Los infieles dicen: «La Hora no nos llegará». Di: «¡Claro que sí! ¡Por mi Señor,
el Conocedor de lo oculto, que ha de llegaros! No se Le pasa desapercibido el
peso de un átomo en los cielos ni en la tierra. No hay nada, menor o mayor que
eso, que no esté en una Escritura clara,
Los infieles dicen: «¿Queréis que os indiquemos un hombre que os anuncie que,
cuando estéis completamente descompuestos, de verdad se os creará de nuevo?»
¿Ha inventado una mentira contra Alá o es un poseso? ¡No, no es así! Los que no
creen en la otra vida están destinados al castigo y profundamente extraviados.
¿Es que no ven lo que les rodea en los cielos y en la tierra? Si quisiéramos,
haríamos que la tierra se los tragara o que cayera sobre ellos parte del cielo.
Ciertamente, hay en ello un signo para todo siervo arrepentido.
A Salomón el viento, que por la mañana hacía el camino de un mes y por la tarde
de otro mes. Hicimos manar para él la fuente de bronce fundido. De los genios,
algunos trabajaban a su servicio, con permiso de su Señor. Al que hubiera
desobedecido Nuestras órdenes, le habríamos hecho gustar el castigo del fuego de
la gehena.
Le hacían todo lo que él quería: palacios, estatuas, calderos grandes como
cisternas, firmes marmitas. ¡Familiares de David, sed agradecidos! Pero pocos de
Mis siervos son muy agradecidos.
Y cuando decretamos su muerte, no tuvieron más indicio de ella que la carcoma,
que se puso a roer su cayado. Y, cuando se desplomó, vieron claramente los
genios que, si hubieran conocido lo oculto, no habrían permanecido tanto tiempo
en el humillante castigo.
Los saba tenían un signo en su territorio: dos jardines, uno a la derecha y otro
a la izquierda. «¡Comed del sustento de vuestro Señor y dadle gracias! Tenéis un
buen país y un Señor indulgente».
Pero se desviaron y enviamos contra ellos la inundación de los diques. Y les
cambiamos aquellos dos jardines por otros dos que producían frutos amargos,
tamariscos y unos pocos azufaifos.
Entre ellos y las ciudades que Nosotros hemos bendecido establecimos otras
ciudades, cerca unas de otras, y determinamos el tránsito entre ellas: «¡Id de
una a otra, de día o de noche, en seguridad!»
Pero dijeron: «¡Señor! ¡Alarga nuestros recorridos!» Y fueron injustos consigo
mismos. Los hicimos legendarios y los dispersamos por todas partes. Ciertamente,
hay en ello signos para todo aquél que tenga mucha paciencia, mucha gratitud.
Di: «Invocad a los que, en lugar de Alá, pretendéis. No pueden el peso de un
átomo en los cielos ni en la tierra, ni tienen allí participación, ni Él
encuentra en ellos ayuda.
Es inútil interceder por nadie ante Él, excepto por quien Él lo permita. Hasta
que, cuando el terror haya desaparecido de sus corazones, digan: '¿Qué ha dicho
vuestro Señor?' Dirán: 'La verdad' Él es el Altísimo, el Grande».
Di: «¿Quién os procura el sustento de los cielos y de la tierra?» Di: «¡Alá! O
nosotros o vosotros, unos siguen la buena dirección y otros están evidentemente
extraviados».
Los infieles dicen: «No creemos en este Corán ni en sus precedentes». Si
pudieras ver a los impíos, de pie ante su Señor, recriminándose unos a otros.
Los que fueron débiles dirán a los que fueron altivos: «Si no llega a ser por
vosotros, habríamos creído».
Los que fueron altivos dirán a los que fueron débiles: «¿Somos, acaso, nosotros
los que os desviaron de la Dirección cuando se os indicó ésta? ¡No, fuisteis
culpables!»
Los que fueron débiles dirán a los que fueron altivos: «¡No!, que fueron
vuestras maquinaciones de noche y de día, cuando nos instabais a que no
creyéramos en Alá y a que Le atribuyéramos iguales...» Y, cuando vean el
castigo, disimularán su pena. Pondremos argollas al cuello de los que no hayan
creído. ¿Serán retribuidos por otra cosa que por lo que hicieron?
Ni vuestra hacienda ni vuestros hijos podrán acercaros bien a Nosotros. Sólo
quienes crean y obren bien recibirán una retribución doble por sus obras y
morarán seguros en las cámaras altas.
Di: «Mi Señor dispensa el sustento a quien Él quiere de Sus siervos: a unos con
largueza, a otros con mesura. No dejará de restituiros ninguna limosna que deis.
Él es el Mejor de los proveedores».
Y cuando se les recitan Nuestras aleyas como pruebas claras, dicen: «éste no es
sino un hombre que quiere apartaros de lo que vuestros padres servían». Y dicen:
«Esto no es sino una mentira inventada». Y de la Verdad, luego que ha venido
ésta a ellos, dicen los infieles: «¡Esto no es sino manifiesta magia!»
Sus antecesores desmintieron y no han obtenido ni la décima parte de lo que
dimos a aquéllos, que desmintieron, no obstante, a Mis enviados. Y ¡cuál no fue
Mi reprobación!
Di: «Sólo os exhorto a una cosa: a que os pongáis ante Alá, de dos en dos o
solos, y meditéis. Vuestro paisano no es un poseso; no es sino un monitor que os
previene contra un castigo severo».
Di: «Si me extravío, me extravío, en realidad, en detrimento propio. Si sigo el
camino recto, lo debo a lo que mi Señor me revela. Él lo oye todo, está cerca».