Prev  

74. Surah Al-Muddaththir سورة المدّثر

  Next  



Ayah  74:1  الأية
    +/- -/+  
بِسْم ِ اللهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

Ayah  74:2  الأية
    +/- -/+  

Ayah  74:3  الأية
    +/- -/+  

Ayah  74:4  الأية
    +/- -/+  

Ayah  74:5  الأية
    +/- -/+  

Ayah  74:6  الأية
    +/- -/+  

Ayah  74:7  الأية
    +/- -/+  
وَلِرَبِّكَ فَاصْبِرْ
Japanese
 
あなたの主の(道の)ために,耐え忍びなさい。

Ayah  74:8  الأية
    +/- -/+  

Ayah  74:9  الأية
    +/- -/+  

Ayah  74:10  الأية
    +/- -/+  
عَلَى الْكَافِرِينَ غَيْرُ يَسِيرٍ
Japanese
 
不信者たちにとり,安らぎのない(日である)。

Ayah  74:11  الأية
    +/- -/+  
ذَرْنِي وَمَنْ خَلَقْتُ وَحِيدًا
Japanese
 
われが創った者を,われ一人に任せなさい。

Ayah  74:12  الأية
    +/- -/+  
وَجَعَلْتُ لَهُ مَالًا مَّمْدُودًا
Japanese
 
われは,かれに豊かな富を授け,

Ayah  74:13  الأية
    +/- -/+  

Ayah  74:14  الأية
    +/- -/+  
وَمَهَّدتُّ لَهُ تَمْهِيدًا
Japanese
 
かれのために,(物事を)円満容易にした。

Ayah  74:15  الأية
    +/- -/+  
ثُمَّ يَطْمَعُ أَنْ أَزِيدَ
Japanese
 
それでもかれは,われが更に豊かにするよう欲した。

Ayah  74:16  الأية
    +/- -/+  
كَلَّا ۖ إِنَّهُ كَانَ لِآيَاتِنَا عَنِيدًا
Japanese
 
断じて許されない。かれは,わが印に対し頑迷であった。

Ayah  74:17  الأية
    +/- -/+  
سَأُرْهِقُهُ صَعُودًا
Japanese
 
やがてわれは,酪い痛苦でかれを悩ますであろう。

Ayah  74:18  الأية
    +/- -/+  

Ayah  74:19  الأية
    +/- -/+  
فَقُتِلَ كَيْفَ قَدَّرَ
Japanese
 
かれは滅びるであろう。何と(惑意をもって)かれらは策謀したことよ。

Ayah  74:20  الأية
    +/- -/+  
ثُمَّ قُتِلَ كَيْفَ قَدَّرَ
Japanese
 
重ねていう。かれは滅びるであろう。何とかれは策謀したことよ。

Ayah  74:21  الأية
    +/- -/+  

Ayah  74:22  الأية
    +/- -/+  

Ayah  74:23  الأية
    +/- -/+  
ثُمَّ أَدْبَرَ وَاسْتَكْبَرَ
Japanese
 
それから,高慢に背を向けて去った。

Ayah  74:24  الأية
    +/- -/+  
فَقَالَ إِنْ هَٰذَا إِلَّا سِحْرٌ يُؤْثَرُ
Japanese
 
かれは言った。「これは昔からの魔術に過ぎません。

Ayah  74:25  الأية
    +/- -/+  
إِنْ هَٰذَا إِلَّا قَوْلُ الْبَشَرِ
Japanese
 
どうみても人間の言葉に過ぎません。」

Ayah  74:26  الأية
    +/- -/+  

Ayah  74:27  الأية
    +/- -/+  
وَمَا أَدْرَاكَ مَا سَقَرُ
Japanese
 
地獄の火が何であるかを,あなたに理解させるものは何か。

Ayah  74:28  الأية
    +/- -/+  
لَا تُبْقِي وَلَا تَذَرُ
Japanese
 
それは何ものも免れさせず,また何ものも残さない。

Ayah  74:29  الأية
    +/- -/+  

Ayah  74:30  الأية
    +/- -/+  

Ayah  74:31  الأية
    +/- -/+  
وَمَا جَعَلْنَا أَصْحَابَ النَّارِ إِلَّا مَلَائِكَةً ۙ وَمَا جَعَلْنَا عِدَّتَهُمْ إِلَّا فِتْنَةً لِّلَّذِينَ كَفَرُوا لِيَسْتَيْقِنَ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ وَيَزْدَادَ الَّذِينَ آمَنُوا إِيمَانًا ۙ وَلَا يَرْتَابَ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ وَالْمُؤْمِنُونَ ۙ وَلِيَقُولَ الَّذِينَ فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٌ وَالْكَافِرُونَ مَاذَا أَرَادَ اللهُ بِهَٰذَا مَثَلًا ۚ كَذَٰلِكَ يُضِلُّ اللهُ مَن يَشَاءُ وَيَهْدِي مَن يَشَاءُ ۚ وَمَا يَعْلَمُ جُنُودَ رَبِّكَ إِلَّا هُوَ ۚ وَمَا هِيَ إِلَّا ذِكْرَىٰ لِلْبَشَرِ
Japanese
 
われが業火の看守として,天使たちの外に誰も命じなかった。またかれらの数を限定したことは,不信心の者たちに対する一つの試みに過ぎない。(それにより)啓典を授けられた者たちを確信させ,また信じる者の信仰を深めるためである。また啓典を授けられた者や信者たちが,疑いを残さず,またその心に病の宿る者や,不信者たちに,「アッラーはこの比喩で,何を御望みになるのでしょうか。」と言わせるためである。このようにアッラーは,御自分の望みの者を迷わせ,また望みの者を導かれる。そしてかれの外誰もあなたの主の軍勢を知らないのである。本当にこれは人間に対する訓戒に外ならない。

Ayah  74:32  الأية
    +/- -/+  

Ayah  74:33  الأية
    +/- -/+  

Ayah  74:34  الأية
    +/- -/+  
وَالصُّبْحِ إِذَا أَسْفَرَ
Japanese
 
また輝こうとする,暁に誓けて(誓う)。

Ayah  74:35  الأية
    +/- -/+  

Ayah  74:36  الأية
    +/- -/+  

Ayah  74:37  الأية
    +/- -/+  
لِمَن شَاءَ مِنكُمْ أَن يَتَقَدَّمَ أَوْ يَتَأَخَّرَ
Japanese
 
あなたがたの中,前に進むことを望む者,また後に残ることを願う者への(警告である)。

Ayah  74:38  الأية
    +/- -/+  
كُلُّ نَفْسٍ بِمَا كَسَبَتْ رَهِينَةٌ
Japanese
 
それぞれの魂は,その行ったことに対し,(アッラーに)担保を提供している。

Ayah  74:39  الأية
    +/- -/+  

Ayah  74:40  الأية
    +/- -/+  
فِي جَنَّاتٍ يَتَسَاءَلُونَ
Japanese
 
(かれらは)楽園の中にいて,互いに尋ね合うであろう。

Ayah  74:41  الأية
    +/- -/+  

Ayah  74:42  الأية
    +/- -/+  
مَا سَلَكَكُمْ فِي سَقَرَ
Japanese
 
「何が,あなたがたを烈火の中に導いたのですか。」と。

Ayah  74:43  الأية
    +/- -/+  
قَالُوا لَمْ نَكُ مِنَ الْمُصَلِّينَ
Japanese
 
かれらは(答えて)言う。「わたしたちは礼拝を捧げていませんでした。

Ayah  74:44  الأية
    +/- -/+  
وَلَمْ نَكُ نُطْعِمُ الْمِسْكِينَ
Japanese
 
わたしたちはまた,貧者を養いませんでした。

Ayah  74:45  الأية
    +/- -/+  
وَكُنَّا نَخُوضُ مَعَ الْخَائِضِينَ
Japanese
 
わたしたちは空論の徒と共に無駄話に耽り,

Ayah  74:46  الأية
    +/- -/+  
وَكُنَّا نُكَذِّبُ بِيَوْمِ الدِّينِ
Japanese
 
常に審判の日を否定していました。

Ayah  74:47  الأية
    +/- -/+  
حَتَّىٰ أَتَانَا الْيَقِينُ
Japanese
 
遂に真実が,わたしたちに到来しました。」

Ayah  74:48  الأية
    +/- -/+  
فَمَا تَنفَعُهُمْ شَفَاعَةُ الشَّافِعِينَ
Japanese
 
それで執り成す者の執り成しも,かれらに役立たないであろう。

Ayah  74:49  الأية
    +/- -/+  
فَمَا لَهُمْ عَنِ التَّذْكِرَةِ مُعْرِضِينَ
Japanese
 
一体訓戒から背き去るとは,かれらはどうしたのであろう。

Ayah  74:50  الأية
    +/- -/+  
كَأَنَّهُمْ حُمُرٌ مُّسْتَنفِرَةٌ
Japanese
 
かれらは丁度獅子を見て恐怖に陥ったロバのように,

Ayah  74:51  الأية
    +/- -/+  

Ayah  74:52  الأية
    +/- -/+  
بَلْ يُرِيدُ كُلُّ امْرِئٍ مِّنْهُمْ أَن يُؤْتَىٰ صُحُفًا مُّنَشَّرَةً
Japanese
 
いや,かれらはそれぞれ開かれた書巻が授けられることを望んでいる。

Ayah  74:53  الأية
    +/- -/+  
كَلَّا ۖ بَل لَّا يَخَافُونَ الْآخِرَةَ
Japanese
 
いや断してそうではない。かれらは来世を恐れていないのである。

Ayah  74:54  الأية
    +/- -/+  

Ayah  74:55  الأية
    +/- -/+  
فَمَن شَاءَ ذَكَرَهُ
Japanese
 
だから誰でも欲する者には,それを肝に銘じさせなさい。

Ayah  74:56  الأية
    +/- -/+  
وَمَا يَذْكُرُونَ إِلَّا أَن يَشَاءَ اللهُ ۚ هُوَ أَهْلُ التَّقْوَىٰ وَأَهْلُ الْمَغْفِرَةِ
Japanese
 
だが,アッラーが望まれる者の外は,留意しないであろう。かれは畏るべき御方よく許して下される御方である。
 


© EsinIslam.Com Designed & produced by The Awqaf London. Please pray for us