الْمَغْرِبَيْنِ
Czech
On Pánem je obou východů, i Pánem obou západů.
|
Ayah 55:18 الأية
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Czech
Které z dobrodiní Pána svého můžete popírat?
|
Ayah 55:19 الأية
مَرَجَ الْبَحْرَيْنِ يَلْتَقِيَانِ
Czech
A volně dal téci oběma mořím, jež se setkají,
|
Ayah 55:20 الأية
بَيْنَهُمَا بَرْزَخٌ لَّا يَبْغِيَانِ
Czech
však mezi nimi překážka stojí, již nezdolají.
|
Ayah 55:21 الأية
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Czech
Které z dobrodiní Pána svého můžete popírat?
|
Ayah 55:22 الأية
يَخْرُجُ مِنْهُمَا اللُّؤْلُؤُ وَالْمَرْجَانُ
Czech
A z obou moří se perly velké i malé loví.
|
Ayah 55:23 الأية
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Czech
Které z dobrodiní Pána svého můžete popírat?
|
Ayah 55:24 الأية
وَلَهُ الْجَوَارِ الْمُنشَآتُ فِي الْبَحْرِ كَالْأَعْلَامِ
Czech
Jeho jsou i lodě plující, jež na moři ční jak znamení.
|
Ayah 55:25 الأية
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Czech
Které z dobrodiní Pána svého můžete popírat?
|
Ayah 55:26 الأية
كُلُّ مَنْ عَلَيْهَا فَانٍ
Czech
Všichni, kdož na zemi jsou, dočkají se konce svého
|
Ayah 55:27 الأية
وَيَبْقَىٰ وَجْهُ رَبِّكَ ذُو الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ
Czech
a zůstane jen tvář Pána tvého, majestátnosti a velkomyslnosti plného.
|
Ayah 55:28 الأية
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Czech
Které z dobrodiní Pána svého můžete popírat?
|
Ayah 55:29 الأية
يَسْأَلُهُ مَن فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ كُلَّ يَوْمٍ هُوَ فِي شَأْنٍ
Czech
A vzývají Jej ti, kdož na nebesích jsou i na zemi, a každý den On při díle je.
|
Ayah 55:30 الأية
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Czech
Které z dobrodiní Pána svého můžete popírat?
|
Ayah 55:31 الأية
سَنَفْرُغُ لَكُمْ أَيُّهَ الثَّقَلَانِ
Czech
A záhy i pro vás se uvolníme, ó břemena vy dvě!
|
Ayah 55:32 الأية
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Czech
Které z dobrodiní Pána svého můžete popírat?
|
Ayah 55:33 الأية
يَا مَعْشَرَ الْجِنِّ وَالْإِنسِ إِنِ اسْتَطَعْتُمْ أَن تَنفُذُوا مِنْ أَقْطَارِ
السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ فَانفُذُوا ۚ لَا تَنفُذُونَ إِلَّا بِسُلْطَانٍ
Czech
Ó shromáždění lidí a džinů! Jste-li schopni uniknout za nebes a země končiny,
pak tam pronikněte! Však podaří se vám to jen s Naší plnou mocí.
|
Ayah 55:34 الأية
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Czech
Které z dobrodiní Pána svého můžete popírat?
|
Ayah 55:35 الأية
يُرْسَلُ عَلَيْكُمَا شُوَاظٌ مِّن نَّارٍ وَنُحَاسٌ فَلَا تَنتَصِرَانِ
Czech
Bude na vás poslán plamen ohnivý a měď roztavená, a nebude vám pomoci!
|
Ayah 55:36 الأية
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Czech
Které z dobrodiní Pána svého můžete popírat?
|
Ayah 55:37 الأية
فَإِذَا انشَقَّتِ السَّمَاءُ فَكَانَتْ وَرْدَةً كَالدِّهَانِ
Czech
A až se nebesa rozpoltí a jak čerstvě stažená kůže zrudnou,
|
Ayah 55:38 الأية
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Czech
- které z dobrodiní Pána svého můžete popírat? -
|
Ayah 55:39 الأية
فَيَوْمَئِذٍ لَّا يُسْأَلُ عَن ذَنبِهِ إِنسٌ وَلَا جَانٌّ
Czech
v ten den lidé ani džinové na viny své tázáni nebudou.
|
Ayah 55:40 الأية
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Czech
Které z dobrodiní Pana svého můžete popírat?
|
Ayah 55:41 الأية
يُعْرَفُ الْمُجْرِمُونَ بِسِيمَاهُمْ فَيُؤْخَذُ بِالنَّوَاصِي وَالْأَقْدَامِ
Czech
Hříšníci podle známek svých budou poznáni a uchopeni za nohy a za kštici.
|
Ayah 55:42 الأية
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Czech
Které z dobrodiní Pána svého můžete popírat?
|
Ayah 55:43 الأية
هَٰذِهِ جَهَنَّمُ الَّتِي يُكَذِّبُ بِهَا الْمُجْرِمُونَ
Czech
Toto je to peklo, jež za lež prohlašovali hříšníci,
|
Ayah 55:44 الأية
يَطُوفُونَ بَيْنَهَا وَبَيْنَ حَمِيمٍ آنٍ
Czech
a budou se kroutit mezi ním a vodou vroucí a varem kypící!
|
Ayah 55:45 الأية
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Czech
Které z dobrodiní Pána svého můžete popírat?
|
Ayah 55:46 الأية
وَلِمَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِ جَنَّتَانِ
Czech
A kdo se postavení Pána svého obával, ten dvě zahrady dostane,
|
Ayah 55:47 الأية
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Czech
- které z dobrodiní Pána svého můžete popírat? -
|
Ayah 55:48 الأية
ذَوَاتَا أَفْنَانٍ
Czech
dvě zahrady plné listnatého větvoví
|
Ayah 55:49 الأية
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Czech
- které z dobrodiní Pána svého můžete popírat? -
|
Ayah 55:50 الأية
فِيهِمَا عَيْنَانِ تَجْرِيَانِ
Czech
a v obou z nich dva prameny potekou
|
Ayah 55:51 الأية
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Czech
- které z dobrodiní Pána svého můžete popírat? -
|
Ayah 55:52 الأية
فِيهِمَا مِن كُلِّ فَاكِهَةٍ زَوْجَانِ
Czech
a v nich od každého ovoce dva druhy budou.
|
Ayah 55:53 الأية
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Czech
Které z dobrodiní Pána svého můžete popírat?
|
Ayah 55:54 الأية
مُتَّكِئِينَ عَلَىٰ فُرُشٍ بَطَائِنُهَا مِنْ إِسْتَبْرَقٍ ۚ وَجَنَى
الْجَنَّتَيْنِ دَانٍ
Czech
Tam budou na kobercích brokátem podšitých odpočívat a plody obou zahrad na dosah
ruky mít.
|
Ayah 55:55 الأية
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Czech
Které z dobrodiní Pána svého můžete popírat?
|
Ayah 55:56 الأية
فِيهِنَّ قَاصِرَاتُ الطَّرْفِ لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَانٌّ
Czech
Tam dívky sklopených zraků, jichž předtím ani muž, ani džin se nedotkl, budou
dlít
|
Ayah 55:57 الأية
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Czech
- které z dobrodiní Pána svého můžete popírat? -
|
Ayah 55:58 الأية
كَأَنَّهُنَّ الْيَاقُوتُ وَالْمَرْجَانُ
Czech
jež rubínům a perlám se budou podobat.
|
Ayah 55:59 الأية
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Czech
Které z dobrodiní Pána svého můžete popírat?
|
Ayah 55:60 الأية
هَلْ جَزَاءُ الْإِحْسَانِ إِلَّا الْإِحْسَانُ
Czech
Což odměnou za dobré se něco jiného než dobré může stát?
|
Ayah 55:61 الأية
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Czech
Které z dobrodiní Pána svého můžete popírat?
|
Ayah 55:62 الأية
وَمِن دُونِهِمَا جَنَّتَانِ
Czech
A kromě těch dvou tam budou dvě zahrady jiné
|
Ayah 55:63 الأية
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Czech
- které z dobrodiní Pána svého můžete popírat? -
|
Ayah 55:64 الأية
مُدْهَامَّتَانِ
Czech
dvě zahrady tmavě zelené
|
Ayah 55:65 الأية
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Czech
- které z dobrodiní Pána svého můžete popírat? -
|
Ayah 55:66 الأية
فِيهِمَا عَيْنَانِ نَضَّاخَتَانِ
Czech
v nich obou prameny dva budou tryskat.
|
Ayah 55:67 الأية
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Czech
Které z dobrodiní Pána svého můžete popírat?
|
Ayah 55:68 الأية
فِيهِمَا فَاكِهَةٌ وَنَخْلٌ وَرُمَّانٌ
Czech
Tam ovoce, palmy a jablka granátová budou zrát.
|
Ayah 55:69 الأية
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Czech
Které z dobrodiní Pána svého můžete popírat?
|
Ayah 55:70 الأية
فِيهِنَّ خَيْرَاتٌ حِسَانٌ
Czech
Tam dívky budou rozkošné a překrásné
|
Ayah 55:71 الأية
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Czech
- které z dobrodiní Pána svého můžete popírat? -
|
Ayah 55:72 الأية
حُورٌ مَّقْصُورَاتٌ فِي الْخِيَامِ
Czech
velkých černých očí, ve stanech střežené
|
Ayah 55:73 الأية
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Czech
- které z dobrodiní Pána svého můžete popírat? -
|
Ayah 55:74 الأية
لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَانٌّ
Czech
jichž předtím se nedotkla ruka člověka ni džina žádného.
|
Ayah 55:75 الأية
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Czech
Které z dobrodiní Pána svého můžete popírat?
|
Ayah 55:76 الأية
مُتَّكِئِينَ عَلَىٰ رَفْرَفٍ خُضْرٍ وَعَبْقَرِيٍّ حِسَانٍ
Czech
Tam blažení na poduškách zelených a kobercích překrásných budou spočívat.
|
Ayah 55:77 الأية
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Czech
Které z dobrodiní Pána svého můžete popírat?
|
Ayah 55:78 الأية
تَبَارَكَ اسْمُ رَبِّكَ ذِي الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ
Czech
Požehnáno budiž jméno Pána tvého, majestátnosti a velkomyslnosti plného!
|
©
EsinIslam.Com Designed & produced by The Awqaf London. Please pray for us
|